background image

23 RO

Plita poate fi instalată în orice blat de lucru care rezistă la o temperatură 
de până la 100

°

C şi are o grosime de 25-45 mm. Dimensiunile cadrului 

în care poate fi incorporată plita sunt indicate în 

Figura 2

Dacă plita va fi fixată în apropierea unui corp de mobilier, distanţa dintre 
plită şi corpul de mobilier trebuie să fie de cel putin 15 cm 

( vezi Figura 

4)

;   distanţa dintre plită şi peretele din spate trebuie să fie de cel puţin 

5,5 cm. 
Distanţa dintre plită şi orice corp de mobilier sau aparat (ex. Hotă)   
situat deasupra plitei trebuie să fie de minimum 70 cm 

(Figura 4)

.

Dacă există un spaţiu care este accesibil între plita incorporabilă şi 
cavitatea de sub aceasta, este recomandat să fie fixat un panou de 
izolare (din lemn sau un material similar) 

(Figura 3)

.

Important   Diagrama din figura 1 arată modul de aplicare a 
garniturii de etanşare.

Plita se fixează cu ajutorul clemelor de fixare furnizate şi se utilizează 
găurile de la baza aparatului. 

Dacă instalaţi o plită de 60 cm deasupra unui cuptor care nu este 
prevăzut cu sistem de ventilaţie pentru răcire, se recomandă realizarea 
unor fante de aerisire în corpul de mobilier pentru   a permite circulaţia 
corectă a aerului. 
Dimensiunea acestor fante de ventilaţie trebuie să fie de cel puţin 300 
cm

²

 şi să fie amplasate aşa cum se poate observa din 

Figura 5. 

2. CONEXIUNEA ELECTRICĂ 
    

(NUMAI PENTRU G.B.)

Avertizare   Acest aparat trebuie conectat la o priză prevăzută cu 
împământare.

Acest aparat este destinat numai pentru uz casnic. Conexiunea la 
sursa de alimentare trebuie efectuată de către un electrician 
autorizat, care să respecte toate reglemetările în vigoare referitoare 
la instalare. 
Aparatul trebuie conectat la o priză adecvată   o priză cu 3 pini de 13 
amp nu este adecvată. Trebuie să existe un comutator bipolar şi 
circuitul trebuie să aibă o siguranţă de protecţie adecvată. Mai multe 
detalii referitoare la sursa de alimentare pentru acest produs se 
regăsesc în manualul de utilizare şi pe plăcuţa cu date tehnice a 
produsului. În cazul în care cablul de alimentare al plitei nu este 
suficient de lung şi va trebui înlocuit cu un altul mai lung, trebuie să 
utilizaţi un cablu rezistent la temperaturi ridicate. 

Firele cablului de alimentare trebuie conectate astfel:

CONECTARE  

TERMINAL

Fir galben şi verde   

 

Împământare

Fir albastru 

 

Nul

Fir 

maro 

  Fază

Observaţie:

 Vă rugăm să verificaţi ca împământarea să fie realizată 

corect. În cazul în care apar defecţiuni ca urmare a unei   împământări 
realizate incorect, producătorul îşi declină orice responsabilitate. 

INSTALAREA UNUI APARAT ELECTROCASNIC REPREZINTĂ O OPERAŢIUNE COMPLICATĂ CARE, DACĂ NU ESTE CORECT 
REALIZATĂ, POATE AVEA CONSECINŢE NEPLĂCUTE ASUPRA SIGURANŢEI UTILIZATORULUI. DE ACEEA, INSTALAREA TREBUIE 
REALIZATĂ NUMAI DE CĂTRE O PERSOANĂ CALIFICATĂ ÎN ACEST SENS, CARE SĂ RESPECTE REGLEMENTĂRILE ÎN VIGOARE 
PRIVIND INSTALAREA. ÎN CAZUL ÎN CARE INSTALAREA NU ESTE REALIZATĂ DE CĂTRE O PERSOANĂ CALIFICATĂ, 
PRODUCĂTORUL NU ÎŞI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU EVENTUALELE PROBLEME SAU DEFECŢIUNI. 

1.1. INCORPORARE

1.2. AMPLASARE

Un aparat de gatit pe gaz produce caldura si umiditate in zona unde 
este instalat. Din acest motiv trebuie sa asigurati o buna ventilatie, fie 
prin mentinerea tuturor pasajelor de aer deschise, sau prin instalarea 
unei hote cu cos de evacuare. Utilizarea intensiva si prelungita a 
aparatului poate necesita ventilaţie suplimentara, cum ar fi 
deschiderea unei ferestre sau creşterea vitezei ventilatorului electric, 
dacă aveţi unul.
Daca o hota nu poate fi instalata, un ventilator electric ar trebui fixat pe 
un perete exterior sau fereastra atat timp cat exista guri de aerisire in 
zona.
Ventilatorul electric trebuie sa efectueze schimbarea completa a 
aerului din bucatarie de la 3 pana la 5 ori pe ora. Instalatorul trebuie sa 
urmeze standardele nationale relevante.

2.1. CONEXIUNEA ELECTRICĂ

2.2. CONEXIUNEA LA GAZ

Aceste instrucţiuni sunt destinate numai personalului calificat iar 
instalarea trebuie efectuată cu respectarea reglementărilor în vigoare 

 

(Numai pentru G.B.: conectarea la gaze trebuie efectuată numai 
de către un instalator autorizat pentru gaze).

În timpul efectuării oricăror operaţiuni, aparatul trebuie să fie 
deconectat de la sursa de alimentare cu energie electrică. 
Pe plăcuţa cu date tehnice aplicată pe aparat este indicat tipul de gaz 
la care trebuie conectată plita. Conectarea la sursa de alimentare cu 
gaz sau la butelie trebuie efectuată numai după ce         s-a verificat ca 
aparatul să fie reglat pentru tipul de gaz cu care va fi alimentat. Dacă 
reglajele nu sunt corecte, citiţi instrucţiunile din paragrafele următoare 
pentru a realiza modificările pentru diverse tipuri de gaz. 

Pentru gaz lichid (butelie) trebuie utilizate regulatoare de presiune 
care să corespundă cu standardele naţionale în vigoare. 
Utilizaţi numai conducte, piuliţe şi garnituri de etanşare care respectă 
standardele naţionale în vigoare.

Pentru unele modele este funizată o conexiune conică pentru 
instalare în ţările în care acest tip de conexiune este obligatorie; în 
figura 8 sunt ilustrate diversele tipuri de conexiuni (CY =cilindric, CO = 
conic). În oricare dintre situaţii, partea clindrică a conexiunii trebuie 
conectată la plită. 
Dacă realizaţi conexiunea la sursa de alimentare cu gaz prin 
intermediul unor tuburi rigide, lungimea maximă a tubului nu trebuie 
să depăşească 2 metri.
Pentru a evita orice deteriorări ale plitei, vă rugăm să efectuaţi 
instalarea parcurgând următoarele etape

 (figura 6)

.

1)Aşa cum este ilustrat, fixaţi părţile componente în următoarea 
ordine:

Verificaţi informaţiile de pe plăcuţa cu date tehnice, situată pe 
exteriorul aparatului, pentru a vă asigura că sursa de alimentare la 
care va fi conectată plita este corespunzătoare. 
Înainte de a realiza conectarea, verificaţi împământarea. 
În conformitate cu legea, aparatul trebuie conectat la o priză prevăzută 
cu împământare. În cazul în care această recomandare nu este 
respectată, producătorul îşi declină orice responsabilitate pentru 
eventualele pagube sau avarii care se produc. În situaţia în care cablul 
de alimentare nu este prevăzut cu un ştecher, respectaţi diagrama de 
conectare a firelor. Cablul pentru împământare este colorat în verde şi 
galben. Ştecherul trebuie să fie întotdeauna accesibil. 
În cazul în care plita este conectată direct la sursa de alimentare, 
trebuie montat un întrerupător de circuit. 
Dacă este deteriorat cablul de alimentare, acesta trebuie înlocuit de 
către un electrician autorizat, astfel încât să se evite orice risc.
Firul pentru împământare (colorat în verde şi galben) trebuie să fie cu 
10 mm mai lung decât firele pentru fază şi nul. 
Secţiunea cablului utilizat trebuie să fie corespunzătoare cu puterea 
absorbită a plitei. 
Vă rugăm să verificaţi plăcuţa cu date tehnice pentru mai multe detalii 
şi cablul de alimentare trebuie să fie unul din următoarele tipuri 3x0.75 
mm² H05RR-F.

L

N

Cablu 
alimentare

Sursa de 
alimentare

Fază   

Împământare

Nul

Fir maro

Fir verde/galben

Fir albastru

Pentru a conecta aparatul direct la reþeaua de alimentare, un mijloc de 
deconectare cu o separare de contact în toþi polii care asigurã 
deconectarea completã în condiþii de supratensiune categoria a-III-a, 
trebuie sã fie încorporat în cabluri de fixare, în conformitate cu normele 
de cablare.

Summary of Contents for PVL6SL

Page 1: ...ONS GB CANDY HOOVER GROUP S R L Via Privata Eden Fumagalli 20047 Brugherio Milano Italy INSTRUKCJE UŻYCIA I MONTAŻU PL OCAK KULLANIM KLAVUZU TR ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PLITE MANUAL DE UTILIZARE RO ...

Page 2: ...4 Minimum Alevin Ayarlanması 3 Ocak Kullanımı Kullanım Talimatları 3 1 Gazlı Ocak Gözlerinin Kullanımı 4 Bakim Ve Temizlik 5 Satış Sonrası Servis 6 Çevrenin Korunması Garanti Belgesi TR 12 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 16 СОДЕРЖАНИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Инструкции по выполнению установки 1 1 Встраиваемые варочные поверхности 1 2 Выбор места для установки варочной поверхности 2 Подк...

Page 3: ...ce Figure 3 Min 10 mm Sp da 25 a 45 mm Figure 2 Figure 1 2 60 cm 2 240 cm 2 120 cm 2 180 cm Figure 5 Figure 4 1 2 GAS CONICAL C A B CYLINDRICAL CONICAL INJECTOR Figure 6 Figure 7 Figure 8 Seal Bracket Figure 10 YES YES ...

Page 4: ...s service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility This appliance must be installed in accordance with the regulations in f...

Page 5: ...ral Connection Brown Wire Live Connection Note We do not advocate the use of earth leakage devices with electric cooking appliances installed to spur points because of the nuisance tripping which may occur You are again reminded that the appliance must be correctly earthed the manufacturer declines any responsibility for any event occurring as a result of incorrect electrical installation 1 INSTRU...

Page 6: ...s become stiff to turn it is necessary to lubricate them Such operation must be carried out only by qualified Service Engineers AUX SR R Table A 1 As illustrated assemble parts in sequence A 1 2 MaleAdaptor Cylindirical B 1 2 Seal C 1 2 Female GasAdaptor Conical Cylindirical or Cylindirical Cylindirical 2 Tighten the joints with the spanner remembering to twist the pipes into position 3 Attach fit...

Page 7: ...and has the same functions as the supplied equipment 6 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT The Manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure We reserve the right to carry out modifications to products as required including the interests of consumption without prejiudice to the characteristics relating to safety or function...

Page 8: ...rowania zewnętrznym minutnikiem lub oddzielnym układem zdalnego sterowania Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis tak aby uniknąc wsz...

Page 9: ...e jest zainstalowanie wyłącznika automatycznego W razie uszkodzenia kabla zasilającego musi on być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka w celu wyeliminowania potencjalnych zagrożeń Przewód uziemienia w kolorze żółtozielonym musi być co najmniej 10 mm dłuższy niż przewód fazowy i neutralny Przekrój poprzeczny kabla zasilającego musi być o wielkości dostosowanej do mocy pobieranej przez płyt...

Page 10: ... pamiętać że po zapaleniu płomienia pokrętło należy jeszcze przytrzymać w pozycji wciśniętej przez 5 do 6 sekund UWAGA Przed włączeniem płyty gazowej należy upewnić się że palniki i nakrywki palników są prawidłowo umieszczone na swoich miejscach UWAGAOGÓLNA W celu maksymalnego wykorzystania palników należy używać naczyń z płaskim dnem o średnicy odpowiednio dopasowanej do wielkości palnika TabelaA...

Page 11: ...wane firmy W wielu krajach gdzie jest dużo zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego odbiera się go z domów gdy kupuje się nowe urządzenie zużyte można zwrócić do sprzedawcy który musi je przyjąć bezpłatnie na zasadzie zamiany jeden za jeden o ile urządzenie to jest tego samego rodzaju i ma takie same funkcje jak urządzenie dostarczone 6 OCHRONA ŚRODOWISKA Producent nie ponosi odpowiedzialn...

Page 12: ...n arka kısmındaki sıcaklık düşünülerek belirtilmelidir Elektrik kablosu hasar görürse olası bir tehlikeyi önlemek için kablo üretici yetkili servis veya benzeri kalifiye personel tarafından değiştirilmelidir Uyarı Termal ısı kesici dikkatsizce yerleşiminden doğacak zararları engellemek için bu cihaz kaynağı zamanlayıcı veya sürekli açık ya da kapalı olacak devre gibi dış devre cihazlarına bağlanma...

Page 13: ...ülerde olmalıdır Lütfen güç bilgileri için değer plakasını kontrol edin ve güç kaynağı kablosunun3x0 75 mm H05RR F tipinde olmasını sağlayın AKTİF TOPRAK NOTR L N Güç Kablosu Kahverengi Kablo Yeşil Sarı Kablo Mavi Kablo Ana Güç Kaynağı Eğer ocak kablo veya fiş bağlantısına sahip değilse veya diğer bir deyişle aşırı voltaj kategorisi şartları altında bütün kutuplar ana şebeke bağlantısından ayrılma...

Page 14: ...eyini kaplamalı veya bu yüzeyden biraz büyük olmalı ancak küçük olmamalı Tabloya Bakınız 4 BAKIM VE TEMİZLİK Ocağı temizlemeden önce cihazın soğutulmasını sağlayın Fişini prizden çekin veya direkt bağlıysa güç kaynağını kapatın Asla zımpara yıpratıcı deterjan ağartıcı veya asit ürünü kullanmayın Emaye kaplı vernikli veya paslanmaz çelik bölümlerin üzerine asit veya alkalin madde limon suyu sirke v...

Page 15: ...erans Gaz Emniyeti Yardımcı Ocak Gözü A Ø 50 mm Yarı Hızlı Ocak Gözü SR Ø 75 mm Hızlı Ocak Gözü R Ø 100 mm Kurulumu Yapılan Gaz Türü Elektrik Güç G 20 20 mbar G 30 28 30 mbar LPG Montaj Sınıfı Voltaj Frekans V Hz Elektrik Giriş Gücü Elektrikli Ateşleme Ürün Boyutları Bu cihaz profesyonel kullanım için değil yalnızca evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır ...

Page 16: ...nılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi ve bu yükümlülüğün yerine getirildiğinin ispatı satıcıya aittir Satılan mala ilişkin olarak düzenlenen faturalar garanti belgesi yerine geçmez Satıcı tar...

Page 17: ...олжна учитываться температура задней стенки электроприбора В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен производителем агентом по техобслуживанию или специалистом имеющим достаточную квалификацию Это необходимо для того чтобы избежать опасностей ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со случайным сбросом устройства тепловой защиты данный бытовой электроприбор не должен запитывать...

Page 18: ...юдения этого требования производитель снимает с себя ответственность за нанесение вреда здоровью людей и повреждение имущества Если к кабелю питания не подсоединена вилка подсоедините к кабелю питания вилку нагрузочная способность которой соответствует указанной в паспортной табличке Провод заземления имеет желто зеленый цвет К электрической розетке должен всегда обеспечиваться свободный доступ Ес...

Page 19: ...блюдать осторожность Перед включением газовой варочной поверхности проверьте что конфорки и крышки конфорок правильно установлены на варочную поверхность ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Для получения наилучших результатов пользуйтесь сковородами и кастрюлями с плоским дном размеры которых соответствуют размерам газовых конфорок см Табл А 19 RU 3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ 3 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГА...

Page 20: ...к высушите их и установите на место Проследите за тем чтобы конфорки были собраны правильно 5 ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед тем как вызвать специалиста по техническому обслуживанию для выполнения ремонта варочной поверхности выполните следующие проверки Проверьте что вилка кабеля питания правильно вставлена в электрическую розетку и что не перегорел плавкий предохранитель Проверьте что газ под...

Page 21: ... метан G30 28 30 мбар СНГ Класс установки Напряжение Частота В Гц Входная электрическая мощность Электроподжиг Размеры варочной поверхности Мощность ВСТРАИВАЕМЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ Таблица 1 4 газовые R 2SR AUX PVL6SL 1 ДА 1 2 1 7 0 кВт 509 л час 3 220 240 V 50 60 Hz 25 Вт ДА 585 x 510 666 л час Установка производителя IE категория II2H3 Данное изделие предназначено только для бытовых применений...

Page 22: ...cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către o persoană calificată de la un centru de service autorizat pentru a se evita orice pericol ATENŢIE Pentru a se evita orice pericol ca urmare a resetării dispozitivului de siguranţă acest aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui echipament de întrerupere extern cum ar fi un programator sau un alt tip de circuit care este...

Page 23: ...oate fi instalata un ventilator electric ar trebui fixat pe un perete exterior sau fereastra atat timp cat exista guri de aerisire in zona Ventilatorul electric trebuie sa efectueze schimbarea completa a aerului din bucatarie de la 3 pana la 5 ori pe ora Instalatorul trebuie sa urmeze standardele nationale relevante 2 1 CONEXIUNEA ELECTRICĂ 2 2 CONEXIUNEA LA GAZ Aceste instrucţiuni sunt destinate ...

Page 24: ... cratitele care au suprafeţe de încălzire mai mici întotdeauna utilizaţi cratiti cu mărimea proportionata cu cantitatea de mâncare pe care o gatiti Pentru a preventa darea in foc a mâncării nu utilizaţi cratiti mici in special atunci cand gatiti o mâncare care conţine lichid excesiv Daca utilizaţi cratiti foarte mari pentru produse care sa gătesc repede de exeplu carnati şi lichide acestea se vor ...

Page 25: ...bază care pot fi reutilizate Este important ca DEEE să fie supuse unor anumite tratamente pentru a îndepărta și elimina corespunzător toate substanțele poluante și pentru a recupera și recicla toate materialele Persoanele pot juca un rol important în a se asigura că DEEE nu devin un pericol pentru mediu Astfel este esențial ca acestea să respecte unele reguli de bază DEEE nu trebuie tratate ca deș...

Page 26: ...ression gaz Gasdruck 37 mbar Max kW Min kW A SR R 1 10 1 90 2 70 0 25 0 40 0 60 P Kw 0 50 0 65 0 80 Rodzaj gazu Type de gaz Gassoort Gasart G2 350 Cisnienie gazu Pression gaz Gasdruck 13 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 75 2 50 0 25 0 40 0 60 P Kw 0 95 Y 1 21 Y 1 45 F2 II2HS3B P Gaz tipusa G20 Gaz nyomasa 25 mbar Max kW Min kW A SR R 1 10 1 90 2 70 0 25 0 40 1 60 0 72 X 0 97 Z 1 09 Y HU P Kw Gaz t...

Page 27: ...20 Pressione gas Gas pressure Pression gaz Gasdruck Presion gas Πίεση του αερίου Pressão gás Tlak plina Ciśnienie gazu Gáz nyomása Gaz Basıncı 20 mbar Max kW Min kW A SR R 1 00 1 75 2 50 0 25 0 40 0 60 0 72 X 0 97 Z 1 09 Y CY CZ GB GR IE IT PT SI ES CH TR P Kw Tipo di gas Gas type Gassoort Gasart Type de gaz Tipo de gás Tύттоς αερіоυ Tipo de gás Gaz type Vrsta plina Pritisk plina Typ gazu Rodzaj g...

Page 28: ...erystyk dotyczących bezpieczeństwa lub działania TR Üretici bu klavuzda meydana gelecek baskı hatalarından sorumlu değildir Üretici gerekli olması durumunda ürünün emniyet ve işlevine ilişkin olmamak kaydıyla üründe değişiklik yapma hakkını saklı tutar RU Производитель не несет ответственности за опечатки и неточности которые могут встретиться в данной инструкции Мы оставляем за собой право вносит...

Reviews: