background image

Ne jamais oublier de :

 

 Faites bien attention aux bords 

aiguisés à l’intérieur de la hotte, 

notamment pendant l’installation et 

le nettoyage. 

 

Assurez-vous que le tuyau n’ait pas 

de courbure à plus de 90 degrés, 

car ceci diminuerait l’efficacité de la 

hotte. 

 Avertissement : Le fait de ne pas 

installer les vis ou le dispositif de 

fixation conformément à ces 

instructions peut entraîner des 

risques électriques. 

 Avertissement : Avant d’accéder 

aux appareils, tous les circuits 

d’alimentation doivent être coupés. 

 toujours utiliser des couvercles sur 

les casseroles et poêles quand 

vous cuisinez avec une gazinière. 

 

en modalité d’extraction, l’air de la 

pièce est évacué par la hotte. 

Assurez-vous que la pièce soit bien 

aérée. Cette hotte élimine les 

odeurs de la pièce, mais pas la 

vapeur. 

 Il faut une ventilation adéquate de 

la pièce lorsque la hotte est utilisée 

en même temps que des dispositifs 

fonctionnant au gaz ou à d’autres 

combustibles. 

 

La hotte est prévue uniquement 

pour un usage domestique. 

 

 Si le câble d'alimentation est 

endommagé, il doit être remplacé 

par le fabricant, son agent 

d'entretien ou des personnes 

dotées du même type de 

qualification, afin d'éviter tout 

risque. 

Ne jamais oublier de :

 

 Cet appareil peut être utilisé par 

des enfants âgés de 8 ans et plus, 

par des personnes dont les 

capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites ou par 

des personnes dénuées 

d'expérience et de connaissances, 

mais qui ont été informées sur la 

manière d'utiliser l'appareil en toute 

sécurité, si elles comprennent les 

risques impliqués. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec l’appareil. 

L’entretien et le nettoyage ne 

doivent pas être effectués par des 

enfants sans surveillance. 

 

 Attention : L’appareil et ses parties 

accessibles chauffent pendant 

l’utilisation. Ne pas toucher les 

éléments chauds. Les enfants de 

moins de 8 ans doivent se tenir 

éloignés, à moins qu’ils ne soient 

sous surveillance permanente. 

 Il existe un risque d’incendie si le 

nettoyage n’est pas réalisé 

conformément aux instructions. 

 Les réglementations en matière 

d’évacuation de l’air doivent être 

respectées. 

 Nettoyez votre appareil 

régulièrement en suivant la 

méthode indiquée au chapitre 

ENTRETIEN. 

 Pour des raisons de sécurité, 

n’utilisez que des vis de fixation ou 

de montage de la taille indiquée 

dans ce manuel d’instructions. 

Summary of Contents for CFT610/4W/P

Page 1: ...CFT610 5X P CFT610 4W P CFT610 5S P Cooker Hood Instruction Manual ...

Page 2: ...Content 1 Safety instructions 2 Installation 3 Start using your cooker hood 4 Troubleshooting 5 Maintenance and cleaning 6 Environment protection 2 ...

Page 3: ...r fuels Range hoods and other cooking fume extractors may adversely affect the safe operation of appliances burning gas or other fuels including those in other rooms due to back flow of combustion gases These gases can potentially result in carbon monoxide poisoning After installation of a range hood or other cooking fume extractor the operation of open flued gas appliances should be tested by a c...

Page 4: ...made by children without supervision Always to do Caution The appliance and its accessible parts can become hot during operation Be careful to avoid touching the heating elements Children younger than 8 years old should stay away unless they are under permanent supervision There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions Regulations concerning the discharge o...

Page 5: ...stance of 65 75cm from the cooking surface for best effect See pic 1 3 To install onto the wall drill 2 holes of Ø 8mm on a suitable place according with the centre distance of hole in the back of the cooker hood See pic 2 4 Insert the wall plugs into the holes 5 Insert the ST4 30mm screws into the wall plugs and tight 6 Put up the cooker hood onto the fixed screws 7 Then use the attached accessor...

Page 6: ...enclosed M4 screws flat washers 3 Put the expansion pipe on the outlet then lead it to outdoor Note the expansion pipe is not supplied Noice There are 2 methods for ventilation including horizontal ventilation and vertical ventilation Please pay attention to the ventilation method when installation Horizontal ventilation See pic A please use the tool to knock out the outlet cover on the top then t...

Page 7: ... of fixing or mounting screws which are recommended in this instruction manual Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards Start Using Your Cooker Hood Toggle switch 1 Lamp Turn on off light O to switch off light 1 to switch on light Power Slide out drawer power on slide in drawer power off 2 Speed select speed to suit cooki...

Page 8: ...hood to the correct distance The Cooker hood inclines The fixing screw is not tight enough Tighten the hanging screw and make it horizontal NOTE Any electrical repairs to this appliance must conform to your local state and federal laws Please contact the service centre if in any doubt before undertaking any of the above Always disconnect the unit from the power source when opening the unit MAINTEN...

Page 9: ...roducts containingabrasives as this will affect the appearance of the appliance and potentially remove any printing of artwork on the control panel and will voidmanufactures warrantee GREASE MESH FILTERS The mesh filters can be cleaned by hand Soak them for about 3 minutes in water with a mild detergent and then brush it gently with a soft brush Do not apply too much pressure so as to avoid any da...

Page 10: ...e activated carbon filter should be changed every 3 to 6 months according to your cooking habits The installation procedure of activated carbon filter is as below 1 Remove the grease filter 2 Place the carbon filter onto the grease filter 3 Fix the properly adjusted carbon filter with the small steel wire 4 Reinstall the grease filter 5 Use carbon filters for recirculation mode only NOTE Make sure...

Page 11: ...duce the life of the bulb Note Before changing the lights make sure that the appliance is turned off and unplugged Protect against danger when changing lights such as wearing gloves Changing the lights Remove the grease filter Loosen the 2pcs ST4 8mm screws from the lighting panel then take out the lighting fixture Disassembly the 3pcs ST3 12mm screws on the terminal box cover and take down the wi...

Page 12: ... information please contact your local or regional authorities NOTE The following shows how to reduce total environmental impact e g energy use of the cooking process 1 Install the cooker hood in a proper place where there is efficient ventilation 2 Clean the cooker hood regularly so as not to block the airway 3 Remember to switch off the cooker hood light after cooking 4 Remember to switch off th...

Page 13: ...CFT610 5X P CFT610 4W P CFT610 5S P Hotte de cuisson Manuel d instructions ...

Page 14: ...2 Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Installation évacuation externe 3 Comment utiliser votre hotte de cuisson 4 Dépannage 5 Entretien et nettoyage 6 Protection environnementale ...

Page 15: ...tionnant au gaz la distance minimum est 65 cm L air ne doit pas être évacué par un conduit utilisé pour l évacuation des fumées d autres appareils à gaz ou alimentés par d autres carburants Les hottes de cuisinière et autres extracteurs de fumées de cuisson peuvent nuire au bon fonctionnement des appareils brûlant du gaz ou d autres combustibles y compris ceux d autres pièces en raison du reflux d...

Page 16: ...acé par le fabricant son agent d entretien ou des personnes dotées du même type de qualification afin d éviter tout risque Ne jamais oublier de Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d expérience et de connaissances mais qui ont été informées sur la maniè...

Page 17: ...pas stocker d éléments sur les surfaces de cuisson N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur N essayez JAMAIS d éteindre un feu avec de l eau mais éteignez l appareil puis couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture anti feu par exemple INSTALLATION EVACUATION EXTERNE Si vous avez une sortie vers l extérieur votre hotte peut être connectée comme sur l image ci dessous par un conduit d évac...

Page 18: ...ppement intérieure Remarque le tuyau d expansion n est pas fourni Méthode B 1 Percez 4 trous de Ø 6mm au fond de l armoire suspendue Voir ill ci dessous 2 Installez la hotte sur le fond de l armoire serrez la hotte avec les vis M4 incluses et les rondelles plates 3 Placez le tuyau d expansion sur la sortie puis menez le vers l extérieur Remarque le tuyau d expansion n est pas fourni Bruit Il exist...

Page 19: ...e ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques COMMENT UTILISER VOTRE HOTTE DE CUISSON Interrupteur de commutation 1 Lampe Allumer éteindre la lumière O pour éteindre la lumière 1 pour allumer la lumière Alimentation curseur à l extérieur mise sous tension curseur à l intérieur mise hors tension 2 Vitesse sélectionnez ...

Page 20: ...llé à la sortie Démontez le clapet de non retour et scellez avec du mastic Fuite du raccordement entre le conduit et le boîtier Démonter le conduit et scellez Les lumières ne fonctionnent pas Ampoules cassées ou défectueuses Remplacez les ampoules conformément à ces instructions Aspiration insuffisante La distance entre la hotte et la plaque de cuisson est trop grande Repositionnez la hotte à la b...

Page 21: ...l apparition de rayures croisées disgracieuses SURACE DU PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande incrusté peut être nettoyé à l eau chaude savonneuse Assurez vous que le chiffon est propre et bien essoré avant d essuyer Utilisez un chiffon doux et sec pour éliminer toute humidité suite au nettoyage Important Utilisez des produits de nettoyage neutres et évitez d utiliser des produits de nettoya...

Page 22: ...âchez la prise quand le filtre est dans sa position définitive Répétez la même opération pour installer tous les filtres FILTRE À CHARBON Les filtres à charbon actif sont utilisés pour absorber les odeurs Normalement le filtre à charbon actif doit être remplacé tous les 3 à 6 mois selon vos habitudes de cuisson La procédure d installation des filtres à charbon actif est la suivante 1 Retirez les f...

Page 23: ... car cela réduirait leur durée de vie Remarque Avant de changer une lampe assurez vous que l appareil est éteint et débranché Protégez vous contre les dangers liés au remplacement d une lampe par exemple en portant des gants Remplacement des lampes Retirez les filtres à graisse Desserrez les 2 vis ST4 8 mm du panneau d éclairage puis retirez le dispositif d éclairage Démontez les 3 vis ST3 12 mm s...

Page 24: ...ontre comment réduire l impact total sur l environnement par exemple l utilisation d énergie pour le processus de cuisson 1 Installez la hotte de cuisson dans un emplacement approprié là où la ventilation est efficace 2 Nettoyez régulièrement la hotte pour ne pas compromettre le passage de l air 3 N oubliez pas d éteindre la lumière de la hotte après avoir cuisiné 4 N oubliez pas d éteindre la hot...

Reviews: