background image

WIFI-toiminto 

(VAIN MALLI CTP644SCWIFI) 

Ensimmäiseksi sinun on ladattava Simply-Fy ja asennettava se kannettavaan laitteeseen. Sitten rekisteröi 
induktioliesi. 
Katso liitteestä lisätietoja. 

Käytä WIFI-toimintoa kytkemällä liesi päälle ja painamalla WIFI-näppäintä. Wifin LED vilkkuu 
nopeasti 5 sekuntia ja tämä tarkoittaa, että WIFI-moduuli on käynnistymässä. Jos WIFI-moduuli 
kytkeytyy reitittimeen, wifin LED pysyy päällä koko ajan. Muussa tapauksessa wifin LED vilkkuu 
jaksoittain 1 sekunti päällä ja 1 sekunti pois päältä. Jos kytkentä tapahtuu oikein, voit löytää useita 
lieden tietoja Simply-Fysta, esim. alueen teho, jäljellä oleva kuumennusaika. 

 

Tehotila (Boost)

 

Aktivoi tehotila 

Koskettamalla kuumennusalueen 
valintasäädintä  

 

Koskettamalla liukusäädintä, asentoon ”b” 
Varmista, että näytössä näkyy ”b”. 

 

 

 

Peruuta tehotila 

Koskettamalla sen kuumennusalueen 
valintasäädintä, jonka tehotoiminnon 
haluat peruuttaa.

 

 

Valitse kuumennusasetus koskettamalla 
liukusäädintä. 

 

 

  Toiminto voi toimia millä tahansa kypsennysalueella. 

  Kypsennysalue palautuu sen alkuperäiseen asetukseen 5 minuutin kuluttua. 

  Jos alkuperäinen asetus on 0, se palautuu arvoon 9, kun on kulunut 5 minuuttia. 

Huomaa:

 

Suositellaan, että liesituuletin kytketään päälle muutamia minuutteja ennen 
kypsennyksen aloittamista ja että se kytketään pois muutama minuutti 
kypsennyksen päättymisen jälkeen. 

Taukotila 

  Voit asettaa kuumennuksen taukotilaan lieden sammuttamisen sijasta. 

  Kun siirrytään taukotilaan, kaikki säätimet lukuun ottamatta PÄÄLLÄ/POIS-säädintä ovat pois 

käytöstä. 

Taukotilaan siirtyminen 

Kosketa lukitus/taukosäädintä. 

Kaikki osoittimet näyttävät ”11” 

Säätimien lukituksen poistaminen 

Kosketa lukitus/taukosäädintä. 

 

 

Kun liesi on taukotilassa, kaikki säätimet ovat pois käytöstä lukuun ottamatta PÄÄLLÄ/POIS-säädintä 

voit aina 

sammuttaa induktiolieden PÄÄLLÄ/POIS 

 säätimellä hätätilanteessa. 

 

Tehon lisäys

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tehon vähennys

118

 

 

Summary of Contents for CCTP644S

Page 1: ...anuale di istruzioni per piano cottura a induzione Manual de instrucciones para encimera de inducción Induktiokeittotason ohjekirja Gebrauchsanleitung für Induktions Kochfeld Bruksanvisning for induksjonsplatetopp Instrukcja uĪytkowania indukcyjnej páyty grzejnej Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɣ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ Instruktionshandbok för induktionshäll Gebruiksa anwijzing inductiekookplaat Ma...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 3 ...

Page 4: ...rer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Do not use a steam cleaner for cleaning operations CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as ...

Page 5: ...jh_YWb Ykhh dj d hWj i W fem h kb cW d j_Y _ bZ j hek j Ye_b3 R _i fheZkY i W bWh dkcX h e lehj_Y i m _Y _d jkhd d hWj Wj m _Y _i j d jhWdic_jj Z j hek j Yeea_d ped je j Yeea_d l ii b3 3 4 90 07 09 7 30 2 88 62 9 0754 659 04 9054 502 z4 77 498 R _dZkYj_ed eX YWj hi eh Wbb a_dZ e Yeea_d 1m_j _ji b YjhecW d j_Y _j j _Z Wb Y e_Y Yeea_d ped i1 WdZ _ji c_Yhe2Yecfkj h_i Z Yedjhebi WdZ ckbj_2 kdYj_edi1 c...

Page 6: ... j fWd _i h cel Z hec j Yeea_d ped 1 _j ijefi Wj_d _cc Z_Wj bo WdZ im_jY i _ji b e W j h j Xkpp h Wi iekdZ Z eh ed c_dkj 3 PSd Y Adoed m e Wi X d _jj Z m_j W Whj fWY cWa h i ekbZ Yedikbj W ZeYjeh X eh ki_d j _dZkYj_ed ejfbWj 3 63 Ckj W eb _d j mehajef e j Z_c di_ed i emd _d j Z_W hWc X bem3 A c_d_ckc e 5 cc ifWY i ekbZ X b j WhekdZ j eb 3 R mehajef i ekbZ X Wj b Wij 85 cc j _Ya WdZ cWZ e Wj2h i_ij...

Page 7: ... ji ed j XWi e j eX3 R fei_j_ed e j XhWYa ji YWd X WZ kij Z WYYehZ_d je j j _Yad ii e j jef3 A SYdS_ aX VgUf a ZaT H j Wffb_WdY _i X _d Yedd Yj Z Z_h Yjbo je j cW_di ikffbo1 Wd ecd_febWh Y_hYk_j Xh Wa h ckij X _dijWbb Z m_j W c_d_ckc Wf e 8 cc X jm d j YedjWYji3 R _dijWbb h ckij dikh j Wj j Yehh Yj b Yjh_YWb Yedd Yj_ed Wi X d cWZ WdZ j Wj _j Yecfb_ i m_j iW jo h kbWj_edi3 R YWXb ckij dej X X dj eh...

Page 8: ...ntrol If you don t choose a heat setting within 1 minute the Induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during cooking If the display flashes alternately with the heat setting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for induction cooking or the p...

Page 9: ... turn any cooking zone off when the set time is up You can set it to turn one or more cooking zones off after the set time is up The timer of maximum is 99min a Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re not selecting any cooking zone Touch timer control the 10 will show in the ti...

Page 10: ... Touching the heating zone selection control that you want to set the timer for Touch timer control the 10 will show in the timer display and the 0 flashes Set the time by touching the slider control e g 5 Touch timer control again the 1 will flash Set the time by touching the slider control e g 9 now the timer you set is 95 minutes Touch timer control again the 1 will flash Set the time by touchi...

Page 11: ... to 30 minutes Touch the heating zone selection control the corresponding timer will be shown in the timer indicator c Cancel the timer Touching the heating zone selection control that you want to cancel the timer Touching the timer control the indicator flash Touch the slider control to set the timer to 00 the timer is cancelled When the time is set it will begin to count down immediately The dis...

Page 12: ...hut down after 10min if you don t exit the pause mode Locking the Controls You can lock the controls to prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled To lock the controls Touch and hold the lock control for a while The timer indicator will show Lo To unlock the controls Touc...

Page 13: ...re are acceptable We don t recommend other operations except for above mentioned three operations because it might effect the heating of appliance 1 To activate the free area as a single big zone Touching the Flexible Area control This area can be used as a single zone or as two different zones accordingly to the cooking needs anytime Free area is made of two independent inductors that can be cont...

Page 14: ...ancel the Boost mode The function can work in any cooking zone The cooking zone returns to its original setting after 5 minutes If the original heat setting equals 0 it will return to 9 after 5 minutes First of all you should download Simply Fy and install to your portable device Then enroll your induction hob Refer to annex for details To use the WIFI function switch the hob on and press the WIFI...

Page 15: ...wer power level to avoid the risk of overloading To enter Power Management Function Turn on the hob then Press at the same time the Timer control and key lock The timer indicator will show P5 which means power level 5 The default mode is on 7 0Kw To switch to another level Select a power level by touching the slider control There are 5 power levels from P1 to p5 The timer indicator will show one o...

Page 16: ... i1 j d j l ii b _i dej ik_jWXb eh ki m_j j _dZkYj_ed eX3 GebZ W cW d j je j l ii b3 H j cW d j _i WjjhWYj Z je j l ii b1 _j _i ik_jWXb eh ki m_j j _dZkYj_ed eX3 MB R XWi e j l ii b ckij YedjW_d cW d j_Y cWj h_Wb3 5 Hhed fbWj LW WUf a aX Uaa Y hWeeW e Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected 6 Using a pot a slightly wider energy will be used at its maximum efficiency...

Page 17: ...j i ekbZ eYYkh1 X eh YWbb_d A j h QWb i Q hl_Y 1 fb Wi Ze j ebbem_d 2C Ya j Wj j Wffb_WdY _i Yehh Yjbo fbk Z _d 2P WZ j W_bkh WdZ Z_ifbWo jWXb WXel H oek Wh ij_bb kdWXb je h iebl j fheXb c1 im_jY e j Wffb_WdY 1 Ze dej jho je Z_icWdjb _j1 WdZ YWbb A j h QWb i Q hl_Y 3 gefa_Wd SdW LWdh UW K_ j Hcc hi _d ej mWj h WdZ m_f Zho Cb Wd_d ifed P_d i WdZ b_c iYWb Qm jc Wj1 c bj Z Wbkc_d_kc eh fbWij_Yi Affbo...

Page 18: ...isposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste di...

Page 19: ... l utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance ATTENTION La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec de la graisse ou d huile peut être dangereuse et peut entraî ner un incendie Ne jamais tenter d éteindre un incendie avec de l eau mais éteindre l appareil puis couvrir la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture anti feu AVERTISSEMENT Danger d ...

Page 20: ... système de contrôle àdistance Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur conformément aux règles de câblage Les instructions ndiquent le type de cordon àutiliser en tenant compte de la température de la surface arrière de l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacépar le fabricant une station de dépannage agrées ou une personne qualifiée afin d é...

Page 21: ...tant compatible ou bien utilisez le dispositif de protection fourni avec l appareil L utilisation d un dispositif de protection non approprié peut provoquer des accidents Utilisez toujours des ustensiles de cuisine adéquats Placez toujours votre casserole au centre du foyer que vous utilisez Ne posez jamais d objet sur le panneau de commande N utilisez jamais la surface de la table de cuisson comm...

Page 22: ...a W_W f KW jWXb _dZkYj_ed Yecfh dZ kd XeX_d wb Yjh_gk 1 kd fbWgk d cWjwh_Wk hhecW dwj_gk j kd ioijvc Z YeccWdZ 3 K YekhWdj wb Yjh_gk wdvh kd Y Wcf wb Yjhe2cW dwj_gk Wk YedjWYj Zkgk b kd hwY_f_ dj gk_ Yedj_ dj Zk h i c j s Y Wk h3 Al Y b _dZkYj_ed1 Y ij ZedY b edZ Z bW YWii heb gk_ Y Wk Z_h Yj c dj b i Wb_c dji s Yk_h 3 C ij ZedY fbki hWf_Z j fbki wYedec_gk 3 kij di_b YecfWj_Xb Y_hYk_j cW dwj_gk ik...

Page 23: ... 6q8 9q q kh i 9 kh i 7 kh i Ed _d Z Yk_iied1 behigk leki ZwfbWY p bW YWii heb 1 bW jWXb Z Yk_iied d Y Wk fbki j i wj _dj Wfhvi kd i_ dWb iedeh Z kd c_dkj 3 MMBHMEIH We bWdea We badfS f g bSUW_S Wd W bWghW f gf eWd UWf SbbSdW o WUfda_o SYWd cgW eage W Ua fdq W VW Wgd _oVWU 1 GaVS foe V efS Sf a F_ kh 6 DwYekf h kd ekl hjkh ikh b fbWd Z jhWlW_b Wkn Z_c di_edi ifwY_ _w i ikh b iY wcW3 Oekh fekle_h b...

Page 24: ...d Z jhWlW_b3 AWeUd bf a VW S fST W VW Ug eea o WUfd cgW Q_ b YehZed Z Wb_c djWj_ed ij dZeccW w1 _b d Ze_j xjh h cfbWYw gk fWh kd f hiedd b ifwY_Wb_iw W _d Z wl_j h b i WYY_Z dji3 Q_ b _dijWbbWj_ed ij Z_h Yj c dj hWYYehZw Wk Y_hYk_j fh_dY_fWb1 _dijWbb h kd Z_i edYj kh Z_ wh dj_ b ek kd Y_hYk_j Z iwYkh_jw Wl Y kd ekl hjkh Z YedjWYj Z Wk ce_di 8 cc3 K _dijWbbWj kh Ze_j i Wiikh h gk b XhWdY c dj wb Yj...

Page 25: ...us ne sélectionnez pas un réglage de cuisson dans un délai d une minute la table à induction s éteint automatiquement Vous devrez alors tout reprendre depuis l étape n 1 Vous pouvez changer le réglage choisi à n importe quel moment de la cuisson Si clignote en alternance avec l indication du réglage de cuisson Cela signifie que vous n avez pas posé votre casserole sur le bon foyer ou la casserole ...

Page 26: ... de cuisson est écoulée Vous pouvez le régler pour éteindre une ou plusieurs zones de cuisson une fois le temps de cuisson choisi écoulé Le réglage maximum est égal à 99 min a Utilisation du temporisateur comme minuteur Si vous ne souhaitez pas sélectionner un foyer de cuisson Vérifiez que la table de cuisson est éteinte Remarque vous pouvez utiliser le minuteur même sans sélectionner de zone de c...

Page 27: ... par ex 5 Appuyez sur la touche du temporisateur et le 1 commencera à clignoter Réglez le temps à l aide du curseur par ex 9 vous avez réglé le temporisateur sur 95 minutes Réglez le temps à l aide du curseur par ex 9 vous avez réglé le temporisateur sur 95 minutes Une fois le temps réglé le décompte commence immédiatement La touche de temporisation affiche le temps restant L avertisseur sonore re...

Page 28: ...a droite réglage à 30 minutes Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson et la durée de cuisson lui correspondant s affichera sur l indicateur de temporisation c Annuler la temporisation Appuyez sur la touche du foyer dont vous souhaitez annuler la temporisation En appuyant sur la touche de temporisation l indicateur commence à clignoter Utilisez le curseur pour régler le temporisateur...

Page 29: ...eu d éteindre la table de cuisson En activant le mode pause toutes les touches sont désactivées sauf la touche marche arrêt Activation du mode pause Appuyez sur la touche de verrouillage pause Tous les indicateurs affichent 11 Désactivation du mode pause Appuyez sur la touche de verrouillage pause Quand la table de cuisson est en mode pause toutes les touches de commande sont désactivées sauf la t...

Page 30: ...andons aucune autre opération sauf pour les trois situations indiquées ci dessus car cela pourrait avoir un effet sur la chauffe de l appareil Sélection de deux zones de cuisson séparées Pour utiliser la zone flexible en tant que deux zones de cuisson séparées vous avez le choix entre deux types de chauffe a Posez une casserole d un côté ou de l autre de la zone flexible de cuisson b Posez deux ca...

Page 31: ... s affiche Désactivation du mode boost Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson dont vous souhaitez annuler la fonction boost Sélectionnez un réglage de cuisson en faisant glisser votre doigt sur la touche de commande Cette fonction est disponible pour tous les foyers de cuisson Le foyer de cuisson revient à son réglage de départ au bout de 5 minutes Si le réglage de départ est égal ...

Page 32: ... Ce mode est réglé par défaut sur 7 0 Kw Réglage à un niveau différent Sélectionnez un réglage de cuisson en faisant glisser votre doigt sur la touche de commande Il y a 5 niveaux différents de cuisson allant de P1 à P5 Le témoin du temporisateur indique l un de ces niveaux P1 le niveau de chauffe maximum est égal à 2 5 Kw P2 le niveau de chauffe maximum est égal à 3 5 Kw P3 le niveau de chauffe m...

Page 33: ...ZWfjw s bW Yk_iied s _dZkYj_ed3 KW YWii heb b Z iieki Ze_j Yedj d_h Z i cWjwh_Wkn gk_ f hc jj dj bW YedZkYj_ed cW dwj_gk 3 5 fbWj d h Lo WUf a VW TSffWd W VW Ug e W bagd S Ug eea Si vous utilisez une casserole plus petite que la zone la puissance obtenue sera moindre Il est donc important de toujours choisir le foyer le plus adapté à la taille de la casserole A noter que les casseroles d un diamèt...

Page 34: ... hwi_Zki1 kj_b_i h kd hWYbe_h fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk fekh fhejw h b l hh 1 _b ij fhw whWXb Z kj_b_i h kd fheZk_j s XWi Z i_b_Yed 3 K ikYh i h j_h W Y WkZ3 Ajj dj_ed Z d fWi leki Xh b h3 wfed ifwY_Wb fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk OheZk_ji ifwY_Wkn fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk hwi_Zki l hi h Zk l_dW_ h XbWdY ikh b i hwi_Zki j d jjeo h Wl Y kd b_d Zekn OheZk_ji ifwY_Wkn fekh h lxj c dj l_jheY...

Page 35: ...efw dd 4CE YedY hdWdj bW c_i Wk h Xkj Z ZwY ji Z wgk_f c dji wb Yjh_gk i j wb Yjhed_gk i K W_j gk Y j Whj_Yb W_j wjw hwWb_iw d Yed ehc_jw Wl Y b i dehc i d l_ k kh1 Yedjh_Xk s fhwl d_h jekj Yediwgk dY dk_i_Xb fekh b dl_hedd c dj j bW iWdjw1 bW i_cfb c_i Wk h Xkj Z Y j WffWh _b fhelegk hW_j d h lWdY Z hWl i ZeccW i3 C iocXeb _dZ_gk gk Y fheZk_j d f kj d WkYkd YWi xjh jhW_jw Yecc kd ZwY j cwdW h1 _b...

Page 36: ... provádět děti bez dohledu UPOZORNĚNÍ Vaření na desce s tuky a oleji bez dohledu je nebezpečné a může způsobit požár NIKDY se nepokoušejte uhasit plamen vodou vypněte spotřebič a poté překryjte plamen pokličkou nebo protipožární přikrývkou UPOZORNĚNÍ Riziko požáru neskladujte žádné předměty na varnédesce Bezpeþnost a údržba Umístěním označení na tomto výrobku prohlašujeme na svou odpovědnost dodrž...

Page 37: ...pisy Pokyny uvádějí typ kabelu s ohledem na teplotu zadní strany spotřebiče Pokud je poškozený přívodní kabel musí jej vyměnit vý robce servisní technik nebo podobně kvalifikovaná osoba aby se zabránilo možnému nebezpečí UPOZORNĚNÍ abyste zabránili nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení jako je časovač nebo připojovat k obv...

Page 38: ...načené výrobcem spotřebiče v návodu k použití jako vhodné víko varné desky nebo víka pro varné desky zabudovaná do spotřebiče Použití nevhodných ochranných vík může způsobit nehody Vždy používejte odpovídající nádobí Vždy umístěte nádobu doprostřed použité varné zóny Na ovládací panel nic nepokládejte Nepoužívejte varnou desku jako krájecí plochu Povrch varné desky musí být před zavřením víka vych...

Page 39: ...ze speciálních materiálĤ za použití moderních technologií díky nimž je varná deska Candy výjimeþnČ uživatelsky pĜívČtivá spolehlivá a bezpeþná Princip chodu Indukþní varná deska se skládá z elektrické cívky z ferromagnetického jádra a z kontrolního systému Elektrický proud vytváĜí kolem cívky silné elektromagnetické pole Díky tomu dochází k vytváĜení série elektromagnetických vln následnČ pĜemČnČn...

Page 40: ... varné desky závisí na používaném stupni intenzity a je znázornČno v následující tabulce StupeĖ intenzity SpotĜebiþ se automaticky vypne po uplynutí 1 3 8 hodin 4 6 4 hodin 7 9 2 hodin Po odstavení varné nádoby ze zapnuté varné zóny pĜestane zóna okamžitČ hĜát a po ukonþení zvukového signálu který trvá 1 minutu se automaticky vypne UpozornČní Osoby s kardiostimulátorem mohou používat tento spotĜeb...

Page 41: ... Zkontrolujte zda je elektrické vedení je opatĜeno zemnícím vodiþem v souladu s platnými pĜedpisy a normami UzemnČní je povinné respektováno toto naĜízení Pokud není na spotĜebiþi namontována zástrþka je tĜeba namontovat normalizovanou zástrþku na pĜívodní kabel která je vhodná pro uvedenou zátČž napČtí na štítku spotĜebiþe V pĜípadČ že je požadováno trvalé pĜipojení k síti je tĜeba vložit mezi sp...

Page 42: ...avení tepla dotykem posuvníku Jestliže do 1 minuty nestiskněte žádné tlačítko indukční varná deska se automaticky vypne Budete muset začít znovu krokem 1 Kdykoliv během vaření můžete změnit nastavení tepelného výkonu Jestliže displej bliká střídavě s tepelným výkonem To znamená že Jste neumístili nádobu na správnou varnou zónu nebo nádoba kterou používáte není vhodná pro indukční vaření nebo nádob...

Page 43: ...arnou zónu Můžete také nastavit aby časovač po uplynutí nastaveného času zapnul jednu nebo více varných zón Časovač lze nastavit maximálně na 99 min a Použití časovače jako minutky Pokud nevyberete žádnou varnou zónu Ujistěte se že je varná deska zapnutá Poznámka Můžete použít minutku i když nevyberete žádnou varnou zónu Dotkněte se ovladače časovače na displeji časovače se zobrazí 10 a 0 bliká Zv...

Page 44: ...astavení času dotykem posuvníku např 5 Dotkněte se ovladače časovače ještě jednou 1 začne blikat Nastavte čas dotykem posuvníku např 9 nyní je časovač nastavený na 95 minut Nastavte čas dotykem posuvníku např 9 nyní je časovač nastavený na 95 minut Je li nastaven čas začne se ihned odpočítávat Na displeji se zobrazuje zbývající čas Bzučák bude pípat po dobu 30 vteřin a indikátor časovače ukáže jak...

Page 45: ...y bude blikat Zobrazuje se takto nastaveno na 30 minut Dotkněte se ovladače zvolené varné zóny příslušný časovač se zobrazí v indikátoru časovače Je li nastaven čas začne se ihned odpočítávat Na displeji se zobrazuje zbývající čas POZNÁMKA Červená kontrolka u ukazatele výkonu se rozsvítí a signalizuje výběr této zóny Po uplynutí nastaveného času se příslušná varná zóna automaticky vypne Ostatní va...

Page 46: ...ční varnou desku můžete v nouzové situaci vypnout pomocí ovladače ZAP VYP ale při dalším použití ji musíte nejprve odblokovat Režim pauzy Můžete vypnout jen ohřev nikoli celou varnou desku Po vstupu do režimu Pauza jsou všechny ovladače kromě ovládání ZAP VYP deaktivovány Vstup do režimu pauzy Dotkněte se ovladače Zablokování pauza Všechny ukazatele zobrazují 11 Výstup z režimu pauzy Dotkněte se o...

Page 47: ...anu nebo na pravou dolní stranu flexibilní plochy b Položte dvě nádoby na obě strany flexibilní plochy Poznámka Přesvědčte se že nádoba je větší než 12 cm Jako velká zóna 1 Chcete li aktivovat volnou plochu jako jednu velkou zónu dotkněte se ovladače flexibilní plochy DVOJITÉ ZÓNY Pouze modely CTP634SC V této zóně je možné použít nádobí s průměrem mezi 160 mm a 290 mm aby byla v zóně zajištěna vět...

Page 48: ...u na b Zkontrolujte zda se na displeji objeví b Vypnutí režimu zesilovače výkonu Dotkněte se ovladače zvolené varné zóny u které chcete vypnout funkci zesilovače Zvolte nastavení tepla dotykem posuvníku Funkci je možné použít pouze pro jakoukoli varnou zónu Varná zóna se vrátí na své původní nastavení po 5 minutách V případě že původní nastavení bylo 0 vrátí se na 9 po 5 minutách Poznámka Doporuču...

Page 49: ...1 Maximální příkon je 2 5 kW P2 Maximální příkon je 3 5 kW P3 Maximální příkon je 4 5 kW P4 Maximální příkon je 5 5 kW P5 Maximální příkon je 7 0 kW Potvrzení a ukončení funkce Řízení výkonu Pro potvrzení současně stiskněte tlačítko Ovladač časovače a zablokování Varná deska se vypne snížení výkonu zvýšení výkonu 49 Funkce Řízení výkonu Je možné nastavit maximální úroveň výkonu pro indukční varnou...

Page 50: ...odná pokud se ale objeví symbol U varná nádoba není vhodná pro použití na této varné desce 2 PĜiložte na varnou nádobu magnet pokud je magnet varnou nádobou pĜitahován je nádoba vhodná pro použití na této varné desce Poznámka Varná nádoba dno musí být vyrobena z materiálĤ které jsou magneticky vodivé Tvar varné nádoby musí mít ploché dno o prĤmČru více než 14 cm smaltovaný hrnec kovový talí r je v...

Page 51: ... automaticky se pĜepne do chránČného módu a displej signalizuje nČkterý z následujících kódĤ Porucha Možné pĜíþiny ěešení F0 F1 F2 porucha na ventilátoru kontaktovat servisní stĜedisko F3 F8 porucha na þidle pro teplotu kontaktovat servisní stĜedisko E1 E2 anomálie v elektrickém napČtí Ĝ proudu Po provedení této kontroly znovu pĜístroj zapnout E3 E4 anomálie teploty zkontrolovat varnou nádobu E5 E...

Page 52: ...ím evropské smČrnice 2012 19 EC o likvidaci elektrických a elektronických zaĜízení Jistota že tento výrobek byl vyroben za respektování pĜedepsaných naĜízení napomáhá prevenci možných škod na životním prostĜedí a na zdraví ke kterým by došlo pĜi nerespektování tohoto naĜízení Tento symbol znaþí že tento výrobek nesmí být zlikvidován spoleþnČ s bČžným domácím odpadem je nutné aby jeho likvidaci zaj...

Page 53: ...væ re i forbindelse med brug Børn måikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden overvågning ADVARSEL Tilberedning af madvarer med fedtstof eller olie skal holdes under opsyn for at undgåfarer eller brand Prøv ALDRIG at slukke brand med vand Sluk derimod apparatet og dæk flam merne over med f eks et låg eller et brandtæppe ADVARSEL Brandfare Opbevar ikke gens...

Page 54: ... og temperaturen på bagsiden af apparatets overflade skal indtænkes Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten dennes serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at undgåfare ADVARSEL For at undgå mulige farer forårsaget af utilsigtet nulstilling af den termiske afbryder må dette apparat ikke forsynes via en ekstern afbryderenhed som regel med gældende regl...

Page 55: ...tet eller angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som egnet eller kogesektionsafskærmninger indbygget i apparatet Brug af uegnede afskærmninger kan medføre uheld Brug altid passende kogegrej Placer altid kogegrej midt på den enhed du laver mad på Placer ikke noget på kontrolpanelet Brug ikke overfladen som skærebræt Kogesektionens overflade skal køle af inden låget lukkes FORSIGTIG ...

Page 56: ...e materialer og er sikker slidstærk og særdeles nem at bruge Sådan virker den Induktionskogetoppen består af en elektrisk spole en plade i ferromagnetisk materiale og et kontrolsystem Strømmen generer et kraftigt elektromagnetisk felt omkring spolen Dette skaber en række bølger som genererer varmen der ledes videre til beholderen på kogetoppens overflade jerngryde magnetisk felt glaskeramisk koget...

Page 57: ... sikkerhedsfunktion på Deres induktionskogetop som aktiveres når man glemmer at slukke den Den automatiske slukning af kogetoppen afhænger af den anvendte intensitet som det fremgår af tabellen vist herunder Når gryden efter kogningen fjernes opvarmer induktionskogetoppen ikke længere og vil efter at lydsignalet har lydt i et minut slukkes Bemærk personer med pacemaker må kun anvende dette hushold...

Page 58: ...triske anlæg er forsynet med en effektiv jordforbindelse i henhold til gældende regler Jordforbindelsen er obligatorisk Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for eventuelle skader på personer eller genstande som er forårsaget af manglende overholdelse af denne regel Hvis apparatet ikke har noget stik monteres der på kablet et standardstik som er i stand til at tåle den belastning som er angive...

Page 59: ...Hvis du ikke vælger en varmeindstilling inden for 1 minut slukker induktionskomfuret automatisk Så skal du begynde forfra fra trin 1 igen Du kan til enhver tid ændre varmeindstillingen under tilberedningen Hvis displayet blinker skiftevis med varmeindstillingen Dette betyder at du ikke har stillet en gryde på den rigtige kogeplade eller den gryde du bruger ikke er egnet til induktion eller gryden ...

Page 60: ...e den kogeplade der stadig er varm Timertast Du kan bruge timeren på to forskellige måder Du kan bruge den som minutur I dette tilfælde vil timeren ikke slukke for kogepladerne når den indstillede tid er gået Du kan indstille den til at slukke en eller flere kogeplader efter det indstillede tidsrum er gået Timerens maksimum er 99 min a Brug timeren som minutur Hvis du ikke bruger nogen af kogeplad...

Page 61: ...meren viser når den indstillede tid er gået b Indstilling af timeren for at slukke for en eller flere kogeplader Indstil en plade Berør taster til valg af varmeplade for at vælge den du vil indstille timeren for Tryk på timertasten der vises 10 i timerdisplayet og 0 blinker Indstil tiden med skyderen fx 5 Berør timeren igen 1 blinker Indstil tiden ved at berøre skyderen fx 9 nu er timeren indstill...

Page 62: ...der samtidig er decimalpunkter på de relevante kogeplader tændt Minutdisplayet viser minuttimeren Prikken i den tilsvarende zone blinker Vist som nedenfor indstillet til 15 minutter indstillet til 45 minutter Når nedtællingstimeren udløber slukkes den tilsvarende zone Så vil den vise den nye minuttimer og prikken for den tilsvarende zone blinker Vist til højre indstillet til 30 minutter Tryk på ko...

Page 63: ...aderne kan altid slukkes med ON OFF tasten i en nødsituation men man skal låse op for komfuret først ved næste brug Pausetilstand Varmen kan sættes på pause i stedet for at slukke for kogepladerne Når pausetilstanden aktiveres bliver alle taster undtagen ON OFF tasten deaktiveret Sådan aktiveres pausetilstand Berør tasten lås pause Alle indikatorer viser 11 Sådan deaktiveres pausetilstand Berør ta...

Page 64: ...le område som to forskellige zoner kan der vælges mellem to forskellige slags varme a Anbring en pande gryde på den øverste eller nederste del af den fleksible zone b Anbring to pander gryder på hver sin del af den fleksible zone Bemærk Panden gryden skal være større end 12 cm DOBBELTZONER kun modellerne CTP634SC I denne zone kan man bruge kogegrej med en diameter på 160 290 mm for at have mere fl...

Page 65: ... tilstand Berør taster til valg af varmezone for at vælge den du vil annullere turbo tilstand for Vælg varmeindstilling ved hjælp af skydertasten Funktionen fungerer i alle kogezoner Kogezonen vender tilbage til den oprindelige indstilling efter 5 minutter Hvis den oprindelige varmeindstilling er 0 vender den tilbage til 9 efter 5 minutter Bemærk Det anbefales at tænde for emhætten et par minutter...

Page 66: ...il et andet niveau Vælg et effektniveau ved hjælp af skydertasten Der er 5 effektniveauer fra P1 til P5 Timerindikatoren viser et af dem P1 maks effekt er 2 5 kW P2 maks effekt er 3 5 kW P3 maks effekt er 4 5 kW P4 maks effekt er 5 5 kW P5 maks effekt er 7 0 kW Bekræft og afslut energistyringsfunktionen Tryk på timertast og tastlås samtidigt for at bekræfte Kogesektionen vil slukke effekt ned effe...

Page 67: ...en magnet på gryden hvis magneten tiltrækkes af gryden vil denne være induktionsegnet NB bunden af gryden skal indeholde materiale som påvirkes af en magnet Gryden skal have en flad bund med en diameter på mere end 14 cm 1 stil gryden på et kogefelt Hvis der på indikatoren for dette kogefelt vises et Der kan anvendes mange forskellige typer kogegrej på induktionskogetoppen Denne kogetop er i stand...

Page 68: ...ng og eftersyn Hvis der opstår en fejl vil induktionskogetoppen automatisk tilkoble en beskyttelsesfunktion og på displayet vil der blive vist følgende koder Fejl Mulig årsag fejretning F0 F1 F2 fejl i ventilatoren kontakt leverandøren F3 F8 fejl ved temperaturføleren kontakt leverandøren E1 E2 fejl i den elektriske spænding kontrollér at strømmen er tilsluttet Herefter tændes apparatet igen E3 E4...

Page 69: ...let i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2012 19 EC om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr Ved overholdelse af direktiverne omkring bortskaffelse af dette husholdningsapparat forebygges eventuelle skader på miljøet og på sundheden som en forkert bortskaffelse ellers kan medføre Dette symbol angiver at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald men at de...

Page 70: ...cente del rischio possibile I bambini non dovrebbero giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senza supervision ATTENZIONE cucinare senza supervisione grasso o olio sul piano cottura può essere pericoloso e può provocare incendi Sicurezza e manutenzione Inserendo la marcatura CE su questo prodotto si dichiara sotto la nostra responsabilità la co...

Page 71: ...o di cottura prima di chiudere il coperchio Dopo l uso spegnere il piano di cottura tramite il suo dispositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore di pentole L apparecchio non è progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di comando separato Il mezzo di disconnessione deve essere incorporato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio ATTENZIONE perico...

Page 72: ... deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio le istruzioni devono indicare quale tipo di cavo debba essere utilizzato tenendo presente la temperatura dell...

Page 73: ...produttore della cucina o indicate dal produttore dell elettrodomestico nelle istruzioni d uso come adatte o ancora protezioni incorporate nell elettrodomestico L utilizzo di protezioni non adatte può provocare incidenti Utilizzare sempre i recipienti di cottura adatti Mettere sempre la pentola al centro del gruppo sul quale si sta effettuando la cottura Non appoggiare nulla sul pannello di comand...

Page 74: ... costituito da una serpentina elettrica da una lastra in materiale ferromagnetico e da un sistema di controllo La corrente elettrica genera un potente campo elettromagnetico intorno alla serpentina Ciò produce una serie di onde che generano il calore trasmesso poi al recipiente dalla superficie del piano cottura pentola di ferro campo magnetico piano cottura in vetroceramica induttori corrente ind...

Page 75: ...ico del piano cottura dipende dal livello di intensità utilizzato come mostra la tabella qui di seguito Livello di intensità La zona di cottura si spegne automaticamente dopo 1 3 8 ore 4 6 4 ore 7 9 2 ore Quando a fine cottura la pentola viene rimossa il piano cottura a induzione non scalda più e dopo il segnale acustico della durata di 1 minuto si spegne Nota bene le persone portatrici di pacemak...

Page 76: ...ico sia munito di un efficace collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge La messa a terra è obbligatoria La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o a cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma Se l apparecchio è sprovvisto di spina applicare sul cavo una spina normalizzata che sia in grado di sopportare il carico indicato in...

Page 77: ...non si sceglie un impostazione di riscaldamento il piano di cottura a induzione si spegnerà automaticamente Occorrerà quindi ripartire dal punto 1 È possibile modificare l impostazione di riscaldamento in qualsiasi momento durante la cottura Se sul display compare il simbolo lampeggiante alternato all impostazione di riscaldamento Questo significa che non è stato posizionato un recipiente sulla zo...

Page 78: ...he è ancora molto calda Controllo timer Il timer può essere utilizzato in due modi diversi È possibile utilizzarlo come contaminuti In questo caso il timer non spegnerà nessuna zona di cottura allo scadere del tempo impostato È possibile impostarlo per spegnere una o due zone di cottura allo scadere del tempo impostato Il tempo massimo del timer è 99 minuti a Utilizzo del timer come contaminuti Se...

Page 79: ...dere del tempo impostato b Impostazione del timer per spegnere una o più zone di cottura Impostare una zona Toccare il comando di selezione della zona di riscaldamento per cui si vuole impostare il timer Toccare il controllo timer comparirà 10 sul display del timer e lo 0 lampeggia Impostare il tempo toccando il comando del cursore es 5 Toccare nuovamente il controllo timer e 1 lampeggerà Impostar...

Page 80: ...to impostato a 30 minuti Toccare il comando della zona di riscaldamento e nell indicatore del timer verrà visualizzato il timer corrispondente c Annullamento del timer Toccare il comando di selezione della zona di riscaldamento per cui si vuole annullare il timer Toccare il comando del timer e l indicatore lampeggerà Toccare il comando del cursore per impostare il timer a 00 ed annullarlo Dopo ave...

Page 81: ...i cottura si spegnerà dopo 10 minuti se non si esce dalla modalità pausa Blocco dei comandi I comandi possono essere bloccati per impedirne un utilizzo involontario ad esempio accensione accidentale delle zone di cottura da parte di bambini Quando i comandi sono bloccati sono tutti disabilitati tranne quello di accensione spegnimento Per bloccare i comandi Toccare il comando di blocco per un certo...

Page 82: ...zone diverse ci sono due possibilità di riscaldamento a Mettere la pentola sul lato destro superiore o sul lato destro inferiore della zona flessibile b Mettere due pentole su entrambi i lati della zona flessibile Avvertenza Assicurarsi che la pentola sia più grande di 12 cm ZONE DOPPIE Solo modelli CTP634SC In questa zona si possono utilizzare recipienti di cottura con diametro compreso tra 160 m...

Page 83: ...ndo il comando di selezione della zona di riscaldamento nella quale si vuole eliminare la funzione boost Selezionare una impostazione di riscaldamento toccando il comando del cursore La funzione può operare in qualsiasi zona di cottura La zona di cottura ritorna all impostazione originale dopo 5 minuti Se l impostazione di calore originale è pari a 0 ritorna a 9 dopo 5 minuti Nota Si consiglia di ...

Page 84: ...ostra P5 che corrisponde al livello di potenza 5 La modalità di default è pari a 7 0 kW Per passare ad un altro livello Selezionare una impostazione di potenza toccando il comando del cursore Ci sono 5 livelli di potenza da P1 a p5 L indicatore del timer visualizza uno di questi P1 la potenza massima è pari a 2 5 kW P2 la potenza massima è pari a 3 5 kW P3 la potenza massima è pari a 4 5 kW P4 la ...

Page 85: ...licando uno dei seguenti metodi posizionare la pentola su una zona di cottura Se sull indicatore di questa zona di cottura appare un livello di potenza la pentola è adatta se appare invece il simbolo U la pentola non è adatta alla cottura a induzione 2 Applicare una calamita sulla pentola se la calamita viene attratta dalla pentola quest ultima è adatta alla cottura a induzione NB il fondo del rec...

Page 86: ...oglio adesivo specifico per vetroceramica Nota scollegare l elettrodomestico prima di pulirlo Segnalazione guasto e controllo Se si verifica un anomalia il piano cottura a induzione inserisce automaticamente una funzione di protezione e sul display appaiono i seguenti codici Problema Possibili cause soluzione F0 F1 F2 guasto alla ventola contattare il fornitore F3 F8 guasto al sensore della temper...

Page 87: ...ativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell apparecchio sino a 5 anni e così in caso di guasto non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio la manodopera ed i ricambi Per qualsiasi informazione necessitasse La preghiamo ri...

Page 88: ... 19 CE sullo smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche Rispettando le direttive imposte sullo smaltimento di questo dispositivo si aiuta a prevenire eventuali danni all ambiente e alla salute provocati da un errato smaltimento Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito come i normali rifiuti domestici ma attraverso i centri di riciclo di materiale elettrico ed el...

Page 89: ...ar con el aparato La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no serárealizada por niños sin supervisión ADVERTENCIA Desatender cocinas utilizando grasas o aceites es peligroso y puede ocasionar un incendio NUNCA trate de apagar un incendio con agua apague el aparato y cubra la llama con una tapa o manta ignifuga Seguridad y mantenimiento Al mostrar el logo CE marcado en este produ...

Page 90: ... mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente Los medios de desconexión deben ser incorporados en el cableado fijo en conformidad con las reglas del cableado las instrucciones indicarán el tipo de cable a utilizar teniendo en cuenta la temperature de la parte posterior del aparato Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su ser...

Page 91: ...a del aparato ADVERTENCIA Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodoméstico las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de cocina o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso según corresponda El uso de protecciones inadecuadas puede causar accidentes Utilice siempre utensilios de cocina adecuados Coloque siempre el recipiente en el centro ...

Page 92: ...da por un serpentín eléctrico por una lámina de material ferromagnético y por un sistema de control La corriente eléctrica genera un potente campo electromagnético alrededor del serpentín Esto produce una serie de ondas que generan el calor que luego se transmite de la superficie de la encimera al recipiente olla de hierro circuito magnético encimera de vitrocerámica inductores corriente inducida ...

Page 93: ...automático de la encimera depende del nivel de intensidad utilizada como muestra la tabla a continuación Cuando al final de la cocción la olla se aparta la encimera de inducción deja de calentar y después de la señal acústica de 1 minuto de duración se apaga Nota bien las personas que llevan marcapasos pueden usar este electrodoméstico solo bajo el control del propio médico Instalación Procedimien...

Page 94: ...nas o a cosas derivadas por no observar esta norma Si el aparato está desprovisto de enchufe aplicar en el cable un enchufe normalizado capaz de soportar la carga indicada en la placa En caso de que se desea una conexión fija a la red habrá que interponer entre el aparato y la red un dispositivo omnipolar de interrupción con distancia de los contactos de al menos 3 mm Si el cable está dañado tiene...

Page 95: ...ra seleccionar la temperatura Si no elige un ajuste de temperatura en 1 minuto la encimera de inducción se apagará de forma automática Entonces tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez La temperatura se puede cambiar en cualquier momento durante la cocción Si parpadea en el visor y se alterna con la temperatura Esto significa lo siguiente No ha colocado una cacerola en la zona de cocción correct...

Page 96: ...as Mando del temporizador El temporizador se puede utilizar de dos formas distintas Puede utilizarse como minutero En este caso no se apaga ninguna zona de cocción cuando termina el tiempo programado Se puede programar para apagar una o varias zonas de cocción después del plazo de tiempo establecido Se puede programar en un tiempo máximo de 99 minutos a Uso del temporizador como minutero Si no se ...

Page 97: ...po programado b Programación del temporizador para apagar una o varias zonas de cocción Elija una zona Toque el mando de selección de la zona de cocción cuyo temporizador quiera programar Toque el mando del temporizador La indicación de tiempo que se muestra será 10 con el número 0 parpadeando Toque el mando deslizante para programar el tiempo por ejemplo 5 Toque de nuevo el mando deslizante ahora...

Page 98: ... Consulte las ilustraciones de la derecha tiempo programado de 30 minutos Toque el mando de selección de la zona de cocción el tiempo correspondiente aparecerá en el indicador del temporizador c Cancelar el temporizador Toque el mando de selección de la zona de cocción cuyo temporizador quiera cancelar El indicador parpadea cuando se toca el mando del temporizador Toque el mando deslizante para pr...

Page 99: ...spués de 10 minutos si no se sale del modo de pausa Bloqueo de los mandos Los mandos pueden bloquearse para evitar el uso no intencionado por ejemplo para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción accidentalmente El bloqueo desactiva todos los mandos excepto el mando de encendido apagado Para bloquear los mandos Toque el mando de bloqueo durante unos instantes En el indicador del tempor...

Page 100: ... zona flexible como si fuesen dos zonas diferentes existen dos posibilidades a Coloque un recipiente en el lado superior derecho o en el lado inferior derecho de la zona flexible b Ponga dos recipientes en ambos lados de la zona flexible Nota Asegúrese de utilizar un recipiente de más de 12 cm ZONAS DOBLES solo modelos CTP634SC En esta zona se pueden utilizar recipientes con diámetro de 160 a 290 ...

Page 101: ...e que se indica b Cancelación del modo Boost Toque el mando de selección de la zona de cocción cuya función Boost quiera cancelar Toque el mando deslizante para seleccionar la temperatura La función puede utilizarse en cualquier zona de cocción La zona de cocción recupera el ajuste original después de 5 minutos Si la temperatura original es 0 volverá ajustarse en 9 después de 5 minutos Nota Se rec...

Page 102: ...r un nivel de potencia Existen 5 niveles de potencia de P1 a p5 En el indicador del temporizador aparece uno de estos niveles P1 la potencia máxima es 2 5 kW P2 la potencia máxima es 3 5 kW P3 la potencia máxima es 4 5 kW P4 la potencia máxima es 5 5 kW P5 la potencia máxima es 7 0 kW Confirmación y salida de la función de gestión de potencia Pulse el mando del temporizador y el mando de bloqueo a...

Page 103: ...la es adecuada en cambio si aparece el símbolo U la olla no es adecuada a la cocción a inducción 2 Aplicar un imán en la olla si el imán es traído por la olla ésta última es adecuada a la cocción a inducción NB el fondo tiene que contener materiales que permiten la conducción magnética La olla tiene que tener un fondo llano con un diámetro superior a 14 cm Utilice ollas cuyo diámetro sea más grand...

Page 104: ...ecta automáticamente una función de protección y en el display aparecen los siguientes códigos Problema Posibles causas Solución F0 F1 F2 avería al ventilador contactar al proveedor F3 F8 avería al sensor de la temperatura contactar al proveedor E1 E2 tensión eléctrica anómala controlar que haya alimentación eléctrica Después de esta comprobación encender otra vez el aparato E3 E4 temperatura anóm...

Page 105: ...o se ha producido según la directiva europea 2012 19 EC sobre la eliminación de los equipos eléctricos y electrónicos Respetando las directivas impuestas sobre la eliminación de este dispositivo se ayuda a prevenir eventuales daños al medioambiente y a la salud provocados por una eliminación equivocada Este símbolo indica que el producto no se puede eliminar como los normales desechos domésticos s...

Page 106: ...ytöstäja siihen liittyvistävaaroista Lapset eivät saa leikkiätällälaitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa VAROITUS Ruoan kypsentäminen öljyssä tai rasvassa ilman valvontaa on vaarallista ja voi aiheuttaa tulipalon ÄLÄ KOSKAAAN yritä sammuttaa paloa vedellä vaan kytke laite pois päältäja yritäsitten tukahduttaa tuli esim kannella tai sammutuspeitteellä VAROITUS Tu...

Page 107: ...n huomioon laitteen takapinnan lämpötila Jos virtajohto on vaurioitunut sen saa vahinkojen välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja tai tämän valtuuttama huoltomies tai henkilö jolla on vastaava pätevyys HUOMAUTUS Jotta vältetään ylikuumenemissuojan asetuksen vahingossa tapahtuvan muuttamisen aiheuttama vaara laitteen virransyöttöä ei saa järjestää ulkoisen kytkentälaitteen kuten ajastimen kautta eik...

Page 108: ...ka tämän laitteen valmistaja on maininnut sopiviksi käyttöohjeissaan tai jotka sisältyvät itse laitteeseen Sopimattomien suojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksia Käytä aina sopivia keittoastioita Aseta kattila aina keskelle sitä yksikköä jota olet käyttämässä kypsennykseen Älä laita mitään ohjauspaneelin päälle Älä käytä pintaa leikkuualustana Lieden pinnan on annettava jäähtyä ennen kannen sul...

Page 109: ...taso koostuu sähkökierukasta rautamagneettisesta laatasta ja ohjausjärjestelmästä Sähkövirta tuottaa voimakkaan sähkömagneettisen kentän kierukan ympärillä Tämä tuottaa sarjan aaltoja jotka tuottavat lämpöä ja tämä lämpö vuorostaan siirtyy keittoastiaan keittotason välityksellä rautakattila magneettipiiri lasikeraaminen keittotaso induktori indusoitu virta induktiokeittotaso pystyy täyttämään kaik...

Page 110: ...eittotaso on unohdettu päälle Keittotason automaattisammutus riippuu käytetystä tehosta kuten käy ilmi seuraavasta taulukosta sammuu automaattisesti 1 3 8 tuntia 4 6 4 tuntia 7 9 2 tuntia Kun lopuksi kattila otetaan pois induktiokeittotaso ei enää lämmitä ja 1 minuutin pituisen akustisen merkinannon jälkeen keittotaso sammuu Huomio Sydämentahdistinta käyttävät henkilöt voivat käyttää tätä kotitalo...

Page 111: ...ille tai esineille jotka johtuvat tämän säädöksen noudattamatta jättämisestä Jos laitteesta puuttuu pistoke liitä kaapeliin standardisoitu pistoke joka kestää kilvessä ilmoitetun kuormituksen Jos halutaan kiinteä liitäntä verkkoon on laitteen ja verkon välille asennettava moninapainen katkaisin jonka kontaktien väli on ainakin 3 mm Jos kaapeli on vaurioitunut saa sen vaihtaa ainoastaan tehtävään p...

Page 112: ...ädintä Jos et valitse kuumennusasetusta 1 minuutin kuluessa induktiokeittotaso kytkeytyy automaattisesti pois päältä Silloin sinun täytyy aloittaa uudelleen vaiheesta 1 Voit muuttaa kuumennusasetusta milloin tahansa valmistuksen aikana Jos näyttö vilkkuu vuorotellen kuumennusasetuksen kanssa Se tarkoittaa että et ole asettanut astiaa oikealle keittoalueelle käyttämäsi astia ei sovellu induktiovalm...

Page 113: ... vielä kuuma Ajastimen säätö Voit käyttää ajastinta kahdella eri tavalla Voit käyttää sitä muistuttamaan minuuttien kulumisesta Silloin ajastin ei kytke mitään keittoaluetta pois päältä kun asetettu aika on kulunut Voit asettaa sen kytkemään yhden tai useamman keittoalueen pois päältä kun asetettu aika on kulunut Ajastimen enimmäisaika on 99 minuuttia a Ajastimen käyttö minuuttien muistutukseen Äl...

Page 114: ...asetettu aika on kulunut b Ajastimen asettaminen yhden tai useamman keittoalueen kytkemiseen pois päältä Aseta yksi alue Kosketa sen keittoalueen valintasäädintä johon haluat asettaa ajastuksen Kosketa ajastimen säädintä Ajastimen näytössä näkyy 10 ja 0 vilkkuu Aseta aika koskettamalla liukusäädintä esim 5 Kosketa ajastimen säädintä uudelleen 1 vilkkuu Aseta aika koskettamalla liukusäädintä esim 9...

Page 115: ...Näkymä kuten oikealla asetettu 30 minuutiksi Kosketa keittoalueen valintasäädintä Vastaava ajastin näkyy ajastimen ilmaisimessa c Ajastuksen peruuttaminen Kosketa sen keittoalueen valintasäädintä jonka ajastuksen haluat peruuttaa Kun kosketat ajastimen säädintä merkkivalo vilkkuu Kosketa liukusäädintä ja aseta ajastimeen 00 ajastus on peruutettu Kun aika on asetettu se alkaa kulua välittömästi Näy...

Page 116: ...ntä voit aina sammuttaa induktiokeittotason PÄÄLLÄ POIS säätimellä hätätilanteessa mutta ennen keittotason seuraavaa käyttämistä sinun on avattava lukitus Taukotila Voit asettaa kuumennuksen taukotilaan lieden sammuttamisen sijasta Kun siirrytään taukotilaan kaikki säätimet lukuun ottamatta PÄÄLLÄ POIS säädintä ovat pois käytöstä Siirry taukotilaan Kosketa lukitus taukosäädintä Kaikki osoittimet n...

Page 117: ...urena alueena koskettamalla joustavan alueen säädintä 2 Suurena alueena suosittelemme käytettäväksi seuraavasti Keittoastiat 250 mm tai 280 mm halkaisijaltaan neliömäiset tai soikeat astiat sallitaan Emme suosittele muita toimenpiteitä lukuun ottamatta edellä mainitut kolme toimenpidettä koska se saattaa vaikuttaa laitteen kuumenemiseen Kaksi erillistä aluetta Käytettäessä joustavaa aluetta kahten...

Page 118: ...nusalueen valintasäädintä jonka tehotoiminnon haluat peruuttaa Valitse kuumennusasetus koskettamalla liukusäädintä Toiminto voi toimia millä tahansa kypsennysalueella Kypsennysalue palautuu sen alkuperäiseen asetukseen 5 minuutin kuluttua Jos alkuperäinen asetus on 0 se palautuu arvoon 9 kun on kulunut 5 minuuttia Huomaa Suositellaan että liesituuletin kytketään päälle muutamia minuutteja ennen ky...

Page 119: ...le tasolle Valitse tehotaso koskettamalla liukusäädintä On olemassa 5 tehotasoa P1 p5 Ajastimen osoitin näyttää yhden niistä P1 maksimiteho on 2 5 kW P2 maksimiteho on 3 5 kW P3 maksimiteho on 4 5 kW P4 maksimiteho on 5 5 kW P5 maksimiteho on 7 0 kW Vahvistaminen ja tehon hallintatoiminnosta poistuminen Vahvista painamalla samanaikaisesti ajastimen säädintä ja näppäinlukkoa Sitten liesi kytketään ...

Page 120: ... näyttöön ilmestyy teho kattila on sopiva Jos taas ilmestyy symboli U kattila ei sovi induktiokeittotasolle 2 Laita magneetti kattilaan Jos kattila vetää magneettia puoleensa on kattila sopiva käytettäväksi induktiokeittotasolla HUOM Kattilan pohjan on oltava materiaalista joka mahdollistaa magneettisen induktion Kattilan pohjan on oltava tasainen ja halkaisijan on oltava yli 14 cm teräskattila va...

Page 121: ...rti ennen puhdistamista Vikailmoitus ja tarkistus Vian ilmetessä induktiokeittotaso laittaa päälle automaattisesti suojatoiminnon ja näytössä näkyvät seuraavat koodit Ongelma Mahdolliset syyt ratkaisu F0 F1 F2 vika tuulettimessa ota yhteyttä myyjään F3 F8 lämpötila anturissa vika ota yhteyttä myyjään E1 E2 normaalista poikkeava sähköjännite tarkista sähkön syöttö ja tämän jälkeen laita laite uudel...

Page 122: ...oskevan direktiivin 2012 19 EC mukaan Laitteen hävittäminen direktiivejä noudattaen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia vahinkoja jotka olisivat mahdollisia jos laite hävitettäisiin muulla tavalla Tämä symboli osoittaa että tuotetta ei voi hävittää tavallisten kotitalousjätteiden kierrätyskeskukseen Lisätietoja hävittämisestä ja kierrätyksestä saa paikallisilta jätteiden hävi...

Page 123: ...h einer längeren Verwendung bleibt die Kochzone sehr heiß Um Verbrennungen zu vermeiden die Oberfläche des Kochfelds nicht berühren Regelmäßig sichergehen dass die Luftzirkulation unter dem Kochfeld nicht behindert ist Verstopfung durch Glas Papier usw Keine Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel auf dem Kochfeld liegen lassen um deren Erhitzung zu vermeiden Sicherheit und Wartung S...

Page 124: ...Aufsicht nicht in die Nähe des Gerätes gelassen werden Dieses Gerät ist nicht bestimmt zum Gebrauch durch Personen einschließlich Kindern mit beeinträchtigten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen die keine entsprechenden Erfahrungen oder Kenntnisse besitzen es sei denn sie werden beaufsichtigt oder angewiesen durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwortl...

Page 125: ...belungsregeln durchgeführt werden Die Bedienungsanleitung legt die Art des Kabels das genutzt werden soll in Abhängigkeit von der Maximal Temperatur des Geräts fest Ist das Gerätekabel beschädigt muss es durch den Kundendienst Hersteller oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um elektrische Schläge zu vermeiden ACHTUNG Um elektrische Schläge durch unbeabsichtigtes Zurückstellen des Wä...

Page 126: ... der Bedienungsanleitung als geeignet genannt wird oder Bestandteil des Kochfelds ist Die Benutzung eines ungeeigneten Kochfeldschutzes kann zu Unfällen führen Benutzen Sie stets geeignetes Kochgeschirr Stellen Sie das Kochgefäß immer in die Mitte des jeweiligen Kochfelds Stellen Sie nichts auf das Bedienfeld Benutzen Sie das Kochfeld nicht als Schneidunterlage Das Kochfeld muss abkühlen bevor die...

Page 127: ...en Dieses Elektrohaushaltsgerät wurde aus speziellen Materialien hergestellt es gewährleistet einfachste Handhabung und ist widerstandsfähig und sicher Funktionsprinzip Das Induktions Kochfeld besteht aus einer Magnetspule einer Platte aus ferromagnetischem Material und einem Kontrollsystem Der elektrische Strom erzeugt ein starkes elektromagnetisches Feld um die Magnetspule Dies führt zur Entsteh...

Page 128: ...greift wenn Sie vergessen die Kochmulde auszuschalten Die automatische Ausschaltung des Kochfeldes hängt von der verwendeten Intensitätsstufe ab siehe unten stehende Tabelle automatisch aus nach 1 3 8 Stunden 4 6 4 Stunden 7 9 2 Stunden Wenn der Kochtopf nach beendeter Garzeit entfernt wird erhitzt sich das Induktions Kochfeld nicht mehr und nach dem akustischen Signal das 1 Minute lang dauert sch...

Page 129: ...rschriften und gesetzlichen Bestimmungen über einen wirksamen Erdschluss verfügt Die Erdung ist obligatorisch Die Herstellerfirma übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden an Personen oder Sachen die durch die Nichtbeachtung dieser Vorschrift verursacht wurden Wenn das Gerät über keinen Stecker verfügt am Kabel einen genormten Stecker anbringen der die auf dem Kennschild angegebene Last aushalte...

Page 130: ... Falls innerhalb von 1 Minute keine Einstellung gewählt wird schaltet sich das Kochfeld automatisch wieder ab Sie müssen dann wieder mit Schritt 1 anfangen Die Leistungseinstellung kann jederzeit während des Kochvorgangs geändert werden Wenn abwechselnd mit der Leistungseinstellung auf dem Display blinkt bedeutet dies dass sich kein Topf auf der entsprechenden Kochzone befindet oder dass der verwe...

Page 131: ...Taste Zeitschaltuhr Die Zeitschaltuhr bietet zwei verschiedene Nutzungsmöglichkeiten Sie können sie als Erinnerungsfunktion nutzen In diesem Fall schaltet die Zeitschaltuhr nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer keine Kochzone aus Oder Sie benutzen sie um eine oder mehrere Kochzonen nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer auszuschalten Die Zeitschaltuhr kann auf max 99 Min eingestellt werden a Be...

Page 132: ...altung einer oder mehrerer Kochzonen mittels Zeitschaltuhr Eine Zone wählen Drücken Sie auf die Leistungseinstellung der Kochzone für die Sie die Zeitschaltuhr einstellen wollen Drücken Sie auf die Taste der Zeitschaltuhr Auf dem Display wird 10 angezeigt und die 0 Stelle blinkt Stellen Sie die gewünschte Zeit mit dem Schieberegler ein z B 5 Drücken Sie erneut auf die Taste der Zeitschaltuhr Die 1...

Page 133: ...llen leuchten die Dezimalstellenpunkte dieser Kochzonen Anzeige auf 15 Minuten geschaltet auf 45 Minuten schalten Das Minutendisplay zeigt die Minuten der Zeitschaltung an Der Punkt der entsprechenden Kochzone blinkt Sobald die programmierte Zeit abgelaufen ist schaltet die entsprechende Zone aus Danach werden erneut die Minuten der Zeitschaltung angezeigt und der Punkt der entsprechenden Kochzone...

Page 134: ...ion jederzeit ausschalten müssen es bei der nächsten Inbetriebnahme dann aber erst wieder entsperren Pausenmodus Anstatt das Kochfeld auszuschalten können Sie den Heizvorgang unterbrechen Bei aktiviertem Pausenmodus sind bis auf die Funktion EIN AUS alle Berührungstasten funktionslos Pausenmodus aktivieren Betätigen Sie die Tastensperre Pause Alle Anzeigen zeigen jetzt 11 Pausenmodus verlassen Bet...

Page 135: ...ühren der flexiblen Bereichssteuerung 2 Zur Benutzung als eine große Zone gilt folgende Empfehlung Kochgeschirr 250 mm oder 280 mm Durchmesser geeignet ist quadratisches oder ovales Kochgeschirr Aufgrund von Einflüssen auf die Erhitzung des Geräts sollten ausschließlich die drei oben erwähnten Benutzungsarten gewählt werden Als zwei unabhängige Zonen Bei der Benutzung des flexiblen Bereichs als zw...

Page 136: ...r die Sie die Boost Funktion deaktivieren wollen Wählen Sie mit dem Schieberegler die gewünschte Leistungseinstellung Die Funktion kann für jede Kochzone benutzt werden Die Kochzone kehrt nach 5 Minuten zur ursprünglichen Einstellung zurück Wenn die ursprüngliche Leistungseinstellung 0 war kehrt sie nach 5 Minuten zu 9 zurück Hinweis Die Dunstabzughaube sollte einige Minuten vor dem Kochvorgang ei...

Page 137: ...stensperre Die Timer Anzeige zeigt P5 für Leistungsstufe 5 Der Standardmodus beträgt 7 0 kW Wechseln der Leistungsstufe Wählen Sie mit dem Schieberegler die gewünschte Leistungseinstellung Es gibt 5 Leistungsstufen von P1 bis p5 Eine davon wird auf der Timer Anzeige angezeigt P1 die maximale Leistung beträgt 2 5 kW P2 die maximale Leistung beträgt 3 5 kW P3 die maximale Leistung beträgt 4 5 kW P4 ...

Page 138: ... testen und zwar wie folgt Den Kochtopf auf eine der Kochzonen stellen Wenn auf der Anzeige für diese Kochzone eine Leistungsstufe aufscheint ist der Kochtopf geeignet wenn hingegen das Symbol U erscheint ist der Kochtopf zum Induktionsgaren nicht geeignet 2 Einen Magneten am Kochtopf anbringen Wenn der Magnet vom Kochtopf angezogen wird ist dieser zum elektrischen Garen geeignet Hinweis Der Kocht...

Page 139: ... kontaktieren E1 E2 Anormale elektrische Spannung Sichergehen dass elektrische Versorgung vorhanden ist Nach dieser Kontrolle das Gerät erneut einschalten E3 E4 Anormale Temperatur Den Kochtopf kontrollieren E5 E6 Ungenügende Wärmeausstrahlung Das Gerät erneut einschalten nachdem es abgekühlt ist Diese Liste enthält die am häufigsten auftretenden Störungen Das Induktions Kochfeld nicht eigenmächti...

Page 140: ...ltsgerät wurde entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EG zur Entsorgung von Elektro und Elektronikaltgeräten hergestellt Die Einhaltung der Richtlinien für die Entsorgung dieses Geräts hilft bei der Vorbeugung eventueller Umwelt und Gesundheitsschäden die eine falsche Entsorgung verursachen würde Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht als normaler Hausabfall entsorgt werden kann s...

Page 141: ... trygg måte og er innforstått med potensielle farer Barn skal ikke leke med produktet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn ADVARSEL Matlaging på en platetopp uten tilsyn der det brukes fett eller olje kan være farlig og føre til brann ALDRI prøv å slukke brannen med vann men slå av platetoppen og slokk flammene med et lokk eller et brannteppe ADVARSEL Brannfare ikke legg...

Page 142: ...om skal brukes og ta høyde for temperaturen påbaksiden av produktet Dersom ledningen er skadet måden byttes ut av produsenten eller en servicerepresentant eller en person med tilsvarende kvalifikasjoner slik at man unngår farer FORSIKTIG For å unngå farer pga feil innstilling av varmebryteren må ikke dette produktet kobles til en ekstern tilkoblingskilde som f eks en timer eller kobles til en kret...

Page 143: ...r angitt av produktprodusenten i brukerinstruksjonene eller bruk platedekslene som er innlemmet i produktet Bruk av uegnede deksler kan føre til ulykker Bruk alltid egnet kokekar Plasser alltid pannen i midten av den enheten du steker på Ikke plasser noenting på kontrollpanelet Ikke bruk overflaten som skjærebrett Overflaten på platetoppen må få tid til å kjøles ned før du stenger lokket ADVARSEL ...

Page 144: ...er Induksjonsplatetoppen består av en elektrisk spole en plate av ferromagnetisk materiale og av et kontrollsystem Elektrisk strøm lager et kraftig elektromagnetisk felt rundt spolen Dette lager en serie bølger som produserer varme som igjen overføres fra kokeplatens overflate til kokekaret jerngryte magnetfelt glasskeramisk platetopp induktorer induksjonsstrøm induksjonsplatetopp tilfredsstiller ...

Page 145: ...glemme å slukke platen Den automatiske selvslukningssikringen aktiveres etter som hvilken varmestyrke man har innstilt som vist i tabellen under Når maten er ferdig og du fjerner gryten slutter induksjonsplatetoppen å avgi varme og etter et lydsignal som varer i 1 minutt blir den slått av NB personer med pacemaker må ikke bruke dette husholdningsapparatet uten at de først har konsultert legen Inst...

Page 146: ...enhold til gjeldende lover og forskrifter Jording er obligatorisk Produsenten frasier seg ethvert ansvar for personskader eller skader på gjenstander som skyldes at denne forskriften ikke overholdes Dersom apparatet ikke er utstyrt med støpsel skal man sette et normalisert støpsel egnet for belastningen som angis på skiltet på kabelen Dersom man ønsker en fast tilkopling til nettet må man installe...

Page 147: ...eren Hvis du ikke velger en varmeinnstilling innen 1 minutt vil induksjonstoppen slå seg av automatisk Du vil da måtte starte med trinn 1 igjen Du kan endre varmeinnstillingen når som helst i løpet av matlagingen Hvis displayet blinker vekselvis med varmeinnstillingen Dette betyr at du ikke har plassert en panne på riktig kokesone eller pannen du bruker ikke egner seg til induksjonsmatlaging eller...

Page 148: ... bruk ganske enkelt kokesonen som allerede er varm Timerkontroll Du kan bruke timeren på to ulike måter Du kan bruke den som en minutteller I dette tilfellet vil timeren ikke slå av noen kokesone når tiden er utløpt Du kan stille den til å slå en eller flere kokesoner av når tiden er utløpt Timeren kan stilles til maksimalt 99 minutter a Bruke timeren som minutteller Hvis du ikke velger en kokeson...

Page 149: ...toren viser når tiden utløper b Stille inn timeren for å slå av en eller flere kokesoner Stille inn én sone Berør kontrollvelgeren for kokesonen som du ønsker å stille inn timeren for Trykk på timerkontrollen timerdisplayet vil vise 10 og 0 vil blinke Still tiden ved hjelp av glidebryteren f eks 5 Trykk på timerkontrollen igjen 1 blinker Still inn tiden ved å flytte på glidebryteren f eks til 9 du...

Page 150: ...ner samtidig slås desimaltallene for de relevante kokesonene på Minuttvisningen viser minuttelleren Prikken for tilhørende sone blinker Som vist nedenfor stilt til 15 minutter stilt til 45 minutter Når nedtellingen utløper slås den tilhørende sonen av Så vil den nye minuttelleren vises og prikken for tilhørende sone vil blinke Som vist til høyre stilt til 30 minutter Berør kontrollvelgeren for kok...

Page 151: ...n alltid slå av induksjonstoppen med ON OFF kontrollen i en nødsituasjon men du må låse opp platetoppen etterpå Pausemodus Du kan sette oppvarmingen på pause i stedet for å slå av platetoppen Når du går inn i Pausemodus deaktiveres alle kontrollene bortsett fra ON OFF kontrollen Gå inn i pausemodus Ta på lås pausekontrollen Alle indikatorene vil vise 11 Gå ut av pausemodus Ta på lås pausekontrolle...

Page 152: ...ible området som to forskjellige soner kan du ha to oppvarmingsvalg a Sett et kokekar på den øvre eller nedre høyre siden av det fleksible området b Sett to kokekar på begge sider av det fleksible området Merk Pass på at kokekaret er større enn 12 cm DOBLE SONER Kun modellene CTP634SC I denne sonen kan man bruke kokekar med diameter på mellom 160 mm og 290 mm for å ha mer fleksibilitet på sonen FL...

Page 153: ...dus Ta på kontrollvelgeren for kokesonen som du ønsker å avbryte boost funksjonen for Velg en varmeinnstilling ved å ta på glidebryterkontrollen Funksjonen kan fungere i alle kokesoner Kokesonen går tilbake til den opprinnelige innstillingen etter 5 minutter Hvis den opprinnelige varmeinnstillingen er lik 0 vil den gå tilbake til 9 etter 5 minutter Merk Vi anbefaler av avsuget over komfyren slås p...

Page 154: ...ig på timerkontrollen og tastelåsen Timerindikatoren viser P5 som betyr effektnivå 5 Standardmodusen er på 7 0 kW Bytte til et annet nivå Velg et effektnivå ved å ta på glidebryterkontrollen Det er 5 effektnivåer fra P1 til p5 Timerindikatoren viser en av dem P1 makseffekten er 2 5 kW P2 makseffekten er 3 5 kW P3 makseffekten er 4 5 kW P4 makseffekten er 5 5 kW P5 makseffekten er 7 0 kW Bekrefte o...

Page 155: ...uksjonsplaten hvis indikatoren viser U kan du ikke bruke det 2 Prøv med en magnet på gryten hvis magneten tiltrekkes av gryten kan den brukes på induksjonsplaten NB grytebunnen må inneholde magnetisk ledende materiale Gryten skal ha flat bunn med en diameter på over 14 cm Nutzen Sie Pfannen deren Durchmesser genauso groß ist wie der des Kochfeldes Unter Verwendung eines Topfes wird die Energie bis...

Page 156: ...aktiveres automatisk en beskyttelsesfunksjon i induksjonsplatetoppen og displayet viser følgende koder Problem Mulige årsaker Løsning F0 F1 F2 feil på viften Kontakt leverandøren F3 F8 feil på temperaturmåleren Kontakt leverandøren E1 E2 unormal spenning sjekk strømtilførselen Deretter setter du på apparatet igjen E3 E4 unormal temperatur kontroller gryten E5 E6 utilstrekkelig varmestråling sett p...

Page 157: ...i henhold til EU direktivet 2012 19 CE som omhandler behandling av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr Når du hjelper oss med å overholde forskriftene om avfallsbehandling av dette produktet bidrar du til å unngå at uriktig behandling forårsaker helse og miljøskader Dette symbolet viser at produktet ikke skal behandles som vanlig husavfall men leveres til en miljøstasjon for gjenvinning og ...

Page 158: ...u nie mogą obsługiwac ani czyścić urządzenia UWAGA gotowanie na płycie z użyciem oleju lub tłuszczu bez nadzoru może być niebezpieczne i spowodować pożar NIGDY nie gasić ognia wodą należy wyłączyc urządzenie i przykryć płomień np pokrywką lub kocem ognioodpornym UWAGA niebezpieczeństwo pożaru Nie wolno przchowywać przedmiotów na powierzchniach grzejnych BezpieczeĔstwo i konserwacja W związku z umi...

Page 159: ...a Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis tak aby uniknącwszelkiego ryzyka UWAGA w razie uszkodzenia powierzchni należy wyłączyć urząd...

Page 160: ...b wskazanych przez niego w instrukcji obsługi jako odpowiednie bądź z osłon płyty kuchennej wbudowanych w urządzenie Stosowanie nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków Zawsze korzystać z odpowiednich garnków Zawsze umieszczać patelnię na środku strefy na której zamierza się gotować Nie umieszczać nic na panelu sterowania Nie używać powierzchni jako deski do krojenia Powierzchnię płyty k...

Page 161: ...konana ze specjalnych materiaáów páyta ta jest wyjątkowo áatwa w uĪyciu wytrzymaáa i bezpieczna Jak dziaáa Indukcyjna páyta grzejna skáada siĊ z cewki indukcyjnej páyty wykonanej z materiaáu ferromagnetycznego oraz z systemu kontrolnego Prąd elektryczny przepáywając przez cewkĊ wytwarza silne pole elektromagnetyczne Powoduje to powstawanie caáej serii fal które wytwarzają ciepáo przekazywane nastĊ...

Page 162: ...tomatyczne wyáączanie powierzchni grzewczej zaleĪy od uĪywanego poziomu natĊĪenia tak jak zostaáo to przedstawione w poniĪszej tabeli W momencie usuniĊcia naczynia z pola grzewczego indukcyjna páyta grzewcza przestaje ogrzewaü i po sygnale akustycznym trwającym 1 minutĊ wyáącza siĊ Uwaga Osoby z rozrusznikiem serca mogą uĪywaü ten sprzĊt gospodarstwa domowego wyáącznie pod kontrolą lekarza prowadz...

Page 163: ...lizowaną wtyczkĊ która wáaĞciwa bĊdzie dla áadunku wskazanego na tabliczce znamionowej W przypadku podáączenia staáego do sieci naleĪy zainstalowaü wielobiegunowy przeáącznik odcinający z przerwą miedzy stykami co najmniej 3 mm Instalator musi potwierdziü Īe poáączenie elektryczne jest poprawne a instalacja zgodna z normami bezpieczeĔstwa W przypadku uszkodzenia przewodu musi on zostaü wymieniony ...

Page 164: ...mocy dotykając suwaka Jeśli nie wybierzesz ustawienia mocy w ciągu 1 minuty płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Będziesz musiał zacząć od początku od punktu 1 W trakcie gotowania możesz zmienić ustawienie mocy w dowolnym momencie Jeśli wyświetlacz miga naprzemiennie z ustawieniem mocy Oznacza to że nie postawiłeś garnka na właściwej strefie grzewczej lub używany garnek nie nadaje się do got...

Page 165: ...czasowego Z regulatora czasowego możesz korzystać na dwa różne sposoby Możesz używać go jako minutnika W takiej sytuacji regulator czasowy nie wyłączy żadnej strefy grzewczej przed upływem ustawionego czasu Możesz go ustawić aby wyłączyć jedną lub więcej stref grzewczych po upływie ustawionego czasu Czas maksymalnego ustawienia w regulatorze to 99 minut a Korzystanie z regulatora czasowego jako mi...

Page 166: ...zie widnieć b Ustawianie regulatora czasowego w celu wyłączenia jednej lub więcej stref grzewczych Ustawienie jednej strefy Dotknij przycisk wyboru strefy grzewczej dla której chcesz ustawić regulator czasowy Dotknij przycisku regulatora czasowego na wyświetlaczu regulatora czasowego pojawi się 10 i zacznie migać 0 Ustaw czas dotykając suwaka np 5 Dotknij przycisku regulatora czasowego ponownie Za...

Page 167: ...ych zaświecą się Na wyświetlaczu minut widoczne są minuty odliczane przez regulator czasowy Kropka właściwa dla danej strefy miga Pokazano to poniżej ustawienie na 15 minut ustawienie na 45 minut Po upływie czasu odliczania odpowiednia strefa wyłączy się Następnie wyświetli nowe minuty odliczane przez regulator czasowy i kropka właściwa dla danej strefy będzie migać Pokazano to po prawej stronie u...

Page 168: ... wyłączania W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania wyłączania ale przy kolejnym użyciu należy najpierw płytę odblokować Tryb Pauza Zamiast wyłączać całą płytę kuchenną można w niej wstrzymać proces gotowania Po przejściu do trybu Pauza wszystkie przyciski sterowania z wyjątkiem przycisku włączania wyłączania są wyłączone Włączanie trybu Pauza Dotk...

Page 169: ... pojedynczą dużą strefę należy dotknąć przycisku strefy elastycznej 2 Najlepiej z dużej strefy korzystać w następujący sposób Garnek Garnek o średnicy 250 mm lub 280 mm dopuszczalne są garnki kwadratowe lub owalne Nie zalecamy innych sposobów poza trzema wymienionymi powyżej ponieważ może to wpłynąć na funkcję grzejną urządzenia Dwie niezależne strefy Aby skorzystać ze strefy elastycznej jako z dw...

Page 170: ...nie trybu Boost Dotknąć przycisku wyboru danej strefy grzewczej w przypadku której zamierza się anulować funkcję Boost Wybrać ustawienie mocy dotykając suwaka Z funkcji tej można skorzystać na każdej strefie grzewczej Strefa grzewcza powróci do pierwotnego ustawienia po 5 minutach Jeśli początkowe ustawienie mocy wynosi 0 po 5 minutach nastąpi powrót do poziomu 9 Uwaga zaleca się włączenie okapu k...

Page 171: ...ku pojawi się wskazanie P5 co oznacza poziom mocy 5 Tryb domyślny to 7 0 kW Przełączanie na inny poziom Wybrać poziom mocy dotykając suwaka Przewidziano 5 poziomów mocy od P1 do P5 Na minutniku będzie wyświetlany jeden z nich P1 maksymalna moc wynosi 2 5 kW P2 maksymalna moc wynosi 3 5 kW P3 maksymalna moc wynosi 4 5 kW P4 maksymalna moc wynosi 5 5 kW P5 maksymalna moc wynosi 7 0 kW Potwierdzanie ...

Page 172: ...eĪeli na wskaĨniku w tym polu pojawi siĊ poziom mocy oznacza to Īe garnek jest odpowiedni jeĪeli pojawi siĊ natomiast symbol U oznacza to Īe naczynie nie nadaje siĊ do tego gotowania indukcyjnego 2 NaáoĪyü magnes na garnek jeĪeli magnes bĊdzie przyciągany przez garnek oznacza to Īe naczynie to jest odpowiednie do uĪywania na páycie indukcyjnej UWAGA spód garnka musi byü wykonanay z materiaáów pozw...

Page 173: ...tĊpujące kody Problem MoĪliwe przyczyny Rozwiązanie F0 F1 F2 Usterka w wiatraku skontaktowaü siĊ z serwisem F3 F8 Usterka w czujniku temperatury skontaktowaü siĊ z serwisem E1 E2 Nieprawidáowe napiĊcie elektryczne sprawdziü czy wáączone jest zasilanie elektryczne Po sprawdzeniu ponownie wáączyü urządzenie E3 E4 Nieprawidáowa temperatura sprawdziü garnek E5 E6 Niewystarczające emitowanie ciepáa po ...

Page 174: ...dyrektywą europejską 2012 19 KE dotyczącą zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego Zapewniając wáaĞciwy sposób realizacji niniejszego sprzĊtu w poszanowaniu obowiązujących dyrektyw uĪytkownik zapobiega jego potencjalnemu niegatywnemu wpáywowi na Ğrodowisko naturalne i zdrowie ludzi który mógáby byü efektem niewáaĞciwego obchodzenia siĊ z produktem Symbol ten wskazuje Īe produkt nie moĪe by...

Page 175: ...ɟɥɢ ɧɟ ɛɵɥɨ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɢɣ ɞɥɹ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɧɚɩɪ ɫɬɟɤɥɨ ɛɭɦɚɝɚ ɢ ɬ ɞ ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɧɚ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɬɚɤɢɯ ɤɚɤ ɧɨɠɢ ɜɢɥɤɢ ɥɨɠɤɢ ɢ ɤɪɵɲɤɢ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɢɯ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɭɸ ɜɚɪɨɱɧɭɸ ɢɥɢ ɤɟɪɨɫɢɧɨɜɵɯ ɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɟɣ ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɬɶ ɩɨɞ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɣ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɶɸ ɫɬɢɪɚɥɶɧɵɯ ɩɨɪɨɲɤɨɜ ɱɢɫɬɹɳɢɯ ɫɪɟɞɫɬɜ ɢɥɢ ɝɨɪɸɱɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ȼɫɥɭɱɚɟ ɩɨɥɨɦɤɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ...

Page 176: ...аться до высокой температуры Соблюдайте осторожность не прибору без постоянного надзора дети старше 8 лет а также люди с нарушенными физическими или умственными способностями или с отсутствием надлежащего опыта в том случае если они находятся под наблюдением и проинструктированы относительно безопасного использования бытового выполняться детьми без надзора взрослых привести к пожару НИКОГДА не пыт...

Page 177: ...ьзуйтесь для чистки парогенератором в инструкции должен быть указан тип электрошнура При этом должна учитываться температура задней стенки электроприбора В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен производителем агентом по техобслуживанию или специалистом имеющим достаточную квалификацию Это необходимо для того чтобы избежать опасностей ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со...

Page 178: ...тных устройств входящих в комплект варочной панели Использование неподходящих защитных устройств может стать причиной несчастного случая Всегда используйте подходящую посуду Всегда помещайте посуду по центру нагревательного элемента на котором готовите пищу Не помещайте на панель управления какие либо предметы Не используйте поверхность варочной панели в качестве разделочной доски Варочная поверхн...

Page 179: ...ɣ ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɯɫɹ ɜ ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɢɩɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɨɬ 7 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɚ ɢɦɟɧɧɨ ɋɬɢɪɚɥɶɧɵɟ ɦɚɲɢɧɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɉɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɟ ɦɚɲɢɧɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɏɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤɢ ɨɬ 7 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɉɥɢɬɵ ɨɬ 10 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɉɵɥɟɫɨɫɵ ɜɫɟ ɬɢɩɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ȼɨɡɞɭɯɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɑɚɫɬɶ ɫɪɨɤɚ ɫɥɭɠɛɵ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɚɹ ɬɨɦɭ ɱɬɨ ɜ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɨɣ ɩɪɚɤɬɢɤɟ ɢɡɜɟɫɬɧɨ ɤɚɤ ɫɪɨɤ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ...

Page 180: ... ǂ ɢɦɟɟɬ ɫɥɟɞɵ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɟɝɨ ɜɦɟɲɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɢɥɢ ɪɟɦɨɧɬɚ ɧɟ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦɢ ɮɢɪɦɨɣ ɥɢɰɚɦɢ ǂ ɢɦɟɟɬ ɧɟɫɚɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɮɢɪɦɨɣ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢɥɢ ɧɟɩɪɢɟɦɥɟɦɵɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɧɟɩɪɟɞɫɤɚɡɭɟɦɵɦɢ ɹɜɥɟɧɢɹɦɢ ɢ ɞɟɣɫɬɜɢɹɦɢ ɫɬɢɯɢɢ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɯ ɢ ɧɟɩɪɢɟɦɥɟɦɵɯ ɪɚɫɯɨɞɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɩɨɩɚɞ...

Page 181: ...ɢɹ ɫɨ ɱɬɨ ɞɟɥɚɟɬ ɟɟ ɢɞɟɚɥɶɧɵɦ ɪɟɲɟɧɢɟɦ ɞɥɹ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɨɣ ɫɟɦɶɢ ɗɬɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɛɵɬɨɜɨɣ ɩɪɢɛɨɪ ɜɵɩɨɥɧɟɧɧɵɣ ɢɡ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɨɬɥɢɱɚɟɬɫɹ ɩɪɨɫɬɨɬɨɣ ɜ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɨɱɧɨɫɬɶɸ ɢ ɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶɸ ɉɪɢɧɰɢɩ ɪɚɛɨɬɵ ɂɧɞɭɤɰɢɨɧɧɚɹ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɫɨɫɬɨɢɬ ɢɡ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɫɩɢɪɚɥɢ ɩɥɢɬɵ ɢɡ ɮɟɪɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɝɨ ɫɩɥɚɜɚ ɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɬɨɤ ɝɟɧɟɪɢɪɭɟɬ ɜɨɤɪɭɝ ɫɩɢɪɚɥɢ ɦɨɳɧɨɟ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɟ ɩɨɥɟ ɗɬɨ ɩɪɢɜɨ...

Page 182: ...ɥɢ ɩɨ ɡɚɛɵɜɱɢɜɨɫɬɢ ɩɚɧɟɥɶ ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɜɤɥɸɱɟɧɧɨɣ ȼɪɟɦɹ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɧɢɠɟ ɬɚɛɥɢɰɟɣ Ʉɨɝɞɚ ɩɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɸ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɜɚɪɤɢ ɤɚɫɬɪɸɥɹ ɫɧɢɦɚɟɬɫɹ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɚɹ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɛɨɥɶɲɟ ɧɟ ɧɚɝɪɟɜɚɟɬ ɢ ɩɨɫɥɟ ɩɨɞɚɱɢ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶɸ ɨɤɨɥɨ 1 ɦɢɧɭɬɵ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ɥɢɰɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɳ...

Page 183: ...ɢɜɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɨ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ ɢ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹɦɢ ɡɚɤɨɧɚ ɇɚɥɢɱɢɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɵɦ Ɏɢɪɦɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɨɬɤɥɨɧɹɟɬ ɤɚɤɭɸ ɥɢɛɨ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɭɳɟɪɛ ɧɚɧɟɫɟɧɧɵɣ ɥɸɞɹɦ ɢɥɢ ɢɦɭɳɟɫɬɜɭ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɩɪɚɜɢɥɚ ȿɫɥɢ ɩɪɢɛɨɪ ɧɟ ɨɫɧɚɳɟɧ ɲɬɟɩɫɟɥɟɦ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɤ ɤɚɛɟɥɸ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɲɬɟɩɫɟɥɶ ɫɩɨɫɨɛɧɵɣ ɜɵɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɧɚɝɪɭɡɤɭ ɭɤɚɡɚɧɧɭɸ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɫ ɩɚɫɩɨɪɬɧɵɦɢ ɞɚɧ...

Page 184: ...ли не выбрать параметры нагрева в течение 1 минуты индукционная конфорка автоматически отключится Придется повторить процедуру начиная с шага 1 В процессе приготовления пищи можно в любое время изменять параметры нагрева Если дисплей периодически мигает отображая параметры нагрева Это означает следующее Вы установили сковороду не в ту зону приготовления пищи сковорода которую Вы используете не под...

Page 185: ...орку которая еще не остыла Таймер Таймер можно использовать двумя различными способами Можно использовать таймер для обратного отсчета В этом случае таймер не будет отключать зону приготовления пищи по достижении заданного времени Можно настроить его на отключение одной или нескольких зон приготовления пищи по достижении заданного времени Максимальное время таймера составляет 99 минут a Использова...

Page 186: ...ображать по истечении заданного времени b Настройка таймера для отключения одной или нескольких зон приготовления пищи Настройка для одной зоны Для установки таймера нажмите соответствующую кнопку выбора зоны нагрева Нажмите таймер На дисплее таймера отобразится 10 и замигает 0 Задайте время нажав кнопку регулятора например 5 Снова нажмите кнопку регулятора Замигает 1 Задайте время нажав кнопку ре...

Page 187: ...ля нескольких зон приготовления пищи горят десятичные точки соответствующих зон Минутный дисплей отображает время в минутах Точка соответствующей зоны мигает См рисунок ниже установлено на 15 минут установлено на 45 минут По истечении времени обратного отсчета соответствующая зона отключится После этого отобразится новый минутный таймер и замигает точка соответствующей зоны См рисунок справа устан...

Page 188: ... момент выключить индукционную конфорку кнопкой ВКЛ ВЫКЛ по мере необходимости однако сначала необходимо разблокировать конфорку при следующем использовании Пауза Вместо выключения варочной панели можно поставить нагрев на паузу Во время действия режима паузы работает только кнопка ВКЛ ВЫКЛ остальные нет Включение режима паузы Нажмите на кнопку Блокировка Пауза На всех индикаторах отобразится 11 В...

Page 189: ...одной области в режиме единой большой зоны необходимо нажать на кнопку Гибкая область 2 При использовании большой зоны изготовитель рекомендует Посуда Диаметр посуды 250 мм или 280 мм допустима квадратная или овальная Изготовитель рекомендует использовать только указанные три варианта размещения иные варианты могут изменить нагревательную способность прибора Использование двух зон Для использовани...

Page 190: ...ажается b Отмена режима быстрого нагрева Для отмены режима быстрого нагрева нажмите соответствующую кнопку выбора зоны нагрева Выберите настройки нагрева нажав кнопку регулятора Данная функция может работать в любой зоне приготовления пищи Через 5 минут зона приготовления пищи вернется к изначальным настройкам Если изначальные настройки нагрева равны 0 через 5 минут они вернутся к 9 Примечание Изг...

Page 191: ... P5 что означает 5 й уровень мощности По умолчанию установлен уровень мощности 7 0 кВт Переход к другому уровню Выберите уровень мощности нажав кнопку регулятора Существует 5 уровней мощности от P1 до P5 Индикатор таймера отобразит один из них P1 максимальная мощность 2 5 кВт P2 максимальная мощность 3 5 кВт P3 максимальная мощность 4 5 кВт P4 максимальная мощность 5 5 кВт P5 максимальная мощность...

Page 192: ... ɧɚ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɟ ɷɬɨɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɨɣ ɡɨɧɵ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɟ ɭɪɨɜɧɹ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɡɧɚɱɢɬ ɤɚɫɬɪɸɥɹ ɝɨɞɢɬɫɹ ɤ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɟɫɥɢ ɠɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɫɢɦɜɨɥ U ɷɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɱɬɨ ɷɬɭ ɤɚɫɬɪɸɥɸ ɧɟɥɶɡɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɞɥɹ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɝɨ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ 2 ɉɨɞɧɟɫɬɢ ɤ ɤɚɫɬɪɸɥɟ ɦɚɝɧɢɬ ɟɫɥɢ ɦɚɝɧɢɬ ɩɪɢɬɹɝɢɜɚɟɬɫɹ ɤ ɤɚɫɬɪɸɥɟ ɷɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɱɬɨ ɨɧɚ ɩɪɢɝɨɞɧɚ ɞɥɹ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɝɨ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ ɉɪɢɦ ɞɧɢɳɟ ɩɨɫɭɞɵ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɜɵɩɨɥɧɟɧɨ ɢɡ ɦɚɬɟ...

Page 193: ...ɥɸɱɚɟɬɫɹ ɡɚɳɢɬɧɚɹ ɮɭɧɤɰɢɹ ɢ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɤɨɞɵ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ ɩɪɢɱɢɧɵ Ɇɟɬɨɞ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ F0 F1 F2 ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɤ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɭ F3 F8 ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɨɝɨ ɞɚɬɱɢɤɚ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɤ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɭ E1 E2 ɧɟɧɨɪɦɚɥɶɧɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɧɚɥɢɱɢɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɜɧɨɜɶ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɩɪɢɛɨɪ E3 E4 ɧɟɧɨɪɦɚɥɶɧ...

Page 194: ...ɢ ɇɚɫɬɨɹɳɢɣ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɩɪɢɛɨɪ ɜɵɩɨɥɧɟɧ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɨɣ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 2012 19 CE ɩɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɋɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɞɢɪɟɤɬɢɜ ɤɚɫɚɸɳɢɯɫɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɨɦɨɝɚɟɬ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɭɳɟɪɛ ɤɨɬɨɪɵɣ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɧɚɧɟɫɟɧ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɟ ɢ ɡɞɨɪɨɜɶɸ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɨɛɵɱɧɨɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɗɬɨɬ ɫɢɦɜɨɥ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɱɬɨ ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɩɨɞɥɟɠɢɬ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɛɵɬɨɜɵɯ ɨ...

Page 195: ...усаев СЦ ЭВРИКА 3252 567692 562887 486050 прт Б Момышулы 7 Молдова Кишинев ВЛАНАТЭКС 3722 545474 MD2001 Бул Гагарина 2 Россия Абакан Сити Сервис ЧП Кобылянский 39022 66564 655017 ул Вяткина 12 Альметьевск Триумф 8431 227953 423450 ул Джалиля 47 Альтемьевск Филиал ООО ЭлекамСервис Плюс 8553 371789 Герцена 80 Архангельск ЧП Ульянов 8182 276912 163061 ул Суворова 12 Астрахань ЧП Савин Н К ООО СЦ АТЛА...

Page 196: ...32 362595 769600 394052 Матросова 66а Воронеж ООО Технопрофсервис 0732 463179 567461 394026 проспект Труда 91 Воскресенск ООО Эпикур 244 50177 140200 Советская 4а ком 411 ГусьХрустальный ООО СуперСервис 09241 34801 601505 Калинина 52 Димитровград СЦ Эльдорадо 84235 75121 433513 ул Льва Толстого 53 Долгопрудный ООО Долгопрудный цех ремонта бытовых машин и приборов 095 4088887 141700 Долгопрудный Ди...

Page 197: ... 601786 ул 50 лет Октября 15 Кострома Гепард 0942 312501 156000 ул Молочная гора 3 Рыбные ряды к 1 Краснодар ЧП Пузенко 8612 521281 521160 520934 350072 Московская 5 зд РИП Красноярск ЧП Близнецов 3912 276720 653441 660020 ул Дудинская 12А Красноярск ЧП КуршаковаКвалком 3912 555063 669869 660000 ул Борисевича 20 Курган ТВсервис ЧП Горланов 3522 461542 640000 ул Кирова 83 Курган Товарищество предпр...

Page 198: ... 546818 594620 603158 Лескова 8 Нижний Новгород ПБОЮЛ Божев Н А 8312 296366 704251 603003 Заводской парк 21 Сервисный Центр ТОКИО Нижний Тагил ЦТО Ока 3435 410008 295687 622036 ул Октябрьской революции 66 Новокузнецк ЧП Волков 3843 554531 654038 ул 40 лет ВЛКСМ 34 Новомосковск АВСцентр 08762 69920 62227 301650 ул Московская 1 Новосибирск Фрегат 3832 180207 630004 ул Ленина 53 Новосибирск ООО ИРП 3...

Page 199: ...рького 17 офис 20 Самара ООО ОрбитаСервис 8462 626262 628869 443074 Мориса Тореза 137 Самара Политехсервис ЧП Идрисов 8462 311740 443010 ул Льва Толстого 14 Самара СервисЦентр 8462 349428 349463 443096 ул Мичурина 15 ТТЦ Аквариум 1й этаж секция 1 2 СанктПетербург ВяткаСервис ООО 812 3712464 3270470 3719228 196158 Московское шоссе 5 СанктПетербург ООО РТЦ Совинсервис СПб филиал 812 2750121 2750571 ...

Page 200: ...ь Импорт Сервис 3452 224596 625026 Мельникайте 97 УланУдэ Кондорсервис 3012 442344 670034 ул Гагарина 15 УланУдэ ПБОЮЛ Митрофанов С А 3012 410700 670013 Ключевская 59 Ульяновск АСЦ РИО ЧП Мураев 8422 646236 432063 ул Кузоватовская 29 Ульяновск Лидинг 8422 209781 432072 прт Ульяновский 10 Ульяновск ТСЦ Вятка ЧП Дрязгов 8422 201522 432072 прт Ленинского Комсомола 41 Уссурийск Полукс ООО 42341 21035 ...

Page 201: ...Транс Сервис 0612 120303 69035 ул 40летия Сов Украины 39б ИваноФранковск ООО КаскадКарпаты 03422 43262 76000 ул Галицкая 22 ИваноФранковск СЦ Бриз 03422 22402 76002 ул Нова 5 и 19А Измаил Экран 048 7433968 68600 ул Котовского 59 Керчь СЦ МЕРКУРИЙ 06561 21373 98302 ул Пирогова 1 Керчь Фокстрот 06561 23062 98300 ул Кирова 3 Киев КФ СП Транс Сервис 044 5685150 01034 ул Золотоворотская 2а оф 24 Киев О...

Page 202: ...и 39 Тернополь Фокстрот 0352 433887 46023 ул С Петлюры 4 Феодосия Фокстрот 06562 31284 98100 ул Базарная 4 Харьков Фокстрот 0572 588319 61001 ул Кирова 38 Харьков ХФ СП Транс Сервис 0572 142472 61072 пр Ленина 31 Харьков ЧП Глазунов К Э 057 7123860 61052 ул Полтавский Шлях 30 Херсон ООО Радио 0552 226121 73000 ул Советская 23 Херсон ХФ ООО Интерсервис 0552 420286 73014 ул Суворова 4 Хмельницкий ОО...

Page 203: ...eller instrueras i dess användning påett säkert sätt och förstår riskerna med den Låtinte barn leka med produkten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt VARNING Fett eller olja som värms utan uppsikt kan vara farligt och orsaka brand Försök ALDRIG att släcka en brand med vatten utan stäng av produkten och täck eldslågorna med exempelvis ett lock eller en brandfilt VARNING Br...

Page 204: ...ingen enligt elföreskrifterna i anvisningarna ska uppges vilken typ av sladd som ska användas med hänsyn till temperaturen på baksidan av produkten Om strömkabeln skadas måste den ersättas av tillverkaren eller dess serviceombud eller liknande behörig person för att undvika fara VARNING För att undvika fara på grund av oavsiktlig återställning av värmesäkringen får inte produkten strömförsörjas ge...

Page 205: ...nges som lämpliga av apparatens tillverkare i bruksanvisningen eller hällskydd som ingår i apparaten En användning av olämpliga skydd kan leda till olyckor Använd alltid lämpliga köksredskap Placera alltid pannan i mitten av enheten som du använder under matlagningen Placera inget på kontrollpanelen Använd inte ytan som skärbräda Hällens yta måste svalna innan du stänger locket FÖRSIKTIGHET var al...

Page 206: ...tionshällen utgörs av en elektrisk slinga en yta i ferromagnetiskt material och av ett kontrollsystem Elektrisk ström skapar ett kraftigt elektromagnetiskt fält runt slingan Detta skapar en rad med vågor som ger upphov till värmen som sedan överförs till kärlet från hällens kokyta kastrull av järn magnetfält spishäll i glaskeramik induktorer induktionsström Induktionshällen är i stånd att tillfred...

Page 207: ...automatiska avstängningen av spishällen beror på den värmenivå som används i enlighet med nedanstående tabell automatiskt efter 1 3 8 timmar 4 6 4 timmar 7 9 2 timmar När kastrullen efter avslutad kokning tas bort värmer inte induktionshällen längre och stängs sedan av efter ljudsignalen som pågår under 1 minut OBS personer som bär pacemaker får endast använda denna köksutrustning under kontroll a...

Page 208: ... gällande normer och lagar Anslutning till jordnätet är obligatorisk Tillverkningsföretaget avsäger sig allt ansvar för eventuella personskador eller skador på föremål som uppstår på grund av att denna norm inte iakttas Om apparaten inte är utrustad med elkontakt skall man sätta på en normaliserad elkontakt på kabeln som är i stånd att klara den belastning som anges på skylten Om man önskar en fas...

Page 209: ... reglaget Om du inte väljer värmeinställning inom en minut kommer induktionshällen automatiskt att stängas av Och då måste du börja om från steg 1 Du kan när som helst ändra värmeinställning under tillagningen Displayen blinkar alternerande med värmeinställningen Det innebär att du inte har placerat någon kastrull på rätt värmezon eller kastrullen du använder passar inte för induktionshäll eller k...

Page 210: ...nda den zon som fortfarande är varm Timerreglage Du kan använda timern på två olika sätt Du kan använda den som en minutpåminnelse Då stänger inte timern av någon värmezon när den inställda tiden har gått Du kan ställa in den att stänga av en eller flera värmezoner när den inställda tiden har gått Timerns max är 99 minuter a Använda timern som minutpåminnelse Om du inte väljer någon värmezon Kontr...

Page 211: ...kator visar när inställningstiden har gått b Ställa in timern för att stänga av en eller flera värmezoner Ställa in en zon Tryck på reglaget för val av den värmezon som du vill ställa in timern för Tryck på timerreglaget så visas 10 i timerdisplayen och 0 blinkar Ställ in tiden med reglaget exempelvis 5 Tryck på timerreglaget på nytt så blinkar 1 Ställ in tiden med reglaget exempelvis 9 Timern är ...

Page 212: ...rande zon blinkar Det ser ut som till höger inställd på 30 minuter Tryck på reglaget för val av värmezon och visa motsvarande timer i tidsindikatorn När tiden har ställts in börjar timern omedelbart att räkna ner Displayen visar återstående tid OBS Den röda punkten bredvid nivåindikatorn tänds och visar att zonen är vald När tiden har gått ut stängs motsvarande värmezon automatiskt av Övriga värme...

Page 213: ... utom strömbrytaren ON OFF Du kan alltid stänga av induktionshällen i nödfall med strömbrytaren ON OFF men lås upp hällen först under nästa åtgärd Pausläge Du kan pausa värmen istället för att stänga av hällen När pausläget aktiveras inaktiveras alla reglage utom strömbrytaren ON OFF För att aktivera pausläget Tryck på lås pausreglaget Alla indikatorer visar 11 För att avsluta pausläget Tryck på l...

Page 214: ...tivera det fria området som en enstaka stor zon 2 Som en stor zon föreslår vi följande Köksredskap köksredskap med 250 mm eller 280 mm diameter fyrkantiga eller ovala köksredskap kan användas Vi rekommenderar inte andra åtgärder utöver de ovanstående tre eftersom det kan påverka apparatens uppvärmning Som två oberoende zoner För att använda det flexibla området som två skilda zoner har du två värm...

Page 215: ... läget Tryck på reglaget för val av värmezon som du vill avbryta Boost funktionen för Välj en värmeinställning genom att trycka på reglaget Funktionen kan fungera i alla matlagningszoner Matlagningszonen går tillbaka till grundinställningen efter fem minuter Om den ursprungliga värmeinställningen är lika med 0 återgår den till 9 efter 5 minuter Obs Det rekommenderas att fläkten sätts på några minu...

Page 216: ...en av dem P1 maximal effekt är 2 5 Kw P2 maximal effekt är 3 5 Kw P3 maximal effekt är 4 5 Kw P4 maximal effekt är 5 5 Kw P5 maximal effekt är 7 0 Kw Bekräfta och lämna effekthanteringsfunktionen Tryck samtidigt på timerreglaget och knapplåset för att bekräfta Hällen stängs nu av stänga av slå på Effekthanteringsfunktion En maximal strömförbrukningsnivå kan ställas in för induktionshällen genom at...

Page 217: ...en värmenivå betyder detta att kastrullen är lämplig om i stället symbolen U visas betyder detta att kastrullen inte är lämpad för bruk på induktionshäll 2 Sätt en magnet på kastrullen om magneten dras till kastrullen betyder detta att kastrullen är lämplig för bruk på elektrisk häll OBS Kastrullens botten skall innehålla material som möjliggör magnetisk ledning Kastrullen skall ha en platt botten...

Page 218: ...uppstår aktiverar induktionshällen automatiskt en skyddsfunktion och följande koder visas på displayen Problem Möjlig orsak Lösning F0 F1 F2 fel på fläkten kontakta leverantören F3 F8 fel på temperatursensorn kontakta leverantören E1 E2 felaktig spänning kontrollera strömtillförseln Efter denna kontroll slå på apparaten igen E3 E4 felaktig temperatur kontrollera kastrullen E5 E6 otillräcklig värme...

Page 219: ...verkad i enlighet ned EU direktiv 2012 19 EG beträffande avyttring av elektrisk och elektronisk utrustning Vetskapen om att denna produkt har utformats i enlighet med gällande direktiv är behjälplig vad det gäller att förebygga eventuella hälso och miljöskador som en annan typ av avyttring kan leda till Denna symbol indikerar att produkten inte kan avyttras som vanligt hushållsavfall men på statio...

Page 220: ...oud niet door kinderen laten doen zonder toezicht WAARSCHUWING Onbeheerd koken op een kookplaat met olie en vet kan gevaarlijk zijn en kunnen brand als gevolg hebben Probeer NOOIT een vuur met water te doven maar zet het apparaat uit en dek de vlam af met een deksel of blusdeken WAARSCHUWING Gevaar voor brand bewaar geen items op de kookplaat Veiligheid en onderhoud Door het plaatsen van de marker...

Page 221: ...udend met de temperatuur van de achterkant van het apparaat Als het snoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant de dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen LET OP Om een gevaar als gevolg van onbedoeld resetten van de thermische beveiliging te voorkomen moet dit apparaat niet worden gevoed via een externe schakelaar zoals een timer of aangesloten worde...

Page 222: ...n de fabrikant van het apparaat in de gebruiksaanwijzing heeft aangegeven dat ze geschikt zijn of de kinderbeveiligingsrekjes die bijgeleverd zijn bij het apparaat Het gebruik van ongeschikte kinderbeveiligingsrekjes kan ongelukken veroorzaken Gebruik altijd geschikte pannen Plaats de pan altijd in het midden van de zone waarop u kookt Leg niets op het bedieningspaneel Gebruik de kookplaat niet al...

Page 223: ...terst eenvoudig in het gebruik stevig en veilig Hoe werkt deze plaat Deze inductiekookplaat bestaat uit een elektrisch verwarmingsspiraal een kookplaat in ferromagnetisch materiaal en een bedieningsinrichting De elektrische stroom genereert een krachtig magneetveld om de spiraal Hierdoor ontstaat er een reeks wervels die de hitte genereren De hitte wordt vervolgens vanaf het oppervlak van de kookp...

Page 224: ...u vergeet de kookplaat uit te schakelen De tijd van de automatische uitschakeling van de kookplaat hangt af van het eerder gekozen vermogensniveau zoals uit de onderstaande tabel blijkt Wanneer de pan na het koken van de inductiekookplaat wordt gehaald blijft deze niet meer warm en schakelt na het één minuut durende geluidssignaal uit Nota bene personen die een pacemaker dragen mogen dit huishouda...

Page 225: ... volgens de wettelijke voorschriften Aarding is verplicht De Fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af voor eventuele schade aan personen of zaken als gevolg van het niet inachtnemen van deze norm Indien het apparaat niet van een stekker is voorzien moet er een genormaliseerde stekker op het snoer worden aangebracht bestand tegen de belasting die op het gegevensplaatje vermeld staat Indien men een...

Page 226: ...e verplaatsen Als u binnen 1 minuut geen warmte instelling kiest wordt de inductiekookplaat automatisch uitgeschakeld Dan moet u weer vanaf stap 1 beginnen U kunt tijdens de bereiding te allen tijde de warmte instelling veranderen Als op het display afwisselend knippert met de warmte instelling Dit betekent dat u geen pan op de juiste kookzone gezet hebt of dat de pan die u gebruikt niet geschikt ...

Page 227: ...de timer ook zodanig instellen dat één of meer kookzones nadat de tijd is verstreken uitgeschakeld worden De maximale tijd voor de timer is 99 minuten a Het gebruik van de Timer als Kookwekker Als u geen enkele kookzone selecteer Controleer of de kookplaat is ingeschakeld Opmerking u kunt de kookwekker ook gebruiken als u geen enkele kookzone geselecteerd heeft Raak de bedieningstoets van de timer...

Page 228: ...en bijv 5 Raak de bedieningstoets van de timer opnieuw aan De 1 gaat knipperen Stel de tijd in door de schuifregelaar aan te raken bijv 9 De timer wordt nu ingesteld op 95 minuten Stel de tijd in door de schuifregelaar aan te raken bijv 9 De timer wordt nu ingesteld op 95 minuten Zodra de tijd is ingesteld begint deze onmiddellijk af te tellen In het display wordt de resterende tijd weergegeven De...

Page 229: ... kookzones zijn ingeschakeld dan blijven deze werken meerdere kookzones instellen De stappen voor het instellen van meerdere kookzones komen overeen met die voor het instellen van één kookzone Als u tegelijkertijd de tijd instelt voor meerdere kookzones zullen decimaalpunten voor de betreffende kookzones zichtbaar worden Het minutendisplay toont de minutentimer De punt van de betreffende zone knip...

Page 230: ...en noodgeval de inductiekookplaat altijd uitschakelen met de toets AAN UIT maar om de kookplaat weer in werking te stellen moet u de toetsen eerst ontgrendelen Pauze functie U kunt het koken pauzeren in plaats van de kookplaat uit te schakelen Wanneer u de pauze functie inschakelt zijn alle bedieningstoetsen uitgeschakeld behalve de toets AAN UIT De pauze functie inschakelen Raak de bedieningstoet...

Page 231: ...tiveren raakt u de bedieningstoets Flexibele zone aan 2 Bij gebruik als één grote zone raden wij het volgende aan Pannen Pannen met een diameter van 250 mm of 280 mm vierkante of ovale pannen zijn mogelijk We raden andere handelingen dan de bovengenoemde drie handelingen niet aan omdat dit de verwarming van het apparaat kan beïnvloeden Als twee onafhankelijke zones Om de flexibele zone als twee ve...

Page 232: ...ietoets voor de kookzone aan waarvoor u de boostfunctie wilt opheffen Selecteer een warmte instelling door de schuifbediening te verplaatsen De functie kan in alle kookzones werken De kookzone keert na 5 minuten naar de oorspronkelijke instelling terug Als de oorspronkelijke warmte instelling 0 is zal die na 5 minuten terugkeren naar 9 Opmerking Geadviseerd wordt om de afzuigkap een paar minuten v...

Page 233: ...iening aan te raken Er zijn 5 vermogensniveaus van P1 tot P5 De timer indicator geeft één van deze niveaus aan P1 het maximale vermogen is 2 5 kW P2 het maximale vermogen is 3 5 kW P3 het maximale vermogen is 4 5 kW P4 het maximale vermogen is 5 5 kW P5 het maximale vermogen is 7 0 kW Bevestigen en afsluiten van de Vermogensregelingsfunctie Druk tegelijkertijd op de timertoets en de toetsenvergren...

Page 234: ...e te herkennen en te testen op één van de volgende manieren plaats de pan op een kookzone Als er op de indicator van deze kookzone een vermogensniveau verschijnt is de pan geschikt verschijnt daarentegen het teken U dan is de pan niet geschikt voor inductiekoken 2 Plaats een magneet op de pan als de magneet door de pan wordt aangetrokken dan is de pan geschikt voor inductiekoken ǂ De pan de bodem ...

Page 235: ...isch een veiligheidsfunctie in en op de display verschijnen de volgende codes Probleem Mogelijke oorzaken oplossing F0 F1 F2 ventilator defect contact opnemen met de leverancier F3 F8 temperatuursensor defect contact opnemen met de leverancier E1 E2 spanning is niet normaal controleren of er elektrische stroom aanwezig is Na deze controle het apparaat weer aanzetten E3 E4 temperatuur is niet goed ...

Page 236: ...de Europese richtlijn 2012 19 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Door de wettelijke richtlijnen met betrekking tot het afdanken van dit apparaat in acht te nemen helpt u eventuele schade voor het milieu en onze gezondheid te voorkomen door verkeerde behandeling bij het afdanken van het product Met dit symbool wordt aangegeven dat het product niet als gewoon huisafval...

Page 237: ...oriais ou mentais diminuí das ou que não disponham da experiência e dos conhecimentos necessários desde que lhes tenham sido dadas instruç ões sobre a utilizaç ão do aparelho por uma pessoa responsável pela sua seguranç a ou que o utilizem sob sua supervisão Nunca deixe as crianç as brincarem com este aparelho Crianç as sem supervisão não devem nem limpar nem manter este aparelho Avisos de seguran...

Page 238: ...os derramados da tampa antes de a abrir espere sempre que a placa arrefeç a antes de baixar a tampa Depois da utilizaç ão desligue a zona de cozedura com o respectivo comando não se limitando a fiar se no detector da presenç a de recipientes este aparelho nunca pode ser operado com um temporizador externo nem com qualquer outro sistema de comando à distância AVISO Nunca deixe a placa sem vigilânci...

Page 239: ...om vista a evitar perigos resultantes da reposiç ão acidental do disjuntor térmico este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como por exemplo um temporizador nem pode ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pela empresa abastecedora de electricidade O sistema de desligamento tem de estar integrado na instalaç ão fixa de acordo com as regras ap...

Page 240: ...idóneas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização ou as proteções de placa incluídas no aparelho O uso de proteções erradas pode provocar acidentes Use sempre o utensílio apropriado Coloque sempre o recipiente no centro do disco onde vai cozinhar Não coloque nada sobre o painel de controlo Não use a placa como tábua de corte A superfície da placa deve deixada arrefecer antes de fech...

Page 241: ...aca de indução é constituída por uma bobina de indução uma placa de material ferromagnético e um sistema de controlo A corrente eléctrica gera um campo electromagnético potente à volta da serpentina produzindo uma série de ondas que geram o calor que é depois difundido pela superfície da placa panela de ferro campo magnético placa de vidrocerâmica indutores corrente induzida A placa de indução pod...

Page 242: ...e automaticamente se a placa for deixada acesa Os tempos predefinidos para desactivar automaticamente a placa do fogão variam em função do nível de potência utilizada e vêm indicados no quadro abaixo Quando a panela é retirada do disco no fim da cozedura a placa de indução não pode parar o aquecimento imediatamente desligando se apenas depois do sinal sonoro tocar durante 1 minuto Muito importante...

Page 243: ...e declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados a pessoas ou coisas decorrentes do não cumprimento desta norma Se o aparelho for desprovido de ficha de ligação à corrente eléctrica aplique no cabo uma ficha normalizada com capacidade para aguentar a carga indicada na placa de características do aparelho em questão Se desejar uma ligação à rede eléctrica fixa será necessár...

Page 244: ...mocy dotykając suwaka Jeśli nie wybierzesz ustawienia mocy w ciągu 1 minuty płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Będziesz musiał zacząć od początku od punktu 1 W trakcie gotowania możesz zmienić ustawienie mocy w dowolnym momencie Jeśli wyświetlacz miga naprzemiennie z ustawieniem mocy Oznacza to że nie postawiłeś garnka na właściwej strefie grzewczej lub używany garnek nie nadaje się do got...

Page 245: ...nego czasu Możesz go ustawić aby wyłączyć jedną lub więcej stref grzewczych po upływie ustawionego czasu Czas maksymalnego ustawienia w regulatorze to 99 minut a Korzystanie z regulatora czasowego jako minutnika Jeśli nie wybierasz żadnej strefy grzewczej Upewnij się że płyta grzewcza jest włączona Uwaga możesz użyć minutnika nawet jeśli nie wybierasz żadnej strefy grzewczej Dotknij przycisku regu...

Page 246: ...zie widnieć b Ustawianie regulatora czasowego w celu wyłączenia jednej lub więcej stref grzewczych Ustawienie jednej strefy Dotknij przycisk wyboru strefy grzewczej dla której chcesz ustawić regulator czasowy Dotknij przycisku regulatora czasowego na wyświetlaczu regulatora czasowego pojawi się 10 i zacznie migać 0 Ustaw czas dotykając suwaka np 5 Dotknij przycisku regulatora czasowego ponownie Za...

Page 247: ...h zaświecą się Na wyświetlaczu minut widoczne są minuty odliczane przez regulator czasowy Kropka właściwa dla danej strefy miga Pokazano to poniżej ustawienie na 15 minut ustawienie na 45 minut Po upływie czasu odliczania odpowiednia strefa wyłączy się Następnie wyświetli nowe minuty odliczane przez regulator czasowy i kropka właściwa dla danej strefy będzie migać Pokazano to po prawej stronie ust...

Page 248: ... wyłączania W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania wyłączania ale przy kolejnym użyciu należy najpierw płytę odblokować Tryb Pauza Zamiast wyłączać całą płytę kuchenną można w niej wstrzymać proces gotowania Po przejściu do trybu Pauza wszystkie przyciski sterowania z wyjątkiem przycisku włączania wyłączania są wyłączone Włączanie trybu Pauza Dotk...

Page 249: ...pojedynczą dużą strefę należy dotknąć przycisku strefy elastycznej 2 Najlepiej z dużej strefy korzystać w następujący sposób Garnek Garnek o średnicy 250 mm lub 280 mm dopuszczalne są garnki kwadratowe lub owalne Nie zalecamy innych sposobów poza trzema wymienionymi powyżej ponieważ może to wpłynąć na funkcję grzejną urządzenia Dwie niezależne strefy Aby skorzystać ze strefy elastycznej jako z dwó...

Page 250: ...nie trybu Boost Dotknąć przycisku wyboru danej strefy grzewczej w przypadku której zamierza się anulować funkcję Boost Wybrać ustawienie mocy dotykając suwaka Z funkcji tej można skorzystać na każdej strefie grzewczej Strefa grzewcza powróci do pierwotnego ustawienia po 5 minutach Jeśli początkowe ustawienie mocy wynosi 0 po 5 minutach nastąpi powrót do poziomu 9 Uwaga zaleca się włączenie okapu k...

Page 251: ... pojawi się wskazanie P5 co oznacza poziom mocy 5 Tryb domyślny to 7 0 kW Przełączanie na inny poziom Wybrać poziom mocy dotykając suwaka Przewidziano 5 poziomów mocy od P1 do P5 Na minutniku będzie wyświetlany jeden z nich P1 maksymalna moc wynosi 2 5 kW P2 maksymalna moc wynosi 3 5 kW P3 maksymalna moc wynosi 4 5 kW P4 maksymalna moc wynosi 5 5 kW P5 maksymalna moc wynosi 7 0 kW Potwierdzanie i ...

Page 252: ... para utilizar em placa de indução 2 Coloque um íman na panela Se houver atracção entre os dois elementos significa que a panela é própria para cozedura em placa de indução Nota O fundo do recipiente terá de conter materiais que permitam condução magnética A panela deverá ter base plana e diametro superior a 14 cm Use recipientes cujo fundo tenha um diâmetro suficientemente grande para cobrir a de...

Page 253: ...varias e soluções Em caso de anomalia a placa de indução activa automaticamente as suas funções de protecção e dispara os códigos de protecção correspondentes Problema Causa possível Solução F0 F1 F2 Avaria da ventoinha Contactar o fornecedor F3 F8 Avaria no sensor de temperatura Contactar o fornecedor E1 E2 Tensão eléctrica anómala Verificar se há corrente eléctrica Após a verificação ligar de no...

Page 254: ...electrodoméstico está marcado de acordo com a Directiva Europeia 2012 19 CE sobre eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE Respeitando as directivas impostas sobre a eliminação deste produto contribuirá para prevenir potenciais efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde que diversamente poderiam decorrer da sua eliminação inadequada Este símbolo aplicado no produ...

Page 255: ...bi se lahko ti segreli Ne uporabljajte kuhalne plošþe v bližini drugih naprav temperaturo npr štedilnik na plin ali peþna kerozin V omarici pod kuhalno plošþo ne hraniteþistil ali drugih vnetljivih snovi Na kuhalno plošþo ne postavljajte posod z grobim dnom saj bi te lahko poškodovale steklokeramiþno površino Redno þistite steklokeramiþno površino da prepreþite da bi onemogoþilo brezhibno delovanj...

Page 256: ...le v primeru da razumejo tveganje ki je s tem povezano Otroci se ne smejo igrati z aparatom Otroci lahko sodelujejo pri čiščenju in vzdrževalnih delih le pod nadzorom odraslih OPOZORILO Pri segrevanju maščobe ali olja se ne oddaljujte od aparata saj se te snovi zlahka vnamejo in povzročijo požar NIKOLI ne gasite ognja z vodo ampak izklopite aparat in nato pokrijte plamen npr s pokrovko ali primern...

Page 257: ...odovan ga je mora Aparat ni namenjen priključitvi na zunanjo programsko uro ali poseben sistem za daljinsko upravljanje zamenjati ustrezno usposobljen strokovnjak pooblaščenega servisa ali druga strokovna oseba da se izognete tveganju POZOR Da bi se izognili slučajnemu resetiranju termičnega prekinjala aparat ne sme biti napajan preko zunanje naprave npr programske ure ter ne sme biti priključen n...

Page 258: ...ki jih je proizvajalec navedel v uporabniških navodilih kot primerne ali zaščite plošč ki so vgrajene v napravi Uporaba neustreznih zaščit lahko povzroči nesreče Vedno uporabljajte ustrezno kuhinjsko posodo Posodo vedno položite na sredino enote na kateri kuhate Na upravljalno ploščo ne polagajte ničesar Površine ne uporabljajte kot rezalno ploščo Pred zapiranjem pokrova mora biti površina kuhalne...

Page 259: ...izdelane je iz posebnih materialov zato so izjemno prijazne do uporabnikov trajne in varne Princip delovanja Indukcijska kuhalna plošþa je sestavljena iz navitij plošþe iz feromagnetne snovi in krmilnega sistema Elektriþni tok preko navitja ustvarja moþno magnetno polje To proizvaja vrtince ki ustvarjajo toploto ki se nato preko kuhališþa prenaša do posode železna posoda magnetni tokokrog stekloke...

Page 260: ...lopiti kuhališþe V spodnji razpredelnici je naveden þas po katerem se kuhališþe samodejno izklopi Ko posodo odstranite s kuhališþa se to takoj preneha segregati za eno minuto se orlasi zvoþni signal nato pa se kuhališþe izklopi Opozorilo Osebe s srþnim spodbujevalnikom se morajo pred uporabo indukcijske kuhalne plošþe posvetovati z zdravnikom Vgradnja 1 V kuhinjski pult izrežite luknjo ustrezne ve...

Page 261: ...ýe je prikljuþni kabel poškodovan in ga je treba zamenjati to delo prepustite strokovnjaku pooblašþenega servisa ki ima na voljo ustrezno orodje tako se boste izognili nepotrebnemu tveganju ýe bo kuhalna plošþa fiksno prikljuþena na elektriþno omrežje morate vgraditi veþpolno stikalo z razdaljo med kontakti vsaj 3 mm Strokovnjak ki bo opravil potrebna dela mora upoštevati ta navodila in vse veljav...

Page 262: ...tikom drsnika izberite nastavitev ogrevanja Če v roku 1 minute ne boste izbrali nastavitve ogrevanja se bo indukcijska kuhalna plošča samodejno izklopila Ponovno boste morali začeti pri 1 koraku Nastavitev ogrevanja lahko spremenite kadar koli med kuhanjem Če zaslon utripa izmenično z nastavitvijo ogrevanja To pomeni da posode niste postavili na pravilno kuhalno cono ali da posoda ki jo uporabljat...

Page 263: ...lno ploščo ki je še vroča Časovnik Časovnik lahko uporabite na dva različna načina Lahko ga uporabite kot minutni opomnik V tem primeru časovnik ne bo izklopil nobene kuhalne cone ko bo potekel čas Lahko ga nastavite tako da bo izklopil eno ali več kuhalnih con po preteku časa Največji možni čas nastavitve časovnika je 99 min a Uporaba časovnika kot minutni opomnik Če ne izberete nobene kuhalne co...

Page 264: ...enega časa prikazuje b Nastavitev časovnika za izklop ene ali več kuhalnih con Nastavitev ene cone Dotaknite se območja na kontrolni enoti za katerega bi radi nastavili časovnik Dotaknite se kontrolnega gumba na zaslonu časovnika pa se bo prikazalo število 10 0 pa bo utripala Izberite čas z dotikanjem drsnika primer 5 Ponovno se dotaknite časovnika utripala bo 1 Nastavite čas z dotikanjem drsnika ...

Page 265: ...lne pike ustreznih kuhalnih con Minuten prikaz prikazuje min časovnik Pika ustreznega območja utripa Kot je prikazano spodaj nastavite na 15 minut nastavite na 45 minut Ko časovnik preneha odštevati se bo ustrezna cona izklopila Nato se bo prikazal nov min časovnik in pika ustrezne cone bo utripala Kot je prikazano na desni nastavite na 30 minut Dotaknite se območja na kontrolni enoti na indikator...

Page 266: ...čo lahko v nujnih primerih vedno izklopite z gumbom za VKLOP IZKLOP vendar boste morali v naslednjem dejanju najprej odkleniti kuhalno ploščo Način premora Namesto da kuhalno ploščo izklopite lahko za nekaj časa zaustavite segrevanje Ob vklopu načina premora so vsi kontrolni gumbi razen gumba za VKLOP IZKLOP onemogočeni Vklop načina premora Dotaknite se kontrolnega gumba za zaklep premor Na vseh z...

Page 267: ...šče uporabljate kot dve različni območji imate dve možnosti nastavljanja segrevanja a Ponev postavite na desno zgornjo ali desno spodnjo stran prilagodljivega kuhališča b Postavite eno ponev na vsako stran prilagodljivega kuhališča Pozor Preverite ali je premer ponve večji od 12 cm DVOJNA OBMOČJA samo pri modelih CTP634SC Območje lahko uporabljate kot kuhališče s premerom 160 290 mm kar vam zagota...

Page 268: ...n prikazuje b Izklop načina Boost Dotaknite se območja na kontrolni enoti na katerem bi radi izklopili način Boost Z dotikom drsnika izberite nastavitev ogrevanja Funkcija deluje na katerem koli kuhalnem območju Nastavitve kuhalnega območja se po 5 minutah ponastavijo nazaj na prvotne Če je območje prvotno nastavljeno na 9 se bo na to vrednost povrnilo po 5 minutah Opomba Priporočamo da napo vklop...

Page 269: ...l napis P5 kar pomeni da kuhalna plošča deluje z močjo ravni 5 Privzeti način delovanje je 7 0 Kw Sprememba ravni moči Z dotikom drsnika izberite raven moči Na voljo je pet ravni tj od P1 do P5 Zaslon časovnika bo prikazal izbrano raven P1 največja dosežena moč delovanje je 2 5 Kw P2 največja dosežena moč delovanje je 3 5 Kw P3 največja dosežena moč delovanje je 4 5 Kw P4 največja dosežena moč del...

Page 270: ... moþi je posoda ustrezna ýe pa namesto tega utripa þrka U posoda ni primerna za kuhanje na indukcijski kuhalni plošþi 2 Približajte magnet dnu posode ýe snov privlaþi magnet je posoda primerna za kuhanje na indukcijski kuhalni plošþi Opomba Dno posode mora biti izdelano iz magnetnega materiala Dno posode mora biti ravno premer pa nad 14 cm Uporabite posodo katere dno je enakega premera kot oznaka ...

Page 271: ...ikoli ne razstavljajte sami saj bi lahko povzroþili še hujšo okvaro Servisiranje ýe se kuhalna plošþa pokvari najprej preverite da je pravilno prikljuþena na elektriþno omrežje nato poskusite odpraviti napako s pomoþjo zgornje razpredelnice ýe vam problema ne uspe odpraviti izkljuþite kuhalno plošþo iz elektriþnega omrežja Ne poskušajte je sami popraviti ampak se obrnite na najbližji pooblašþeni s...

Page 272: ...alebo s nedostatkom skúsenostía znalostí len ak súpod dozorom alebo dostali pokyny o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a ak chápu nebezpečenstvá s ním súvisiace Deti sa nesmú hrať so spotrebičom Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE Pri prí prave pokrmov s tukmi alebo olejmi nenechávajte varnú dosku bez dozoru pretože je to nebezpečné a hrozí nebezpečenstvo ...

Page 273: ... alebo byť pripojené k obvodu ktorý sa pravidelne zapína a vypína dodávateľom energie VAROVANIE Používajte iba chrániče varnej dosky navrhnuté výrobcom spotrebiča určeného na varenie alebo určené výrobcom spotrebiča v návode na použitie ako vhodné pomôcky alebo chrániče zabudované do spotrebiča Použitie nevhodných chráničov môže spôsobiť nehody Vždy používajte vhodný riad Hrniec položte vždy do st...

Page 274: ...ačom riadeným ovládačom a mnohým funkciám predstavuje ideálnu voľbu pre dnešnú rodinu Indukčná varná doska CANDY je vyrobená zo špeciálnych importovaných materiálov Je mimoriadne praktická odolná a bezpečná Princíp činnosti Indukčnú varnú dosku tvorí cievka vyhrievacia platňa vyrobená z feromagnetického materiálu a riadiaci systém Elektrickýprúd generuje prostrední ctvom cievky silné magnetické po...

Page 275: ...matické vypínanie To nastáva vždy keď zabudnete varnú zónu vypnúť Preddefinované časy vypnutia sú uvedené v nasledujúcej tabuľke Úroveň vý konu Ohrevnázóna sa automaticky vypí na po 1 3 8 hodinách 4 6 4 hodinách 7 9 2 hodinách Po odstránení hrnca z varnej zóny sa zahrievanie ihneď preruší a po minúte zvukovej signalizácie sa vypne Varovanie Každý kto používa kardiostimulátor sa musí o používaní in...

Page 276: ...je znázornený na obrázku 3 Napätie a frekvencia Pripojenie vodičov 380 415 V 3N Čierny Hnedý Modrý Žltozelený 220 240 V Čiernohnedý Modrý Žltozelený Obrázok 3 V záujme predchádzania nehodám by poškodený kábel alebo kábel ktorý vyžaduje výmenu mal vymieňať výhradne popredajný servisnýtechnik s použitím vhodných nástrojov Ak sa zariadenie pripája priamo k sieti musí sa nainštalovať všepólový istič s...

Page 277: ...voľte teplotný stupeň Ak nezvolíte nastavenie teplotného stupňa do 1 minúty indukčná varná doska sa automaticky vypne Budete musieť znovu začať od kroku 1 Nastavenie teplotného stupňa môžete upraviť kedykoľvek počas varenia Ak na displeji striedavo bliká a nastavenie teplotného stupňa Znamená to že neumiestnili ste hrniec na správnu varnú zónu alebo hrniec ktorý používate nie je vhodný pre indukčn...

Page 278: ...žiadnu varnú zónu Môžete ho nastaviť na vypnutie jednej alebo viacerých varných zón po uplynutí nastaveného času Časovač je možné nastaviť maximálne na 99 minút a Používanie časovača ako minútky Ak nezvolíte žiadnu varnú zónu Uistite sa či je varná doska zapnutá Poznámka minútku môžete použiť aj keď nevyberáte žiadnu varnú zónu Dotknite sa ovládača časovača v zobrazení časovača sa zobrazí 10 a bli...

Page 279: ...sa nastavený čas skončil b Nastavenie časovača na vypnutie jednej alebo viacerých varných zón Nastavenie jednej zóny Dotykom ovládača výberu ohrevnej zóny zvoľte tú pre ktorú chcete nastaviť časovač Dotknite sa ovládača časovača v zobrazení časovača sa zobrazí 10 a bliká 0 Dotykom posuvného ovládača nastavte čas napr 5 Znovu sa dotknite ovládača časovača bude blikať 1 Nastavte čas dotykom posuvnéh...

Page 280: ...iekoľko varných zón zapnú sa desatinné bodky príslušných varných zón Zobrazenie minút zobrazuje min časovač Bodka príslušnej zóny bliká Zobrazenie ako nižšie nast na 15 minút nast na 45 minút Po skončení odpočítavania časovača sa príslušná zóna vypne Potom zobrazí nový min časovač a bodka zodpovedajúcej zóny bude blikať Zobrazenie ako vpravo nast na 30 minút Dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zó...

Page 281: ...žim pauzy varná doska sa vypne po 10 minútach Uzamykanie ovládačov Ovládače môžete uzamknúť aby ste zabránili ich neúmyselnému použitiu napríklad aby deti náhodou nezapli varné zóny Keď sú ovládače uzamknuté všetky ovládače okrem ovládača Zapnúť Vypnúť sú deaktivované Uzamknutie ovládačov Dotknite sa a chvíľku podržte ovládač uzamknutia Indikátor časovača zobrazí Lo Odomknutie ovládačov Dotknite s...

Page 282: ...e ovládač flexibilnej zóny 2 Veľkú zónu vám odporúčame použiť nasledujúcim spôsobom Na nádoby na varenie nádoby na varenie s priemerom 250 mm alebo 280 mm dajú sa použiť štvorhranné alebo oválne nádoby Neodporúčame vám iné operácie okrem vyššie uvedených pretože to môže ovplyvniť ohrev spotrebiča Dve osobitné zóny Ak chcete flexibilnú oblasť použiť ako dve samostatné zóny môžete si zvoliť dve rôzn...

Page 283: ...tky ovládače okrem vypínača Aktivácia režimu pauzy Dotknite sa ovládača zámky pauzy Všetky indikátory zobrazia 11 Odomknutie ovládačov Dotknite sa ovládača zámky pauzy Keď je varná doska v režime uzamknutia budú deaktivované všetky ovládače okrem vypínača v prípade núdze budete môcť indukčnú varnú dosku vypnúť zvýšenie výkonu zníženie výkonu Funkcia WIFI IBA PRE CTP644SCWIFI Najskôr by ste si mali...

Page 284: ...ého ovládača zvoľte úroveň výkonu K dispozícii je 5 úrovní výkonu od P1 po P5 Indikátor časomeru zobrazí jednu z nich P1 maximálny výkon je 2 5 kW P2 maximálny výkon je 3 5 kW P3 maximálny výkon je 4 5 kW P4 maximálny výkon je 5 5 kW P5 maximálny výkon je 7 0 kW Potvrdenie a výstup z funkcie ovládania výkonu Stlačte súčasne ovládač časomeru a tlačidlo zamknutia klávesov na potvrdenie Varná doska s...

Page 285: ...žívanie na indukčnej varnej doske Poznámka Dno nádoby musí obsahovať magnetický materiál Musí mať rovné dno s priemerom viac ako 14 cm Používajte hrnce ktorých priemer je taký veľký ako obrys zvolenej zóny Používaním trochu širšieho hrnca sa bude využívať energia s maximálnou účinnosťou Ak budete používať menší hrniec účinnosť môže byť menšia než sa očakávalo Hrniec užší než je 140 mm nemusívarná ...

Page 286: ...tením odpojte zariadenie od elektrickej siete Zobrazenie chýb a kontrola Ak dôjde k neštandardnej prevádzke indukčná varná doska sa automaticky prepne do ochranného režimu a zobrazí jeden z nasledujúcich kódov Porucha Možná príčina Riešenia F0 F1 F2 Porucha ventilátora Kontaktujte dodávateľa F3 F8 Porucha teplotného snímača Kontaktujte dodávateľa E1 E2 Neštandardné napätie v napájaní Skontrolujte ...

Page 287: ...ronický ch zariadení Toto zariadenie vyžaduje špeciálny spôsob likvidácie Ak potrebujete ďalšie informácie o spracovaní obnove a recyklácii tohto produktu obráťte sa na miestnu samosprávu služby na likvidáciu domového odpadu alebo na predajňu v ktorej ste produkt zakúpili LIKVIDÁCIA Tento produkt sa nesmie likvidovať ako netriedenýkomunálny odpad Potrebné je zaistiť jeho samostatnýzber pre osobitn...

Reviews: