background image

constanta si raspunderea parin

tilor

.

4. Emitatorul si adaptoru

l,

nu trebuie sa

fie

la indemana copiilor. Nu le instala

ti

in patutul copilasului

!

5. Antena emitatorului si receptorului este

xa si nu poate sa

fie

prelungita.

6. Niciodata nu incerca

ti

sa aduce

ti

modi

cari produsului

,

sa il repara

ti

singuri sau sa inlocui

ti

vreuna

din piesele component

e,

cu o pieasa care nu este livrata de catre producator/ importator.

7. Emitatorul trebuie asezat la o distanta de cel pu

ti

n 1 metru de cop

il,

in asa fel

,

incat sa poata

cap

ti

va sunetele emise de bebelus.

8. Daca folosi

ti

adaptoru

l,

indrepta

ti

cat se poate de bine cablul de alimentar

e,

pentru a asigura o

transmisiune cat se poate de buna. Conecta

ti

adaptorul la cel mai apropiat contact electric.

9. Nu scufunda

ti

adaptoru

l,

interfonul si nici-o alta piesa a interfonului de supraveghere a bebelusului

,

in apa sau in alt lichid.

10. Inainte de a introduce in priza adaptorul dispozi

ti

vului

,

veri

ca

ti

daca tensiunea indicata pe

adaptor

,

corespunde cu cea de la retea elctrica locala.

11. Inainte de u

tili

zar

e,

veri

ca

ti

in mod regulat interfonul si adaptoru

l,

daca nu s-au rupt piese din

componentele acestora. La constatarea acestora

,

nu incerca

ti

sa repara

ti

singuri dispozi

ti

vul. In acest

scop

,

lua

ti

legatura cu obiectul comercial de unde a

ti

cumparat dispozi

ti

vul sau lua

ti

legatura cu

importatorul.

12. Nu taia

ti

cablul adaptorului sau adaptorul in sin

e,

pentru a-l inlocui cu altul

,

deoarece acest lucru

poate

periculos.

13. Nu folosi

ti

interfonul in mediu umed sau in apropierea surselor de apa.

14. Nu pastra

ti

interfonul sau adaptorul in apropierea surselor directe de caldura – foc deschis

,

dispozi

ti

ve de incalzit sau aragaze de ga

tit

.

15. Pentru a evita pericolul de electrocutare

,

nu deschide

ti

carcasa emitatorului sau receptorului

,

cu

excep

tia

compar

timent

ului pentru baterii.

16. Prezentul dispozi

tiv

nu este des

ti

nat folosirii de catre persoane (inclusiv de catre copii

)

cu

dizabilita

ti fi

zice sau insu

cienta mentala

,

fara experienta si cunos

ti

nte

,

daca sunt lasa

ti

fara

supraveghere si nu sunt instrui

ti

de catre o persoana care raspunde de siguranta lor

,

la folosirea

prezentului dispozi

tiv

.

17. Supraveghea

ti

copiii

,

pentru a nu se juca cu oricare ar

din componentele prezentului dispozi

tiv

.

18. Raza de ac

ti

une a interfonului in locuri deschise

,

este de 1300 de metri. Aceasta raza se poate

micsora

,

in func

tie

de obiectele din jur si alte obstacole.

19.

ATENTIE:

- Folosi

ti

si pastra

ti

dispozi

tiv

ul la temperaturi cuprinse intre 10 grade si 40 de grade.

- Nu expune

ti

receptorul si emitatorul la temperaturi exagerat de mici sau mari

,

si la razele soarelui.

- Veri

ca

ti

daca emitatorul si cablul lui se a

fla

intotdeauna departe de accesul copilului (la o distanta

de cel pu

tin

1 metru

)

.

- Nu aseza

ti

dispozi

tiv

ul de supraveghere al copilului in patul sau tarcul copilului.

- Nu acoperi

ti

niciodata cu nimic emitatorul si receptorul (de exemplu carpa sau patura

)

.

- Aseza

ti

intotdeauna corect bateriile in compar

tim

ent

,

in func

tie

de polaritatea indicata pe partea

inferioara a compar

ti

mentului. Tipul bateriilor trebuie sa

fie

iden

tic

cu cel indicat pe carcasa

interfonului.

20. Folosi

ti

prezentul dispozi

ti

v numai conform des

ti

na

tiei

. Nu atasa

ti

accesorii care nu sunt aprobate

de catre producator

,

nu face

ti

modi

cari sau imbunata

ti

ri dispozi

ti

vului

,

deoarece acest lucru il pot

defecta sau il pot face sa nu func

tion

eze corect.

21. Nu folosi

ti

adaptoru

l,

daca cablul sau stecherul acestuia sunt defectate.

22. Nu folosi

ti

nici-o componenta

,

oricare ar

fi,

parte a dispozi

ti

vului

,

daca nu func

ti

oneaza corect

,

daca este defecta sau daca a luat contact cu apa. Pentru a indeparta defec

ti

unea

,

trebuie sa lua

ti

2. Halten Sie den Einschalter für 4 Sekunden gedrückt

,

bis Sie den Ton Bi hören und die LED Anzeige erlischt als

Hinweis dafü

r,

dass der Empfänger ausgeschaltet ist.

Für den Sender:

1. Schalten Sie den Empfänger e

in,

indem Sie den Einschalter auf der rechten Seite des Empfängers und des

Senders für 3 Sekunden drehen

,

bis die LED Anzeige leuchtet grün als Hinweis darau

f,

dass der Sender eine

vollgeladene Ba

tt

erie hat. (nach Einlegen der Ba

tt

erie oder nachdem Sie eine Verbindung mit dem Adapter

herst

ellen,

funk

ti

onieren Sender und Empfänger automa

tis

ch

)

2. Halten Sie den Einschalter für 4 Sekunden gedrückt

,

bis Sie den Ton Bi hören und die LED Anzeige erlischt als

Hinweis dafü

r,

dass der Sender ausgeschaltet ist .

B. Lautstärke einstellen

1. Drücken Sie die Taste VLO+/VLO-

,

um die Lautstärke zwischen 1 und 3 einzustellen. Die Lautstärke wird in

jeder Stufe getestet

,

wenn der Empfänger einen Signalton empfängt.

2. Wenn Sie die Lautstärke bis zur höchsten Stufe 03 oder bis min 01 einstell

en,

hören Sie den Ton “Du di“.

C. Kanal wählen

Wählen Sie einen Kanal (KANAL 1 oder KANAL 2

)

mit dem Kanal-Schalter auf der linken Seite.

D. Emp

ndlichkeit jus

ti

eren (Nur für den Sender

Die Einstellung von unterschiedlichen Emp

ndlichkeitsstufen zur Erkennung der Höhe des Tons erfolgt durch

Schalten der Emp

ndlichkeitstaste entweder auf Posi

ti

on NORM (normale Emp

ndlichkeit: 1-2 Mete

r)

oder

HIGH (hohe Emp

ndlichkeit: 2-6 Mete

r)

.

E. Einsei

ti

ge Kommunika

ti

on

Der erkannte Signalton wird von dem Sender an den Empfänger übermi

tt

elt. Der Sender kann keinen Signalton

von dem Empfänger empfangen.

F. Leeres Ba

tter

iesymbol

Wenn der Sender oder der Empfänger leere Ba

tt

erien ha

t,

blinkt die LED Anzeige rot. Von dem Empfänger

ertönt auch ein Ton

(Bi,

Bi

)

alle 19 Sekunden. In diesem Fall soll der Verbraucher die leeren Ba

tt

erien durch

neue AAA

Batt

erien austauschen oder das Gerät an den Adapter anschließen.

Hinweis:

Der Sender lost keinen Ton au

s,

um eine leere

Batt

erie anzumelden.

FEHLERBEHEBUNG

FEHLER

FEHLERBEHEBUNG

1. Das Babyphone 

funk

ti

oniert nicht 

Gerät nicht eingeschaltet. Schalten Sie beide Geräte ein.

Kontrollieren Si

e,

 ob die 

Batt

erien rich

ti

g eingelegt sind.

Stellen Sie sich

er,

 dass der Adapter an den Sender rich

ti

g angeschlossen 

ist, 

falls Sie ihn ansta

tt

 

Batt

erien zur Stromversorgung des Gerätes verwenden.

Möglicherweise sind die Ba

tt

erien des Gerätes 

leer,

 deswegen sollten Sie 

neue 

Batt

erien einlegen.

2. Die LED Anzeigen, die 

darauf hinweisen, dass das 

Gerät funk

ti

oniert, leuchten 

nicht

Lautstärke zu leise eingestellt. Erhöhen Sie die Lautstärke. 

Emp

ndlichkeitsstufe des Senders ist zu niedrig. Schalten Sie die 

Emp

ndlichkeitstaste (SENSITIVITY

)

 in höhere Posi

ti

on. 

Geräte be

nden sich außerhalb der Reichweite. Verkürzen Sie die Distanz 

zwischen Sender und Empfänger.

Kontrollieren Si

e,

 ob beide Geräte den gleichen Kanal nutzen. 

3. Ständiges Brummen oder 

Knirschen von dem 

Empfänger

Kontrollieren Si

e,

ob beide Geräte den gleichen Kanal nutzen.

Verkürzen Sie die Distanz zwischen Sender und Empfänger.

Hinweis: Die Kommunika

ti

onsreichweite hängt von der Umgebung ab -

physikalischen Störquellen und andere Störungen.

Tauschen Sie die Ba

tt

erien oder legen Sie neue Ba

tt

erien ein.

4. Geräusche und Gespräche 

von benachbarten 

Wohnungen

Es gibt Signalstörung

en,

weil ein anderes Babyphone denselben

Frequenzbereich benutzt oder in der Nähe von einem schnurlosen Telefon

verwendet wird. Stellen Sie einen anderen Kanal für beide Geräte ein

,

um die

Störungen zu beheben.

32

23

Summary of Contents for Maternal instinct BM-166

Page 1: ...ANWEISUNG ESP INSTRUCCIONES DE USO IT ISTRUZIONI PER L USO РУ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ BG АУДИО БЕБЕФОН АРТИКУЛЕН GB AUDIO BABY MONITOR GR ΕΝΔΟΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΩΡΟΥ DE AUDIO BABYPHONE RO A SISTEMULUI AUDIO DE MONITORIZARE A BEBELUSILOR ES MONITOR DE BEBÉ CON AUDIO IT BABY MONITOR AUDIO RU РАДИОНЯНЯ BM 166 ...

Page 2: ...й блок Б Приемник Receiver Receptor Δέκτης Empfänger Receptor Ricevitore Родительский блок Адаптер Поставяне На Батериите Adapter Battery Change Adaptor Asezarea Bateriilor Προσαρμογεας Ισχυος Τοποθετηση Των Μπαταριων Adaptor Batterien Einlegen Adaptador Poner Las Pilas Adattatore Inserimento Delle Batterie Адаптер Зарядка Батарей 01 ...

Page 3: ...Не потапяйте адаптера бебефона или която и да е негова част във вода или друга течност ПРАВИЛА И ПРЕПОРЪКИ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА ОПИСАНИЕ НА СЪСТАВНИТЕ ЧАСТИ НА УРЕДА A Предавател 1 Мека антена 2 Бутон за смяна на канала 3 Бутон за включване регулиране на чувствителността на обхват 4 Микрофон 5 Индикатор отчитащ дали устройството работи 6 Регулиране на мощността 7 AC DC жак 8 Отделение за батериит...

Page 4: ...Не слагайте устройството за бебето в бебешко легло или кошарка Никога не покривайте родителското устройство и това за бебето с каквото и да е било напр кърпа или одеяло Винаги поставяйте батерии правилно според поляритета означен на дъното на отделението за батерии Като видът на батериите трябва да е същия както този означен на корпуса на бебефона и на дъното 20 Използвайте този продукт само по пр...

Page 5: ...4 Извадете AC адаптера от електрическия контакт или отстранете приемника от зареждащата станция след като завършите зареждането Забележка Потребителят може също така да постави 3 алкални AAA батерии Или да използва директно предоставения адаптер ПРОБЛЕМA РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ 2 Световые индикаторы указывающие на то что устройство работает не включаются Громкость родительского блока установлена в очень ...

Page 6: ...е звук Предавателят и приемникът Стабилни Цвет индикатора питания Питание Красный цвет Зеленый цвет Звук принимается родительский и детский блок Постоянные Питание через адаптер переменного тока родительский или детский блок включены и в режиме ожидания Мерцают ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ А Включать выключать Для родительского блока 1 Включить родительский блок нажав кнопки питания на правой стороне род...

Page 7: ...на чувствителност на предавателя е твърде ниско Включете бутона на чувствителност SENSITIVITY в по висока позиция Устройствата са извън обхват Поставете приемника на място по близо до предавателя Уверете се че двете устройства са на един и същи канал ТЕСТИРОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ПЕРЕД ПЕРВОНАЧАЛЬНЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВАЖНО Проверьте сигнал родительского блока перед использованием и при изменении местоположен...

Page 8: ... 1 5V щелочных батарей AAA в батарейный отдек Их нужно правильно разместить в соответствии с полярностью указанной в нижней части отсека Батареи не включены 4 Поставить обратно крышку аккумуляторного отсека ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БАТАРЕЯХ 1 Установку батарейки необходимо проводить только взрослый Не позволять детям играть с батарейками 2 Всегда удалять исчерпанные батареи и не утилизировать их вместе...

Page 9: ...и да възстанови заплатената от потребителя сума когато след като е удовлетворил три рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт на една и съща стока в рамките на срока на гаранцията по чл 115 е налице следваща поява на несъответствие на стоката с договора за продажба 4 Предишна ал 3 ДВ бр 61 от 2014 г в сила от 25 07 2014 г Потребителят не може да претендира за разваляне на договора ако не...

Page 10: ...ЕТ ИЛИ КАТАСТРОФА ПРОМИШЛЕНИ ИЗПАРЕНИЯ АГРЕСИВНИ МИЕЩИ ПРЕПАРАТИ И ДР ПОДОБНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ПРИ КОИТО ГАРАНЦИЯТА НА СТОКАТА СЕ ЗАПАЗВА НО ЗА ЕДНА ЧАСТ ОТ ПОВРЕДЕНИТЕ ЧАСТИ КОИТО ПОДЛЕЖАТ НА АМОРТИЗАЦИЯ ПО ВРЕМЕ НА НОРМАЛНАТА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА СТОКАТА СЪЩИТЕ ЧАСТИ И РЕМОНТЪТ СЕ ЗАПЛАЩАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ ТАКИВА ЧАСТИ ЗА БЕБЕФОНИ СА БАТЕРИИ АНТЕНИ КАПАЧЕ НА ОТДЕЛЕНИЕТО ЗА БАТЕРИИ Преди да предприемете де...

Page 11: ...та Извършил ремонта Произведено за CANGAROO Вносител Мони Трейд ООД Адрес България гр София кв Требич ул Доло 1 Тел 02 936 07 90 SPECIFICHE TECNICHE DEL PRODOTTO 1 Tensione di alimentazione Trasmettitore 3 AAA batterie alcaline e adattatore AC100 230V DC 5 5V Ricevitore 3 AAA batterie alcaline batterie ricaricabili e adattatore AC100 230V DC 5 5V 2 Frequenza 446 00 446 10 MHz 3 Canali 2 Canali 4 R...

Page 12: ...pecific design for this product They cannot be used with any other appliance Never use a different type of adaptor with this Baby Monitor which is not supplied by the manufacturer importer l adattatore il trasmettitore e il ricevitore si metteranno automaticamente in funzione 2 Tieni il pulsante di alimentazione premuto per 4 secondi finché non si sente il suono bip e l indicazione luminosa LED non s...

Page 13: ...ituated on the back part of the sender and receiver 2 Open the cover PROVA DEL PRODOTTO PRIMA DELL USO INIZIALE IMPORTANTE Prova il segnale del ricevitore prima dell uso e ogni volta che la posizione dei trasmettitori cambia vedi Prova del prodotto prima dell uso iniziale Prova prima dell uso la trasmissione del ricevitore ed il segnale del ricevitore 1 Accendi il ricevitore e il trasmettitore pre...

Page 14: ... sender in the room in which it will be used at least 1 meter away from the child Place the SENSITIVITY switch in NORM position in order to turn on the sender The power indicator will turn on See the table bellow 6 Place the receiver in the room in which you will be or where it will be used Switch the volume INSERIMENTO DELLE BATTERIE DEL BABY MONITOR 1 Gli scomparti delle batterie si trovano sul ...

Page 15: ...atore 12 Non tagliare o rimuovere il cavo dell adattatore per sostituirlo con un altro poiché ciò costituisce un pericolo di utilizzazione 13 Non utilizzare il baby monitor in ambienti umidi o vicino all acqua 14 Non conservare il baby monitor o l adattatore vicino a fonti di calore dirette focolari aperti apparecchi di riscaldamento o cucine 15 Per ridurre il rischio di scosse elettriche non apri...

Page 16: ... unit cc IT IMPORTANTE LEGGI ATTENTAMENTE E RISPARMIA PER FUTURE RICERCHE QUESTO MANUALE D USO CONTIENE INFORMAZIONI ISTRUZIONI E RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI PER IL PRODOTTO E IL SUO UTILIZZO SICURO Mediante il baby monitor della Cangaroo tu puoi ascoltare il tuo bebè da qualsiasi luogo di casa tua e intorno ad essa DESCRIZIONE DEI COMPONENTI DELL APPARECCHIO А Trasmettitore 1 Antenna morbida 2 Pul...

Page 17: ...αιρου γονικού ελέγχου 4 Βεβαιωθείτε πως ο δέκτης και ο πομπός είναι τοποθετημένοι μακριά από την πρόσβαση των παιδιών Μη τον τοποθετείτε στο κρεβατάκι μωρού 5 Οι κεραίες του πομπό και του δέκτη είναι σταθερές γι αυτό μη προσπαθείτε να τις τεντώνετε 6 Ποτέ μη προσπαθείτε να τροποποιείτε το προϊόν να το φτιάξετε μόνοι σας σε περίπτωση βλαβής ή να αντικαταστήσετε κάποιο από τα μέρη του με τέτοιο που ...

Page 18: ...αγωγέα για να να επισκευαστεί η βλάβη 23 Μη προσπαθείτε να επισκευάσετε μόνοι σας το προϊόν το βύσμα του προσαρμογέα ισχύος 24 Κρατήστε το καλώδιο μακριά από πηγές θέρμανσης Para el transmisor 1 Encienda el receptor girando el botón de encendido en la parte derecha del receptor y el transmisor durante 3 segundos hasta que la luz LED indicadora empiece destellar en verde indicando que la pila del t...

Page 19: ...νονται στη συσκευασία αλλά δεν μπορεί να λειτουργεί με επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ενώ ο δέκτης μπορεί να λειτουργεί με τον TESTEAR EL PRODUCTO ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ IMPORTANTE Testee la señal del receptor antes del uso y siempre cuando la localización del transmisor cambie Véase el Testear el producto antes de usarlo por primera vez Antes de usarlo testee la transmisión del transmisor y...

Page 20: ...cable de alimentación cuando está utilizando el adaptador de alimentación del transmisor receptor 30 No toque el aparato en caso de que se haya caído al agua En caso de un accidente de este tipo desenchufe inmediatamente el cable del adaptador si el mismo está conectado a la red eléctrica 31 El producto cumple con los siguientes estándares europeos ETSI EN 303 405 V1 1 1 2017 05 ETSI EN301 489 1 V...

Page 21: ...ado en el adaptador del aparato corresponde al de la red eléctrica local 11 Antes de usar el producto debe asegurarse de que no haya daños o partes faltantes o rotas en el monitor de bebé y el adaptador En caso de este tipo de problemas no intente reparar el producto Para este fin tendrá que contactar con el establecimiento comercial de donde haya comprado el producto o con el importador 12 No cort...

Page 22: ...τις συσκευές και τον προσαρμογέα σε χαλαρό και στεγνό τόπο ESP IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO Y SU USO SEGURO Gracias al monitor de bebé con audio de Cangaroo Usted podrá escuchar al bebé desde cualquier rincón en o alrededor de su casa DESCRIPCIÓN ...

Page 23: ...rate de catre producator importator ADAPTOR AVERTIZARI SI RECOMANDARI PENTRU FUNCTIONAREA IN CONDITII DE SIGURANTA A PRODUSULUI 1 ATENTIE Prezentul produs nu poate sa inlocuiasca supravegherea constanta si raspunderea parintilor si nu trebuie folosit ca un inlocuitor 2 Cand instalati emitatorul in camera copilului trebuie sa conectati cu atentie adaptorul la priza iar cablul acestuia trebuie sa fie...

Page 24: ...folositi nici o componenta oricare ar fi parte a dispozitivului daca nu functioneaza corect daca este defecta sau daca a luat contact cu apa Pentru a indeparta defectiunea trebuie sa luati 2 Halten Sie den Einschalter für 4 Sekunden gedrückt bis Sie den Ton Bi hören und die LED Anzeige erlischt als Hinweis dafür dass der Empfänger ausgeschaltet ist Für den Sender 1 Schalten Sie den Empfänger ein in...

Page 25: ...et sau cu 3 AAA 1 5V baterii alcaline mu sunt incluse in set ci nu cu baterii reincarcabile Receptorul functioneaza numai cu adaptorul 3 AAA 1 5V baterii alcaline sau baterii reincarcabile nu sunt incluse in set 1 Folositi numai AC adaptorul inclus in set conectati l la priza cea mai apropiata din reteaua de alimentare electrica din casa INCARCAREA BATERIILOR NUMAI PENTRU RECEPTOR Ein LED für die ...

Page 26: ... Normen ETSI EN 303 405 V1 1 1 2017 05 ETSI EN301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301489 5 V2 2 1 2019 04 BATTERIEN IN DAS BABYPHONE EINLEGEN 1 Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Senders und des Empfängers 2 Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 3 Legen Sie 3 St 1 5V AAA Alkaline Batterien in das Batteriefach Achten Sie auf die richtige Polarität die auf dem Boden des Batteriefac...

Page 27: ... den Händler bei dem Sie das Produkt gekauft haben 12 Schneiden Sie und trennen Sie nicht das Kabel von dem Adapter um es durch ein anderes Kabel zu ersetzen weil das mit Gefahr bei der Verwendung verbunden ist 13 Benutzen Sie das Babyphone keinesfalls in feuchter Umgebung oder in der Nähe von Wasser 14 Verwahren Sie das Babyphone in der Nähe von direkten Wärmequellen wie offene Feuer Heizgeräte un...

Page 28: ...önnen Sie Ihr Baby von jedem Punkt Ihres Hauses oder in seiner Nähe hören BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE A Sender 1 Weiche Antenne 2 Kanal Schalter 3 EIN Schalter Einstellung der Reichweitenempfindlichkeit 4 Mikrophon 5 Betriebsanzeige 6 Einstellung der Leistung 7 AC DC Kupplung 8 Batteriefach Β Δέκτης 1 Μαλακή κεραία 2 Πλήκτρο αλλαγής καναλιού 3 Ένδειξη εάν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη 4 Φωτεινές...

Reviews: