Impostazione della connessione
1-21
Pr
ima di iniziare a
utilizzare la macchina
1
IMPORTANTE
Non è possibile utilizzare la macchina come ripetitore, bridge o gateway.
NOTA
•
La macchina è in grado di rilevare automaticamente la velocità Ethernet (10Base-T o
100Base-TX).
•
Se si utilizza un ambiente misto 10Base-T/100Base-TX, i dispositivi sulla rete (hub,
router e così via) devono supportare l’ambiente misto. Per ulteriori informazioni, rivolgersi
al rivenditore autorizzato Canon.
•
Dopo aver collegato il cavo di rete, eseguire le operazioni indicate di seguito. (Per
ulteriori informazioni, vedere le descrizioni relative).
- Configurare le impostazioni di gestione sistema. (Vedere il Capitolo 4, “Impostazioni del
manager di sistema”, nella
Guida di riferimento
.)
- Configurare le impostazioni di rete. (Vedere la
Guida per la rete
.)
- Installare il driver della stampante, se necessario. (Vedere “Prima di utilizzare la
macchina come stampante”, a p. 1-22.)
Computer con porta
100Base-TX
Computer con porta
10Base-T
Cavo LAN
Hub
La porta RJ-45 si trova sul lato
posteriore della macchina.
Summary of Contents for imageRUNNER 2420
Page 2: ...imageRUNNER 2422 2420 User s Guide ...
Page 59: ...Before Using the Remote Scan Function 1 30 Before You Start Using This Machine 1 ...
Page 99: ...Replacing the Toner 3 16 Routine Maintenance 3 ...
Page 119: ...Index 5 8 Appendix 5 ...
Page 120: ...imageRUNNER 2422 2420 Guide de l utilisateur ...
Page 219: ...Remplacement du toner 3 16 Maintenance périodique 3 ...
Page 239: ...Index 5 8 Annexe 5 ...
Page 240: ...imageRUNNER 2422 2420 Anwenderhandbuch ...
Page 269: ...xxx ...
Page 359: ...Index 5 8 Anhang 5 ...
Page 360: ...imageRUNNER 2422 2420 Guida per l utente ...
Page 389: ...xxx ...
Page 459: ...Sostituzione del toner 3 16 Manutenzione ordinaria 3 ...
Page 479: ...Indice 5 8 Appendice 5 ...
Page 480: ...imageRUNNER 2422 2420 Guía de usuario ...
Page 577: ...Sustituir el tóner 3 16 Mantenimiento periódico 3 ...
Page 597: ...Índice alfabético 5 8 Apéndice 5 ...