background image

 GENERALITÀ

Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in 

quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicu-

rezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il 

libretto per ogni ulteriore consultazione. L’apparecchio è stato 

progettato per uso in versione aspirante (evacuazione aria 

all’esterno - Fig.3A) e filtrante (riciclo aria all’interno - Fig.3B) 

o con motore esterno (Fig.3C).

  AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

1. 

Fare attenzione se funzionano contemporaneamente una 

cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti 

dall’aria dell’ambiente ed alimentati da un’energia diversa 

da quella elettrica, in quanto la cappa aspirando toglie 

all’ambiente l’aria di cui il bruciatore o il focolare necessita 

per la combustione. La pressione negativa nel locale non deve 

superare i 4 Pa (4x10-5 bar). Per un funzionamento sicuro, 

provvedere quindi ad un’opportuna ventilazione del locale. 

Per l’evacuazione esterna attenersi alle disposizioni vigenti 

nel vostro paese.

Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:

- Controllare la targa dati (posta all’interno dell’ apparecchio) 

per accertassi che la tensione e potenza siano corrispondenti a 

quella della rete e la presa di collegamento sia idonea. In caso 

di dubbio interpellare un elettricista qualificato.

- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere 

sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso 

il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.

- Collegare il dispositivo all’alimentazione attraverso una spina 

con fusibile 3A o ai due fili della bifase protetti da un fusibile 

3A.

2. Attenzione!

In determinate circostanze gli elettrodomestici possono 

essere pericolosi.

A)  Non cercare di controllare i filtri con la cappa in funzione.

B)  Non toccare le lampade e le zone adiacenti, durante e 

subito dopo l’uso prolungato dell’impianto di illumina-

zione.

C)  E’ vietato cuocere cibi alla fiamma sotto la cappa.

D)  Evitare la fiamma libera, perché dannosa per i filtri e 

pericolosa per gli incendi.

E)  Controllare costantemente i cibi fritti per evitare che 

l’olio surriscaldato prenda fuoco.

F)  Prima di effettuare qualsiasi manutenzione, disinserire 

la cappa dalla rete elettrica.

G)  Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte 

di bambini o persone che necessitano di supervisione.

H) Controllare che i bambini non giochino con l’apparec-

chio.

I)  Quando la cappa viene utilizzata contemporaneamente 

ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili, il 

locale deve essere adeguatamente ventilato.

L)  Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel 

rispetto delle istruzioni, esiste il rischio che si sviluppi un 

incendio.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla 

Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic 

Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia 

smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire 

le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac-

compagnamento indica che questo prodotto non deve 

essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere 

consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio 

di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene se-

guendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per 

ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio 

di questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio locale, il servi-

zio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale 

il prodotto è stato acquistato.

  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

•  Le operazioni di montaggio e collegamento elettrico 

devono essere effettuate da personale specializzato.

•  Utilizzare dei guanti protettivi prima di procedere con 

le operazioni di montaggio.

•  Collegamento elettrico:

- L’apparecchio è costruito in classe II, perciò nessun cavo 

deve essere collegato alla presa di terra. La spina deve essere 

facilmente accessibile dopo l’installazione dell’apparecchio. 

Nel caso in cui l’apparecchio sia provvisto di cavo senza 

spina, per collegarlo alla rete elettrica è necessario interporre 

tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con 

apertura minima tra i contatti 3 mm, dimensionato al carico 

e rispondente alle norme vigenti.

- L’allaccio alla rete elettrica deve essere eseguito come segue:

MARRONE = 

L

 linea

BLU = 

N

 neutro.

•  

La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti 

di cottura sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della 

cappa da cucina deve essere di almeno 

65 cm

. Se dovesse 

essere usato un tubo di connessione composto di due o 

più parti, la parte superiore deve essere all’esterno di quella 

inferiore. Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto 

in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuare fumi degli 

apparecchi alimentati da un’energia diversa da quella elettri-

ca. Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una 

più facile manovrabilità dell’apparecchio disinserire i filtro/i 

antigrasso (Fig.4).

- Nel caso di montaggio dell’apparecchio in versione aspirante 

predisporre il foro di evacuazione aria.

•  

Si consiglia l’utilizzo di un tubo evacuazione aria con lo stesso 

diametro della flangia di uscita aria. L’utilizzo di una riduzione 

potrebbe diminuire le prestazioni del prodotto ed aumentare 

la rumorosità.

•  

Se il vostro apparecchio è stato progettato per l’utilizzo 

in abitazioni fornite di aspirazione centralizzata eseguire le 

seguenti operazioni:

- L’interruttore comanda l’apertura e la chiusura di una val-

vola tramite un dispositivo termoelettrico. Commutando 

l’interruttore nella posizione 

ON

, dopo un minuto, la valvola 

si apre ruotando di 90° permettendo così l’aspirazione dell’aria 

viziata. Commutando l’interruttore nella posizione 

OFF

, dopo 

100 secondi, la valvola si chiude.

ITALIANO

I

- 5 - 

Summary of Contents for CBT6240W

Page 1: ... k použití EMHÆTTE Brugervejledning LIESITUULETIN Käyttöohje ΑΠ ΡΡ ΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚ ΣΗ ΑΠ ΡΡ ΦΗΣΗΣ Εγ ειρίδι ρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za uporabo ISISNA NAPA Upute za uporabu Pažljivo DAVLUMBAZ KullanI...

Page 2: ......

Page 3: ... Fig 2A Fig 2 Fig 1 3 ...

Page 4: ... INCANDESCENT TUBOLAR LAMP Ø 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP Ø 35mm E14 28W Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 4 Fig 5 Fig 3 4 ...

Page 5: ...ndosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettric...

Page 6: ...onoverificaredellealterazionidel colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzione I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene rimessa nell ambiente ed ha la funzione di attenuare gli odori sgradevoli generati dalla cottura I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sosti tuiti ogni 4 mesi al massimo La saturazione del carbone attivo...

Page 7: ... non fosse in gradodiforniredettaprova nonpotrannoessereapplicatelecondizionidigaranziaprevisteepertantoilServizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessa...

Page 8: ...emitanderengas oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sor gen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen...

Page 9: ... alle 2 Monate die Antifett Filter per Hand gereinigt werden dazu verwendet man neutrale nicht scheuernde Reinigungsmittel oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei niedriger Tempe ratur und kurzem Zyklus Nach der Reinigung kann die Farbe etwas verändert sein Diese Tatsache ist kein Grund für eine Beschwerde damit er ausgewechselt wird DieAktivkohlefilterdienen dazu die Luft die in die Umge bung z...

Page 10: ...en können Schalten Sie das Gerät aus und beschädigen Sie es nicht Verständigen Sie den Kundendienst PRODUKTNUMMER Wo finde ich sie BittedenkenSiedaran fürdenKundendienstdieProduktken nungundSeriennummer 16ZeichenbeginnendmitderZiffer 3 bereitzuhalten die Sie auf dem Garantieschein oder aber auf dem Typenschild im Geräteinneren finden AufdieseWeisekönnenSiedazubeitragen unnötigeEinsätze des Technik...

Page 11: ... EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos el...

Page 12: ...à atténuer les odeurs générées par la cuisson Les filtres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois au maximum La saturation du carbone actif dépend de l utilisation plus où moins prolongée del appareil dutypedecuisineetdelarégularitéaveclaquelle vous effectuez le nettoyage du filtre anti graisse Les filtres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main avec...

Page 13: ...arato Deestemodopodráayudaraevitardesplazamientos inútiles del técnico ahorrando sobre todo en costos EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOSPRODUCIDOSPORELINCUMPLIMIENTODEESTAS ADVERTENCIAS 13 ...

Page 14: ...ément aux instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la docu...

Page 15: ...ilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave vaisselle à température basse et cycle court Après plusieurs lavages la couleur peut changer Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur remplacement Les filtres au carbone actif servent à purifier l air qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs générées par la cuisson Les filtres à carbone actif non régénérab...

Page 16: ...oduit ainsi que son numéro de série 16 caractères commençant par le chiffre 3 que vous trouverez dans le certificat de garantie ou bien sur la plaque d immatriculation située à l intérieur de l appareil Vous éviterez ainsi que le technicien n effectue des déplacements inutiles et économiserez par la même occasion sur les frais correspondants NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES EVENTUELS DÉ...

Page 17: ...rical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalver wijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden behandeld als no...

Page 18: ...men moeten de vetfilters hoog stens iedere 2 maanden met de hand gewassen worden met neutrale vloeibare reinigingsmiddelen die niet schuren ofwel in de vaatwasser op lage temperatuur met korte cycli Naenkelewasbeurtenkunnenerkleurveranderingenoptre den Dit feit geeft u geen recht op een klacht voor eventuele vervanging De actieve koolstoffilters dienen om de lucht te zuiveren die in het milieu wor...

Page 19: ...niet aan het apparaat en schakel de Technische Servicedienst in REGISTRATIENUMMER PRODUCT Waar bevindt het zich Het is van groot belang dat u de code van het product en het registratienummer 16 nummers die beginnen met het cijfer 3 doorgeeft aan de Technische Servicedienst dat u op het garantiecertificaat terugvindt of op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat Op deze wijze kunt u voor...

Page 20: ...erior do armário pênsil 2 Escolha da versão aspirante Fig 3A ou filtrante Fig 3B GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante evacuação de ar para o exterior Fig 3A f...

Page 21: ...arelho tipo de alimento e regularidade de lavagem do filtro anti gordura Os filtros ao carvão ativado regeneráveis devem ser lavados manualmente com detergentes neutros não abrasivos ou na máquina de lavar louças com temperatura máxima de 65 C o ciclo de lavagem deve ser completo e sem louças Retirar a água em excesso sem danificar o filtro remover as partes plásticas e secar a forração no forno p...

Page 22: ...t potential damage to the environ ment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandelectronicappliancerecyclingcollection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use and recycling of this produc...

Page 23: ...egenerableactivecharcoalfiltersmustbewashedbyhand with non abrasive neutral detergents or in the dishwasher at a maximum temperature of 65 C the washing cycle must be complete without dishware Remove excess water without damaging the filter remove the plastic parts and let the mat dry in the oven for at least 15 minutes approximately at a maximum temperature of 100 C To keep the regenerable charco...

Page 24: ... likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazujenato žesestímtovýrobkemnesmízacházet jakosběžnýmdomovnímodpadem alemusíseodeslat do vhodné sběrny určené pro recyklaci elektrických a elektro nických zařízení Zařízení se musíte zbavit v souladu s místní mi předpisy pro likvidaci ...

Page 25: ...se provádí čištění filtru proti mastnotě Aktivní uhlíkové filtry které lze regenerovat je možné mýt v rukou pomocí čistících neutrálních a neabrazivních prostřed ků anebo je možné je mýt v myčce na nádobí s maximální teplotou 65 C cyklus mytí se musí provádět bez nádobí Odstraňte přebytek vody bez toho že byste poškodili filtr odstraňte části z plastů a nechte vysušit podložku v rouře po dobu přib...

Page 26: ...k udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffespåpassendevispågenbrugsstationertilelektriske og elektroniske ...

Page 27: ...4 måned Mætningen af det aktive kul afhænger af den mere eller mindre længerevarende brug af emhætten af hvilken slags mad der tilberedes og af regelmæssigheden af rengøringen af fedtfilteret De regenererende aktive kulfiltre skal vaskes i hånden med flydende neutrale ikke slibende rengøringsmidler eller i opvaskemaskine ved højst 65 C vaskecyklussen skal være komplet uden anden opvask i maskinen ...

Page 28: ...ent WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu talousjätteisiin vaan se on varta vasten toimitettava sähkö ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen kie...

Page 29: ... Aktiivihiilisuodattimet tulee pestä käsin neutraaleja ja han kaamattomiapesuaineitakäyttämällätaiastianpesukoneessa korkeintaan 65 C lämpötilassa pesujakso tulee suorittaa kokonaan ilman astioita Poista ylimääräinen vesi vahin goittamatta suodatinta irrota muoviosat anna pehmusteen kuivuauunissavähintään15minuutinajankorkeintaan100 C lämpötilassa Säilyttääksesi regeneroitavan hiilisuodattimen toi...

Page 30: ...ελούνται σύμφωνα με τις οδηγίες υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί πυρκαγιά Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευ ρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ο χρήστης με το να διαθέτει το προϊόν αυτό ως απόρριμμα με τον ενδεδειγμένο τρόπο συμβάλει στην αποφυγή αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία Το σύμβολο στο προϊόν ή στην τεκμηρίωση που το...

Page 31: ... τη χρήση της συσκευής Προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος πυρκαγιάς το ανώτερο κάθε 2 μήνες είναι απαραίτητο να πλένετε τα φίλτρα αντιγράσου στο χέρι χρησιμοποιώντας ρευστά ουδέτερα απορρυπαντικά ή σε πλυντήρια πιάτων σε χαμηλές θερμο κρασίες και σε σύντομες πλύσεις Μετά από μερικές πλύσεις μπορεί να διαπιστωθούν αλ λοιώσεις του χρώματος Το γεγονός αυτό δεν αποτελεί λόγο διαμαρτυρίας για τυχο...

Page 32: ...ας Σβήστε τη συσκευή μην την παραβιάζετε και καλέστε την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πού βρίσκεται Είναι σημαντικό να γνωστοποιήσετε στην Υπηρεσία Υποστήριξης τον κωδικό του προϊόντος και τον αριθμό μητρώου 16 χαρακτήρες που αρχίζουν με το ψηφίο 3 που βρίσκεται στο πιστοποιητικό εγγύησης ή στην πινακίδα μητρώου που βρίσκεται στο εσωτερικό της συσκευής Με τον τρόπο αυτόν...

Page 33: ...a készülék kigyullad A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berende zések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltünte tett jelölés azt jelzi hogy a ...

Page 34: ...és csökkentsék a főzés során keletkező kellemetlen szagokat Anemregenerálhatóaktívszénszűrőketlegfeljebb4havonta cserélni kell Az aktív szén telítődését befolyásoló tényezők a készülék használatának időtartama főzési szokások és a zsírszűrő tisztításának gyakorisága A regenerálható aktív szénszűrőket mossa kézzel semleges mosószerrel vagy mosogatógépben max 65 C on hagyja lemenni a teljes programo...

Page 35: ... viser til at dette produktet ikke må be handles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For nærmere infor masjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet må man kontakte det lokale avfallsselskap offentlig...

Page 36: ...dt ikke slipende flytende vaskemiddel eller i opp vaskmaskin på maks 65 C hele vaskesyklusen må utføres og uten servise Fjern overflødig vann uten å skade filteret fjern delene i plast og la matten tørke i ovnen i minst 15 minutter med en temperatur på maks 100 C For å beholde funksjonen til kullfilteret som kan regenereres må denne operasjonen gjentas hver 2 måned Disse må byttes minst hvert 3 år...

Page 37: ...urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji towarzyszącej mu wskazuje że produktu ten nie powini...

Page 38: ...myć je w zmywarce przy niskiej temperaturze i krótkich cyklach mycia Po kilku umyciach ich kolor może się zmienić Nie stanowi to powodu do reklamacji w celu ewentualnej wymiany Filtryzwęglemaktywnymsłużądooczyszczaniapowietrza które jest wypuszczane do otoczenia oraz zatrzymują nieprzyjemne zapachy powstające podczas gotowania Filtry z węglem aktywnym nieregenerowane muszą być wymieniane maksymaln...

Page 39: ...cy się od cyfry 3 które znajdują się na karcie gwarancyjnej lub na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia W ten sposób pomagają Państwo uniknąć niepotrzebnych wyjazdów technika oraz związanych z tym kosztów DOSTAWCA UCHYLA SIĘ OD WSZELKIEJ ODPOWIEDZIAL NOŚCI ZA EWENTUALNE USTERKI SPOWODOWANE NIEPRZESTRZEGANIEM WYŻEJ WYMIENIONYCH WSKA ZÓWEK 39 ...

Page 40: ... corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deşeurile casnice în acest scop el va trebui să fie încredinţat unui centru de colectare adecvat destinat reciclării aparatelor electrice şi el...

Page 41: ...tilizarea mai mult sau mai puţin îndelungată a aparatului de tipul de mâncăruri gătite şi de intervalele la care este realizată curăţarea filtrului antigrăsime Filtrelecucărbuneactivregenerabiltrebuiespălatecumâna cu detergenţi neutri neabrazivi sau în maşina de spălat vase la o temperatură de maxim 65 C ciclul de spălare trebuie să fie complet şi fără vase Înlăturaţi apa în exces având grijă să n...

Page 42: ...омещении должна быть обеспечена надлежащая вентиляция L Вслучаевыполненияоперацийпочисткебезсоблю дения инструкций существует опасность возгорания ДанноеизделиеимеетмаркировкусоответствияЕвропей скому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Си...

Page 43: ...даляющиефильтрывручнуюс использованиемжидкихнейтральныхмоющихсредствбез абразивныхдобавок илимытьвпосудомоечноймашинке при низкой температуре и в короткие циклы Цвет может измениться после нескольких промывок Этот факт не даёт права на жалобу и замену детали Фильтры с активированным углём необходимы для очистки воздуха в помещении и удаляют неприятные за пахи при приготовлении пищи Не регенерируем...

Page 44: ...вания ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Где она находится ПриобращениивЦентрСервисногоОбслуживанияважно сообщить артикул и номер его тех Паспорта 16 значный код начинающийся с цифры 3 которые Вы найдете в гарантийном таллоне или на паспортной табличке рас положенной внутри изделия Такимобразомможноизбежатьнапрасноговызоватехни ка сэкономив на стоимости обслуживания ФИРМА НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УШЕР...

Page 45: ...om att försäkra sig om att den här produkten elimineras pĺ rätt sätt bidrar användaren till att förebygga eventuella negativa följdrisker för miljö och hälsa Symbolenpĺproduktenellerpĺbifogaddokumentation indikerar att den här produkten inte ska behandlas om hushĺllsavfall utan ska överlämnas till lämplig avfalls stationförĺtervinningavelektriskaochelektroniskaapparater Kasseraenligtgällandelokala...

Page 46: ...typen av kök samt på hur ofta avfettningsfiltret rengörs Deåteranvändbaraaktivtkolfiltrenabördiskasförhandmed neutralt icke polerande diskmedel eller i diskmaskin med en högsta temperatur på 65 C tvättprogrammet måste göras utan annan disk Ta bort överflödigt vatten utan att skada filtret ta bort plastdelarna och torka den lilla dynan i ugnen i minst 15 minuter vid en temperatur på max 100 C För a...

Page 47: ...rezno odstranitev naprave Simbolnanapravialivpriloženidokumentacijipomeni da se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov za reciklažo električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju odpadkov Za dodatne informacije v zvezi z ravnanjem in reciklažo tega izdelka se obrnite na ustreznega lokalnega preds...

Page 48: ...omivalnem stroju pri temperaturi največ 65 C filtre perite ločeno z običajnim ciklom brez druge posode v pomivalnem stroju S filtrov obrišite odvečno vodo ne da bi jih pri tem poškodovali snemite plastične dele in vložke v pečici sušite približno 15 minut pri temperaturi največ 100 C tako da se popolnoma osušijo Da bi ohranili učinkovitost delovanja filtra z aktivnim ogljem z možnostjo regeneracij...

Page 49: ... ga prate označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s komunalnim otpadom već ga treba predati od govarajućem mjestu skupljanja električnih i elektronskih ku ćanskih aparata za recikliranje Aparat treba rashodovati sli jedeći lokalne propise za odlaganje otpada Radi daljnjih obavijesti o zbrinjavanju ovog proizvoda njegovom preuzi manju i recikliranju obratite se odgovarajućem mjesnom ...

Page 50: ...često se koristi ovaj aparat o načinukuhanjaiotomedalisečišćenjefiltrazaodstranjivanje masnoće obavlja na pravilan način Aktivni karbonski filtri koji se obnavljaju se trebaju oprati ručno uz pomoć neutralnih deterdženata koji ne grebu ili u perilici posuđa na maksimalnoj temperaturi od 65 C komple tan ciklus pranja bez drugog posuđa unutra Odstranite višak vode bez da time oštetite filtar skinite...

Page 51: ... cihazın uygun şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak çevre veya halk sağlığı üzerindeki olası zararların önlenmesine yardımcı olabilirsiniz Ürünün üzerinde veya ürünle birlikte gelen belgelerde yer alan simge cihazın evsel atık olarak işlem görme mesi uygun bir elektrikli ve elektronik cihaz geri dönü şüm toplama noktasına ulaştırılması gerektiği anlamına gelir Atıkları bertaraf ederken yerel yön...

Page 52: ...olmayan nötr deterjanlarla elde veya en fazla 65 C sıcaklıkta bulaşık makinesinde yıkanabilir yıkama programı makinede başka bulaşık olmaksızın tamamlanmalıdır Filtreye zarar vermeden fazla suyu alın plastik kısımlarını çıkarın ve süngerini fırında en az 15 dakika boyunca en fazla 100 C sıcaklıkta kurutun Yenilenebilir karbon filtrenin verimini koruyabilmek için bu işlem her 2 ayda bir tekrarlanma...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...3LIK1093 ...

Reviews: