Cassetti carta
3-8
M
a
n
u
te
nz
ion
e
or
din
a
ria
3
7
Spostare la leva di rilevamento del formato carta sul lato sinistro
del cassetto carta, in modo che la freccia indichi il formato carta
che si intende caricare.
5
Abbassare la leva di blocco per
bloccare la guida scorrevole
anteriore.
IMPORTANTE
Assicurarsi che la leva di blocco sia
posizionata correttamente. Se la leva di
blocco è in una posizione non corretta
per il tipo di carta caricato nel cassetto
carta, sul display LCD viene visualizzato
un tipo di carta errato. Questo può inoltre
causare inceppamenti carta, stampe
sporche o sporcare l’interno della
macchina.
6
Caricare il formato carta
appropriato nel cassetto carta.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non tagliarsi con i
bordi dei fogli durante il caricamento
nella macchina.
A
3
A4
A4
A5
B5
LGL
LTR
S
TMT
U2/16K
B4
B5
11
X
17
LTR
U1/
8
K U
3
/16K
Indicatori del formato carta
Guida del formato carta
Summary of Contents for imageRUNNER 2420
Page 2: ...imageRUNNER 2422 2420 User s Guide ...
Page 59: ...Before Using the Remote Scan Function 1 30 Before You Start Using This Machine 1 ...
Page 99: ...Replacing the Toner 3 16 Routine Maintenance 3 ...
Page 119: ...Index 5 8 Appendix 5 ...
Page 120: ...imageRUNNER 2422 2420 Guide de l utilisateur ...
Page 219: ...Remplacement du toner 3 16 Maintenance périodique 3 ...
Page 239: ...Index 5 8 Annexe 5 ...
Page 240: ...imageRUNNER 2422 2420 Anwenderhandbuch ...
Page 269: ...xxx ...
Page 359: ...Index 5 8 Anhang 5 ...
Page 360: ...imageRUNNER 2422 2420 Guida per l utente ...
Page 389: ...xxx ...
Page 459: ...Sostituzione del toner 3 16 Manutenzione ordinaria 3 ...
Page 479: ...Indice 5 8 Appendice 5 ...
Page 480: ...imageRUNNER 2422 2420 Guía de usuario ...
Page 577: ...Sustituir el tóner 3 16 Mantenimiento periódico 3 ...
Page 597: ...Índice alfabético 5 8 Apéndice 5 ...