background image

posición 

OFF

, luego de 100 segundos, la válvula se cierra.

•  Instalacion:

para instalar la campana de manera correcta debe seguirse 

el siguiente esquema:

1. Montaje de la campana en la parte inferior del mueble 

colgante.

2. Elección de la versión (aspiradora Fig.3A o filtrante Fig.3B).

•  ¡Opcional!

Es posible solicitarle a su revendedor un Kit de fijación lateral 

a la repisa como instalación alternativa (Fig.2A).

•  Montaje de la campana en la parte inferior del mueble 

colgante:

Este tipo de aparato tiene que ser encajado en un mueble 

colgante o en otro soporte.

Para sujetarlo utilice cuatro tornillos adecuados al tipo de 

mueble, realice los orificios siguiendo el esquema de Fig.1.

Para montarla correctamente, ponga en línea el frontal de 

la campana y la puerta del mueble colgante y regúle el 

distanciador 

L

 con los tornillos 

P

 (Fig.2), después hacer que 

coincidan posteriormente el aparato y el mueble colgante.

•  Versión aspirante:

Con este tipo de instalación el aparato descarga los vapores 

al exterior a través de una canalización existente.

Para ello hay que comprar un tubo mural telescópico del tipo 

previsto por la normativa vigente ,no inflamable y encajarlo 

en la brida 

adjunta (Fig.3A).

•  Versión filtrante:

Para transformar la campana de versión aspirante a versión 

filtrante, solicite a su revendedor los filtros de carbón activo.

Los filtros deben colocarse en el bloque aspirante situado en 

el interior de la campana poniéndolos en el centro de éste 

y girándolos 90 grados hasta escuchar el clic (Fig.5). Para 

realizar esta operación, quite los filtros antigrasa 

G

 (Fig.4). El 

aire vuelve a circular en el ambiente a través de un tubo de 

conexión que pasa a través del mueble y que está unido a la 

arandela de brida

 H

 (Fig.3B).

  USO Y MANTENIMIENTO

•  

Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes 

de proceder a la cocción de un alimento cualquiera.

Se recomienda también, dejar funcionar el aparato durante 

15 minutos después de haber finalizado la cocción para lograr 

una evacuación completa del aire viciado.

El buen funcionamiento de la campana depende de la 

realización de un correcto y constante mantenimiento; se 

debe prestar una atención particular al filtro antigrasa y al 

filtro de carbón activo.

•  Le filtre anti-graisse

 à pour rôle de retenir les particules 

grasses en suspension dans l’air; par conséquent, il peut se 

boucher en un temps qui varie en fonction de l’utilisation de 

l’appareil.

-  Pour prévenir le danger d’incendie, chaque 2 mois au 

maximum, il est nécessaire de laver les filtres anti-graisse à la 

main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs 

ou dans le lave-vaisselle à température basse et cycle court.

-  Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Cela ne 

donne pas le droit à une requête pour leur remplacement.

•  Les filtres au carbone actif 

servent à purifier l’air qui sera 

rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs générées par la 

cuisson.

-  Les filtres à carbone actif non régénérables doivent être 

remplacés chaque 4 mois au maximum. La saturation du 

carbone actif dépend de l’utilisation plus où moins prolongée 

de l’appareil, du type de cuisine et de la régularité avec laquelle 

vous effectuez le nettoyage du filtre anti-graisse.

-  Les filtres de carbone actif régénérables doivent être lavé 

à la main, avec des détergents neutres non abrasifs, ou dans 

le lave-vaisselle à température maximale de 65°C (le cycle de 

lavage doit être complet et sans plats) Enlever l’eau en excès 

sans abîmer le filtre, retirer les parties en plastique, faire sécher 

le matelas au four pendant au moins 15 minutes environ et à 

la température maximale de 100°C. Cette opération doit être 

répétée chaque 2 mois pour maintenir efficace la fonction 

du filtre à carbone régénérable. Ces derniers doivent être 

remplacés au maximum chaque 3 ans ou lorsque le matelas 

est endommagé.

•  Avant de monter les filtres anti-graisses et les filtres à 

carbone actif régénérables, il est important que ceux-ci 

soient bien secs.

•  Nettoyer fréquemment la hotte, soit à l’intérieur que à 

l’extérieur en utilisant un chiffon humidifié avec de l’alcool 

dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs.

•  

L’installation d’illumination est conçue pour l’utilisation 

pendant la cuisson et non pour l’utilisation prolongée pour 

illuminer la pièce. L’utilisation prolongée de l’illumination 

réduit considérablement la durée moyenne de la lampe.

•  

Si el aparato cuenta con la luz de cortesía ésta se puede usar 

para el uso prolongado de iluminación general del ambiente.

•  Attention: 

la non-observation de ces remarques de 

nettoyage de la hotte et du remplacement et nettoyage 

des filtres comporte des risques d’incendie. Il est donc 

recommandé de suivre les instructions suggérées.

•  Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.6):

Para sustituir las lámparas halógenas 

B

 quite el vidrio 

C

 

haciendo palanca en las ranuras correspondientes.

Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo.

Atención:

 no toque la bombilla con las manos sin protección.

•  

Mandos slider

 

(Fig.7) 

la simbología es la siguiente:

A    =

 Interruptor luz

A1 =

 Botón Off

A2

 

=

 Botón On

B

    

=

 Control de velocidad

B1

  

=

 Botón Off

B2

  

=

 Botón PRIMERA VELOCIDAD

B3

  

=

 Botón SEGUNDA VELOCIDAD

B4   =

 Botón TERCERA VELOCIDAD

C    =

 Botón Gema indicadora.

•  Sustitución de las lámparas incandescentes/alógenas 

(Fig.8):

Utilice solo lámparas del mismo tipo y vataje que las instaladas 

en el aparato.

SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE

Antes de llamar al servicio de Asistencia Técnica.

Si el producto no funciona, le aconsejamos:

-  Controle que el enchufe esté correctamente introducido en 

la toma de corriente.

Si no se encuentra la causa del mal funcionamiento: Apague 

el aparato, no lo fuerce, llame al Servicio de Asistencia Técnica. 

MATRÍCULA DEL PRODUCTO ¿Dónde se encuentra?

Es importante que comunique al servicio de asistencia la sigla 

del producto y el número de matrícula (16 caracteres que 

comienzan con la cifra 3) que encontrará en el certificado de 

garantía o bien en la placa de la matrícula colocada dentro del 

- 12 - 

Summary of Contents for CBT6240W

Page 1: ... k použití EMHÆTTE Brugervejledning LIESITUULETIN Käyttöohje ΑΠ ΡΡ ΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚ ΣΗ ΑΠ ΡΡ ΦΗΣΗΣ Εγ ειρίδι ρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za uporabo ISISNA NAPA Upute za uporabu Pažljivo DAVLUMBAZ KullanI...

Page 2: ......

Page 3: ... Fig 2A Fig 2 Fig 1 3 ...

Page 4: ... INCANDESCENT TUBOLAR LAMP Ø 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP Ø 35mm E14 28W Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 4 Fig 5 Fig 3 4 ...

Page 5: ...ndosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettric...

Page 6: ...onoverificaredellealterazionidel colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzione I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene rimessa nell ambiente ed ha la funzione di attenuare gli odori sgradevoli generati dalla cottura I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sosti tuiti ogni 4 mesi al massimo La saturazione del carbone attivo...

Page 7: ... non fosse in gradodiforniredettaprova nonpotrannoessereapplicatelecondizionidigaranziaprevisteepertantoilServizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessa...

Page 8: ...emitanderengas oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sor gen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen...

Page 9: ... alle 2 Monate die Antifett Filter per Hand gereinigt werden dazu verwendet man neutrale nicht scheuernde Reinigungsmittel oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei niedriger Tempe ratur und kurzem Zyklus Nach der Reinigung kann die Farbe etwas verändert sein Diese Tatsache ist kein Grund für eine Beschwerde damit er ausgewechselt wird DieAktivkohlefilterdienen dazu die Luft die in die Umge bung z...

Page 10: ...en können Schalten Sie das Gerät aus und beschädigen Sie es nicht Verständigen Sie den Kundendienst PRODUKTNUMMER Wo finde ich sie BittedenkenSiedaran fürdenKundendienstdieProduktken nungundSeriennummer 16ZeichenbeginnendmitderZiffer 3 bereitzuhalten die Sie auf dem Garantieschein oder aber auf dem Typenschild im Geräteinneren finden AufdieseWeisekönnenSiedazubeitragen unnötigeEinsätze des Technik...

Page 11: ... EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos el...

Page 12: ...à atténuer les odeurs générées par la cuisson Les filtres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois au maximum La saturation du carbone actif dépend de l utilisation plus où moins prolongée del appareil dutypedecuisineetdelarégularitéaveclaquelle vous effectuez le nettoyage du filtre anti graisse Les filtres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main avec...

Page 13: ...arato Deestemodopodráayudaraevitardesplazamientos inútiles del técnico ahorrando sobre todo en costos EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOSPRODUCIDOSPORELINCUMPLIMIENTODEESTAS ADVERTENCIAS 13 ...

Page 14: ...ément aux instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la docu...

Page 15: ...ilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave vaisselle à température basse et cycle court Après plusieurs lavages la couleur peut changer Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur remplacement Les filtres au carbone actif servent à purifier l air qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs générées par la cuisson Les filtres à carbone actif non régénérab...

Page 16: ...oduit ainsi que son numéro de série 16 caractères commençant par le chiffre 3 que vous trouverez dans le certificat de garantie ou bien sur la plaque d immatriculation située à l intérieur de l appareil Vous éviterez ainsi que le technicien n effectue des déplacements inutiles et économiserez par la même occasion sur les frais correspondants NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES EVENTUELS DÉ...

Page 17: ...rical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalver wijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden behandeld als no...

Page 18: ...men moeten de vetfilters hoog stens iedere 2 maanden met de hand gewassen worden met neutrale vloeibare reinigingsmiddelen die niet schuren ofwel in de vaatwasser op lage temperatuur met korte cycli Naenkelewasbeurtenkunnenerkleurveranderingenoptre den Dit feit geeft u geen recht op een klacht voor eventuele vervanging De actieve koolstoffilters dienen om de lucht te zuiveren die in het milieu wor...

Page 19: ...niet aan het apparaat en schakel de Technische Servicedienst in REGISTRATIENUMMER PRODUCT Waar bevindt het zich Het is van groot belang dat u de code van het product en het registratienummer 16 nummers die beginnen met het cijfer 3 doorgeeft aan de Technische Servicedienst dat u op het garantiecertificaat terugvindt of op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat Op deze wijze kunt u voor...

Page 20: ...erior do armário pênsil 2 Escolha da versão aspirante Fig 3A ou filtrante Fig 3B GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante evacuação de ar para o exterior Fig 3A f...

Page 21: ...arelho tipo de alimento e regularidade de lavagem do filtro anti gordura Os filtros ao carvão ativado regeneráveis devem ser lavados manualmente com detergentes neutros não abrasivos ou na máquina de lavar louças com temperatura máxima de 65 C o ciclo de lavagem deve ser completo e sem louças Retirar a água em excesso sem danificar o filtro remover as partes plásticas e secar a forração no forno p...

Page 22: ...t potential damage to the environ ment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandelectronicappliancerecyclingcollection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use and recycling of this produc...

Page 23: ...egenerableactivecharcoalfiltersmustbewashedbyhand with non abrasive neutral detergents or in the dishwasher at a maximum temperature of 65 C the washing cycle must be complete without dishware Remove excess water without damaging the filter remove the plastic parts and let the mat dry in the oven for at least 15 minutes approximately at a maximum temperature of 100 C To keep the regenerable charco...

Page 24: ... likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazujenato žesestímtovýrobkemnesmízacházet jakosběžnýmdomovnímodpadem alemusíseodeslat do vhodné sběrny určené pro recyklaci elektrických a elektro nických zařízení Zařízení se musíte zbavit v souladu s místní mi předpisy pro likvidaci ...

Page 25: ...se provádí čištění filtru proti mastnotě Aktivní uhlíkové filtry které lze regenerovat je možné mýt v rukou pomocí čistících neutrálních a neabrazivních prostřed ků anebo je možné je mýt v myčce na nádobí s maximální teplotou 65 C cyklus mytí se musí provádět bez nádobí Odstraňte přebytek vody bez toho že byste poškodili filtr odstraňte části z plastů a nechte vysušit podložku v rouře po dobu přib...

Page 26: ...k udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffespåpassendevispågenbrugsstationertilelektriske og elektroniske ...

Page 27: ...4 måned Mætningen af det aktive kul afhænger af den mere eller mindre længerevarende brug af emhætten af hvilken slags mad der tilberedes og af regelmæssigheden af rengøringen af fedtfilteret De regenererende aktive kulfiltre skal vaskes i hånden med flydende neutrale ikke slibende rengøringsmidler eller i opvaskemaskine ved højst 65 C vaskecyklussen skal være komplet uden anden opvask i maskinen ...

Page 28: ...ent WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu talousjätteisiin vaan se on varta vasten toimitettava sähkö ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen kie...

Page 29: ... Aktiivihiilisuodattimet tulee pestä käsin neutraaleja ja han kaamattomiapesuaineitakäyttämällätaiastianpesukoneessa korkeintaan 65 C lämpötilassa pesujakso tulee suorittaa kokonaan ilman astioita Poista ylimääräinen vesi vahin goittamatta suodatinta irrota muoviosat anna pehmusteen kuivuauunissavähintään15minuutinajankorkeintaan100 C lämpötilassa Säilyttääksesi regeneroitavan hiilisuodattimen toi...

Page 30: ...ελούνται σύμφωνα με τις οδηγίες υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί πυρκαγιά Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευ ρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ο χρήστης με το να διαθέτει το προϊόν αυτό ως απόρριμμα με τον ενδεδειγμένο τρόπο συμβάλει στην αποφυγή αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία Το σύμβολο στο προϊόν ή στην τεκμηρίωση που το...

Page 31: ... τη χρήση της συσκευής Προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος πυρκαγιάς το ανώτερο κάθε 2 μήνες είναι απαραίτητο να πλένετε τα φίλτρα αντιγράσου στο χέρι χρησιμοποιώντας ρευστά ουδέτερα απορρυπαντικά ή σε πλυντήρια πιάτων σε χαμηλές θερμο κρασίες και σε σύντομες πλύσεις Μετά από μερικές πλύσεις μπορεί να διαπιστωθούν αλ λοιώσεις του χρώματος Το γεγονός αυτό δεν αποτελεί λόγο διαμαρτυρίας για τυχο...

Page 32: ...ας Σβήστε τη συσκευή μην την παραβιάζετε και καλέστε την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πού βρίσκεται Είναι σημαντικό να γνωστοποιήσετε στην Υπηρεσία Υποστήριξης τον κωδικό του προϊόντος και τον αριθμό μητρώου 16 χαρακτήρες που αρχίζουν με το ψηφίο 3 που βρίσκεται στο πιστοποιητικό εγγύησης ή στην πινακίδα μητρώου που βρίσκεται στο εσωτερικό της συσκευής Με τον τρόπο αυτόν...

Page 33: ...a készülék kigyullad A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berende zések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltünte tett jelölés azt jelzi hogy a ...

Page 34: ...és csökkentsék a főzés során keletkező kellemetlen szagokat Anemregenerálhatóaktívszénszűrőketlegfeljebb4havonta cserélni kell Az aktív szén telítődését befolyásoló tényezők a készülék használatának időtartama főzési szokások és a zsírszűrő tisztításának gyakorisága A regenerálható aktív szénszűrőket mossa kézzel semleges mosószerrel vagy mosogatógépben max 65 C on hagyja lemenni a teljes programo...

Page 35: ... viser til at dette produktet ikke må be handles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For nærmere infor masjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet må man kontakte det lokale avfallsselskap offentlig...

Page 36: ...dt ikke slipende flytende vaskemiddel eller i opp vaskmaskin på maks 65 C hele vaskesyklusen må utføres og uten servise Fjern overflødig vann uten å skade filteret fjern delene i plast og la matten tørke i ovnen i minst 15 minutter med en temperatur på maks 100 C For å beholde funksjonen til kullfilteret som kan regenereres må denne operasjonen gjentas hver 2 måned Disse må byttes minst hvert 3 år...

Page 37: ...urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji towarzyszącej mu wskazuje że produktu ten nie powini...

Page 38: ...myć je w zmywarce przy niskiej temperaturze i krótkich cyklach mycia Po kilku umyciach ich kolor może się zmienić Nie stanowi to powodu do reklamacji w celu ewentualnej wymiany Filtryzwęglemaktywnymsłużądooczyszczaniapowietrza które jest wypuszczane do otoczenia oraz zatrzymują nieprzyjemne zapachy powstające podczas gotowania Filtry z węglem aktywnym nieregenerowane muszą być wymieniane maksymaln...

Page 39: ...cy się od cyfry 3 które znajdują się na karcie gwarancyjnej lub na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia W ten sposób pomagają Państwo uniknąć niepotrzebnych wyjazdów technika oraz związanych z tym kosztów DOSTAWCA UCHYLA SIĘ OD WSZELKIEJ ODPOWIEDZIAL NOŚCI ZA EWENTUALNE USTERKI SPOWODOWANE NIEPRZESTRZEGANIEM WYŻEJ WYMIENIONYCH WSKA ZÓWEK 39 ...

Page 40: ... corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deşeurile casnice în acest scop el va trebui să fie încredinţat unui centru de colectare adecvat destinat reciclării aparatelor electrice şi el...

Page 41: ...tilizarea mai mult sau mai puţin îndelungată a aparatului de tipul de mâncăruri gătite şi de intervalele la care este realizată curăţarea filtrului antigrăsime Filtrelecucărbuneactivregenerabiltrebuiespălatecumâna cu detergenţi neutri neabrazivi sau în maşina de spălat vase la o temperatură de maxim 65 C ciclul de spălare trebuie să fie complet şi fără vase Înlăturaţi apa în exces având grijă să n...

Page 42: ...омещении должна быть обеспечена надлежащая вентиляция L Вслучаевыполненияоперацийпочисткебезсоблю дения инструкций существует опасность возгорания ДанноеизделиеимеетмаркировкусоответствияЕвропей скому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Си...

Page 43: ...даляющиефильтрывручнуюс использованиемжидкихнейтральныхмоющихсредствбез абразивныхдобавок илимытьвпосудомоечноймашинке при низкой температуре и в короткие циклы Цвет может измениться после нескольких промывок Этот факт не даёт права на жалобу и замену детали Фильтры с активированным углём необходимы для очистки воздуха в помещении и удаляют неприятные за пахи при приготовлении пищи Не регенерируем...

Page 44: ...вания ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Где она находится ПриобращениивЦентрСервисногоОбслуживанияважно сообщить артикул и номер его тех Паспорта 16 значный код начинающийся с цифры 3 которые Вы найдете в гарантийном таллоне или на паспортной табличке рас положенной внутри изделия Такимобразомможноизбежатьнапрасноговызоватехни ка сэкономив на стоимости обслуживания ФИРМА НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УШЕР...

Page 45: ...om att försäkra sig om att den här produkten elimineras pĺ rätt sätt bidrar användaren till att förebygga eventuella negativa följdrisker för miljö och hälsa Symbolenpĺproduktenellerpĺbifogaddokumentation indikerar att den här produkten inte ska behandlas om hushĺllsavfall utan ska överlämnas till lämplig avfalls stationförĺtervinningavelektriskaochelektroniskaapparater Kasseraenligtgällandelokala...

Page 46: ...typen av kök samt på hur ofta avfettningsfiltret rengörs Deåteranvändbaraaktivtkolfiltrenabördiskasförhandmed neutralt icke polerande diskmedel eller i diskmaskin med en högsta temperatur på 65 C tvättprogrammet måste göras utan annan disk Ta bort överflödigt vatten utan att skada filtret ta bort plastdelarna och torka den lilla dynan i ugnen i minst 15 minuter vid en temperatur på max 100 C För a...

Page 47: ...rezno odstranitev naprave Simbolnanapravialivpriloženidokumentacijipomeni da se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov za reciklažo električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju odpadkov Za dodatne informacije v zvezi z ravnanjem in reciklažo tega izdelka se obrnite na ustreznega lokalnega preds...

Page 48: ...omivalnem stroju pri temperaturi največ 65 C filtre perite ločeno z običajnim ciklom brez druge posode v pomivalnem stroju S filtrov obrišite odvečno vodo ne da bi jih pri tem poškodovali snemite plastične dele in vložke v pečici sušite približno 15 minut pri temperaturi največ 100 C tako da se popolnoma osušijo Da bi ohranili učinkovitost delovanja filtra z aktivnim ogljem z možnostjo regeneracij...

Page 49: ... ga prate označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s komunalnim otpadom već ga treba predati od govarajućem mjestu skupljanja električnih i elektronskih ku ćanskih aparata za recikliranje Aparat treba rashodovati sli jedeći lokalne propise za odlaganje otpada Radi daljnjih obavijesti o zbrinjavanju ovog proizvoda njegovom preuzi manju i recikliranju obratite se odgovarajućem mjesnom ...

Page 50: ...često se koristi ovaj aparat o načinukuhanjaiotomedalisečišćenjefiltrazaodstranjivanje masnoće obavlja na pravilan način Aktivni karbonski filtri koji se obnavljaju se trebaju oprati ručno uz pomoć neutralnih deterdženata koji ne grebu ili u perilici posuđa na maksimalnoj temperaturi od 65 C komple tan ciklus pranja bez drugog posuđa unutra Odstranite višak vode bez da time oštetite filtar skinite...

Page 51: ... cihazın uygun şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak çevre veya halk sağlığı üzerindeki olası zararların önlenmesine yardımcı olabilirsiniz Ürünün üzerinde veya ürünle birlikte gelen belgelerde yer alan simge cihazın evsel atık olarak işlem görme mesi uygun bir elektrikli ve elektronik cihaz geri dönü şüm toplama noktasına ulaştırılması gerektiği anlamına gelir Atıkları bertaraf ederken yerel yön...

Page 52: ...olmayan nötr deterjanlarla elde veya en fazla 65 C sıcaklıkta bulaşık makinesinde yıkanabilir yıkama programı makinede başka bulaşık olmaksızın tamamlanmalıdır Filtreye zarar vermeden fazla suyu alın plastik kısımlarını çıkarın ve süngerini fırında en az 15 dakika boyunca en fazla 100 C sıcaklıkta kurutun Yenilenebilir karbon filtrenin verimini koruyabilmek için bu işlem her 2 ayda bir tekrarlanma...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...3LIK1093 ...

Reviews: