background image

PLF SERIES  

WALL EXHAUST FAN

OPERATION INSTRUCTIONS  

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

M0017_PLF SERIES_02_21_2023

Page 1 of 5

WARRANTY 

 

CANARM Ltd. warrants every new product to be free of defects in material and workmanship, to the extent that, within a period of one 
year from the date of purchase CANARM Ltd. shall either repair or replace at CANARM’s option, any unit or part thereof, returned freight 
prepaid, and found to be defective. 
 
This warranty does not include any labour or transportation costs incidental to the removal and reinstallation of the unit at the user’s 
premises. 
Components repaired or replaced are warranted through the remainder of the original warranty period only. 

 

This warranty applies to the original purchaser-user only; it is null and void in case of alteration, accident, abuse, neglect, and operation 
not in accordance with instructions.

INSTALLATION OR PRODUCT PROBLEMS?  DO NOT RETURN TO STORE OF PURCHASE. 

CONTACT CANARM SERVICE AT 1-800-265-1833 (CANADA)  1-800-267-4427 (U.S.A.) 

1-800-567-2513 (EN FRANÇAIS)  MONDAY TO FRIDAY 8:00 - 5:00PM E.S.T.

GENERAL SAFETY

Rotating parts, (pulleys, shafts and belts) on fans should not be exposed. Where these components are not protected by ductwork, cabinets 
or covers, appropriate guards should be employed to restrict exposure to rotating parts. Access doors should not be opened with the fan 
operating to avoid foreign objects being drawn into the system. On initial start-up, a careful inspection should be carried out to ensure no 
foreign material is present which could become airborne in the system. 
 
Read installation and operation instructions carefully before attempting to install, operate or service Canarm PLF Series Exhaust Fan. 
Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage. 

Retain instructions for future reference.

NOTICE: 

No warranty claims will be honored by CANARM Ltd. unless prior authorization is obtained.

Summary of Contents for PLF Series

Page 1: ...ns INSTALLATION OR PRODUCT PROBLEMS DO NOT RETURN TO STORE OF PURCHASE CONTACT CANARM SERVICE AT 1 800 265 1833 CANADA 1 800 267 4427 U S A 1 800 567 2513 EN FRAN AIS MONDAY TO FRIDAY 8 00 5 00PM E S...

Page 2: ...ips 8 nylon washers 8 10 24 x 3 4 stainless steel screws and 8 nylon insert nuts This hardware is for the turn clips that hold the shutter assembly in place Assemble the 8 turn clips to the pre drille...

Page 3: ...to the motor On some models there are holes punched along the lengths of the arms It is recommended that you use cable ties provided in hardware bag to attach cable to arm see Figure 2 Make sure the c...

Page 4: ...p should occur on blade motor guard and louvers for proper fan operation and to prevent premature failure The complete fan should be washed down on a regular basis to maintain the high efficiency of t...

Page 5: ...ng or tightening Tightening can be done by moving the screw location on the tensioner bracket see figure 4 Although we recommend replacing the belt Lubrication Belt drive fans are provided with bearin...

Page 6: ...A CLIENT LE CHEZ CANARM AU 1 800 265 1833 CANADA 1 800 267 4427 USA 1 800 567 2513 EN FRAN AIS DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8 00H ET 17 00H HNE PRECAUTIONS G N RALES Les pi ces rotatives poulies arbre e...

Page 7: ...au bras de support du moteur Le sac contient 8 attaches tournantes 8 rondelles de nylon 8 vis en acier inoxydable 10 24 x et 8 crous d insert en nylon Ce mat riel est destin aux attaches tournantes q...

Page 8: ...TILATEUR D EXTRACTION MURAL M0017_PLF SERIES_FR_02_21_2023 Page 3 de 5 CONNEXIONS LECTRIQUES MISE EN GARDE TOUS LES TRAVAUX LECTRIQUES DEVRONT TRE EX CUT S PAR UN LECTRICIEN QUALIFI MISE EN GARDE FERM...

Page 9: ...t et arri re et des protections avant pour une meilleure performance dans le d placement de l air Le moteur doit tre maintenu propre pour viter une surchauffe et une panne pr matur e Comme pour tous l...

Page 10: ...d Si ge Social 2157 Parkedale Avenue PO Box 367 Brockville Ontario Canada K6V 5V6 Tel 613 342 5424 Fax 613 342 8437 MISE EN GARDE LES MOTEURS SONT QUIP S D UNE PROTECTION AUTOMATIQUE CONTRE LES SURCHA...

Reviews: