background image

07 FR

La taille de ces ouvertures doit être au moins de 

et placées 

300 cm² 

comme indiqué sur le 

schéma 5

.

Les objets en métal contenus dans le tiroir peuvent atteindre une 
température très élevée, à cause du système de recirculation d'air. 

Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi 
que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être 
d'une matière résistant à une température élevée (jusqu'à 100°C) et 
d'une épaisseur comprise entre 25 et 45 mm. 

Attention : Lors de la mise en place, un soin particulier doit être 
porté  au  joint  entourant  le  bord  de  la  table  afin  d'éviter  toute 
infiltration dans le meuble support (

schéma 1

).

Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de son 
caisson se trouve à proximité d'une zone normalement accessible lors 
de  manipulations  et/ou  de  rangements,  placer  une  cloison  (bois  ou 
similaire)  pour  éviter  tous  risques  de  brûlure  ou  de  détérioration 
(

schéma 3

). 

Si la table est installée entre deux meubles de cuisine, la distance entre 
la table et les meubles doit être au moins de 17 cm (

voir schéma 2

); 

 

tandis que la distance entre la table et le mur du fond doit être au moins 
de 7 cm. La distance entre la table et tout autre appareil ou meuble

 

situé au dessus (par exemple une hotte) doit être au moins de 70 cm 

 

(

voir schéma 4

). 

Lors de la mise en place du joint sur la partie arrière, veiller à ne pas 
obstruer les passages d'air nécessaires à la combustion.

Il est donc recommandé d'interposer un panneau en bois.

Si une table de 60 cm de large est installée au-dessus d'un four qui 
n'est pas équipé de ventilation tangentielle, il est recommandé de créer 
des ouvertures dans le caisson de cuisine pour faire ainsi circuler l'air.

Les dimensions d'encastrement sont indiquées sur le 

schéma 2

.

Le  caisson  de  la  table  est  équipé  en  dessous  de  4  emplacements 
prévus pour recevoir les brides de fixation destinées à l'immobilisation 
de la table sur le meuble. Placer les 4 brides de fixation de manière à ce 
que la table de travail soit parfaitement plaquée au meuble.

1.1. ENCASTREMENT

1.2. 

CARACTERISTIQUES REQUISES

Cet appareil doit être installé en conformité avec la réglementation en 
vigueur  et  utilisé  uniquement  dans  un  espace  ventilé.  Lisez  les 
instructions avant d'installer ou utiliser cet appareil.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut requérir une 
ventilation plus importante, telle que l'ouverture d'une fenêtre ou une 
puissance  d'aspiration  plus  intense  de  la  VMC  si  vous  en  êtes 
équipés.
S'il  n'est  pas  possible  d'installer  une  hotte,  une  VMC  devrait  être 
installée sur un mur donnant sur l'extérieur ou sur une fenêtre. 
La VMC devrait être en mesure d'apporter un changement complet de 
l'air de la cuisine 3 à 5 fois par heure. L'installateur doit installer la VMC 
conformément aux règles en vigueur dans le pays d'installation.

1. 

INSTALLATION

La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement 
effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à 
un  professionnel  qui  la  réalisera  conformément  aux  normes  techniques  en  vigueur.  Si  malgré  cette  recommandation,  le  consommateur 
réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non 
des dommages aux biens et/ou aux personnes.

2.1. 

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être 
conforme à la norme en vigueur dans le pays d'installation". 
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non 
respect de cette disposition.

Vérifier les données sur la plaque signalétique, située à l'extérieur de 
l'unité, pour assurer que l'alimentation et le voltage conviennent.
Avant le branchement, vérifier le système de mise à la terre.

Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation avant 
de  procéder  au  raccordement.  Notre  responsabilité  ne  saurait 
être  engagée  pour  tout  incident  ou  ses  conséquences 
éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non 
relié  à  la  terre,  ou  relié  à  une  terre  dont  la  continuité  serait 
défectueuse.

Si une prise n'est pas déjà fournie, installer une prise appropriée pour 
la charge indiquée sur la plaque signalétique.

Le fil de terre est de couleur jaune / vert.
Lorsque  la  table  de  cuisson  est  reliée  directement  à 
l'approvisionnement en électricité, un disjoncteur doit être installé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par 
un technicien qualifié afin d'éviter tout risque potentiel.

La prise devrait toujours être accessible.

Veuillez vérifier la plaque signalétique pour les détails de puissance et 
veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique soit de type 3x0.75 
mm²  H05 GG-F.

Le fil de terre (couleur vert et jaune) doit être au moins 10mm plus long 
que les fils de phase et neutre.
La section du câble utilisé doit être de la bonne taille par rapport à la 
puissance absorbée de la table de cuisson.

PHASE
TERRE
NEUTRE

L

N

Câble 

lectrique

é

d’alim

Fil Marron

Fil Vert/jaune
Fil Bleu

Alimentation

Un  système  de  déconnexion  doit  être  incorporé  dans  le  compteur 
conformément aux règles de câblage.

2.2. 

RACCORDEMENT GAZ

Pour  certains  modèles  un  lien  conique  est  fourni  pour  installation 
l'appareil,  dans  les  pays  où  ce  type  de  lien  est  obligatoire  ;  sur  le 
schéma 8, il est indiqué comment reconnaître les différents types de 
liens (CY = cylindrique, CO = conique). Dans tous les cas, la partie 
cylindre du lien doit être connecté à la table.

La plaque signalétique sur la plaque indique le type de gaz qui doit 
être utilisé. Le raccordement au réseau d'approvisionnement en gaz 
cylindre doit être effectuée qu'après avoir vérifié qu'il est réglementé 
pour  le  type  de  gaz  avec  lequel  il  sera  distribué.  S'il  n'est  pas 
correctement réglementé, voir les instructions dans les paragraphes 
suivants pour modifier les paramètres du gaz.

Pour  éviter  tout  dommage  potentiel  à  la  table  de  cuisson,  veuillez 
effectuer l'installation suivant les indications du schéma 6.

particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière

En vigueur dans le pays d'installa-tion. Une attention 

De ventilation.

3) Fixer le raccord C au réseau d'approvisionne-ment en gaz à 
l'aide tuyau rigide ou en acier flexi-ble.

L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux règles 

Tous les travaux d'installation doivent être effectués avec l'électricité 
déconnectée.

Pour  le  gaz  liquide  (bouteille  de  gaz),  utiliser  des  régulateurs  de 
pression conformes aux normes en vigueur.
Utilisez  uniquement  des  tuyaux,  des  rondelles  et  des  rondelles 
d'étanchéité conformes aux normes en vigueur.

Lorsque vous connectez la table de cuisson à l'alimentation du gaz via 
l'utilisation de tuyaux flexibles, veuillez faire en sorte que la distance 
maximum couverte par le tuyau ne dépasse pas 2 mètres.

Le tube flexible doit être installé de manière à ne pas entrer en contact 
avec un élément mobile de la cuisine (par exemple un tiroir) et à ne 
pas passer dans un espace pouvant être encombré.

1) Comme illustré dans le schéma, assembler les pièces en 
séquence :
A: ½ Adaptateur Cylindrique mâle
B: ½ Obturation
C: ½ Adaptateur gaz Femelle conique-cylindrique ou cylindrique-
cylindrique

.

2) Serrer les joints avec des clés à molette, pensez à placer les 
tuyaux en position.

IMPORTANT:  effectuer  une  dernière  vérification  pour  détecter 
les fuites sur les raccords de tuyauterie en utilisant une solution 
savonneuse. Ne jamais utiliser une flamme. Aussi, assurez vous 
que  le  tuyau  flexible  ne  peut  pas  entrer  en  contact  avec  une 
partie mobile du meuble de cuisine (par exemple un tiroir) et qu'il 
ne se trouve pas à un endroit où il pourrait être endommagé.

Attention

: Si vous sentez des émanations de gaz en provenance de 

l'appareil,  coupez  immédiatement  l'alimentation  en  gaz  et  appelez 
directement  une  personne  qualifiée.  Ne  cherchez  pas  une  fuite  à 
l'aide d'une flamme.

Summary of Contents for CSG6WW

Page 1: ...ZA UPORABO VGRADNJO IN PRIKLJUČITEV ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PIANI COTTURA ISTRUZIONI PER L USO PLACAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TŰZHELYLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS PLITE MANUAL DE UTILIZARE KOOKPLAATS MANUAL DE UTILIZARE GB CZ FR DE ES PL TR SI RU IT PT HU RO NL 02 10 06 14 18 22 26 36 31 40 44 48 52 56 VARNÉ DOSKY NÁVOD NA POUŽITIE SK 60 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20...

Page 2: ...earth conductor is yellow green in color This operation should be carried out by a suitably qualified professional In case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type The yellow green earth cable should not be interrupted by the breaker The socket or omnipolar breaker used for the connection should be ...

Page 3: ...e used must be of the correct size in relation to the absorbed power of the hob The earth wire green and yellow coloured must be at least 10 mm longer than the live and neutral wires Where the Hob is connected direct to the electricity supply a circuit breaker must be fitted If the power supply cord is damaged this is to be replaced by a qualified engineer so as to prevent any potential risk Check...

Page 4: ... are replaced correctly Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Never use abrasives corrosive detergents bleaching agents or acids Avoid any acid or alkaline substances lemon juice vinegar etc on the enamelled varnished or stainless steel sections When cleaning the enamelled varnished or chrome sections use warm soapy water or a non caustic detergent For sta...

Page 5: ...VIRONMENT 5 AFTERCARE Before calling out a Service Engineer please check the following that the plug is correctly inserted and fused that the gas supply is not faulty If the fault cannot be detected Switch off the appliance and call the After Service Centre DO NOT TAMPER WITH THE APPLIANCE Our After Sales Service Centre can provide spare parts if required Chromed grids and burners have a tendency ...

Page 6: ...AVERTISSEMENT l appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l utilisation Évitez de toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus hors de portée de l appareil sauf s ils sont surveillés en permanence CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne touchez pas les zones chauffantes pendant qu elles fonctionnent ni pendant un certain temps après leur utilisation Utilisez toujou...

Page 7: ...me de mise à la terre Attention vérifier la continuité de la terre de l installation avant de procéder au raccordement Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l usage d un appareil non relié à la terre ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse Si une prise n est pas déjà fournie installer une prise a...

Page 8: ...er de produits abrasifs de détergents corrosifs agents de blanchiment ou d acides Éviter les substances acides ou alcalines citron jus vinaigre etc sur l émail ou l acier Lors du nettoyage de l émail vernis ou des sections chromées utilisez de l eau chaude savonneuse ou un détergent non corrosif Pour l acier inoxydable utilisez une solution de nettoyage appropriée Il est important que les brûleurs...

Page 9: ... plusieurs pays il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux 6 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 09 FR Table 1 Cet appareil a été dessiné pour un usage non professionnel usage domestique uniquement 5 ASSISTANCE TECHNIQUE Avant d appeler le Service d Assistance Technique vérifier les points suivants La prise est bien insérée L approvisionnement en gaz n est pas défectueux Si la panne ne ...

Page 10: ...it požár vodou vypněte spotřebič a potom zakryjte plamen např pokličkou nebo protipožární dekou UPOZORNĚNÍ Nebezpečí požáru na varném povrchu nic neskladujte BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ kvalifikovaného elektrikáře aby zásuvku nahradil jiným vhodným typem Zástrčka i zásuvka musejí odpovídat platným normám země instalace Připojení k napájecímu zdroji lze provést také tak že mezi spotřebičem a zdrojem ener...

Page 11: ...tozelený musí být nejméně o 10 mm delší než živý a neutrální vodič Použijte vhodný kabel podle parametrů výkonu trouby Zkontrolujte výrobní štítek a ujistěte se zda je přívodní kabel typu 3x0 75 mm H05 GG F Živý Uzemnění Neutrální L N Přívodní kabel Hnědý vodič Zelenožlutý vodič Modrý vodič Napájení Pokud spotřebič není vybaven přívodním kabelem se zástrčkou nebo jiným typem odpojovacího ařízení n...

Page 12: ...í provádět děti bez dohledu K čištění nepoužívejte drsné korosivní prostředky bělidla nebo kyseliny Vyhněte se jakýkoli kyselinám citrónová šťáva ocet apod Na smaltovaném nebo nerezovém povrchu Chromové mřížky a hořáky mají při použití tendenci ztmavnout Toto je normální a neodvratný fenomén ale nemá vliv na funkčnost varné desky V případě potřeby jsou náhradní díly dostupné v servisním středisku ...

Page 13: ...o protože při každém otevření uniká teplo z dutiny Pro významnou úsporu energie vypněte troubu 5 až 10 minut před plánovaným koncem doby pečení a využijte zbytkové teplo které trouba nadále generuje Udržujte těsnění v čistotě a v pořádku aby nedocházelo k unikání tepla z trouby Máte li hodinový tarif program zpožděné pečení usnadňuje úspory energie přesunutím doby vaření na dobu s nižší sazbou 6 O...

Page 14: ...er dürfen das Gerät nur unter Beaufsichtigung reinigen und instandhalten Vermeiden Sie es in die Halogenlampenelemen te des Kochfelds sofern vorhanden zu blicken SICHERHEITSHINWEISE Während des Betriebs sowie für eine gewisse Zeit danach dürfen die Kochzonen nicht berührt werden qualifizierten Elektriker um einen entsprechenden Austausch vorzunehmen Stecker und Steckdose müssen den geltenden Vorsc...

Page 15: ...montieren welcher für die auf das Matrikelschild angegebene Belastung geeignet ist Der Erdleiter ist durch das gelb grüne Kabel gekennzeichnet Der Stecker muss in jedem Fall zugänglich sein Überprüfen Sie die auf dem Matrikelschild angegebenen Daten Das Matrikelschild befindet sich auf der unteren Seite des Gerätegehäuses Notieren Sie alle Daten wie Matrikel und Seriennummer am besten direkt auf d...

Page 16: ...Gerätes schalten Sie den Strom durch Ziehen des Steckers aus der Steckdose oder durch Ausschalten der Haussicherung ab Bevor Sie das Gerät reinigen warten Sie bis es vollständig abgekühlt ist Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf nicht durch Kinder ohne Aufsicht durchgeführt werden Bei Pfannen oder Töpfen mit kleinem Durchmesser regulieren Sie die Leistung des Brenners so dass die Flamme den ...

Page 17: ...rechende Ersatzteile erhältlich Fragen Sie bitte bei beim Werkskundendienst nach Gitterroste und Chromteile Brennerplatte Brenner Nennwärmebelastung Installationsklasse Spannung Frequenz V Hz Gesamtanschlusswert Elektrische Zündung Gerätemaße DIE UMWELT SCHONEN UNDACHTEN Verwenden Sie nach Möglichkeit einen Deckel um die Pfanne abzudecken Stellen Sie die Flamme so ein dass der Durchmesser der Pfan...

Page 18: ...to y entienden los riesgos que comporta Es preciso vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico Los niños no deben limpiar ni mantener el producto sin supervisión INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Coloque siempre el recipiente en el centro de la zona en la que esté cocinando No coloque nada en el panel de control En la conexión con la fuente de alimentación también puede ...

Page 19: ...iente 1 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR LA INSTALACIÓN DE UN ELECTRODOMÉSTICO PUEDE SER UNA OPERACIÓN QUE PUEDE AFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SI NO SE REALIZAADECUADAMENTE POR ELLO ES UNA TAREA QUE HA DE REALIZAR UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACIÓN DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TÉCNICA EN VIGOR EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALIC...

Page 20: ...única y exclusivamente personas del Servicio Técnico cualificadas ADVENTENCIA Si un quemador se apaga por accidente gire el mando hasta la posición de apagado y no intente volver a encender la llama hasta que transcurra como mínimo 1 minuto Antes de limpiar la placa ésta tiene que estar fría Desenchúfese o si está conectada directamente desconéctese de la corriente La limpieza y el mantenimiento q...

Page 21: ...5 SERVICIO TÉCNICO que no hay problema con el suministro de gas Antes de llamar al ServicioTécnico compruebe lo siguiente Si no puede identificarse el fallo Desenchufe la placa no intente averiguarlo llame al Servicio Técnico que el enchufe está correctamente insertado y que el fusible funciona Placa del quemador Quemador Type FFD Aux 1kW Sr 1 75 kW R 2 7 kW Dc 4 kW MONO Entrada nominal de calor G...

Page 22: ...ewni że nie będą się one bawić tym urządzeniem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podłączenie do źródła zasilania można wykonać również poprzez umieszczenie pomiędzy urządzeniem a źródłem zasilania wielobiegunowego wyłącznika który wytrzyma maksymalne podłączone obciążenie i który będzie zgodny z obowiązu...

Page 23: ...abla i wtyczki lub innego rozwiązania umożlwiającego odłączenie od odpowiednio zabezpieczonej sieci elektrycznej pozwalającej na pełne odłączenie przy wystąpieniu Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami nadnapięcia spełniającego warunki kategorii III instrukcja stwierdza że sposoby odłączenia muszą być wbudowane w instalację elektryczną zgodnie z zasadami o...

Page 24: ...eprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu OSTRZEŻENIE W razie przypadkowego zgaśnięcia płomienia należy wyłączyć palnik i spróbować powtórnie go zapalić dopiero po upływie co najmniej 1 minuty Jeżeli z biegiem lat kurki gazowe zaczną się ciężko obracać konieczne będzie ich naoliwienie Ostrzeżenie Jeżeli w pobliżu urządzenie wyczuwalny jest gaz należy natychmiast odciąć dopływ ga...

Page 25: ...y jako odpad komunalny Poszczególne osoby odgrywają ważną rolę w zapobieganiu szkodliwemu oddziaływaniu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego na środowisko ważne aby przestrzegać kilku podstawowych zasad gdy kupuje się nowe urządzenie zużyte można zwrócić do sprzedawcy który musi je przyjąć bezpłatnie na zasadzie zamiany jeden za jeden o ile urządzenie to jest tego samego rodzaju i ma t...

Page 26: ...zca uygun yetkinliğe sahip personel tarafından gerçekleştirilmelidir Prizle cihazın fişi arasında uyumsuzluk olması durumunda yetkin bir elektrik ustasından prizi GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazın yüzeyine dokunmayın Cihazı kullanmayın Çalışma sırasında veya kullanımdan kısa bir süre sonra ısıtma bölgelerine dokunmayın Alüminyum folyo ve plastik kaplar ısıtma bölgelerine yerleştirilmemelidir Tencereyi ...

Page 27: ...ablo bölümü ocağın çektiği elektriğe göre uygun ölçülerde olmalıdır AKTİF TOPRAK NOTR L N Güç Kablosu Kahverengi Kablo Yeşil Sarı Kablo Mavi Kablo Ana Güç Kaynağı Bağlantının sağlanamaması kablolama kurallarına göre kabloların bağlanmamasından kaynaklanmıştır Eğer ocak kablo veya fiş bağlantısına sahip değilse veya diğer bir deyişle aşırı voltaj kategorisi şartları altında bütün kutuplar ana şebek...

Page 28: ...eştirilmesi önemlidir Krom ızgara ve ocak gözleri Ocağı temizlemeden önce cihazın soğutulmasını sağlayın Fişini prizden çekin veya direkt bağlıysa güç kaynağını kapatın Herhangi bir durumda satış sonrası servis merkezimizden yedek parçaları alabilirsiniz Asla zımpara yıpratıcı deterjan ağartıcı veya asit ürünü kullanmayın Emaye kaplı vernikli veya paslanmaz çelik bölümlerin üzerine asit veya alkal...

Page 29: ...er önemli bir rol oynayabilir birkaç temel kurala uyulması son derece önemlidir WEEE evsel atık olarak işlem görmemelidir 6 ATIK YÖNETİMİ VE ÇEVRENİN KORUNMASI Cihaz 2009 142 EC GAD AvrupaYönergesi ve 21 04 2018 itibariyle 2016 426 GAR GazYakan CİhazlarYönetmeliği ile uyumludur Bu ürüne işaretinin yerleştirilmesi ile cihazın bu ürün için yürürlükte olan tüm ilgili Avrupa güvenlik sağlık ve çevre s...

Page 30: ... b Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinde indirim isteme Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde üretici veya ithalatç...

Page 31: ... избежание риска получения серьезных ожогов В изделие не было предусмотрено управление посредством внешнего таймера или внешней системы дистанционного управления ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Запрещается помещать на варочную панель металлические предметы такие как ножи вилки ложки или крышки поскольку они могут нагреваться Для отключения можно либо разместить розетку в зоне досягаемости либо установить пер...

Page 32: ...нием разъединительного устройства в соответствии с действующими правилами и нормами электробезопасности I класс защиты от поражения током Если электроприбор поставляется без кабеля питания с вилкой или без других устройств для отсоединения от электросети с отсоединением всех фаз что обеспечивает полное отсоединение электроприбора от электросети в случае возникновения перенапряжения категории III т...

Page 33: ...едует пользоваться регулятором давления отвечающего требованиям национальных стандартов В любом случае конец переходника с цилиндрической резьбой должен подсоединяться к варочной поверхности 2 Затяните соединение с помощью гаечных ключей Перед тем как затянуть соединение установите трубы в нужное положение ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ После подсоединения варочной поверхности к линии газоснабжения проверьте на...

Page 34: ...еделя Последние 4 цифры заводские номера 6 Утилизация отходов и защита окружающей среды Данный прибор маркирован согласно требованиям директивы ЕС 2012 19 EU об утилизации электрического и электронного оборудования WEEE Отходы электрического и электронного оборудования содержат как загрязняющие вещества которые могут оказывать вредное воздействие на окружающую среду так и основные элементы которые...

Page 35: ... FFD Aux 1kW Sr 1 75 kW R 2 7 kW Dc 4 kW MONO Номинальный вход тепла G20 20 mbar G30 28 30 mbar Класс установки Напряжение Частота В Гц Входная электрическая мощность Электроподжиг Размеры варочной поверхности ДА 595x505x42 PVUH60MF ДА 1 2 1 7 2 kW AUX 2SR R 4 газ L1 3 1 686 l h 524 g h 220 240V 50 60Hz ...

Page 36: ... Če vtičnica in vtikač nista združljiva naj ustrezno usposobljeni elektro serviser zamenja vtičnico s takšno ki se bo prilegala vtikaču Vtičnica in vtikač morata NAVODILA ZA VARNO UPORABO izpolnjevati veljavne norme v državi kjer bo naprava priklopljena v omrežje Priklop v električno omrežje je možno izvesti tudi tako da je napajanje urejeno prek ustrezne varovalke vgrajene med napravo in vir napa...

Page 37: ...75 mm H05 GG F Faza Ozemljitev Nula L N priključni kabel rjava žica zelena rumena žica modra žica Napajanje Če aparat ni opremljen s priključnim električnim kablom in vtikačem ali z drugo napravo za izključitev iz električnega omrežja z ločenimi kontakti na vseh polih ki zagotavlja popolno izključitev v primeru preobremenjenosti v pogojih kategorije III mora biti v navodilih za priključitev navede...

Page 38: ...ite kuhalno ploščo iz električnega omrežja Otroci lahko sodelujejo pri čiščenju in vzdrževalnih delih le pod nadzorom odraslih Za čiščenje emajliranih lakiranih ali kromiranih površin uporabljajte toplo milnico in blagi detergent Površine iz nerjavečega jekla čistite z namenskim čistilom Nikoli ne uporabljajte grobih čistil ali čistilnih pripomočkov korozivnih detergentov belil ali kislin Izogibaj...

Page 39: ...bno vplivamo na to da OEEO ne postane okoljska težava upoštevati moramo le nekaj osnovnih pravil Z OEEO ne smemo ravnati kot z ostalimi hišnimi odpadki Ta naprava je označena v skladu z določili Evropske direktive 2012 17 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO OEEO so tako snovi ki onesnažujejo okolje lahko negativno učinkujejo na okolje kot osnovni sestavni deli ki jih je možno ponovn...

Page 40: ...del paese di Si consiglia vivamente di tenere i bambini a distanza dalle zone di cottura quando queste sono in funzione o quando sono spente per tutto il tempo durante il quale l indicatore di calore residuo rimane attivo per evitare il rischio di ustioni gravi ISTRUZIONI DI SICUREZZA Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuato anche collocando un interruttore automatico onnip...

Page 41: ... sempre accessibile Qualora il piano cottura sia connesso direttamente all alimentazione principale bisognerà predisporre anche un salvavita Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenire qualsiasi potenziale rischio Il cavo di messa a terra di color verde giallo deve essere più lungo di almeno 10 mm rispetto ai cavi neutro e fase La...

Page 42: ...ente o se connessa direttamente all alimentazione generale togliere la corrente dall impianto generale Quando bisogna pulire le parti smaltate laccate o cromate usare acqua calda con sapone o un detergente non corrosivo Per l acciaio antimacchia usare una soluzione appropriata I bruciatori possono essere puliti con acqua e sapone Per ripristinare la loro brillantezza originale usare un comune prod...

Page 43: ... Hz Potenza elettrica in ingresso Iniezione elettrica Dimensione prodotto mm 5 RIPRISTINO Se il malfunzionamento non è identificabile Prima di contattare un tecnico del Centro Assistenza si prega di controllare Che la spina sia ben inserita e collegata spegnere l apparecchio non manometterlo e chiamare il Centro Assistenza Che l alimetazione gas non sia difettosa 8 GARANZIE Il prodotto è garant to...

Page 44: ...dequada para a carga indicada na etiqueta e deve ter um contacto de terra ligado e operacional O condutor de terra é de cor amarelo verde Esta operação deve ser realizada por um profissional qualificado Em caso de incompatibilidade entre a INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O cabo de terra amarelo verde não deve ser interrompido pelo disjuntor A tomada ou o disjuntor omnipolar usado deve ser facilmente acess...

Page 45: ...enas para o Reino Unido por lei a instalação fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado Corgi O tubo flexível deve ser montado de forma a não estar em contacto com uma parte móvel da unidade por exemplo uma gaveta e não passar por espaços que possam ficar bloqueados A Adaptador cilíndrico macho 1 2 B Junta 1 2 2 Aperte as justas com as chaves recordando que deve colocar os ...

Page 46: ...es pequenos regule o queimador de modo a que a chama não saia pelos lados do recipiente Nunca utilize recipientes com um fundo concave ou convexo AVISO Se um queimador se apagar acidentalmente rode o botão para a posição de desligado e espere pelo menos 1 minuto antes de o voltar a tentar ligar Se com o passar do tempo as torneiras do gás ficarem perras é necessário lubrificá las Trata se de uma o...

Page 47: ...ncias poluentes que podem provocar consequências negativas no meio ambiente e componentes básico que podem ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetido a tratamentos específicos a fim de remover e eliminar corretamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os materiais Os cidadãos individualmente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os REEE não se...

Page 48: ... kell rendelkeznie A védőföldelés vezetéke sárga zöld színű A bekötési műveletet csak szakember végezheti el Ha a készülék dugasza nem illik a BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK táphálózati aljzatba akkor a dugaszt képzett villanyszerelővel kell kicseréltetni a megfelelő típusúra Mind a dugasznak mind az aljzatnak meg kell felelnie az adott országban érvényes telepítési előírásoknak Ne használja a főzőlapot mu...

Page 49: ...TÓ SEMMILYEN FELELŐSSÉGET SEM VÁLLALA TERMÉK MŰSZAKI MEGHIBÁSODÁSÁÉRT FÜGGETLENÜL ATTÓL HOGY AZ OKOZ E ANYAGI KÁROKAT VAGY SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKET Kék vezeték Nullavezeték Avezetékeket az alábbiak szerint kell a hálózatra csatlakoztatni CSATLAKOZTATÁSA CSOMÓPONTRA Barna vezeték Feszültség alatti vezeték Zöld sárga vezeték Földvezeték Megjegyzés Nem javasoljuk földzárlati készülékek használatát a csom...

Page 50: ...ldául egy fiókkal és ne haladjon át olyan helyen ahol összenyomódhat 1 Az ábra szerint az alábbi sorrendben szerelje össze az alkatrészeket C 1 2 hüvelyes illesztődarab kúpos hengeres vagy A tűzhelylap esetleges sérüléseinek elkerülése érdekében a telepítést az alábbi sorrendben végezze 6 Ábra Ha a tűzhelylapot rugalmas tömlővel csatlakoztatja a hálózatra ügyeljen arra hogy a tömlő hossza ne halad...

Page 51: ...Krómozott rácsok és égőfejek A tartalék alkatrészek szükség esetén vevőszolgálatunktól szerezhetők be Soha ne használjon dörzsölő hatású korróziót okozó tisztítószereket fehérítőszereket vagy savakat A zománcozott lakkozott vagy rozsdamentes acélból készült felületeken kerülje a lúgos vagy savas anyagok citromlé ecet stb Alkalmazását Atisztítást és a karbantartást nem végezhetik felügyelet nélküli...

Page 52: ...folosiţi sau atunci când sunt oprite atâta timp cât indicatorul de căldură reziduală este aprins pentru a împiedica riscul de arsuri severe INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Utilizați întotdeauna vasele de gătit corespunzătoare Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru După fiecare utilizare este necesară curăţarea parţială a plitei pentru a preveni acumularea de murdărie şi grăsime Dacă rămâne aceast...

Page 53: ...ÎN VIGOARE PRIVIND INSTALAREA ÎN CAZUL ÎN CARE INSTALAREA NU ESTE REALIZATĂ DE CĂTRE O PERSOANĂ CALIFICATĂ PRODUCĂTORULNU ÎŞIASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU EVENTUALELE PROBLEME SAU DEFECŢIUNI Observaţie Vă rugăm să verificaţi ca împământarea să fie realizată corect În cazul în care apar defecţiuni ca urmare a unei împământări realizate incorect producătorul îşi declină orice responsabilitate ...

Page 54: ...grijă ca tuburile să fie răsucite corect IMPORTANT pentru verificarea finală a etanşeităţii conexiunilor utilizaţi o soluţie de apă cu săpun NU UTILIZAŢI FLACĂRĂ De asemenea verificaţi ca ţeava flexibilă să nu vină în contact cu părţi mobile ale corpului de mobilier de exemplu un sertar şi să nu fie amplasată în locaţii în care poate fi deteriorată Avertizare Dacă se simte gaz în apropierea plitei...

Page 55: ...produs este destinat pentru uz casnic 5 SERVICE Înainte de a apela la service vă rugăm să verificaţi următoarele Dacă ştecherul este corect introdus în priză Dacă alimentarea cu gaz este corectă În cazul în care defecţiunea nu poate fi detectată Opriţi imediat funcţionarea aparatului şi luaţi legătura cu un centru de service autorizat NU ÎNCERCAŢI SĂ REPARAŢI DUMNEAVOASTRĂ APARATUL Plăcuța arzător...

Page 56: ...e aarding hebben De aardgeleider is groen geel gekleurd WAARSCHUWING bewaar geen voorwerpen op de kookoppervlakken VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Leg geen aluminiumfolie of zet geen kunststof pannen op de verwarmingszones Leg geen metalen voorwerpen zoals messen vorken lepels of deksels op de kookplaat Deze kunnen heet worden Gebruik nooit een stoom of hogedrukreiniger om het apparaat schoon te maken Afk...

Page 57: ...NE DRAAD GROEN GELE DRAAD BLAUWE DRAAD HOOFDAANVOER 2 2 GAS AANSLUITEN Het aansluiten van het apparaat op het gasnet of gasflessen dient te gebeuren volgens de wettelijk geldende voorschriften Speciale aandacht zal worden besteed aan voorzieningen voor ventilatie Alle installatie werkzaamheden dienen te worden gedaan met de stroom afgekoppeld van het stroomnet Op het typeplaatje is aangegeven voor...

Page 58: ...lijke zintuiglijke of verstandelijke handicap of met een gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze zijn opgeleid en begeleid in het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Bij het koken met vet of olie loop niet weg van de kookplaat Oververhitte vetten of oliën kunnen snel ontbranden Probeer nooit een brand met water te blussen maar schakel eerst het toe...

Page 59: ...nt u de stroomvoorziening af te sluiten door de stekker uit het stopcontact te halen of de stroomtoevoer via de zekering af te sluiten Zorg ervoor dat het apparaat volledig is afgekoeld De branderdeksel gemaakt van staal met emaille kunt u reinigen in warm water met reinigingsmiddel U dient alle aangekoekte deeltjes te verwijderen die onregelmatigheid in de vlam kunnen veroorzaken Reinig de geëmai...

Page 60: ...íprave pokrmov s tukmi alebo olejmi nenechávajte varnú dosku bez dozoru pretože je to nebezpečné a hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru Varovanie ak je povrch prasknutý vypnite zariadenie aby ste zabránili možnosti úrazu elektrickým prúdom Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte parný alebo vysokotlakový postrek Nepozerajte sa do halogénového zdroja svetla prvkov varnej dosky ak je nimi prístroj ...

Page 61: ...kontrolujte systém uzemnenia Podľa platných predpisov musí byť spotrebič uzemnený Ak tento predpis nie je splnený výrobca nebude zodpovedať za žiadny osobný úraz ani škodu na majetku Ak zástrčka ešte nie je nainštalovaná nainštalujte zástrčku vhodnú pre zaťaženie uvedené na výrobnom štítku Vodič uzemnenia má žlto zelenú farbu Zástrčka musí byť vždy prístupná Skontrolujte údaje na výrobnom štítku k...

Page 62: ...rúrkou alebo ohybnou rúrkou z nehrdzavejúcej ocele DÔLEŽITÉ vykonajte konečnú kontrolu či na hadičkách nedochádza k únikom použite mydlovú vodu NIKDY NEPOUŽÍVAJTE PLAMEŇ Okrem toho sa uistite že ohybná hadička nepríde do kontaktu s pohyblivými dielmi skrinky napr zásuvkou a že nie je v polohe v ktorej by sa mohla poškodiť Varovanie Pokiaľ by ste v blízkosti varnej dosky zacítili pach plynu vypnite...

Page 63: ...súlade s európskou smernicou 2012 19 EU týkajúcou sa elektrických a elektronických zariadení OEEZ OEEZ sa zaoberá znečisťujúcimi látkami ktoré môžu mať negatívny vplyv na životné prostredie a základnými prvkami ktoré sa môžu znovu použiť Je dôležité aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečisťujúcich látok a obnovu všetkých materiálov Jednotlivci môžu zohrať dôle...

Page 64: ...ure 8 42 mm 25 45 mm min 5 mm min 10 mm min 50 mm 25 45 mm min 5 mm Figure 3 min 50 mm 42 mm min 10 mm min 50 mm min 50 mm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Min 70 cm Figure 4 560 mm 480 mm min 70 mm min 600 mm min 50 mm min 170 mm Figure 2 CONICAL CYLINDRICAL CYLINDRICAL ...

Page 65: ...S3B P II2EK3B P G30 G31 30 30mbar 3B P G30 G31 30 30mbar 3B P G20 20mbar 2H G30 G31 50 50mbar 3B P G20 20mbar 2E G25 3 25mbar 2K G20 20mbar 2H G25 1 25mbar 2S G20 20mbar 2E G30 G31 37 37mbar 3B P G20 20mbar 2E G30 G31 50 50mbar 3B P G20 G25 20 25mbar 2E G30 G31 28 30 37mbar 3 G20 20mbar 2H G30 G31 28 30 37mbar 3 G20 20mbar 2H G30 G31 30 30mbar 3B P ...

Page 66: ...елия и его безопасность будут оставаться неизменными SI Proizvajalec ni odgovoren za napake v tej knjižici ki bi nastale ob tisku ali prepisu Pridržujemo si pravico izvajanja potrebnih sprememb na izdelku tudi tistih ki se nanašajo na porabo brez škode za varnost in funkcionalnost naprave IT La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente lib...

Reviews: