Einrichten der Verbindung
1-21
V
o
r de
m St
a
rt
1
WICHTIG
Sie können das System nicht als Repeater, Brücke oder Gateway verwenden.
HINWEIS
•
Das System kann die Ethernet-Geschwindigkeit (10Base-T oder 100Base-TX)
automatisch erkennen.
•
Beim Einsatz in einer gemischten 10Base-T-/100Base-TX-Umgebung müssen die im
Netzwerk installierten Geräte (Hubs, Router usw.) die gemischte Umgebung
unterstützen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Canon
Servicepartner.
•
Nach dem Anschluss des Netzwerkkabels führen Sie die folgenden Schritte aus.
(Weitere Informationen finden Sie unter den zugehörigen Beschreibungen.)
- Konfigurieren Sie die Systemverwaltungseinstellungen. (Siehe Kapitel 4
„Systemmanagereinstellungen“ im
Referenzhandbuch
.)
- Konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen. (Siehe
Netzwerkhandbuch
.)
- Installieren Sie bei Bedarf den Druckertreiber. (Siehe „Vor Verwendung des Systems
als Drucker“, auf Seite 1-22.)
Computer mit
100Base-TX-Anschluss
Computer mit
10Base-T-Anschluss
LAB-Kabel
Hub
Der RJ-45-Anschluss befindet sich
auf der Rückseite des Systems.
Summary of Contents for imageRUNNER 2420
Page 2: ...imageRUNNER 2422 2420 User s Guide ...
Page 59: ...Before Using the Remote Scan Function 1 30 Before You Start Using This Machine 1 ...
Page 99: ...Replacing the Toner 3 16 Routine Maintenance 3 ...
Page 119: ...Index 5 8 Appendix 5 ...
Page 120: ...imageRUNNER 2422 2420 Guide de l utilisateur ...
Page 219: ...Remplacement du toner 3 16 Maintenance périodique 3 ...
Page 239: ...Index 5 8 Annexe 5 ...
Page 240: ...imageRUNNER 2422 2420 Anwenderhandbuch ...
Page 269: ...xxx ...
Page 359: ...Index 5 8 Anhang 5 ...
Page 360: ...imageRUNNER 2422 2420 Guida per l utente ...
Page 389: ...xxx ...
Page 459: ...Sostituzione del toner 3 16 Manutenzione ordinaria 3 ...
Page 479: ...Indice 5 8 Appendice 5 ...
Page 480: ...imageRUNNER 2422 2420 Guía de usuario ...
Page 577: ...Sustituir el tóner 3 16 Mantenimiento periódico 3 ...
Page 597: ...Índice alfabético 5 8 Apéndice 5 ...