background image

- 34 -

•  Montaż okapu w dolnej części półki wiszącej.

Takie urządzenia musi być umocowane na półce lub na
innej płaszczyźnie wspierającej. Umocować okap
posługując się 4 odpowiednimi śrubami i przy wierceniu
otworów postępować wg schematu podanego na rys. 1.
Aby przeprowadzić montaż prawidłowo, należy ustawić
w linii przód okapu z drzwiczkami półki, regulując część
odległościową

 L

 poprzez śruby 

P

  (rys. 2), w taki sposób,

aby tylna część urządzenia odpowiadała półce.

• WERSJA Z ZASYSANIEM

Przy tym typie instalacji urządzenie usuwa opary na
zewnątrz przez ścianę obwodową lub istniejącą
kanalizację. W tym celu konieczny jest zakup rur y
ściennej teleskopowej odpowietrzającej typu zgodnego
z obowiązującymi przepisami, niepalnego, i połączenie
jej z kołnierzem 

B

 znajdującym się w wyposażeniu

urządzenia (rys.3).
Usunąć filtry węglowe zainstalowane w urządzeniu,
obracając je o 90° w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara (Rys. 7).

• Wersja filtrująca

Oczyszczone powietrze wpro wadzone będzie do
pomieszczenia poprzez przewód r urowy łączący,
przebiegający poprzez półkę i połączony z pierścieniem
łączącym 

B

 (rys. 4).

Filtry węglowe są już zainstalowane w urządzeniu.

EKSPLOATACJA I KONSERWACJA

• 

Zaleca się ur uchomienie urządzenia przed

przystąpieniem.
do gotowania potrawy. Zaleca się poz ostawienie
działającego urządzenia przez około 15 minut po
zakończeniu gotowania potraw w celu całkowitego
usunięcia nieświeżego powietrza.
Prawidłowe działanie okapu uwarunkowane jest właściwą
i stałą konserwacją; szczególną uwagę należy zwrócić
na filtr przeciwtłuszczowy oraz na filtr z węgla aktywnego.
• Filtr przeciwtłuszczowy ma za zadanie zatrzymywanie
cząsteczek tłuszczu zawieszonych w powietrzu, dlatego
narażony jest na zatkanie w czasie zależnym od trwania
użytkowania urządzenia.
Filtr akrylowy, który ułożony jest na kratce wymienić
należy wówczas, gdy napisy widoczne poprzez kratkę
zaczną zmieniać kolor a tusz ulegnie zamazaniu; nowy
filtr powinien być założony w taki sposób, aby napisy były
widoczne przez kratkę od zewnątrz okapu.
W przypadku gdy filtry akrylowe nie posiadają napisów
lub gdy obecne są filtry metalowe lub panel aluminiowy,
dla zapobieżenia zagrożenia ewentualnym pożarom
najwyżej raz na 2 miesiące koniecznym jest umycie filtrów
przy zastosowaniu następujących wskazówek:
- zdjąć filtr z kratki i umyć go w roztworze wody i płynnego
detergentu obojętnego usuwając zabrudzenia
- Spłukać obficie letnią wodą i pozosta wić do
wyschnięcia.
Filtry metalowe i/lub panele aluminiowe mogą być myte
także w zmywarkach do naczyń, Po kilku umyciach, jeśli
filtry wykonane są z aluminium lub występuje aluminiowy
panel można zauważyć przebarwienia kolorów. Fakt ten
nie daje prawa do domagania się ich ewentualnej
wymiany.
W przypadku niedochowania zaleceń wymiany i mycia
może pojawić się zag rożenie pożarem filtrów
przeciwtłuszczowych.
• Filtry z węgla aktywnego służą do oczyszczania
powietrza wydalanego do otoczenia. Filtry nadają się do

mycia lub regeneracji i powinny być wymieniane najdalej
co cztery miesiące. Nasycenie węgla aktywnego zależne
jest od długości czasu użytkowania urządzenia, od
rodzaju kuchenki oraz od regular ności, z jaką
wykonywane jest czyszczenie filtra przeciwtłuszczowego.
• Czyścić regularnie wszystkie osady na wentylatorze
oraz na pozostałych powierzchniach posługując się
szmatka zwilżoną denaturatem lub nieścier nymi,
neutralnymi, płynami czyszczącymi.
• Instalacja oświetleniowa zaprojektowana jest do
użytkowania podczas gotowania, a nie do długotrwałego
użycia jako oświetlenie główne pomieszczenia.
Przedłużone użytkowanie oświetlenia zmniejsza
znacząco średnią trwałość żarówek.

POLECENIA:

 (Fig.8) 

SLIDER

 

symbole jak poniżej:

Okap ten posiada 

mikrowyłącznik

, który pozwala na

włączenie prędkości silnika poprzez otwarcie wózka
teleskopowego. Jeśli wózek ten zostanie zamknięty,
wówczas włączenie prędkości silnika nie będzie możliwe
Ten mikrowyłącznik nie ma wpływu na włączenie światła,
które można zaświecić właściwym przełącznikiem (patrz
rys. 8A).

A  

= Wyłącznik światła

A1 

= przycisk Off

A2 

= przycisk On

 = Kontrola prędkości

B1 

= przycisk PIERWSZA  PRĘDKOŚĆ

B2

 = przycisk DRUGA  PRĘDKOŚĆ

B3 

= przycisk TRZECIA  PRĘDKOŚĆ

Uwaga! 

Jeśli wózek teleskopowy zostanie zamknięty z

prędkością ustawioną na 2, to po jego ponownym
otwarciu okap włączy się na tym samym poziomie
prędkości przy jaki został zamknięty.

•  Wymiana lamp żarowych (Rys.1A).

W celu wymiany żarówki należy usunąć filtr y
przeciwtłuszczowe, jak pokazano na (Rys. 6), i wyjąć
żarówkę.
Wymienić żarówkę na nową tego samego typu (Rys. 1A).

SERWIS DLA KLIENTÓW

Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym.
Jeśli urządzenie nie działa, zaleca się:
- sprawdzić czy wtyczka jest prawidłowo umieszczona w
gniazdku.
W przypadku, gdy nie uda się stwierdzić przyczyny
nieprawidłowego działania: wyłączyć urządzenie nie
ingerując w nie, a następnie skontaktować się z
Serwisem Technicznym.

NUMER SERYJNY PRODUKTU. Gdzie się znajduje?

Ważnym jest, aby kontaktując się z Serwisem
Technicznym podać kod produktu i numer seryjny (ciąg
16 znaków rozpoczynający się od cyfry 3), które znajdują
się na karcie gwarancyjnej lub na tabliczce znamionowej
umieszczonej wewnątrz urządzenia.
W ten sposób pomagają Państwo uniknąć
niepotrzebnych wyjazdów technika oraz związanych z
tym kosztów.

DOSTAWCA UCHYLA SIĘ OD WSZELKIEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE USTERKI,
SPOWODOWANE NIEPRZESTRZEGANIEM WYŻEJ
WYMIENIONYCH WSKAZÓWEK.

Summary of Contents for CBT 66

Page 1: ...VTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning CZ DK FIN GR GB H N PL CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E F NL P RUS S Model CBT 66 CB...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 Fig 1 Fig 2 Fig 1A 440 12 6 135 31 5 258 600 900 513 813 22 22 31 65 131 31 120 43 5 43 5 270 B P L P A max 80 cm ...

Page 4: ... 4 Fig 3 Fig 4 440 B Fig 6 Fig 7 G Fig 8 1 2 B B1 B2 B3 A A1 A1 440 B 650 mm Fig 5 ...

Page 5: ...li conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti Per ulterior...

Page 6: ...nte liquido neutro lasciando rinvenire lo sporco Sciacquare abbondantemente con acqua tiepida e lasciare asciugare I filtri metallici e o pannello in alluminio possono essere lavati anche in lavastoviglie Dopo alcuni lavaggi se i filtri sono in alluminio o pannello in alluminio si possono verificare delle alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzion...

Page 7: ...grado di fornire detta prova non potranno essere applicate le con dizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effet tuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le infor mazioni ed i documenti ne...

Page 8: ...cal Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sorgen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren befindliche Symbol sagt aus dass dieses Produkt nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf sondern dass es einer geeigneten Sammelstelle fü...

Page 9: ...osen Ersatz derselben Durch Nichteinhaltung der Vorgaben hinsichtlich des Austauschs und der Reinigung der Fettfilter kann Brand verursacht werden Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft zu reinigen die wieder in den Raum zurückgeführt wird Die Filter sind weder waschbar noch wiederverwertbar und müssen spätestens alle vier Monate ausgewechselt werden Die Sättigung der Aktivkohle hängt von der m...

Page 10: ...n la parte inferior del mueble colgante 2 Elección de la versión GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de ins trucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El apa rato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuación de aire hacia el exterior filtrant...

Page 11: ... de aluminio se pueden producir alteraciones del color Si esto sucede no constituye motivo de reclamo para su sustitución Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se devuelve al ambiente Los filtros no se pueden lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatr...

Page 12: ...équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documentation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique mais faire l objet d une collecte sélective dans u...

Page 13: ...tion ni droit par conséquent à leur remplacement Le non respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d incendie des filtres anti graisse Les filtres à charbon actif servent à filtrer l air qui est ensuite renvoyé dans la pièce Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables il faut par conséquent les changer au moins tous les quatre mois La saturation du charbon acti...

Page 14: ...keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet word...

Page 15: ...ok in de vaatwasmachine gereinigd worden Na verschillende wasbeurten van de aluminium filters kunnen kleurveranderingen optreden Dit geeft echter niet het recht op vervanging van de filters Voert men de aanwijzingen betreft de vervanging of het wassen niet op dan kan er brandgevaar optreden in de vetfilters De koolstoffilters zuiveren de lucht die weer in de ruimte teruggevoerd wordt De filters ku...

Page 16: ...e acordo com o esquema da fig 1 Para a correta montagem alinhar a parte frontal da coifa à porta do GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Con servar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspi rante evacuação de ar par...

Page 17: ...de se verificar o perigo de incêndio dos filtros anti gordura Os filtros de carvão activado servem para depurar o ar que será reintroduzido no ambiente Os filtros de carvão activado não são laváveis ou regeneráveis e deverão ser substituídos no máximo a cada quatro meses A saturação do carvão activado depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho do tipo de cozinha e da regularidade com a qu...

Page 18: ...n should be followed to carry out the correct installation of the cooker hood 1 Mounting of the cooker hood on the lower side of the cupboard 2 Selection of the version extraction or filtration GENERAL Carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance Keep this information booklet accessible for further consultations The appliance has been designed fo...

Page 19: ...ange This does not mean they have to be replaced If the replacement and washing instructions are not followed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on th...

Page 20: ... ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Tím že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazuje na to že se s tímto výrobkem nesmí zacházet jako s běžným domovním odpadem ale musí se odeslat do vhodné sběrny určené pro recyklaci elektrický...

Page 21: ... neumožňuje podání reklamace za účelem jejich výměny V případě nedodržení pokynů pro výměnu a mytí protitukových filtrů se může vyskytnout riziko jejich zapálení Filtry s aktivním uhlím slouží k čištění vzduchu který se znovu vhání do okolního prostředí Filtry se nesmí mýt ani regenerovat a musí se měnit maximálně každé čtyři měsíce Nasycení aktivního uhlí závisí na krátkodobém nebo déletrvajícím ...

Page 22: ...g elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffes på passende vis på genbrugsstationer til elektris...

Page 23: ...iumspanel kan der opstå misfarvninger efter nogle vask Dette giver ikke ret til reklamation med henblik på udskiftning I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne vedrørende udskiftning og rengøring kan der opstå brandfare i fedtfiltrene De aktive kulfiltre har til opgave at rense den luft der sendes tilbage i lokalet Filtrene kan ikke vaskes eller genbruges og skal udskiftes mindst hver...

Page 24: ...n on irrotettava sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista Tämä laite on merkitty EU n Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoitt...

Page 25: ...siasia ei anna oikeutta vaatia niiden vaihtamista Mikäli ei noudateta vaihtamista tai pesemistä koskevia ohjeita rasvasuodattimien tulipalovaara lisääntyy Aktiivihiilisuodattimia käytetään puhdistamaan ilma joka palautetaan huonetilaan Suodattimia ei voi pestä tai käyttää uudelleen ja ne tulee vaihtaa vähintään joka neljäs kuukausi Aktiivihiilen kyllästyminen riippuu laitteen käyttöajan pituudesta...

Page 26: ...μο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους H Ελέγχετε να μην παίζουν παιδιά με τη συσκευή I Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη το καλώδιο του απορροφητήρα θα πρέπει αυτ να επισκευαστεί απ σέρβις εξουσιοδοτημένο απ τον προμηθευτή δι τι απαιτούνται ειδικά εργαλεία L Πριν απ οποιαδήποτε επισκευή βγάζετε πρώτα οπωσδήποτε το καλώδιο απ την πρίζα Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 20...

Page 27: ...ι ως σκοπ τη συγκράτηση των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται στον αέρα συνεπώς υπ κειται σε έμφραξη σε χρονικά διαστήματα που ποικίλουν ανάλογα με τη χρήση της συσκευής Το ακρυλικ φίλτρο που βρίσκεται στο πλέγμα αντικαθίσταται ταν οι ενδείξεις ορατές μέσω του πλέγματος αλλάζουν χρώμα και το μελάνι απλώνεται Το νέο φίλτρο πρέπει να εφαρμ ζεται με τέτοιο τρ πο που οι ενδείξεις να είναι ορατές έξω α...

Page 28: ...ποστήριξης Σε περίπτωση μη λειτουργίας του προϊ ντος σας συμβουλεύουμε να Ελέγξετε την καλή εισαγωγή του βύσματος στην ηλεκτρική πρίζα Στην περίπτωση που δεν διαπιστώσετε το αίτιο δυσλειτουργίας Σβήστε τη συσκευή μην την παραβιάζετε και καλέστε την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πού βρίσκεται Είναι σημαντικ να γνωστοποιήσετε στην Υπηρεσία Υποστήριξης τον κωδικ του προϊ ντο...

Page 29: ...s előtt áramtalanítsuk A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett jelölés azt jelzi hogy a ...

Page 30: ...en is elmoshatók Az alumíniumszűrők illetve panelek színe többszöri mosás után megváltozhat Ez nem jogosít fel a termék esetleges visszacserélésére A szűrőcserére és tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti Az aktív szénszűrő arra szolgál hogy a környezetbe visszaforgatott levegőt megtisztítsa A szűrők nem moshatók és nem regenerálhatók és le...

Page 31: ...okumentasjonen viser til at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For nærmere informasjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet må man kontakte det lokale avfallsselsk...

Page 32: ...flytende nøytralt rengjøringsmiddel Vent til fettet har løst seg opp Skyll omhyggelig med lunkent vann og la filtrene tørke Metallfiltrene og eller aluminiumspanelene kan også vaskes i oppvaskmaskin Det kan hende aluminiumsplatene får en litt annen farge etter at de har blitt vasket noen ganger Dette gir imidlertid ikke rett til en eventuell utskiftning i garantitiden I tilfelle anvisningene for u...

Page 33: ...nic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji towarzyszącej mu wskazuje że produktu ten nie powinien być traktowany jaki odpad domowy lecz powinien być przekazany w stosownym punkcie zbiórki w c...

Page 34: ...inium lub występuje aluminiowy panel można zauważyć przebarwienia kolorów Fakt ten nie daje prawa do domagania się ich ewentualnej wymiany W przypadku niedochowania zaleceń wymiany i mycia może pojawić się zagrożenie pożarem filtrów przeciwtłuszczowych Filtry z węgla aktywnego służą do oczyszczania powietrza wydalanego do otoczenia Filtry nadają się do mycia lub regeneracji i powinny być wymienian...

Page 35: ...обучения пользованию прибором со стороны лица ответственного за их безопасность H Не разрешайте детям играть с изделием I перед любим видом техухода отключить вытяжку от электросети Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейскому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы...

Page 36: ...фильтр расположенный на решетке когда надписи которые видно через отверстия решетки изменят цвет и станут размытыми Новый фильтр устанавливается так чтобы надписи были видны через решетку снаруши вытяжки Если на акриловом фильтре отсутствуют надписи или если фильтр состоит из металлической проволоки или алюминиевой панели во избежание возгорания не чаще 2 месяцев необходимо мыть фильтры жироуловит...

Page 37: ...рочно ли воткнута штепсельная вилка изделия в сетевую розетку Если Вы не можете обнаружить причину неисправности выключите изделие не пытайтесь раскрыть его и обратитесь в Центр Сервисного Обслуживания ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Г де она находится При обращении в Центр Сервисного Обслуживания важно сообщить артикул и номер его тех Паспорта 16 значный код начинающийся с цифры 3 которые Вы найдете в гарант...

Page 38: ...ontrollera att barn inte leker med utrustningen I Innan någon typ av underhållsarbete genomförs måste kåpan kopplas ifrån det elektriska nätet Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att försäkra sig om att den här produkten elimineras på rätt sätt bidrar användaren till att förebygga eventuella negativa följdrisker för ...

Page 39: ...iss färgförändring kan synas på aluminium eller aluminiumpanelfilter efter några rengöringar Detta är inget skäl till reklamation för eventuellt byte Vid försummelse av anvisningarna för byte och rengöring av avfettningsfiltren finns det risk för att dessa antänds Filtren med aktivt kol används för att rengöra luften som återförs i rummet Dessa filter kan inte rengöras eller regenereras och måste ...

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...3LIK0444 Candy elettrodomestici Srl Via Privata E Fumagalli 20047 Brugherio MI ...

Reviews: