Cassettes
3-5
Man
tenim
ient
o pe
ri
ód
ico
3
IMPORTANTE
•
El papel enrollado o curvado debe alisarse antes de su uso.
•
Asegúrese de que la altura de la pila de papel no supera la marca de límite de carga
(
) de la parte posterior del cassette y de que las esquinas queden por debajo de los
clips de la guía de tamaño de papel.
•
Asegúrese de que la palanca detectora de tamaño de papel esté ajustada
correctamente. Si la palanca se encuentra en una posición incorrecta, es posible que se
produzcan atascos de papel, que las impresiones salgan sucias o que se ensucie el
interior del equipo.
NOTA
•
Cada cassette admite unas 250 hojas de papel (80 g/m
2
).
•
Si el paquete de papel incluye instrucciones acerca del lado del papel adecuado para
cargarlo, siga dichas instrucciones.
•
Cuando el papel se carga en el cassette, se imprime la cara que queda orientada hacia
arriba.
•
En el caso de producirse problemas, como una calidad de impresión deficiente o atascos
de papel, intente girar la pila de papel y volver a cargarla.
•
Para obtener más información sobre la dirección de impresión en papel preimpreso
(papel con logotipos o patrones ya impresos), consulte el capítulo 8, “Apéndice”, en la
Guía de referencia
.
IMPORTANTE
No podrá realizar copias ni impresiones si carga papel que supere el límite de carga, o si
el cassette no se encuentra totalmente insertado en el equipo. Compruebe siempre que
los cassettes estén en su sitio y que el papel no supere el límite de carga.
NOTA
Si el papel se agota durante una operación de copia o impresión, cargue una nueva pila
de papel y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla LCD. El equipo se reinicia
automáticamente y realiza las copias o impresiones restantes.
5
Introduzca con cuidado el
cassette en el equipo hasta que
encaje en la posición cerrada.
ATENCIÓN
Al poner de nuevo el cassette en su
posición original, tenga cuidado con
los dedos para evitar lesiones.
Summary of Contents for imageRUNNER 2420
Page 2: ...imageRUNNER 2422 2420 User s Guide ...
Page 59: ...Before Using the Remote Scan Function 1 30 Before You Start Using This Machine 1 ...
Page 99: ...Replacing the Toner 3 16 Routine Maintenance 3 ...
Page 119: ...Index 5 8 Appendix 5 ...
Page 120: ...imageRUNNER 2422 2420 Guide de l utilisateur ...
Page 219: ...Remplacement du toner 3 16 Maintenance périodique 3 ...
Page 239: ...Index 5 8 Annexe 5 ...
Page 240: ...imageRUNNER 2422 2420 Anwenderhandbuch ...
Page 269: ...xxx ...
Page 359: ...Index 5 8 Anhang 5 ...
Page 360: ...imageRUNNER 2422 2420 Guida per l utente ...
Page 389: ...xxx ...
Page 459: ...Sostituzione del toner 3 16 Manutenzione ordinaria 3 ...
Page 479: ...Indice 5 8 Appendice 5 ...
Page 480: ...imageRUNNER 2422 2420 Guía de usuario ...
Page 577: ...Sustituir el tóner 3 16 Mantenimiento periódico 3 ...
Page 597: ...Índice alfabético 5 8 Apéndice 5 ...