background image

Металева сковорідка

Каструля з нержавіючої 

сталі

Металева каструля

Емальований 

чайник з 

нержавіючої сталі

Емальований 

посуд

Металевий чайник

У вас є можливість використовування різноманітного посуду

Ця індукційна варильна поверхня ідентифікує різні типи посуду, що можна 

перевірити одним із таких способів:Помістіть посудину у зону варки. Якщо 
відповідна зона варки відображає рівень потужності, це означає, що посуд 
відповідний. Якщо блимає "U", тоді цю посудину не можна використовувати для 
приготування їжі на цій індукційній варильній поверхні.

6

 

Прикладіть магніт до посудини. Якщо магніт приліплюється до посудини, тоді 

цю посудину можна використовувати для приготування їжі на цій індукційній 

варильній поверхні.

УВАГА: необхідно, щоб на нижній поверхні посудини містився магнітний матеріал.

Необхідно, щоб посудина  мала пласку поверхню діаметром більшим за 14 см.

Для кожної зони користуйтеся  такою посудиною, діаметр якої більший за зображення 

діаметра конфорки на поверхні. При користуванні каструлею споживається трохи 

більше енергії для забезпечення максимальної ефективності. Якщо ж ви все ж таки 

скористаєтеся посудиною з діаметром меншим, ніж зазначений, то ефективність буде 

меншою. Каструлі діаметром меншим за 140 мм можуть бути не ідентифіковані 

приладом.

Металева тарілка

Вибір посуду

UK-8

Summary of Contents for DT-01220

Page 1: ...nuale di istruzioni per piano cottura a induzione Manual de instrucciones para encimera de inducción Instrukcja uĪytkowania indukcyjnej páyty grzejnej Manual de Instruções da placa de indução þ Navodila za uporabo indukcijskih kuhalnih ploš GREECE İndüksiyonlu Ocak için Kullanım Kılavuzu TÜRKÇE УКР Інструкція на індукційну варильну поверхню MANUAL DE UTILIZARE PENTRU PLITE CU INDUCŢIE ROMANIAN Ind...

Page 2: ...use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fir...

Page 3: ...ystem The means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules The instructions state the type of cord to be used taking into account the temperature of the rear surface of the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard CAUTION In order to...

Page 4: ..._fY j oki d cp lj i2 i e cp1 liXYc Xe jX 3 Zffb e qfe j1 d Zif2Zfdglk i j Zfekifcj Xe dlck 2 leZk fej1 dXb e k k_ Xc Z_f Z j Xd cp3 this THIS INFORMATION IS IN ANOTHER INDUCITON HOB AND IS A BETTER EXPLAINATION INDUCTION An electronic generator powers a coil located inside the appliance This coil creates a magnetic field so that when the pan is placed on the hob it is permeated by the induction cu...

Page 5: ... im j k_ i _k kf df p Xep k Z_e ZXc1 gif iXdd fi X jk_ k Z Xjg Zkj f k_ Xggc XeZ Xk Xep k d 3 Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work surface material to avoid larger deform...

Page 6: ...ntrols protruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screwing 4 brackets on the bottom of hob see picture after installation Cautions 1 The induction h qualified personnel or technicians Please never conduct the poeration by yourself 2 The hob must not be installed directly above a dishwasher fridge freezer washing machine or tumble dryer as the humidity...

Page 7: ...the control the power level indicator showing iekdZ edY WdZ Wbb j _dZ_YWjehim_bb Yec ed eh ed i YedZ WdZ j d e 3 R eX _i dem _d ijWdZXo ceZ 3 ObWY j fWd _d j Y djh e j Yeea_d ped 3 Select the power level by pressing the or control for the relevant cooking zone To begin with the indicator shows or by pressing the or control Adjust up or down by pressing the or control If you press the and controls ...

Page 8: ...imer indicator shows when the setting time finished Setting the timer to turn cooking zones off If the timer is set on one zone 1 Touching the heating zone selection control that you want to set the timer for 2 Touch or control The minder indicator will start flashing and 0 10 will show in the timer display 3 Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the tim...

Page 9: ...an safety lock In working mode press the key the hob then goes into the lock mode timer will display and the rest of the keys are disabled except the key In standby mode press the lock key the hob then goes into the lock mode the timer shows and the rest of the keys are disabled The timer shows for a while and then goes off If you press the control will be displayed for a while Hold down the Lock ...

Page 10: ...flexible area as a single large zone simply press the dedicated keys The power setting works as any other cooking zone If the pan is moved from the front to the rear part of the zone or vice versa the flexible area automatically detects the new position keeping the same power As two independent zones To use the flexible area as two different zones with different power settings press the dedicated ...

Page 11: ..._ e k_ m jj c j efk jl kXYc fi lj n k_ k_ e lZk fe _fY3 Gfc X dX e k kf k_ m jj c3 H k_ dX e k j XkkiXZk kf k_ m jj c1 k j jl kXYc fi lj n k_ k_ e lZk fe _fY3 MB S_ YXj f k_ m jj c dljk ZfekX e dX e k Z dXk i Xc3 6 Hife gcXk LV VTeZ _ W T Z_X gVddV d Hk dljk _Xm X cXk Yfkkfd n k_ X Xd k i f dfi k_Xe Zd3 14 Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected 6 Using a pot a slig...

Page 12: ...VU ZW Ze hVcV UZda dVU W Z_ eYV hc _X hRj2 MYV dj S _ eYV ac UfTe Z_UZTReVd eYRe Ze Rj _ e SV ecVReVU Rd _ c R Y fdVY U hRdeV2 Ee dY f U SV eR V_ e R T VTeZ _ a Z_e W c eYV cVTjT Z_X W V VTecZTR R_U V VTec _ZT X Ud2 MYZd Raa ZR_TV cVbfZcVd daVTZR Zde hRdeV UZda dR 2 D c WfceYVc Z_W c ReZ _ cVXRcUZ_X eYV ecVRe V_e0 cVT gVcj R_U cVTjT Z_X W eYZd ac UfTe a VRdV T _eRTe j fc TR T f_TZ 0 j fc Y fdVY U ...

Page 13: ...cc e A k i RXc j R im Z 1 gc Xj f k_ fccfn e 2C_ Zb k_Xk k_ Xggc XeZ j Zfii Zkcp gcl e 2Q X k_ X cli Xe jgcXp kXYc XYfm H pfl Xi jk cc leXYc kf i jfcm k_ gifYc d1 jn kZ_ f k_ Xggc XeZ 1 f efk kip kf jdXekc k1 Xe ZXcc A k i RXc j R im Z 3 Afde Vc ARcV LVcgZTV Problem Possible causes What to do F1 F6 Temperature sensor failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure ...

Page 14: ... i1 k_ ZfdgXep ZXeefk Y _ c i jgfej Yc fi Xep d jgi ekj fi fd jj fej3 Acjf1 Xep k Z_e ZXc df ZXk fej dXp Y eZcl e X i m j m ij fe f k_ dXelXc n k_flk efk Z 3 S_ Xgg XiXeZ Xe Zfcfli f k_ Xggc XeZ e k_ j dXelXc dXp i ifd k_ XZklXc fe 3 LaVTZR BVTERcReZ _ EN 13 ...

Page 15: ...ando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile I bambini non dovrebbero giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senza supervision ATTENZIONE cucinare senza supervisione grasso o olio sul piano cottura può essere pericoloso e può provocare incendi MAI provare a spegnere il fuoco...

Page 16: ...ima di chiudere il coperchio Dopo l uso spegnere il piano di cottura tramite il suo dispositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore di pentole L apparecchio non è progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di comando separato Il mezzo di disconnessione deve essere incorporato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio le istruzioni devono indicare qu...

Page 17: ...ro computerizzati e multifunzione èla scelta ideale per le famiglie moderne Prodotto con speciali materiali il piano a induzione èestremamente facile da usare duraturo e sicuro Principio di funzionamento Il piano a induzione contiene una spirale una piastra in materiale ferromagnetico e un sistema di controllo La corrente elettrica genera un potente campo magnetico attraverso la spirale Questo pro...

Page 18: ...pegnimento automatico I tempi di spegnimento automatico sono mostrati nella tabella inferiore Quando la padella viene rimossa dalla zona di cottura il riscaldamento si ferma immediatamente e si spegne automaticamente dopo l emissione del segnale acustico per circa un minuto Attenzione Ogni individuo portatore di dispositivo peacemaker per il cuore deve consultare un medico prima di utilizzare la p...

Page 19: ...lizzare finiture facili da pulire e resistenti al calore per le superfici del muro che circonda il piano cottura Quando stai installando il piano assicurarsi che Il cavo che fornisce l alimentazione non sia accessibile dai cassetti o dalle porte della dispensa Ci sia un sufficiente flusso d aria fresca dall esterno del mobile al piano Se il piano èinstallato sopra un cassetto o una dispensa una ba...

Page 20: ...alde e deve essere posizionato in modo tale che la sua temperatura non superi i 75 C in tutti i suoi punti Controllare con un elettricista che il sistema di cablaggio domestico sia idoneo e senza alterazioni Ogni modifica deve essere fatta da un elettricista qualificato L alimentazione deve essere collegata seguendo i relativi standard o con un interruttore unipolare Il metodo di connessione è mos...

Page 21: ...i potenza premendo il tasto o per la specifica piastra Gli indicatori mostreranno da 8 a 1 premendo i tasti o Premendo i tasti e contemporaneamente la potenza torna a 0 e la zona di cottura viene spenta N B Quando viene premuto il tasto il piano a induzione torna in modalità stand by se nessun altra opzione viene selezionata entro un minuto Funzione Booster Premendo il tasto l indicatore di potenz...

Page 22: ...inuti anche se nessuna zona di cottura è stata attivata 2 Impostare il tempo premendo i tasti e Suggerimento Premere una volta e per aumentare o diminuire di un minuto Tenere premuto e per aumentare o diminuire di 10 minuti 3 Premendo i tasti e contemporaneamente il timer viene disattivato e 0 00 verrà mostrato sul display 4 Quando viene impostato il tempo inizierà immediatamente il countdown Il d...

Page 23: ...onare se sono state accese in precedenza Se il timer è impostato su più di una zona 1 Quando si imposta il timer per più zone di cottura contemporaneamente si accendono i punti decimali delle corrispondenti zone di cottura Il display del Timer mostra il Timer minimo Il punto del corrispondente zona lampeggia 2 Una volta terminato il countdown le corrispondenti zone di cottura si spegneranno In seg...

Page 24: ...pplicazione Simply Fi e installarla sul proprio device portatile Successivamente registrare il piano cottura Fare riferimento ai dettagli allegati Per utilizzare la funzione Wi Fi accendere il piano cottura e premere il pulsante Wi Fi Il LED Wi Fi lampeggerà velocemente per 5 secondi ciò significa che la modalità Wi Fi è funzionante Se il Wi Fi viene connesso al router il LED Wi Fi rimarrà acceso ...

Page 25: ...erà come qualsiasi altra zona normale Se la pentola viene spostata dalla parte anteriore alla parte posteriore o viceversa la Flexible Area si localizza automaticamente nella nuova posizione mantenendo la stessa potenza Disattivare la zona continua Resettare la potenza della zona continua o premere il tasto della zona continua di nuovo Come 2 zone indipendenti Per utilizzare la Flexible Area come ...

Page 26: ... a induzione N B La base del recipiente deve contenere materiale magnetico Deve avere inoltre un fondo piano con un diametro maggiore di 14 cm 3 Utilizzare padelle che hanno un diametro grande quanto il disegno sulla zona selezionata Utilizzando un recipiente leggermente più grande verrà rilasciata energia al massimo della sua efficienza Se si utilizzano recipienti più piccoli l efficienza potrà e...

Page 27: ...ilizzare mai il piano cottura vicino ad apparecchi che generano alte temperature come fornelli o caloriferi in paraffina Mai utilizzare le piastre senza cibo all interno altrimenti le performance potrebbero essere viziate e creare pericoli Se la superficie del piano è spaccata spegnere l apparecchio per evitare scosse elettriche Non posizionare sul piano recipienti ruvidi o irregolari in quanto po...

Page 28: ...uropee 2002 96 EC per il Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandoti che questo apparecchio venga smaltito correttamente potrà aiutarci a evitare qualsiasi possibile danno all ambiente e alla salute dell uomo che potrebbero essere danneggiati qualora venga smaltito nel modo sbagliato Il simbolo sul prodotto indica che non può essere trattato come un normale rifiuto domestico Dovre...

Page 29: ...ma di pulire Difetti del display e controllo Problema Possibile causa Cosa fare F1 F6 Guasto al sensore della temperatura Contattare il fornitore F9 FA Guasto al sensore della temperatura dell IGBT Contattare il fornitore FC La connessione tra il display e il piano non funziona Contattare il fornitore E1 E2 Fornitura di voltaggio anormale Controllare se l alimentazione è normale accenderlo dopo av...

Page 30: ...pegnere l apparecchio non provare a smontarlo e chiamare il servizio di assistenza Dichiarazione speciale Il contenuto di questo manuale è stato controllato attentamente In ogni caso l azienda non può ritenersi responsabile per errori di stampa e omissioni Inoltre ogni modifica tecnica può essere aggiunta nella versione rivisitata del manuale senza preavviso L estetica e il colore dell apparecchio...

Page 31: ... sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento de los riesgos que comporta Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no serárealizada por niños sin supervisión ADVERTENCIA Desatender cocinas utilizando grasas o aceites es peligroso y puede ocasionar un incendio NUNCA trate de apagar un incendio con agua apague el aparato y cub...

Page 32: ...ontrol remoto independiente Los medios de desconexión deben ser incorporados en el cableado fijo en conformidad con las reglas del cableado las instrucciones indicarán el tipo de cable a utilizar teniendo en cuenta la temperature de la parte posterior del aparato Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su servicio técnico o personas cualificadas con e l fin d...

Page 33: ...así una opción ideal para el dí a a dí a de las familias Fabricada con materiales importados especialmente la placa de inducció n es muy fácil de utilizar duradera y segura Principio de Funcionamiento La placa de inducción dispone de una bobina una placa de material ferromagnético y un sistema de control La corriente eléctrica genera un potente campo magnético a través de la bobina lo que provoca ...

Page 34: ...siguiente Nivel de potencia La zona de cocció n se apagaráautomáticamente transcurridas 1 5 8 horas 6 10 4 horas 11 14 2 horas 15 1 hora Cuando se retire la cazuela de la zona de cocción el proceso de calentamiento se detendrá inmediatamente y se apagará después de un zumbido que durará aproximadamente un minuto Atención Las personas con marcapasos deberán consultar a su médico antes de utilizar u...

Page 35: ... fuerza sobre los controles que sobresalen de la placa Ajuste de posición del soporte Fije la placa en la encimera ajustado los 4 soportes al fondo de la placa ver imagen después de su instalación Advertencias 1 La placa de inducción tiene que instalarla una persona cualificada o un técnico Nosotros disponemos de profesionales a su servicio Nunca haga la instalación usted mismo 2 La placa no se pu...

Page 36: ...ión Instrucciones de funcionamiento 1 Pulse todos los indicadores mostrarán Seleccione el nivel de potencia pulsando o de la zona de cocción correspondiente Al empezar el indicador muestra 8 o 1 si pulsa o Ajuste la potencia subiendo o bajando al pulsar o Si pulsa y de forma simultanea la configuración de potencia se pondrá en 0 y la zona de cocción se apagará NB Cuando se pulsa la placa de inducc...

Page 37: ...rado finalice Configuración del temporizador para apagar las zonas de cocción Si el temporizador estáconfigurado para una zona 1 toque el control de la zona de cocción para la que quiere configurar el temporizador 2 Toque o el minutero empezará a parpadear y mostrará 0 10 en la pantalla del temporizador 3 Configure el tiempo tocando los controles o del temporizador Truco Toque los controles o del ...

Page 38: ...s niños la placa de inducción cuenta con un dispositivo de bloqueo Bloqueo En modo operativo pulse la placa se pondráen modo bloqueo el temporizador mostrará y el resto de los controles quedarán inhabilitados excepto En modo reposo pulse lock la placa entraráen modo bloqueo el temporizador mostrará un momento y luego de apagará Si pulsa se mostrarádurante un momento Desbloqueo Mantenga pulsado loc...

Page 39: ...22 cm Cualquier sitio cuando la cazuela tiene un diá metro superior Una zona grande Para activar el área flexible como una zona única grande simplemente tiene que pulsar los controles correspondientes La configuración de potencia funciona como cualquier otra zona normal Si la cazuela se desplaza de adelante atrás o viceversa el área flexible detecta automáticamente la nueva posición manteniendo la...

Page 40: ...quiere decir que puede utilizar esa cazuela en la placa NB La base de la cazuela tiene que tener material magnético Tiene que tener un fondo plano con un diámetro de más de 14 cm 3 Utilice cazuelas cuyo diámetro sea superior al gráfico de la zona elegida Si utiliza una cazuela ligeramente más ancha la energí a se aprovecharáal máximo Si utiliza una má s pequeña podrí a producirse fuga de energí a ...

Page 41: ... niños y a las personas con discapacidad lejos de la placa No deje que la utilicen sin supervisión Si el cable estádañado el responsable de cambiarlo seráun agente de nuestro servicio té cnico u otra persona debidamente cualificada La placa no estádiseñada para que la utilicen personas incluidos niños con capacidad fí sica sensorial o mental reducida sin experiencia ni conocimiento de la misma sal...

Page 42: ...l sensor de temperatura Contacte con el proveedor F9 FA Fallo del sensor de temperatura del IGBT Contacte con el proveedor FC Fallo de conexión entre la placa de la pantalla y la placa principal Contacte con el proveedor E1 E2 Voltaje proporcionado anormal Compruebe que la potencia es normal Conecte la corriente una vez que haya comprobado que es normal E3 E4 El sensor de temperatura del cristal c...

Page 43: ...nte Sin embargo la compañí a no se responsabiliza de fallos de impresión u omisiones Asimismo se pueden incluir modificaciones técnicas en una versión revisada del manual sin notificación alguna El aspecto y el color del aparato pueden diferir del reflejado en este manual ES 13 ...

Page 44: ...k neovirano kroži Ne odlagajte kovinskih predmetov npr nožev vilic plošþo saj bi se lahko ti segreli Ne uporabljajte kuhalne plošþe v bližini drugih naprav temperaturo npr štedilnik na plin ali peþna kerozin V omarici pod kuhalno plošþo ne hraniteþistil ali drugih vnetljivih snovi Na kuhalno plošþo ne postavljajte posod z grobim dnom saj bi te lahko poškodovale steklokeramiþno površino Redno þisti...

Page 45: ...le v primeru da razumejo tveganje ki je s tem povezano Otroci se ne smejo igrati z aparatom Otroci lahko sodelujejo pri čiščenju in vzdrževalnih delih le pod nadzorom odraslih OPOZORILO Pri segrevanju maščobe ali olja se ne oddaljujte od aparata saj se te snovi zlahka vnamejo in povzročijo požar NIKOLI ne gasite ognja z vodo ampak izklopite aparat in nato pokrijte plamen npr s pokrovko ali primern...

Page 46: ...ke podpore in številne funkcije zagotavljajo da je ta indukcijska plošča idealna izbira za sodobno druţino Kuhalna plošča je izdelana iz posebnih uvoţenih materialov je izjemno prijazna do uporabnika trajna in varna Princip delovanja Indukcijsko kuhalno ploščo tvori navitje kuhališče iz feromagnetnih materialov in sistem za upravljanje Električni tok s prehajanjem skozi navitje ustvarja močno magn...

Page 47: ... npr iz aluminija se za pribliţno eno minuto oglasi zvočni signal nato pa se kuhalna plošča samodejno preklopi v stanje mirovanja Opozorilo zaradi preostale toplote Če kuhalna plošča nekaj časa deluje se nekoliko segreje Na previdnost vas opozori osvetljena črka H Samodejni izklop Za dodatno varnost indukcijske kuhalne plošče poskrbi funkcija samodejnega izklopa aktivira se če slučajno pozabite iz...

Page 48: ...ateriala da se izognete večjim deformacijam zaradi toplote ki jo bodo izţarevala kuhališča Podrobnosti so prikazane na spodnji sliki Prepričajte se da je zagotovljeno ustrezno zračenje in da odprtini za vstop in izstop zraka nista zamašeni Prepričajte se da je indukcijska kuhalna plošča brezhibna Opomba Zaradi varnosti mora znašati razdalja med kuhalno ploščo in visečo omarico nad njo vsaj 760 mm ...

Page 49: ...i kuhalne plošče Če niste prepričani o pravilnosti priključitve se posvetujte s strokovnjakom Za obloge na stenah ob kuhalni plošči uporabite na vročino odporne materiala ki jih je enostavno čistiti npr keramične ploščice Po vgradnji kuhalne plošče se prepričajte o naslednjem Priključni električni kabel ne sme biti dostopen npr ko so vrata omarice pod kuhalno ploščo odprta ali ko so predali odprti...

Page 50: ...trično omreţje prenese dodatno obremenitev ki jo bo pomenila kuhalna plošča 2 da napetost v električnem omreţju ustreza vrednosti navedeni na tablisi s podatki 3 da je prerez priključnega električnega kabla primeren za obremenitev navedeno na tablici s podatki Za priključitev kuhalne plošče na električno omreţje ne uporabljajte adapterjev podaljškov ipd naprav saj bi ti lahko povzročili pregrevanj...

Page 51: ...itev ki mora biti izvedena skladno z vsemi veljavnimi varnostnimi predpisi Priključni električni kabel ne sme biti prepognjen ali stisnjen Redno preverjajte stanje kabla Če ga je potrebno zamenjati smejo to storiti samo strokovnjaki pooblaščenega servisa Opis indukcijske kuhalne plošče Steklokeramična plošča Stikalna plošča Shema stikalne plošče 1 Tipka za nastavljanje moči 2 Tipka za programsko u...

Page 52: ...kaţeta dve črtici Nastavite ustrezno stopnjo moči s pritiskom na tipko ali za izbrano kuhališče Ob prvem pritisku na tipko ali se prikaţe vrednost 8 ali 1 prilagodite stopnjo s pomočjo tipke ali Če hkrati pritisnete na tipko in s tem izberete stopnjo 0 in kuhališče se izklopi Opomba Če pritisnete na tipko in eno minuto ne pritisnete na nobeno drugo tipko se kuhalna plošča preklopi v stanje mirovan...

Page 53: ...UNKCIJE PROGRAMSKE URE Programsko uro lahko uporabljate na dva načina Kot števec minut v tem primeru se nobeno od kuhališč ne izklopi ko preteče nastavljeni čas Kot programsko uro za posamezna kuhališča v tem primeru se kuhališče izklopi ko preteče nastavljeni čas S programsko uro lahko nastavite čas do 9 ur in 59 minut Uporaba programske ure za merjenje časa štetje minut Če ni izbrano nobeno kuha...

Page 54: ...l na prikazovalniku pa utripa prikaz Izklop kuhališč s pomočjo programske ure Če je programska ura nastavljena za eno kuhališče 1 Z dotikom tipke izberite ţeleno kuhališče 2 Dotaknite se tipke ali Indikator števca minut začne utripati na prikazovalniku je vidna vrednost 0 10 3 Nastavite ţeleni čas s pomočjo tipke ali za programsko uro Nasvet Z dotikom tipke ali nastavljeno vrednost večate ali manj...

Page 55: ...zklopi Druga vklopljena kuhališča bodo ostala vklopljena Če je programska ura nastavljena za več kuhališč 1 Programsko uro lahko nastavite za več kuhališč naenkrat na aktivirano programsko uro za posamezno kuhališče vas opozarja decimalna pika pri izbranih kuhališčih Na prikazovalniku je prikazana vrednost za tisto kuhališče za katerega je nastavljen najkrajši čas pika za to kuhališče utripa nasta...

Page 56: ... predvsem zaradi varnosti otrok omogoča zaklepanje Zaklepanje Ko je plošča v načinu delovanja pritisnite na tipko S tem ploščo zaklenete na prikazovalniku programske ure se prikaţe napis na dotik reagira samo tipka za vklop izklop Ko je plošča v stanju pripravljenosti pritisnite na tipko za zaklepanje in plošča se zaklene Na prikazovalniku programske ure je viden napis druge tipke ne reagirajo Čez...

Page 57: ...ko kot eno kuhališče ali pa kot dve različni kuhališči odvisno od vaših potreb Prilagodljivo kuhališče je sestavljeno iz dveh samostojnih indukcijskih navitij ki ju upravljate ločeno Če uporabljate samo eno kuhališče se del ki ni pokrit s posodo po eni minuti samodejno izklopi Da bi zagotovili pravilno zaznavanje posode in enakomerno porazdelitev toplote morate posodo pravilno postaviti na kuhališ...

Page 58: ...a plošče Uporabljate lahko različno posodo 1 Ta indukcijska plošča zazna različne vrste posod ustreznost lahko preverite na več načinov Postavite posodo na kuhališče Če se na prikazovalniku prikaţe nastavljena stopnja moči je posoda primerna za uporabo na indukcijski kuhalni plošči Če pa na prikazovalniku utripa U je to znak da je ta posoda neprimerna za kuhanje na indukcijski kuhalni plošči 2 Pos...

Page 59: ...e plošče ne smete uporabljati v bliţini drugih naprav ki proizvajajo toploto npr zraven plinske kuhalne plošče ali parafinskega grelnika Na indukcijski kuhalni plošči nikoli ne segrevajte praznih posod saj bi to vplivalo na njihovo delovanje in bi lahko bilo nevarno Kuhalne plošče ne uporabljajte če je steklokeramična površina počena da se izognete morebitnemu tveganju za električni udar Na kuhaln...

Page 60: ...a ustrezno deponijo saj zahteva posebno obdelavo Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi tega izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov komunalno sluţbo ali trgovino v kateri ste izdelek kupili Odstranjevanje mora biti opravljeno skladno z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi o odstranjevanju odpadkov zato se pozanimajte pri pristojnem mestnem organu ...

Page 61: ... kuhalna plošča ohladi in jo nato znova vklopite V zgornji tabeli so navedene rešitve za najpogostejše napake Nikoli sami ne razstavljajte kuhalne plošče saj bi jo lahko poškodovali Servisiranje Če pride do nepravilnosti v delovanju vaše indukcijske kuhalne plošče se obrnite na najbliţji pooblaščeni servis Pred tem pa preverite da je kuhalna plošča pravilno priključena da je vtikač v vtičnici posk...

Page 62: ...ontrolleri ve çok sayıda fonksiyonu ile çağdaş aileler için ideal bir seç imdir Özel ithal edilmiş malzemelerle üretilen indüksiyonlu ocak son derece kullanıcı dostu dayanıklı ve güvenlidir Çalışma Prensibi İndüksiyonlu ocak bir bobinden ferromanyetik malzemeden imal edilen bir ısıtıcıdan ve bir kontrol sisteminden meydana gelir Elektrik akımı bobin boyunca güçlü bir manyetik alan oluşturur Bu çok...

Page 63: ...aşağıdaki tabloda gösterilmiştir Güçseviyesi Ocak gözünün otomatik kapanması için süre 1 5 8 saat 6 10 4 saat 11 14 2 saat 15 1 saat Tava ocak gözünden alındığında ısıtma işlemi hemen durur ve uyarı sesi bir dakika süreyle duyulduktan sonra ocak kendiliğinden kapanır Uyarı Kalp pili kullanan kişiler indüksiyonlu ocağı kullanmadan önce bir doktora danışmalıdır Montaj ekipmanlarının seçimi Çalışma y...

Page 64: ...rseği ocağın altına vidalayarak çalışma yüzeyine sabitleyin bkz resim Dikkat 1 İndüksiyonlu ocak vasıflı personel veya teknisyenler tarafından kurulmalıdır Bunun iç in profesyonellerimiz hizmetinizdedir Lütfen işlemi kendi başınıza yapmayı denemeyin 2 Ocak direkt olarak bir bulaşık makinesinin buzdolabının dondurucunun çamaşır makinesinin veya kuruma makinesinin üzerine kurulamaz aksi halde nem oc...

Page 65: ...ın İndüksiyonlu ocak şeması Eğer ve düğmelerine aynı anda basarsanız güç ayarı seviyesine gelir ve ocak gözü kapanır Seramik plaka NOT tuşuna basıldığında eğer bir dakika içinde başka bir işlem gerçekleştirilmezse indüksiyonlu ocak bekleme moduna geç er Hızlı ısıtma fonksiyonu düğmesine basın güç seviyesinde görünür Kumanda paneli Kumanda panelinin şematik diyagramı Uyarı 1 Hızlı ısıtma fonksiyonu...

Page 66: ...ğmelerine basılı tutulduğunda dakika ayarı 10 dakika azaltılır veya artırılır 4 ve düğmelerine aynı anda dokunulduğunda zamanlayıcı iptal edilir ve dakika ekranında 00 görüntülenir 3 ve düğmelerine aynı anda dokunulduğunda zamanlayıcı iptal edilir ve dakika ekranında 0 00 görüntülenir 5 Zaman ayarı yapıldığında geri sayım hemen başlar Ekranda kalan süre görüntülenir ve zamanlayıcı göstergesi 5 san...

Page 67: ...nu devre dışı kalır 2 Geri sayım süresi bittiğinde ilgili ocak gözü kapanır Ardından bir sonraki en kısa zamanlayıcı görünür ve ilgili ocak gözünün noktası yanıp söner WIFI FONKSİYONU Sıcak Tutma fonksiyonunun kullanımı Sıcak Tutma fonksiyonunun aktifleştirilmesi 1 Ocak gözüseç im kontrolüne dokunun Öncelikle Simply Fy uygulamasını indirip mobil cihazınıza kurmalısınız Sonra indüksiyonlu ocağınızı...

Page 68: ... Büyük bölge olarak Esnek alanı tek bir büyük bölge olarak aktifleştirmek için ilgili düğmelere basmanız yeterlidir Güç ayarı diğer normal alan gibi çalışır Eğer kap önden arka kısma alınırsa ya da tersi esnek alan yeni konumu otomatik olarak algılar ve aynı gücükorur Süreklilik bölgesinin devre dışı bırakılması Süreklilik bölgesinin gücü sıfırlanarak ya da süreklilik tuşuna tekrar basılarak İki b...

Page 69: ...iyonlu ocakta kullanım için uygun demektir NOT Kabın tabanı manyetik malzeme içermelidir Çapı en az 14 cm olan düz bir alt kısma sahip olmalıdır Çapları seçilen ocak gözünün büyüklüğü kadar büyük tavalar kullanın Eğer tava ısıtma gözünden biraz daha büyük olursa enerji maksimum verimlilikte kullanılacaktır Eğer daha küçük bir tava kullanırsanız verimlilik beklenenden az olacaktır 140 mm den küç ü ...

Page 70: ...ar görürse değişim bizim servis elemanlarımız veya başka bir vasıflı elektrikçi tarafından yapılmalıdır Bu cihaz yanlarında güvenliklerinden sorumlu olacak veya onlara cihazın kullanımıyla ilgili gerekli talimatları verecek bir kişi bulunmadığı sürece fiziksel duyusal veya zihinsel yetersizliğe sahip ya da bilgisiz veya deneyimsiz kişilerin çocuklar dahil kullanımı için tasarlanmamıştır Cihazla oy...

Page 71: ...zası Lütfen tedarikçiyle iletişim kurun F9 FA IGBT sıcaklık sensörü arızası Lütfen tedarikçiyle iletişim kurun FC Ekran kartı ile ana kart arasındaki bağlantı sorunlu Lütfen tedarikçiyle iletişim kurun E1 E2 Besleme gerilimi anormal Lütfen güç kaynağı normal mi kontrol edin Güç kaynağı normal olduktan sonra gücü açın E3 E4 Seramik cam plakasının sıcaklık sensörü yüksek Lütfen indüksiyon ocağı soğu...

Page 72: ...ir Ancak şirket herhangi bir baskı hatasından ya da eksikten sorumlu tutulamaz Ayrıca kılavuzun revize edilmiş versiyonuna herhangi bir teknik modifikasyon özellikle belirtilmeden dahil edilebilir Cihazın bu kılavuzdaki görünümü ve rengi gerçeğinden farklı olabilir TR 11 ...

Page 73: ...nham da experiência e dos conhecimentos necessários desde que lhes tenham sido dadas instruç ões sobre a utilizaç ão do aparelho por uma pessoa responsável pela sua seguranç a ou que o utilizem sob sua supervisão Nunca deixe as crianç as brincarem com este aparelho Crianç as sem supervisão não devem nem limpar nem manter este aparelho AVISO Nunca deixe a placa sem vigilância sempre que a utilizar ...

Page 74: ...uecer remova sempre eventuais lí quidos derramados da tampa antes de a abrir espere sempre que a placa arrefeç a antes de baixar a tampa Depois da utilizaç ão desligue a zona de cozedura com o respectivo comando não se limitando a fiar se no detector da presenç a de recipientes este aparelho nunca pode ser operado com um temporizador externo nem com qualquer outro sistema de comando à distância O ...

Page 75: ...um centro de assistênci a técnica autorizado do mesmo ou por um técnico devidamente qualificado CUIDADO Com vista a evitar perigos resultantes da reposiç ão acidental do disjuntor térmico este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como por exemplo um temporizador nem pode ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pela empresa abastecedora de elec...

Page 76: ...Z j X cXi eldY i f mfik Z j n_ Z_ e klie e iXk _ Xk n_ Z_ j k_ e kiXejd kk k_ifl _ k_ Zffb e qfe kf k_ Zffb e m jj c3 S_ e lZk fe _fY ZXk ij fi Xcc b e f Zffb e 1n k_ kj c ZkifdX e k Z S_Xeb pfl fi gliZ_Xj e k_ e lZk fe _fY3 V _fg k n cc m dXep p Xij f ff LXel XZkli n k_ jg Z Xccp dgfik dXk i Xcj1 k_ e lZk fe _fY j oki d cp lj i2 i e cp1 liXYc Xe jX 3 Zffb e qfe j1 Xe kj d Zif2Zfdglk i j Zfekifcj ...

Page 77: ...Xccp j e fi fd jk Z lj 3 He kj ZfejkXek j XiZ_ kf dgifm kj gif lZkj1 JIKI D HJ JIKI D JJ JIKI B HJ A i o k LRWVej E_deR ReZ _ i j im j k_ i _k kf df p Xep k Z_e ZXc1 gif iXdd fi X jk_ k Z Xjg Zkj f k_ Xggc XeZ Xk Xep k d 3 Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be...

Page 78: ...rotruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom of hob see picture after installation Cautions 1 The induction hotplate must be installed by qualified personnel or technicians We have professionals at your service Please never conduct the operation by yourself 2 The hob will not be installed directly above a dishwasher fridge ...

Page 79: ... the key the power level indicator showing iekdZ edY WdZ Wbb j _dZ_YWjehim_bb Yec ed eh ed i YedZ WdZ j d e ekj3 R eX _i dem _d ijWdZXo ceZ 3 ObWY j fWd _d j Y djh e j Yeea_d ped 3 Select the power level by pressing the or key for the relevant hotplate To begin with the indicator shows or by pressing the or key Adjust up or down by pressing the or key If you press the and keys simultaneously the p...

Page 80: ...mer indicator shows when the setting time finished Setting the timer to turn cooking zones off If the timer is set on one zone 1 Touching the heating zone selection control that you want to set the timer for 2 Touch or control The minder indicator will start flashing and 0 10 will show in the timer display 3 Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the time...

Page 81: ...d with an interlock device In working mode press the key the hob then goes into the lock mode timer will display and the rest of the keys are disabled except the key In standby mode press the lock key the hob then goes into the lock mode the timer shows and the rest of the keys are disabled The timer shows for a while and then goes out If you press the key will be displayed for a while Hold down t...

Page 82: ...ctivate the flexible area as a single big zone simply press the dedicated keys The power setting works as any other normal area If the pot is moved from the front to the rear part or viceversa the flexible area detects automatically the new position keeping the same power As two independent zones To use the flexible area as two different zones with different power settings press the dedicated keys...

Page 83: ..._ e k_ m jj c j efk jl kXYc fi lj n k_ k_ e lZk fe _fY3 Gfc X dX e k kf k_ m jj c3 H k_ dX e k j XkkiXZk kf k_ m jj c1 k j jl kXYc fi lj n k_ k_ e lZk fe _fY3 MB S_ YXj f k_ m jj c dljk ZfekX e dX e k Z dXk i Xc3 6 Hife gcXk LV VTeZ _ W T Z_X gVddV d Hk dljk _Xm X cXk Yfkkfd n k_ X Xd k i f dfi k_Xe Zd3 14 Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected 6 Using a pot a slig...

Page 84: ...W Ze hVcV UZda dVU W Z_ eYV hc _X hRj2 MYV dj S _ eYV ac UfTe Z_UZTReVd eYRe Ze Rj _ e SV ecVReVU Rd _ c R Y fdVY U hRdeV2 Ee dY f U SV eR V_ e R T VTeZ _ a Z_e W c eYV cVTjT Z_X W V VTecZTR R_U V VTec _ZT X Ud2 MYZd Raa ZR_TV cVbfZcVd daVTZR Zde hRdeV UZda dR 2 D c WfceYVc Z_W c ReZ _ cVXRcUZ_X eYV ecVRe V_e0 cVT gVcj R_U cVTjT Z_X W eYZd ac UfTe a VRdV T _eRTe j fc TR T f_TZ 0 j fc Y fdVY U hRde...

Page 85: ...cZR d A VR__Vdd R_U GRZ_eV_R_TV DRZ fcV BZda Rj R_U E_daVTeZ _ H X Xlck j_flc fZZli1 Y fi ZXcc e A k i RXc j R im Z 1 gc Xj f k_ fccfn e 2C_ Zb k_Xk k_ Xggc XeZ j Zfii Zkcp gcl e 2Q X k_ X cli Xe jgcXp kXYc XYfm H pfl Xi jk cc leXYc kf i jfcm k_ gifYc d1 jn kZ_ f k_ Xggc XeZ 1 f efk kip kf jdXekc k1 Xe ZXcc A k i RXc j R im Z 3 Afde Vc ARcV LVcgZTV Problem Possible causes What to do F1 F6 Temperat...

Page 86: ... i1 k_ ZfdgXep ZXeefk Y _ c i jgfej Yc fi Xep d jgi ekj fi fd jj fej3 Acjf1 Xep k Z_e ZXc df ZXk fej dXp Y eZcl e X i m j m ij fe f k_ dXelXc n k_flk efk Z 3 S_ Xgg XiXeZ Xe Zfcfli f k_ Xggc XeZ e k_ j dXelXc dXp i ifd k_ XZklXc fe 3 LaVTZR BVTERcReZ _ PT 14 ...

Page 87: ...потім передається через конфорки на посуд в якому готується страва магнітопровод керамічна поверхня індукційна котушка індуковані струми чавунна каструля Дякуємо за придбання індукційної варильної поверхні Candy3 Сподіваємося даний прилад прослужить Вам протягом довгих років Даний прилад виробляється зі спеціально імпортованих матеріалів Індукційна поверхня дуже зручна в керуванні надійна та безпе...

Page 88: ...АГА Якщо ви користуєтеся кардіостимулятором перед використанням поверхні необхідно проконсультуватися з лікарем3 JIKI D HJ JIKI D JJ JIKI B HJ Відвід повітря Безпека Встановлення Рівень потужності Зона нагріву вимикається після 6q q65 66q69 годин 9 годин 7 годин 6 6година Даний прилад розроблений для використання в домашніх умовах Виробник залишає за собою право вдосконалювати дану модель та вноси...

Page 89: ...встановлюються в нижній частині приладу див малюнок після вставлення поверхні у нішу Попередження 1 Iндукційна варильна поверхня має встановлюватися кваліфікованим спеціалістом або техніками Пропонуємо скористатися послугами авторизованих сервісних центрів Будь ласка не встановлюйте варильну поверхню самі 2 Прилад не можна встановлювати безпосередньо на посудомийну машину холодильник морозильну ка...

Page 90: ...кції з експлуатації 1 Натисніть на індикаторах загориться Функція збільшення потужності Boost Натисніть на індикаторі загориться значок Оберіть рівень потужності натиснувши кнопку або для відповідної конфорки Спочатку індикатор показує 8 або 1 при натисканні кнопку або за допомогою кнопки або За допомогою кнопки або можна підвищити або знизити рівень Якщо натиснути кнопки і одночасно налаштування ...

Page 91: ...овий сигнал активується протягом 30 секунд а індикатор таймера відображатиме коли налаштування часу буде закінчено Налаштування таймера для вимикання зони варки у разі налаштування таймера на одну зону 1Натисніть кнопку управління нагрівом зони для якої ви хочете налаштувати таймер 2 Натисніть кнопку управління або індикатор таймеру зворотнього відліку почне блимати відображаючи 0 10 3 Налаштуйте ...

Page 92: ...аблокується загориться індикатор і всі кнопки не будуть працювати крім У режимі очікування натисніть кнопку lock спрацьовує режим блокування варильної поверхні таймер відображає LOCK а решта кнопок деактивуються Таймер відображає LOCK певний час а потім тухне Якщо ви натиснете кнопку буде блимати LOCK певний час Натисніть та утримуйте кнопку Блокування протягом 3 секунд функція блокування деактиву...

Page 93: ...ивації сектору гнучкого функціонування у якості однієї великої зони просто натисніть відповідні кнопки Налаштування здійснюється так само як для будь якої іншої функції Якщо перемістити чайник із передньої зони в задню або навпаки зона гнучкого функціонування автоматично розпізнає нове положення забезпечуючи той самий рівень потужності Як дві незалежні зони Використання зони гнучкого функціонуванн...

Page 94: ...2 Прикладіть магніт до посудини Якщо магніт приліплюється до посудини тоді цю посудину можна використовувати для приготування їжі на цій індукційній варильній поверхні УВАГА необхідно щоб на нижній поверхні посудини містився магнітний матеріал Необхідно щоб посудина мала пласку поверхню діаметром більшим за 14 см Для кожної зони користуйтеся такою посудиною діаметр якої більший за зображення діаме...

Page 95: ...шому випадку за некоректної утилізації Вказаний символ означає що з цим відпрацьованим приладом не можна поводитися як зі звичайними побутовими відходами Його необхідно передати до відповідного пункту збору для подальшої утилізації електричних та електронних приладів Цей прилад має бути утилізовано відповідно до правил За додатковою інформацією щодо поводження відновлення та утилізації цього прила...

Page 96: ...ть наступне Перевірте що вилка електроживлення вставлена в розетку належним чином Прочитайте вимоги щодо усунення несправностей у таблиці вище і якщо не вдасться усунути несправності відключіть прилад від електроживлення не намагайтеся його розібрати зателефонуйте в службу технічного обслуговування Сервісне обслуговування Проблема Можливі причини Що робити F1 F6 Вихід із ладу датчика температури З...

Page 97: ...будь які друкарські помилки або упущення Також допускається здійснювати будь які технічні модифікації у черговій редакції інструкції з експлуатації без попереднього попередження Вигляд та колір приладу у цьому керівництві може відрізнятися від справжнього вигляду приладу Спеціальна декларація UK 11 ...

Page 98: ...eniu odnośnie bezpiecznego uzykowania urządzenia i związanych z tym zagrożeń Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci bez nadzoru nie mogą obsługiwac ani czyścić urządzenia UWAGA gotowanie na płycie z użyciem oleju lub tłuszczu bez nadzoru może być niebezpieczne i spowodować pożar NIGDY nie gasić ognia wodą należy wyłączyc urządzenie i przykryć płomień np pokrywką lub kocem ognioodpornym UWAGA...

Page 99: ...nętrznym minutnikiem lub oddzielnym układem zdalnego sterowania Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis tak aby uniknącwszelkiego ryzy...

Page 100: ...elu funkcjom stanowi idealny wybór dla współczesnej rodziny Wyprodukowana ze specjalnie importowanych materiałów płyta indukcyjna jest niezwykle przyjazna w użytkowaniu trwała i bezpieczna Zasada działania Płyta indukcyjna składa się z cewki indukcyjnej płyty grzewczej wykonanej z materiału ferromagnetycznego oraz systemu sterowania Prąd elektryczny przez cewkę generuje silne pole magnetyczne a on...

Page 101: ...yłączenia podano w tabeli poniżej Dobór wyposażenia instalacyjnego Wytnij w blacie roboczym otwór o wymiarach podanych na rysunku Ze względu na samą instalacje jak i użytkowanie wokół otworu należy pozostawić przestrzeń około 5 cm Grubość blatu roboczego musi wynosić minimum 30mm Musi być on odporny na wysoką temperaturę aby uniknąć większych odkształceń spowodowanych rozchodzeniem się ciepła z pł...

Page 102: ...conych do 4 wsporników na spodzie płyty jak na obrazku Środki ostrożności 1 Płyta indukcyjna musi być zainstalowana przez wykwalifikowaną osobę lub technika Do Państwa dyspozycji jest nasz serwis Prosimy nie robić tego samodzielnie 2 Płyta indukcyjna nie może być instalowana bezpośrednio nad zmywarką lodówką zamrażarką pralką czy suszarką do bielizny ponieważ wilgoć może spowodować uszkodzenie ele...

Page 103: ...nik pokaże 2 Wybierz moc przyciskając przycisk lub dla odpowiedniego pola grzewczego Na początku po przyciśnięciu przycisku lub lampka kontrolna pokazuje lub Wciskaj lub aby zwiększyć lub zmniejszyć 3 Gdy wciśniesz przyciski i jednocześnie ustawienia mocy powrócą do a pole grzewcze się wyłączy NB Gdy wciśnięty jest przycisk płyta indukcyjna powraca do trybu oczekiwania w ciągu jednej minuty jeśli ...

Page 104: ...ończy Ustawianie czasomierza w celu wyłączania pół grzewczych Jeśli czas jest ustawiany na jedno pole grzewcze 1 Dotknij sterownika wyboru pola grzewczego dla którego chcesz ustawić czasomierz 2 Dotknij kontrolki lub wyświetlacz minutnika zacznie migać i pokaże wartość 0 10 3 Ustaw czas dotykając kontrolkę lub czasomierza Wskazówka Za każdym dotknięciem kontrolki lub czasomierza wartość zwiększy s...

Page 105: ...czasomierz wyświetli a pozostałe przyciski poza zostaną zdezaktywowane W trybie oczekiwania przyciśnij przycisk blokada lock wówczas pole przechodzi w tryb blokady a czasomierz pokazuje a pozostałe przyciski zosta ją unieruchomione Czasomierz pokaże przez chwilę a następnie wyłączy się Jeśli przyciśniesz przez chwilę zostanie wyświetlony o Odblokowanie Przytrzymaj przycisk Blokada przez 3 sekundy ...

Page 106: ...tyczny obszar jako jedną dużą strefę po prostu wciśnij odpwoiedniej przyciski Ustawienia mocy działają jak w każdym normalnym obszarze Gdy garnek zostanie przesunięty z przedniej do tylnej części lub na odwrót strefa elastyczna wykrywa automatycznie nową pozycję utrzymując tę samą moc Dezaktywacja strefy ciągłej Odbywa się przez zresetowanie mocy strefy ciągłej lub ponowne przyciśnięcie przycisku ...

Page 107: ...si zawierać materiał magnetyczny Musi mieć płaską powierzchnię o średnicy ponad 14 cm Używaj patelni których średnica jest takiej samej wielkości jak symbol graficzny na wybranym polu grzewczym Użycie garnków o większej średnicy powoduje że pole będzie używało maksymalną moc gdy garnek będzie mniejszy moc może być mniejsza od oczekiwanej Garnki o średnicy mniejszej niż 140 mm mogą nie zostać wykry...

Page 108: ... nie jest przeznaczone do stosowania przez osoby w tym dzieci o zaburzeniami psychomotorycznymi zaburzeniami czucia lub zaburzeniami umysłowymi lub przez osoby nieposiadające wiedzy lub doświadczenia chyba że towarzyszy im osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nadzorująca lub udzielająca instrukcji dotyczących stosowania niniejszego urządzenia Dzieci powinny być nadzorowane w celu upewnienia ...

Page 109: ...ia samodzielnie gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia płyty indukcyjnej Serwis gwarancyjny W przypadku wystąpienia błędu przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym wykonaj następujące czynności Sprawdź czy urządzenie zostało prawidłowo podłączone Przeczytaj kod awarii i zapoznaj się z informację na jego temat w tabeli powyżej Jeśli nadal nie jesteście w stanie rozwiązać problemu wyłączcie ...

Page 110: ...ie mniej jednak firma nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy w druku lub pominięcia Ponadto modyfikacje techniczne mogą zostać bez uprzedzenia uwzględnione w zmienionej wersji podręcznika Wygląd i kolor urządzenia z niniejszej instrukcji może odbiegać od rzeczywistego PL 13 ...

Page 111: ...e acest tip de plită este ideal pentru utilizare zilnică Realizată din materiale speciale plita cu inducţie este uşor de utilizat durabilă şi sigură Principiul de funcţionare Plita cu inducţie se compune dintr o bobină o zonă de preparare realizată dintr un material feromagnetic şi un sistem de control Curentul magnetic generează un câmp magnetic puternic prin bobină Acesta produce un număr mare d...

Page 112: ...e zona de preparare se opreşte automat 1 5 8 ore 6 10 4 ore 11 14 2 ore 15 1 oră În momentul în care vasul este îndepărtat de pe zona de preparare se opreşte imediat încălzirea şi zona de preparare de opreşte din funcţionare după ce se va auzi un semnal de avertizare timp de un minut Avertizare Persoanele care au stimulator cardiac trebuie să consulte medicul înainte de a utiliza plita cu inducţie...

Page 113: ...ţiei dispozitivelor de prindere După instalare fixaţi plita î n suprafa de lucru cu ajutorul celor 4 dispozitive de prindere la baza plitei vezi imaginea Atenţionări 1 Plita cu inducţie trebuie să fie instalată de către personal callificat Puteţi apela la personalul de la centrele de service autorizate Nu instalaţi dumneavoastră plita 2 Plita nu trebuie instalată deasupra unei maşini de spălat vas...

Page 114: ...de utilizare 1 Apăsaţi butonul toate indicatoarele afişează Selectaţi nivelul de putere prin apăsarea butoanelor sau corespunzătoare zonei de preparare selectate La început când indicatoarele arată sau apăsaţi butonul sau Dacă apăsaţi simultan butoanele şi setarea puterii revine la şi zona de preparare se opreşte singură OBS Când apăsaţi butonul plita cu inducţie revine la modul standby dacă nu es...

Page 115: ...i indicatorul arată în momentul în care durata de timp setată ajunge la final Setare timer pentru oprirea zonei de preparare Dacă timer ul este setat pentru o zonă 1 Apăsaţi butonul pentru selectarea zonei de preparare pentru care doriţi să setaţi timer ul 2 Apăsaţi butonul sau Indicatoarele pentru programator clipesc şi pe afişaj apare 0 10 3 Setaţi durata de timp prin apăsarea butoanelor sau pen...

Page 116: ...trece în modul de blocare comenzi pe afişaj apare şi toate butoanele sunt blocate cu excepţia butonului În modul standby apăsaţi butonul plita trece în modul de blocare comenzi pe afişaj apare şi toate butoanele sunt blocate Timer ul afişează pentru o perioadă scurtă de timp apoi mesajul dispare Dacă apăsaţi butonul apare mesajul pentru scurt timp Deblocare Menţineţi apăsat butonul Lock timp de 3 ...

Page 117: ...ru a activa zona flexibilă ca o singură zonă mare de preparare apăsaţi butoanele corespunzătoare Setarea puterii se realizează în acelaşi mod ca şi pentru zonele normale Dacă vasul este deplasat din partea din faţă către partea din spate sau invers zona flexibilă detectează automat noua poziţie păstrând aceeaşi putere Dezactivarea zonei continuee Resetaţi puterea zonei continuee sau apăsaţi din no...

Page 118: ...ului trebuie să conţină un material magnetic Trebuie ca baza să fie plată iar diametrul acesteia să fie mai mare de 14 cm 3 Utilizaţi vase cu baze al căror diametru este la fel de mare ca cel imprimat pe zona de preparare selectată Dacă utilizaţi un vas cu un diametru puţin mai mare energia va fi utilizată la eficienţă maximă Dacă utilizaţi vase cu diametrul mai mic eficienţa poate fi mai scăzută ...

Page 119: ...v copii cu dizabilităţi fizice senzoriale sau mentale sau care nu cunosc modul de utilizare al acestuia decât după ce au fost instruiţi asupra modului de utilizare şi sub stricta supraveghere a unui adult responsabil pentru siguranţa acestora Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul Conform prevederilor legislaţiei privind gestionarea deşeurilor este interzisă eliminarea deşeurilor de echipam...

Page 120: ...placa afişajului şi placa centrală nu funcţionează Luaţi legătura cu un centru de service autorizat E1 E2 Variaţii de tensiune Verificaţi dacă tensiunea curentului este normală Repuneţi aparatul în funcţiune când se stabilizează tensiunea E3 E4 Senzorul de temperatură al zonei vitroceramice este î ncins Restartaţi plita după ce o lăsaţi să se răcească E5 Senzorul de temperatură al IGBT este încins...

Page 121: ...ártott indukciós tűzhelylap felhasználóbarát tartós és biztonságos Működési elv Az indukciós tűzhelylap tekercsből ferromágneses anyagból készült főzőlapból és vezérlőrendszerből áll Az elektromos áram erős mágneses teret alakít ki a tekercsen keresztül Ez nagyszámúörvényt hoz létre amelyek viszont hőt fejlesztenek A hő a főzőzónán keresztül jut el a főzőedényhez vasedény má gneses áramkör kerámia...

Page 122: ...gítés azonnal leáll és automatikusan kikapcsolódik miután egy percig figyelmeztető hangjelzés volt hallható Figyelmeztetés A szí vritmus szabályozót használóbetegeknek ki kell ké rniük kezelőorvosuk véleményét mielőtt az indukciós tűzhelylapot használnák Telepí tés A telepí tés helyének kiválasztása Az ábrán láthatóméreteknek megfelelően vágja ki a munkalapot A telepí téshez és a használathoz lega...

Page 123: ...lepítése után ellenőrizze a következőket a hálózati kábelt nem lehet elérni a szekrényajtókon vagy a fiókokon keresztül a friss levegő megfelelően áramlik be kívülről a tűzhelylap aljához ha a tűzhelylap fiók vagy szekrénytér fölé van szerelve akkor van hővédő réteg a tűzhelylap alja alatt a szakaszoló kapcsoló könnyen hozzáférhető helyen van a felhasználó számára A rögzítőkeretek elhelyezése előt...

Page 124: ...nyok szerint vagy egypólusúmegszakí tóval kell biztosí tani A csatlakoztatás módját az alábbi ábra szemlélteti Feszültség és frekvencia Vezetékek csatlakoztatása 400 V 2 N 50 60 Hz 1 2 3 4 5 L1 L2 N Barna Fekete Szürke é s ké k Sárga Barna 220 240 V 50 60 Hz 1 2 3 4 5 L N Barna Fekete Szürke é s ké k Sárga Barna Ha a kábel sérült vagy ki kell cserélni akkor a műveletet ügyfélszolgálati szakemberne...

Page 125: ...n a főzőzóna az eredeti beállításra tér vissza 2 A gyorsító funkció mindegyik főzőzónában működik 3 Amikor az 1 vagy a 3 főzőzóna gyorsító funkciója aktiválódik a PRO zóna automatikusan a 2 szintre korlátozódik Ha a PRO főzőzóna aktiválódik akkor viszont az 1 és a 3 főzőzóna korlátozódik automatikusan a 2 szintre A Gyorsító üzemmód kikapcsolása A megfelelő zóna vagy gombjának megnyomásával kapcsol...

Page 126: ... vagy növeléséhez érintse meg egyszer a vagy a gombot Az idő 10 perccel történő csökkentéséhez vagy növeléséhez tartsa lenyomva a vagy a gombot 4 A és a gomb egyszerre történő megérintésekor az időmérés törlődik és a 0 00 felirat látható a perckijelzőn 5 Az idő beállítása után azonnal megkezdődik a visszaszámlálás A kijelzőn a hátralévő idő látható és az időkijelző 5 másodpercenként villog MEGJEGY...

Page 127: ...dpercig a Zár gombot ekkor kikapcsolódik a lezáró funkció WIFI FUNKCIÓ Mindenekelőtt a Simply Fy alkalmazást kell letöltenie és telepí tenie hordozhatóeszközére Ezután vegye fel a listára az indukciós tűzhelylapot A részleteket lásd a mellékletben A WIFI funkció használatához kapcsolja be a tűzhelylapot és nyomja meg a WIFI gombot A WIFI LED kijelző 5 másodpercig gyorsan villog ami azt jelenti hog...

Page 128: ...ént A rugalmas terület különböző teljesítményszint beállítású két különböző zónaként történő használatához nyomja meg a megfelelő gombokat A főzőzónák maximális teljesítménye a következő Melegítő zóna Normál Gyorsí tó 1 1800 3000 2 1800 3000 Rugalmas terület 3000 4000 3 1800 3000 4 1800 3000 A fenti értékek az edény méretétől és anyagától függően változhatnak Az edények kiválasztása Vasból készült...

Page 129: ...ás után is egy ideig forrómarad ezért ne érintse meg a kerámia felületet Időről időre ellenőrizze hogy semmi sem tömíti el az indukciós tűzhelylap alatti beszívó nyí lást például üveg papí r stb Ne hagyjon fé mtá rgyakat például kést villát kanalat vagy fedőt a tűzhelylapon mert átforró sodhatnak Ne használja az indukciós tűzhelylapot egy másik hőt fejlesztő készülék például gáztűzhely vagy petról...

Page 130: ...ülönleges hulladék elhelyezést igényel A termék kezelésével visszanyerésével és újrahasznosí tásával kapcsolatos további információké rt kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal a hulladékkezelő szolgálattal vagy azzal az üzlettel ahol a terméket vásárolta A termék kezelésével visszanyerésével és újrahasznosí tásával kapcsolatos részletes információké rt kérjük vegye fel a kapcsolato...

Page 131: ... újra A fentiekben az általános hibák megítélését és ellenőrzését ismertettük Kérjük hogy a veszélyek és az indukciós tűzhelylap sérülésének elkerülése érdekében ne szerelje szét a készüléket Ügyfélszolgálat Hiba bekövetkezte eseté n az Ügyfélszolgálat hívása előtt kérjü k végezze el az alábbiakat Ellenőrizze hogy a készülék megfelelően van e bedugaszolva a fali csatlakozóaljzatba Tekintse á t a f...

Page 132: ...κευαςμζνθ με ειδικά ειςαγόμενα υλικά θ επαγωγικι εςτία είναι ιδιαίτερα φιλικι προσ το χριςθ βιϊςιμθ και αςφαλισ Αρχι λειτουργίασ Η επαγωγικι εςτία περιλαμβάνει ζνα πθνίο μια επιφάνεια από ςιδθρομαγνθτικό υλικό και ζνα ςφςτθμα ελζγχου Σο θλεκτρικό ρεφμα προκαλεί ζνα ιςχυρό μαγνθτικό πεδίο ςτο πθνίο Ζτςι προκφπτει ζνασ μεγάλοσ αρικμόσ δινϊν που παράγουν κερμότθτα θ οποία μεταδίδεται από το μάτι ςτο ...

Page 133: ...μότθτασ Όταν θ εςτία ζχει λειτουργιςει για λίγθ ϊρα κα υπάρχουν κάποια κατάλοιπα κερμότθτασ Σο γράμμα Η εμφανίηεται για να ςασ ειδοποιιςει να παραμείνετε μακριά από αυτι Αυτόματο ςβιςιμο Άλλο ζνα χαρακτθριςτικό αςφαλείασ τθσ επαγωγικισ εςτίασ είναι το αυτόματο ςβιςιμο Αυτό ςυμβαίνει όταν ξεχνάτε να ςβιςετε ζνα μάτι Οι χρόνοι ςβθςίματοσ φαίνονται ςτον πίνακα παρακάτω Επίπεδο ιςχφοσ Σο μάτι ςβινει α...

Page 134: ...κοσ mm Πλάτοσ mm Υψοσ mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 56 560 4 1 490 4 1 50 τουλάχιςτον ε οποιεςδιποτε ςυνκικεσ παρακαλοφμε εξαςφαλίςτε ότι θ Επαγωγικι Εςτία μαγειρζματοσ εξαερίηεται καλά και ότι ο αζρασ ειςζρχεται και εξζρχεται χωρίσ να μπλοκάρεται Εξαςφαλίςτε ότι θ Επαγωγικι Εςτία μαγειρζματοσ βρίςκεται ςε καλι κατάςταςθ λειτουργίασ όπωσ φαίνεται παρακάτω ςφμβολο θμείωςθ Η απόςταςθ αςφαλείασ μ...

Page 135: ...λωδίωςθ επιτρζπουν αυτι τθ διαφοροποίθςθ των απαιτιςεων Ο διακόπτθσ είναι εφκολα προςβάςιμοσ ςτον πελάτθ όταν θ εςτία είναι εγκατεςτθμζνθ Ζχετε ςυμβουλευτεί τισ τοπικζσ αρχζσ οικοδόμθςθσ και τουσ αντίςτοιχουσ κανονιςμοφσ αν ζχετε αμφιβολίεσ αναφορικά με τθν εγκατάςταςθ Χρθςιμοποιείτε φινιρίςματα ανκεκτικά ςτθ ηζςτθ και εφκολου κακαριςμοφ όπωσ κεραμικά πλακάκια για τισ επιφάνειεσ του τοίχου γφρω απ...

Page 136: ...άνεια εργαςίασ είναι ανκεκτικά ςτθ ηζςτθ 5 Για να αποφφγετε ηθμιζσ το ανϊτερο ςτρϊμα τθσ επιφάνειασ εργαςίασ και το αυτοκόλλθτο πρζπει να είναι ανκεκτικά ςτθ ηζςτθ Σφνδεςθ τθσ εςτίασ ςτθν κφρια παροχι ρεφματοσ ςφμβολο Αυτι θ εςτία πρζπει να ςυνδεκεί ςτθν κφρια παροχι θλεκτρικοφ ρεφματοσ μόνο από ειδικευμζνο άτομο Πριν ςυνδζςετε τθν εςτία ςτθν κφρια παροχι θλεκτρικοφ ρεφματοσ ελζγξτε 1 Ότι το οικια...

Page 137: ... το καλϊδιο ζχει καταςτραφεί ι πρόκειται να αντικαταςτακεί θ διαδικαςία πρζπει να διεξαχκεί από ζναν υπάλλθλο ςχετικό με τθ διαδικαςία που ακολουκεί τισ πωλιςεισ με κατάλλθλα εργαλεία ϊςτε να αποφευχκοφν ατυχιματα Αν θ ςυςκευι ςυνδζεται άμεςα με τθν κφρια παροχι πρζπει να εγκαταςτακεί αςφάλεια με δφο πόλουσ με ελάχιςτθ απόςταςθ 3mm μεταξφ των επαφϊν Σο πρόςωπο που κα εγκαταςτιςει τθν εςτία πρζπει ...

Page 138: ...τίςτοιχο μάτι τθν αρχι όταν πιζηετε τα πλικτρα ι θ ζνδειξθ γράφει 8 ι 1 Προςαρμόςτε προσ τα πάνω ι προσ τα κάτω πιζηοντασ τα πλικτρα ι Αν πιζςετε τα πλικτρα και ταυτόχρονα θ προςαρμογι τθσ ιςχφοσ κα επιςτρζψει ςτο 0 και το μάτι κα ςβιςει Προςοχι Οταν πιζηεται το πλικτρο ςφμβολο θ επαγωγικι εςτία επιςτρζφει ςτθν κατάςταςθ αναμονισ αν δε γίνει καμία ενζργεια μζςα ςε ζνα λεπτό Λειτουργία ενίςχυςθσ Ότ...

Page 139: ... ότι τα μάτια είναι ενεργοποιθμζνα θμείωςθ Μπορείτε να χρθςιμοποιιςετε τθν υπενκφμιςθ χρόνου ακόμα και αν δεν επιλζγετε κανζνα μάτι 2 Ορίςτε το χρόνο αγγίηοντασ τα πλικτρα ελζγχου του ρολογιοφ ι Βοθκθτικό ςτοιχείο Αγγίξτε τα πλικτρα ελζγχου του ρολογιοφ ι μία φορά για να αυξιςετε ι να μειϊςετε κατά ζνα λεπτό Κρατιςτε τα πλικτρα ελζγχου του ρολογιοφ ι για να αυξομειϊςετε κατά 10 λεπτά 3 Αγγίηοντασ ...

Page 140: ...ναπομζνοντα χρόνο και θ ζνδειξθ του ρολογιοφ κα αναβοςβιςει για 5 δευτερόλεπτα ΗΜΕΙΩ Η Η κόκκινθ τελεία δίπλα ςτθν ζνδειξθ του επιπζδου ιςχφοσ κα αναβοςβιςει δείχνοντασ ότι τι μάτι ζχει επιλεγεί 6 Όταν τελειϊςει ο χρόνοσ μαγειρζματοσ το αντίςτοιχο μάτι κα ςβιςει αυτόματα ςφμβολο Ζνα άλλο μάτι κα ςυνεχίςει να λειτουργεί αν προθγουμζνωσ ζχει ενεργοποιθκεί Οδθγίεσ χριςθσ Αν το ρολόι είναι ενεργοποιθμ...

Page 141: ...υι κλειδϊματοσ Κλείδωμα Ενϊ θ ςυςκευι βρίςκεται ςε λειτουργία πιζςτε το πλικτρο ςφμβολο και θ εςτία περνά ςτθ λειτουργία κλειδϊματοσ ο χρονοδιακόπτθσ κα ζχει τθν ζνδειξθ Loc και τα υπόλοιπα πλικτρα κα είναι απενεργοποιθμζνα εκτόσ από το πλικτρο ςφμβολο ςχζδιο Ενϊ θ ςυςκευι βρίςκεται ςε κατάςταςθ αναμονισ πιζςτε το πλικτρο Lock και θ εςτία κα περάςει ςτθ λειτουργία κλειδϊματοσ ο χρονοδιακόπτθσ κα ε...

Page 142: ... κζρμανςθσ Οδθγίεσ χριςθσ ΕΥΕΛΙΚΤΗ ΖΩΝΗ Αυτι θ ηϊνθ μπορεί να χρθςιμοποιθκεί ωσ ζνα μάτι ι ωσ δφο διαφορετικά μάτια ανάλογα με τισ ανάγκεσ του μαγειρζματοσ κάκε φορά Η ευζλικτθ ηϊνθ αποτελείται από δφο ανεξάρτθτουσ επαγωγείσ που ελζγχονται ξεχωριςτά Όταν δουλεφει ωσ ζνα μάτι το τμιμα που δεν καλφπτεται από ςκεφοσ μαγειρζματοσ απενεργοποιείται άμεςα μετά από ζνα λεπτό Για να εξαςφαλιςτεί ο ςωςτόσ ε...

Page 143: ... τθγάνι Κατςαρόλα από ανοξείδωτο ατςάλι ιδερζνιο ςκεφοσ ιδερζνια τςαγιζρα Εμαγιζ ανοξείδωτθ ατςάλινθ τςαγιζρα Εμαγιζ μαγειρικά ςκεφθ ιδερζνια επιφάνεια Μπορεί να ζχετε διάφορα μαγειρικά ςκεφθ 1 Αυτι θ επαγωγικι εςτία μπορεί να αναγνωρίςει διάφορα μαγειρικά ςκεφθ πράγμα που μπορείτε να ελζγξετε με τισ κάτωκι μεκόδουσ Σοποκετιςτε το ςκεφοσ ςτο μάτι Αν το μάτι ζχει ζνδειξθ επιπζδου ιςχφοσ τότε το ςκε...

Page 144: ...ιά χαρτιά κτλ δεν εμποδίηει τθν είςοδο αζρα κάτω από τθν επαγωγικι εςτία Μθν αφινετε μεταλλικά αντικείμενα όπωσ μαχαίρια πιροφνια κουτάλια και καπάκια πάνω ςτθν εςτία γιατί μπορεί να κερμανκοφν Ποτζ μθ χρθςιμοποιείτε τθν επαγωγικι εςτία κοντά ςε άλλθ ςυςκευι που δθμιουργεί υψθλζσ κερμοκραςίεσ όπωσ εςτίεσ γκαηιοφ ι ςόμπεσ παραφινζλαιου Ποτζ μθ κζτετε ςε λειτουργία τθν επαγωγικι εςτία χωρίσ φαγθτό γ...

Page 145: ...φαλίηοντασ ότι αυτι θ ςυςκευι απορρίπτεται ςωςτά κα βοθκιςετε ςτθν αποτροπι κάκε πικανισ ηθμιάσ ςτο περιβάλλον και ςτθν ανκρϊπινθ υγεία που μπορεί να προκλθκεί διαφορετικά αν απορριφκεί λανκαςμζνα Το ςφμβολο ςτο προϊόν υποδεικνφει ότι δε μπορεί να τφχει χειριςμοφ ωσ ςφνθκεσ οικιακό απόβλθτο Θα πρζπει να μεταφερκεί ςε ζνα ςθμείο ςυλλογισ για τθν ανακφκλωςθ θλεκτρικϊν και θλεκτρονικϊν αγακϊν Αυτι θ ...

Page 146: ...επικεϊρθςθσ Αν υπάρξει κάποια ανωμαλία θ επαγωγικι εςτία κα περάςει άμεςα ςε λειτουργία προςταςίασ και κα εμφανίςει κάποιον από τουσ κάτωκι κωδικοφσ Πρόβλθμα Πικανζσ αιτίεσ Σι να κάνετε F1 F6 Βλάβθ του αιςκθτιρα κερμοκραςίασ Παρακαλοφμε επικοινωνιςτε με τον πάροχο F9 FΑ Βλάβθ του αιςκθτιρα κερμοκραςίασ για το IGBT Παρακαλοφμε επικοινωνιςτε με τον πάροχο FC Η ςφνδεςθ μεταξφ του πίνακα ενδείξεων και...

Page 147: ... και ενδείξεων που βρίςκεται παραπάνω Αν ακόμθ δε μπορείτε να λφςετε το πρόβλθμα απενεργοποιιςτε τθ ςυςκευι και μθν προςπακιςετε να τθν αποςυναρμολογιςετε και καλζςτε τθν Τπθρεςία Εξυπθρζτθςθσ μετά τθν Πϊλθςθ Ειδικι διλωςθ Σο περιεχόμενο αυτοφ του εγχειριδίου ζχει ελεγχκεί προςεκτικά Ωςτόςο θ εταιρεία δε μπορεί να αναλάβει τθν ευκφνθ για οποιοδιποτε τυπογραφικό λάκοσ ι παράλειψθ Επίςθσ μπορεί να π...

Reviews: