4x4.5x25
2mm
2mm
FOUR / OVEN
600 min
10 min
TABLE / TOP
Внутри духовки имеется пакет с четырьмя крепежными винтами.
Крепление:
Когда дверца духовки открыта, обеспечивается доступ к крепежным
отверстиям. Эти отверстия расположены на боковых сторонах духовки.
Закрепите духовку с помощью винтов, которые поставляются вместе с духовкой.
RU
Крепление духовки на месте установки
SL
Pritrditev V Nišo
V pečici je vrečka s štirimi vijaki za pritrditev.
Pritrditev:
Ko so vrata pečice odprta, so dostopne luknje na straneh pečice. Pritrdite jo na omarico s priloženimi
vijaki.
HR
Učvršćivanje na položaj
U unutrašnjosti pećnice nalazi se vrećica s četiri pričvrsna vijka.
Učvršćivanje:
Pri otvorenim vratima pećnice uočit ćete 4 otvora, po 2 sa svake
strane.Pomoću 4 isporučena vijka učvrstite pećnicu u pravilan položaj.
UGRADNJA
HR
VGRADNJA PEČICE
SL
УСТАНОВКА
RU
ВНИМАНИЕ!
Заворачивание крепежных винтов с приложением слишком большого крутящего
момента может привести к закрыванию вентиляционных каналов на обеих
сторонах духовки.
Проверьте, что эти вентиляционные каналы открыты на 2
мм после установки духовки в кухонную мебель.
VGRADNJA POZOR!
Če privijete vijake z večjim navorom, kot je to res potrebno, lahko zaprete odprtini za
zračenje na obeh straneh.
Poskrbite, da po vgradnji v pohištvo odprtina meri 2 mm!
UPOZORENJE !
Ne stežite vijke više nego je potrebno jer možete zatvoriti ventilacijske otvore s obje
strane pećnice.
Budite oprezni i provjerite da ovi ventilacijski otvori nakon
ugradnje u namješaj imaju slobodan prostor od 2 mm.
Если кухонная мебель имеет
заднюю стенку, сделайте в ней
отверстие для ввода кабеля питания
RU
Če je na omarici tudi hrbtna stran,
morate v njej narediti odprtino za
napajalni kabel.
SL
Ako je kuhinjski element sa
stražnje strane zatvoren potrebno je
napraviti otvor za električni kabel.
HR
560
min
590
560
Отверстие 500 x 45
RU
Odprtina 500 x 45
SL
Otvor 500 x 45
HR
RU
Отверстие 500 x 10
SL
Odprtina 500 x 10
HR
Otvor 500 x 10
Установка духовки под рабочей поверхностью
RU
Za vgradnjo pod delovni pult
SL
Ugradnja pećnice u kuhinjsku radnu ploču
HR
RU
Отверстие 560 x 45
SL
Odprtina 560 x 45
HR
Otvor 560 x 45
RU
Установка духовки в стойке
(размеры в миллиметрах)
SL
V visoko omarico
(mere v mm)
HR
Ugradnja pećnica u kuhinjski element
(dimenzije u mm)
DE
Einbau des Ofens in einem säulenförmigen Hohlraum
INSTALLATION
DE
Açıklık 500 x 45
TR
595
550
22
546
578
552
17
595
560
440
Wenn der Küchenschrank mit einer
Hinterwand ausgestattet ist, dann ist eine
Öffnung notwendig damit das Stromkabel
angeschlossen werden kann.
DE
Achtung!
Vergewissern Sie sich, dass Sie beim Einbau des Backofens einen 2 mm Spalt zu den
Küchenschränken einhalten.
Dieser Spalt muss für die Lüftungskanäle
sichergestellt werden.
Backofen unter der Arbeitsplatte montiert
(Abmessungen mm)
DE
DE
Opening 560 x 45
DE
Opening 500 x 10
DE
Im Inneren des Backofens befindet sich ein Plastikbeutel mit insgesamt 4 Befestigungsschrauben.
Fixierung:
Wenn Sie den Backofen öffnen, sehen Sie auf
der linken und rechten Seite 2 Löcher die für die Fixierung vorgesehen sind. Verwenden Sie für die Fixierung die mitgelieferten Schrauben.
Montage (Fixierung der Schrauben)
Отверстие 500 x 10
RU
Odprtina 500 x 10
SL
Otvor 500 x 10
HR
Öffnung 500 x 10
DE
KURULUM
TR
DİKKAT!
Vidaları sıkmak için gereğinden fazla kuvvet uygulamak her iki taraftaki havalandırma
kanallarını kapatabilir.
Mobilya içine kurulumdan sonra bu havalandırma
kanallarının 2 mm açık olduğundan emin olun.
TR
Sütun üzerinde fırın
(mm cinsinden boyutları)
Mobilyanın arka kısmı kapalıysa, elektrik
kablosunun geçebileceği bir açıklık
oluşturun.
TR
Öffnung 500 x 45
DE
Açıklık 500 x 10
TR
Tezgah altına yerleştirilmiş fırın
(mm cinsinden boyutları)
TR
TR
Açıklık 560 x 45
TR
Açıklık 500 x 10
TR
Fırının içindeki poşette dört adet sabitleme vidası vardır.
Yerleştirme:
Fırın kapağı açıkken deliklere erişebilirsiniz, bunlar yüzeylerin her birinde yer alır. Fırını
yerleştirmek için vidaları kullanın.
Herhangi bir yere montaj
NL