4. If you find any damage or that any function of the high chair does not work, you must stop using it,
until the damage is found. For this purpose contact the commercial site you bought the product from.
MADE FOR CANGAROO
Manufacturer : Moni Trade Ltd.
Made in PRC
Address: Bulgaria, Sofia,
Trebich quarter, Dolo 1 str.
Tel: 02/ 936 07 90
Upholstery:
- Shell: 100% PVC
- Filling: 100% Polyester
BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS PRODUKT GEBRAUCHEN
UND BEWAHREN SIE SIE FÜR EINE ZUKÜNFTIGE BEZUGNAHME AUF. DIE RICHTIGE VERWENDUNG UND
WARTUNG DIESES PRODUKTS IST EXTREM WICHTIG.
DE
Das Kinderhochstühlchen entspricht der europäischen Norm für Hochstühle - EN 14988: 2017.
Das Produkt ist für Kinder über 6 Monate und mit einem Gewicht von weniger als 15 kg bestimmt, die
stabil und eigenständig in sitzender Lage bleiben können!
ACHTUNG! BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE AUF,
UM ZUKÜNFTIG AUF EINEN VERFÜG BAREN ORT ZU VERWEISEN!
DIESE ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATIONEN, ANWEISUNGEN UND EMPFEHLUNGEN FÜR DEN STUHL
UND FÜR DESSEN SICHEREN GEBRAUCH.
Befolgen Sie die genauen Anweisungen und Empfehlungen in diesem Handbuch, um die Sicherheit Ihres
Kindes bei der Verwendung des Produkts maximal zu gewährleisten. Beachten Sie besonders die
Warnhinweise und treffen Sie alle erforderlichen Vorkehrungen, um die Gefahr von Verletzungen oder
Beschädigung des Kindes zu vermeiden und seine Sicherheit zu gewährleisten! Sie sind für die Sicherheit
Ihres Kindes verantwortlich, wenn Sie diese Anweisungen und Empfehlungen nicht befolgen oder
berücksichtigen. Stellen Sie sicher, dass jeder, der den Stuhl benutzt, mit den
SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE
ACHTUNG! Beachten und befolgen Sie die folgenden Warnhinweise, Anweisungen für Montage, Betrieb
und Wartung! Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen oder Beschädigungen Ihres Kindes kommen!
1. ACHTUNG! LASSEN SIE, BITTE, DAS KIND NICHT OHNE AUFSICHT, DAS KIND SOLL IMMER UNTER DER
DIREKTEN AUFSICHT VON ERWACHSENEN SEIN, WÄHREND ES AUF DEM STÜHLCHEN SITZT, AUCH FÜR
EINE KURZE ZEIT!
2. ACHTUNG! Das Hochstühlchen ist nicht geeignet und sollte nicht für Kinder unter 6 Monaten verwendet
werden, die eigenständig in sitzender Lage nicht bleiben können!
15
RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIA PARA UN USO SEGURO
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO Y GUARDAR PARA MAS ADELANTE. EL USO Y
MANTENIMIENTO DE ESTE PRODUCTTO ADECUADO ESTA EXTREMADAMENTE IMPORTANTE.
¡ADVERTENCIA! ¡Por favor, observar y seguir las advertencias, instrucciones de instalación, operación y
mantenimiento! ¡De lo contrario, puede provocar lesiones graves o daños a su hijo!
1. ¡CUIDADO! ¡NO DEJE SU NIÑO SOLO! ¡EL NIÑO SIEMPRE DEBE ESTAR BAJO LA SUPERVISION DIRECTA
DE UN ADULTO MIENTRAS QUE ESTE EN LA TRONA, ANQUE SEA POR UN CORTO PERIODO DE TIEMPO!
2. ¡CUIDADO! ¡La trona no es adecuado y no debe utilizarse para niños de menos de 6 meses y que
pueden de forma estable e independiente para permanecer sentado!
3. La trona está equipado con cinturones de seguridad. Mantenerlos cuando la trona del niño para ayudar
a garantizar su seguridad y para evitar el riesgo de lesiones graves por deslizamiento accidental niño
enderezamiento por su trona y caída. Al agregar los cinturones de seguridad adicionales, que no son
proporcionados por el fabricante, por favor asegurarse de que cumplen con la norma EN 13210.
4. ¡CUIDADO! ¡ANTES DE CADA USO EL PRODUCTO DEBE ASEGURARSE DE QUE LAS CORREAS ESTAN
CRRECTAMENTE COLOCADOS!
5. Comprobar cada vez si los cinturones están trenzados, si no cambia su longitud en situación abotonada,
si están rotas, deshilachado o tiene partes faltantes. ¡Antes del uso, comprobar si están bien sujetos a la
estructura de la trona y ajustar la longitud de la correa!
6. ¡ADVERTENCIA! ¡ANTES DE USAR SIEMPRE, COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DE LA CERRADURA!
7. ¡ADVERTENCIA! ¡No utilice la trona antes para asegurarse de que todas las piezas están intactos,
correctamente instalados y fijados!
8. ¡PRECAUCIÓN! ¡MANTENGA ALEJADO DEL FUEGO Y OTRAS FUENTES DE CALOR! HAY RIESGO DE
LESIONES Y DAÑOS AL NIÑO O AL PRODUCTO SI ESTA ALMACENADO O UTILIZADO CERCA DE FUEGO U
OTRAS FUENTES DE CALORTALES COMO CALENTADOR ELECTRICO, COCINA DE GAS O DE OTRO TIPO..
9. El peso del niño no debe exceder el producto máximo permisible - 15 kg.
10. ¡El montaje de la trona y la colocación de las piezas individuales debe ser realizado solamente por un
adulto!
11. ¡La trona es adecuado para su uso por un niño! ¡No coloque ni deje que varios niños utilizan
simultáneamente el producto!
12. Al ajustar trona, asegúrese de que su cuerpo y el de su hijo, los dedos de manos y pies no están cerca
de cualquiera de la trona para dejar de lesión.
13. ¡Antes de colocar al niño en la trona del coche, asegúrese de que esté completamente abierta y se fija
en la posición abierta y todas las cerraduras están cerradas correctamente! Esto evitará lesiones al niño de
una trona plegable repentina.
14. ¡No permita que su hijo permanezca en posición vertical en la trona!
15. ¡La bandeja no está diseñado para mantener al niño en la trona!
16. No use la trona sin bandejas de comida y siempre asegúrese de que está correctamente colocado.
17. Siempre deje suficiente, pero seguro distancia entre el niño y una bandeja de comida. Existe el peligro
de que el niño patear una bandeja para la alimentación o cualquier otra parte del pie y otra vez.
18. ¡Nunca levantar o mover la trona del coche cuando el niño está en ella, ya que puede conducir a
20