•
No toque los contactos ( ) del interior del
equipo. De lo contrario, podrían producirse
daños en el equipo.
a
Transporte del equipo
Para evitar que se produzcan daños en el equipo
durante el transporte, siga los pasos que se
indican a continuación.
•
Quite el cartucho de tóner.
•
Introduzca el equipo en su caja original con el
material de embalaje.
Símbolos relacionados con la seguridad
Interruptor de alimentación: posición “ON”
(encendido)
Interruptor de alimentación: posición “OFF”
(apagado)
Interruptor de alimentación: posición
“STAND-BY” (en espera)
Interruptor push-push
“ON”
“OFF”
(encendido/apagado)
Terminal de conexión a tierra de protección
Tensión peligrosa en el interior. No abra las
tapas a menos que así se le indique.
ATENCIÓN: superficie caliente. No toque.
Equipo de Clase II
Piezas móviles: mantenga las partes del
cuerpo alejadas de las piezas en movimiento
ATENCIÓN: Es posible que se produzca una
descarga eléctrica.
Desconecte todos los enchufes de la toma
de corriente.
Posee bordes afilados. Mantenga las partes
del cuerpo alejadas de los bordes afilados.
[NOTA]
Algunos de los símbolos mostrados
anteriormente podrían no estar fijados en función
del producto.
Mantenimiento e inspecciones
Limpie este equipo periódicamente. Si se
acumula el polvo, es posible que el equipo no
funcione correctamente. Durante la limpieza,
asegúrese de tener en cuenta lo siguiente. Si se
produce algún problema durante el
funcionamiento, consulte la Guía de usuario. Si el
problema no se resuelve o cree que el equipo
necesita una revisión, consulte "Cuando no puede
solucionarse un problema" en la Guía de usuario.
ADVERTENCIA
•
Antes de la limpieza, desconecte la
alimentación y desenchufe la clavija de toma
de corriente del receptáculo de alimentación
de CA. De lo contrario, podrían producirse
descargas eléctricas o incendios.
•
Desenchufe la clavija de toma de corriente
periódicamente y límpiela con un paño seco
para eliminar el polvo y la suciedad. El polvo
acumulado puede absorber la humedad del
aire y provocar un incendio si entra en
contacto con electricidad.
•
Utilice un paño húmedo y bien escurrido para
limpiar el equipo. Humedezca los paños de
limpieza únicamente con agua. No utilice
alcohol, bencina, disolvente de pintura ni
ninguna otra sustancia inflamable. No utilice
pañuelos ni toallitas de papel. Si estas
sustancias entran en contacto con las piezas
eléctricas del interior del equipo, podrían
generar electricidad estática o provocar
descargas eléctricas o incendios.
•
Revise el cable de alimentación y la clavija
periódicamente para ver si hay daños. Controle
si hay óxido, mellas, rayas, grietas o una
excesiva generación de calor en el equipo. Los
equipos que no están sometidos a un buen
proceso de mantenimiento pueden producir
descargas eléctricas o incendios.
ATENCIÓN
•
El equipo incluye en su interior componentes
de alta tensión y alta temperatura. Si los toca
podrían producirse quemaduras. No toque
ninguna parte del equipo que no se indique
en el manual.
•
A la hora de cargar papel o de quitar papel
atascado, tenga cuidado de no cortarse las
manos con los bordes del papel.
Consumibles
ADVERTENCIA
•
No se deshaga de los cartuchos de tóner
utilizados u otros consumibles en lugares
expuestos a llamas. Asimismo, no guarde los
cartuchos de tóner ni el papel en lugares que
estén expuestos a llamas, ya que el tóner
podría prenderse y provocar quemaduras o
incendios.
•
Si el tóner se derramara o dispersara
accidentalmente, limpie cuidadosamente el
tóner derramado con un paño suave y
húmedo y evite inhalar las partículas del
mismo. No utilice nunca un aspirador sin
protección contra explosiones de polvo para
limpiar el tóner suelto. Esto podría provocar
fallos de funcionamiento del aspirador o una
explosión del polvo debido a las descargas de
electricidad estática.
Si utiliza un marcapasos cardíaco
•
Este cartucho de tóner genera un flujo
magnético de bajo nivel. Si utiliza un
marcapasos cardíaco y detecta anomalías,
aléjese del cartucho de tóner y acuda
inmediatamente a un médico.
ATENCIÓN
•
Procure no inhalar tóner. Si esto sucede,
póngase en contacto con su médico
inmediatamente.
•
Procure que el tóner no entre en contacto con
sus ojos ni con su boca. Si esto sucede, lávese
inmediatamente con agua fría y póngase en
contacto con un médico.
•
Procure que el tóner no entre en contacto con
su piel. Si esto sucede, lávese con agua fría y
jabón. Si se le irrita la piel, póngase en contacto
con un médico inmediatamente.
•
Mantenga los cartuchos de tóner y otros
consumibles fuera del alcance de los niños. Si
ingiere tóner, acuda inmediatamente al
médico o a un centro de control toxicológico.
•
No desmonte ni modifique el cartucho de
tóner u otros consumibles. De lo contrario, el
tóner podría derramarse.
•
Al quitar la cinta selladora del cartucho de
tóner, extráigala por completo sin utilizar
demasiada fuerza. De lo contrario, el tóner
podría derramarse.
IMPORTANTE
Manipulación del cartucho de tóner
•
Sujete siempre el cartucho de tóner por el asa.
•
No toque la memoria del cartucho de tóner
( ) ni los contactos eléctricos ( ). Para
evitar arañar la superficie del tambor del
interior del equipo o exponerlo a la luz, no
abra la cubierta protectora del tambor ( ).
a
c
b
Vista inferior
•
A menos que sea necesario, no extraiga el
cartucho de tóner del material de embalaje ni
de este equipo.
•
El cartucho de tóner es un producto
magnético. No lo acerque a productos que
reaccionan al magnetismo, tales como
disquetes y unidades de disco. Si lo hace,
podría dañar los datos.
Almacenamiento del cartucho de tóner
•
Guárdelo en algún lugar que cumpla los
siguientes requisitos para que el uso sea
seguro y satisfactorio en todo momento.
Intervalo de temperatura de almacenamiento:
de 32 a 95 °F (de 0 a 35 °C)
Intervalo de humedad de almacenamiento:
del 35 al 85 % de HR (humedad relativa/sin
condensación)*
•
Guarde el cartucho de tóner sin abrir hasta
que vaya a utilizarlo.
•
Cuando extraiga el cartucho de tóner del
equipo para guardarlo, coloque el cartucho de
tóner extraído en su material de embalaje
original.
•
Cuando guarde el cartucho de tóner, no lo
haga en posición vertical ni al revés. El tóner se
solidificará y no podrá volver a su estado
original aunque se agite.
Apéndice
56
Es
Summary of Contents for imageCLASS MF445dw
Page 4: ...4 5 6 1 2 3 4 Installation of the Machine Quick Setup ...
Page 5: ...7 8 9 Up to here 10 5 Quick Setup ...
Page 6: ...11Install the cassette feeding module optional 6 Installation of the Machine Quick Setup ...
Page 7: ...Next proceed to configure the machine 12 1 2 Pt Fr Es 7 Quick Setup En Pt Fr Es ...
Page 13: ...13 ...
Page 23: ...Notas 23 ...
Page 28: ...28 ...
Page 70: ...70 ...
Page 71: ...71 ...