background image

VI. UPUTSTVA ZA UPOTREBU

Operite dobro ruke i uverite se da su Vaše grudi čiste. Izmuzite malo mleka da bi proverili da nisu Vam začepljeni

mlečni kanalčići. Pumpa mora biti sterilna i sklopljena.

Sedite i opustite se u udobnu stolicu, nagnite se lagano napred (Kao naslon za leđa koristite mekani i udoban

jastuk).

Stavite pumpu na dojku i uključite pumpajučeg motora.

А. Masaža (Stimulacija) – Taster za ovu funkciju je

:

Ova funkcija pomaže za stimulisanje protoka majčinog mleka. Savetujemo Vam da koristite prvo ovu funkciju i tek
onda da pređete na režim za ispumpavanje. Režim za masažu oponaša sisanje bebe, ne prejako, i podstiče protok
mleka. Režim ispumpavanja takođe oponaša sisanje bebe, ali je jači od prvog režima, ravnomerniji i sa velikom
efikasnošću.
Pritisnite taster za masažu i pokrenite funkciju. Koristeći “<” i “>” tastere možete da podesite nivo stimulacije.
Ukupno 5 nivoa.
B. Izmuzavanje (ispumpavanje) – Taster za ovu funkciju je

:

Pritisnite taster za izbor režima i pokrenite funkciju izmuzavanje. Koristeći tastere “<” i “>” možete da podesite nivo
izmuzavanja. Ukupno 9 nivoa.
C. Kombinovana funkcija masaža sa ispumpavanjem:
Pritisnite taster za izmuzavanje, a zatim taster za masažu. Tako ćete aktivirati kombinovanu funkciju. Ona ima 9
nivoa i odvija se na sledeći način: 3 puta masažu i 1 put izmuzavanje. Koristeći tastere “<” i “>” možete podesiti
nivo.
D. Funkcija Pamćenje: Isključite ispumpavajućeg mehanizma i automatski će biti zapamćen poslednji nivo masaže,
kojeg ste koristili. Čak i ako ste pre nego što isključite mehanizam bili u režim izmuzavanja. Kada ponovo uključite
mehanizam automatski će se uključiti poslednji zapamćeni nivo masaže.
E. Saveti:

Ako nema rezultata izmuzavanja, ne nastavljajte! Pokušajte da koristite pumpu u drugo doba dana.

U proseku morate pumpati 8 minuta da biste stekli 120 ml mleka. Imajte u vidu da količina mleka je različita kod

različitim ženama. Ako uočite da obično izmuzete više od 120 ml za jednu sesiju, treba da koristite veću bočicu za
hranjenje.

Ne punite bočicu previše da ne bi došlo do curenja mleka van boce.

Kada prestanete da koristite pumpu isključite je preko ON/ OFF tastera. Onda izvadite cev sa zadnje strane kučišta

pumpe. Skinite kučište pumpe sa bočice. Zatvorite bočicu spiralnim rstenom i cuclom i stavite navrh poklopac da bi
ostala sterilna.

V. SKLAPANJE ELEKTRIČKE PUMPE ZA MAJČINO MLEKO

PAŽNJA! NIKADA NE STERILIŠITE, NE PERITE VODOM I NE POTAPAJTE U VODU MEHANIZAM PUMPE I CEV KOJA

GA POVEZUJE SA KUČIŠTEM PUMPE – DEO AT (Pogledajte sliku PD).
1. Korak 1: Postavite silikonski ventil u donjem delu kučišta pumpe. Uverite se da je pravilno pričvršćen na krajevima
otvora na kučištu pumpe koji je za to predviđen. Važno! Ako je ventil labav ili nije ispravno postavljen neće moći da
stvori dovoljno vakuuma!
2. Korak 2: Pričvrstite bočicu za hranjenje na kučištu pumpe laganim okretanjem bočice u smeru kazaljke na satu
tako da se navoj bočice tačno podudara sa navojem kučišta pumpe.
3. Korak 3: Postavite silikonski zaptivač u gornjem delu kučišta pumpe. Uverite se da je pravilno pričvršćen na
krajevima otvora na kučištu pumpe koji je za to predviđen.
4. Korak 4: Stavite sigurnosni poklopac sa gornje strane kučišta pumpe. Pritisnite i okrenite u smeru kazaljke na satu
da bi se uklopio u pravi položaj.
5. Korak 5: Čistim rukama stavite silikonsku mlaznicu na kučištu pumpe. Morate biti sigurni da je čvrsto postavljen
na levak. Savet: Ako nečete koristiti pumpu za majčino mleko, stavite zaštitni poklopac.
6. Korak 6: Umetnite jednu stranu priključne cevi u odgovarajuću rupu na mehanizmu za izpumpavanje. Zatim
povežite drugu stranu cevi sa poklopcem kučišta pumpe. Pričvrstite i drugi kraj na drugom kučištu. Tako već možete
koristiti pumpu za majčino mleko.

Pratite grafike u prilogu za zglabanje proizvoda da biste osigurali njegovo pravilno sastavljanje.

65

Summary of Contents for GRACE XN-D258

Page 1: ...e materna el ctrico DE Doppelte Elektrische Milchpumpe IT Doppio tiralatte elettrico SR MNE Duple elektri ne pumpe za maj ini mleko BG GB USER MANUAL GR RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE DE GEBRAUCHSANWEIS...

Page 2: ...1 PARTS PIESELOR TEILE PARTES PARTI DELOVI...

Page 3: ...AD 2 ASSEMBLY ASAMBLARE MONTAGESCHRITTE MONTAJE ASSEMBLAGGIO SKLAPANJE USAGE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG USO L USO UPOTREBU...

Page 4: ...BG Cangaroo EN 55014 1 2 EN 61000 3 2 3 3 EN 60335 1 EN 62233 2008 1 2 3 Cangaroo 1 5 2 9 3 9 3 1 4 5 6 1 2 3 4 5 AC I 3...

Page 5: ...AC 6 7 8 9 B HIV 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 AT 4...

Page 6: ...1 2 C 5 PD BL SN BC DS MP AH PB BB V P C AT PM ATI P L M S L L WT B XN D258 3 7V 5W 5V 1A 1400mAh AC100V 240V DC 5V 1A 120 160 LED Touchscreen 118 x 77 x 39 mm 185 x 89 x 89 mm PP 3 3 7V 1400 mAh 4 5...

Page 7: ...6 10 V AT PD 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 VI 5 B 9 C 9 3 1 D 8 120 120...

Page 8: ...VII 1 2 3 VIII 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF IX 1 2 40 C 4 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 7...

Page 9: ...6 7 8 20 X PM AT 1 AT PM DS MP PB P C V BB BC SN BL 2 DS MP PB P C V BB BC SN BL 5 1 2 10 3 2 3 4 AT XI 1 2 8...

Page 10: ...3 5 4 5 6 7 8 9 9...

Page 11: ...XII M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 10...

Page 12: ...3 1 1 11...

Page 13: ...CANGAROO 1 02 936 07 90 1 2 119 12...

Page 14: ...ppliance is not intended for use by children Keep the appliance and its adaptor out of reach of children 2 Children shall not play with the appliance 3 This appliance SHOULD NOT be used by children Th...

Page 15: ...le under vacuum Turn the unit off and break the seal between your breast and the silicone pad with your finger then remove the pump from your breast 17 Never use while pregnant as pumping can induce l...

Page 16: ...ained in batteries and electronic components on the environment and human health Type Parameters Battery capacity 1400mAh Adapter AC100V 240V DC 5V 1A Time 120 minutes Using time after full charge 160...

Page 17: ...the ON OFF button Then remove the tube from the back of the pump body Remove the pump body from the bottle Close the bottle with the ring and the pacifier and place a cap on top to keep it sterile VII...

Page 18: ...o use boiling as a sterilization method pour more water into the container so that the parts are completely covered with water You must not leave the product unattended during the sterilization proces...

Page 19: ...the pad will massage your breast better and will relieve the pain during pumping Use lower level of suction The more regularly you use the breast pump the faster you will get used to this way of expr...

Page 20: ...GR Cangaroo EN 55014 1 2 EN 61000 3 2 3 3 EN 60335 1 EN 62233 2008 1 2 3 Cangaroo 1 5 2 9 3 9 3 1 4 5 6 1 2 3 4 5 I 19...

Page 21: ...AC AC 6 7 8 9 HIV 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 20...

Page 22: ...V 1 2 C PD BL SN BC DS MP AH PB BB V P C AT PM ATI P L M S L L WT B 22 XN D258 3 7V 5W 5V 1A 1400mAh AC100V 240V DC 5V 1A 120 160 LED Touchscreen 118 x 77 x 39 mm 185 x 89 x 89 mm PP 21 3 3 7V 1400 mA...

Page 23: ...22 V AD PD 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 VI 5 B 9 C 9 3 1...

Page 24: ...E D 8 120 ml 120 ml ON OFF VII 2 3 VIII 6 7 8 23...

Page 25: ...IX 1 2 40 C 4 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 8 20 X PM AT 1 AT PM DS MP PB P C V BB BC SN BL 2 DS MP PB P C V BB BC SN BL 5 1 2 10 3 2 3 4 24...

Page 26: ...XI 1 2 3 5 4 5 6 7 8 25...

Page 27: ...pa de s n electric Cangaroo se caracterizeaz prin 1 Func ie de masaj sau a a numita stimulare 5 niveluri 2 Func ia de stoarcere 9 niveluri 3 Func ie de masaj combinat cu stoarcerea Are 9 niveluri i se...

Page 28: ...pe el sau n biberon 9 Dac sunte i infectat cu hepatita A hepatita B sau sunte i HIV pozitiv virusul imunodeficien ei umane pomparea laptelui matern nu reduce sau elimin riscul de transmitere a virusu...

Page 29: ...TERISTICI Tip Parametrii Num rul articolului XN D258 Tensiunea de func ionare 3 7V Puterea de lucru 5W Tensiunea nominal de intrare 5V Curent nominal de intrare 1A Capacitatea bateriei 1400mAh nc rc t...

Page 30: ...a acestei func ii este Ap sa i butonul de selectare a modului i activa i func ia de stoarcere Cu ajutorul butoanelor i pute i regla nivelurile de stoarcere Sunt 9 n total C Func ie de masaj combinat c...

Page 31: ...ilul 6 Schimbarea din c nd n c nd a pozi iei pompei pe s n poate duce la o mai bun stimulare a secre iei Exersa i pentru a g si tehnica de pompare care func ioneaz cel mai bine pentru dumneavoastr Dac...

Page 32: ...m toarea utilizare IMPORTANT Dac folosi i pompa de s n ca mijloc de stocare a laptelui trebuie s ave i grij s dezinfecta i toate p r ile lavabile ale pompei n caz contrar laptele se poate deteriora cu...

Page 33: ...e solu ie de sterilizare ap dedurizat i varia ia de temperatur poate provoca n unele cazuri cr parea pieselor din plastic Dac se nt mpl acest lucru nu mai folosi i pompa Dac cur a i corpul pompei i re...

Page 34: ...auftritt schalten Sie das Netzkabel des Ger ts sofort aus wenn das Ger t an das Stromnetz angeschlossen wurde Vorsicht ist geboten wenn dieses Produkt in der N he von Kindern oder behinderten Persone...

Page 35: ...die nicht die Originalteile des Herstellers oder Importeurs sind 16 Versuchen Sie nicht die Pumpe von der Brust zu entfernen wenn ein Vakuum erzeugt wird und die Pumpe l uft Schalten Sie das Produkt...

Page 36: ...aufgeladen ist um ihre Lebensdauer zu verl ngern 5 Verwenden Sie nur das Ladeger t das im Lieferumfang der Milchpumpe enthalten ist Verwenden Sie keine Ladeger te von anderen Produkten 6 Laden Sie de...

Page 37: ...STERILISIEREN SIE NIEMALS DEN PUMPENMECHANISMUS UND DIE SCHL UCHE DIE IHN MIT DEM PUMPENGEH USE VERBINDEN TEIL AT SIEHE ABBILDUNG PD DIESEN NICHT MIT WASSER REINIGEN ODER IN WASSER TAUCHEN 1 Schritt 1...

Page 38: ...Versuche bevor Sie die elektrische Pumpe erfolgreich einsetzen k nnen W hlen Sie die richtige Laufzeit f r die Pumpe aus eine Zeit in der Sie von niemand gest rt werden Setzen Sie sich auf einen beque...

Page 39: ...sterilisieren Sie die Pumpe vor dem ersten Gebrauch und nach jedem Gebrauch und befolgen Sie dabei die folgenden Anweisungen Sterilisation 1 Entfernen Sie den Schlauch AT vom Pumpenmechanismus PM und...

Page 40: ...ilchpumpe zur ckzuf hren sondern auf Ihre aktuelle k rperliche und geistige Gesundheit Hinweis Um den Milchfluss zu stimulieren legen Sie eine warme Kompresse f r einige Minuten auf Ihre Brust bevor S...

Page 41: ...ebich Dolo Str 1 Tel 359 2 936 07 90 40 ES IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO CONTIENE INFORMACI N IMPORTANTE INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES EN...

Page 42: ...red el ctrica Se requiere prestar mayor atenci n al usar este producto cerca de ni os o personas discapacitadas No use el producto en caso de un cargador o enchufe da ado en caso de mal funcionamient...

Page 43: ...extractor de leche materna antes usar por primera vez y despu s de cada uso 21 Nunca lave ni esterilice las partes el ctricas del producto el motor del extractor o el adaptador para no causar da os p...

Page 44: ...eche Extremo masajeador de silicona 1 Antes de usar por primera vez cargue la bater a por completo 2 El cargador provisto tiene un extremo de tipo C 3 El extractor de leche tiene una bater a integrada...

Page 45: ...de una mujer a otra Si encuentra que normalmente extrae m s de 120 ml por sesi n entonces debe usar un biber n m s grande No llene demasiado el biber n de leche para evitar que la leche se salga de la...

Page 46: ...ueo de los conductos de leche obstruidos IX ALMACENAMIENTO DE LA LECHE MATERNA 1 Solo leche materna extra da con la ayuda de un extractor de leche est ril puede ser almacenada para alimentar a su beb...

Page 47: ...orrectamente puestas Aseg rese de que la v lvula de silicona est bien fijada a la apertura del cuerpo del extractor Aseg rese de que el extremo masajeador de silicona est colocado correctamente y se a...

Page 48: ...enamiento de la leche materna en el lavavajillas los colorantes contenidos en la comida pueden causar su oscurecimiento Se recomienda no limpiar los ltimos en el lavavajillas Siga estrictamente las in...

Page 49: ...sto prodotto in un luogo in cui potrebbe cadere o essere spinto in un lavandino o in una vasca Non posizionare o far cadere in acqua o altri liquidi Non raccogliere un apparecchio elettrico caduto in...

Page 50: ...alla rete elettrica 20 Lava e sterilizza le parti lavabili del tiralatte prima di utilizzarlo per la prima volta e prima di ogni utilizzo successivo 21 Non lavare o sterilizzare mai le parti elettric...

Page 51: ...le normative del proprio paese per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici e le batterie ricaricabili ricaricabili Smaltisci questo tipo di rifiuti solo nelle aree designate Q...

Page 52: ...quantit di latte varia da donna a donna Se ti accorgi che di solito estrai pi di 120 ml per sessione allora dovresti usare un biberon pi grande Non riempire eccessivamente il biberon per evitare che i...

Page 53: ...a vapore o bollendo per 5 minuti RACCOMANDAZIONI PER LA PULIZIA 1 Usa uno sterilizzatore a vapore Si sconsiglia di bollire le parti Il primo motivo che il prodotto sar facilmente danneggiato se viene...

Page 54: ...strazione eccessiva pu ferire il seno causare dolore e disagio Quindi scegli il livello al quale ti senti meglio 3 Piccola quantit di latte estratto La velocit di produzione del latte materno diverso...

Page 55: ...o del tiralatte e il contenitore per conservare il latte materno in lavastoviglie il colorante alimentare potrebbe farli scurire Si consiglia di evitare di lavarli in lavastoviglie Segui esattamente l...

Page 56: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I 55...

Page 57: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 AT II PD BL DS MP AH BB V P C P ATI P L S L L WT B III 56 XN D258 3 7V 5W 5V 1 1400mAh AC100V 240V DC 5V 1A 120...

Page 58: ...IV V PD 1 1 2 2 3 3 160 LED 118 x 77 x 39 mm 185 x 89 x 89 mm PP 57 1 2 C 3 3 7V 1400 mAh 4 5 6 1 7 8 9 10...

Page 59: ...VI 5 B 9 9 3 1 D E 8 120 120 ON OFF 4 4 5 5 6 6 58 VII 1 2...

Page 60: ...VIII 1 2 3 4 5 6 7 8 IX 1 2 40 C 4 3 3 10 19 25 C 4 48 3 5 24 6 7 8 20 3 59...

Page 61: ...X PM AT 1 AT PM DS MP PB P C V BB BC SN BL 2 DS MP PB P C V BB BC SN BL 5 1 2 10 3 2 3 4 XI 1 2 3 60...

Page 62: ...5 4 5 6 7 8 9 CANGAROO 1 359 2 936 07 90 61...

Page 63: ...Lagana i pogodna za no enje 6 Lako i enje PRE UPOTREBU VA E ELEKTRI NE PUMPE ZA MAJ INO MLEKO PRO ITAJTE PA LJIVO UPUTSTVA 1 Ovaj ure aj nije namenjen za upotrebu od dece Ure aj i punja baterija dr i...

Page 64: ...m 14 Pre svake upotrebe proverite da li pumpa ili adapter imaju zankove o te enja Ne koristite ih ako uo ite o te enje na bilo kom delu 15 Ne koristite rezervne delove koje nisu originalne nisu isporu...

Page 65: ...rugih proizvoda 6 Napunite bateriju na vreme Napunite kad indikator za napunjenost baterije pokazuje jednu crticu ili kad po ne da svetluca 7 Kada je baterija potpuno napunjena indikator e prestati da...

Page 66: ...eka Imajte u vidu da koli ina mleka je razli ita kod razli itim enama Ako uo ite da obi no izmuzete vi e od 120 ml za jednu sesiju treba da koristite ve u bo icu za hranjenje Ne punite bo icu previ e...

Page 67: ...dojenja Va eg deteta 6 Promena pozicije pumpe na Va oj dojci s vremena na vreme mo e da dovede do bolju stimulaciju sekrecije Ve bajte da biste otkrili najpogodniju za Vas tehniku ispumpavanja Ako Va...

Page 68: ...koju je te ko uvati PA NJA Pre upotrebe uverite se da su ku i te pumpe ventil klip silikonska mlaznica i poklopac suvi Ne sterili ite cev deo AT kako bi se izbegao slu ajni ulazak vode u motor pumpe...

Page 69: ...toga preporu ujemo da preostalu koli inu izmuzete ru no 8 Otpu tanje ili promena boje ili potamnjivanje delova pumpe i bo ice za hranjenje Izbegavajte upotrebu antibakterijskih sredstava ili sredstava...

Reviews: