59
2. Visualizaci
ó
n
2.1 Normas de visualización
2.1.1 Los mensajes e iconos se pueden mostrar de
forma independiente: Icono de frigor
í
fico, icono de
congelador, Pure Tech Light y su icono, Congelaci
ó
n r
á
pida y su icono, Vacaciones y su icono, Inteligente y
su icono, signo menos, s
í
mbolo
º
C y los dos d
í
gitos
de 8 bits.
2.1.2 Cuando el frigor
í
fico se conecta a la red el
é
ctrica por primera vez, la pantalla se ilumina y, al
cabo de 2 segundos, la pantalla regresa a un estado
normal.
2.1.3 Tras iluminarse la pantalla, esta se apagar
á
con
bloqueo de los botones al cabo de 3 minutos si no se
pulsa ning
ú
n bot
ó
n.
2.1.4 Con la pantalla apagada, se puede activar un bot
ó
n puls
á
ndolo por primera vez; si no se pulsa ning
ú
n
bot
ó
n en ese momento, esta tecla queda sin validez.
En este caso, mantenga pulsada la tecla
«Desbloqueo» durante 3 segundos para desbloquear
el bot
ó
n y pulse el bot
ó
n para activar su funci
ó
n.
2.1.5 En caso de fallo o de abrirse alguna puerta, la
pantalla se ilumina.
2.1.6 Alarma de exceso de temperatura:
Cuando se conecta a la red el
é
ctrica, si el sensor de
temperatura del congelador detecta una temperatura
superior a -10
º
C, el icono correspondiente (las puertas
superior e inferior del congelador) y la temperatura
ajustada empiezan a parpadear. La temperatura del
congelador cuando se conecta a la red el
é
ctrica se
puede mostrar pulsando cualquier bot
ó
n. Y la pantalla
normal se restaura pulsando de nuevo cualquier bot
ó
n.
2.1.7 Con la pantalla en modo encendido, cuando se
activa la funci
ó
n «Pure Tech Light», se ilumina el
mensaje «Pure Tech Light»; cuando se activa la funci
ó
n «Congelaci
ó
n r
á
pida», se ilumina el mensaje
«Congelaci
ó
n r
á
pida»; cuando se activa la funci
ó
n
«Vacaciones», se ilumina el mensaje «Vacaciones»; y
cuando se activa la funci
ó
n «Inteligente», se ilumina el
mensaje «Inteligente».
2.1.8 Indicadores de fallo
1)
Informaci
ó
n de fallo indicada para diferentes tipos
de fallos:
2)
En caso de que sea necesario mostrar la
información de la alarma «E0» y «E1» al mismo
tiempo, se muestra «E2».
3)
El
funcionamiento
normal
se
restaurará
inmediatamente tras la resolución del fallo sin que
sea necesario ninguna intervención manual.
3. Programas especiales
3.1 Programa de mantenimiento
3.1.1 Al pulsar una combinaci
ó
n de botones, puede
acceder al programa de mantenimiento (consulte el
apartado
Botones
), tras escucharse primero una
señal sonora. Todos los mensajes que no contengan
d
í
gitos y que se muestran de acuerdo con las
normas permanecen ocultos.
3.1.2 Se pueden visualizar los par
á
metros a ajustar,
el estado de funcionamiento con carga o el valor de
temperatura del sensor.
3.1.3 Cuando se pulsa el bot
ó
n «Zona de temp.», los
par
á
metros a ajustar se pueden seleccionar de
acuerdo con la tabla siguiente, de izquierda a
derecha y de arriba a abajo.
3.1.4 Cuando se pulsa el bot
ó
n «Temp.», se puede
ajustar el estado de funcionamiento.
Parámetros a
ajustar
Parámetros de estado de
funcionamiento (0 indica
parada y 1 funcionamiento)
Valor inicial
Valor de
parámetro
C1
Temperatura instantánea de
frigorífico
d1
Temperatura instantánea de
congelador
d2
Temperatura instantánea de
evaporador de congelador
CH
Temperatura instantánea de
sensor ambiente
C (compresor)
0, 1
CP (regulador de
frigorífico)
0, 1
Fd (ventilador de
congelador)
0, 1
Hd (calentador
de
0, 1
S/N
Tipos de fallo
Información de
elemento mostrada
1
Fallo de sensor de
frigorífico
Indicador de
temperatura del
frigorífico como
«E0»
2
Fallo de sensor de
congelador
Indicador de
temperatura del
congelador «E0»
3
Fallo de sensor de
evaporador de
congelador
Indicador de
temperatura de
congelador como
«E1»
4
Fallo de sensor de
temperatura
ambiente
«EH» en pantalla
5
Fallo de
comunicación
«EC» en pantalla
6
Alarma de ventilador
«EF» en pantalla
Summary of Contents for CMDN 182 EU
Page 1: ...1 USER MANUAL FRENCH DOOR INSTRUCTION MANUAL Model No CMDN 182 EU ...
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 LANGUAGES Italiano 5 English 17 Français 33 Español 48 Deutsch 63 Danish 81 Sweden 98 ...
Page 4: ...4 ...
Page 9: ...9 accelerare il processo di sbrinamento ...
Page 112: ...47 gamla lås eller spärrar för att skydda mot inlåsning ...
Page 120: ...55 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy ...