Posizione di installazione e utilizzo
1-5
Pr
ima di iniziare a
utilizzare la macchina
1
Prevedere uno spazio adeguato di installazione
■
Lasciare su ogni lato della macchina uno spazio sufficiente per un agevole
e corretto utilizzo.
I componenti opzionali Finisher-U2 e Vassoio porta-originali J1 sono collegati.
■
Se si applica una tensione eccessiva alla parte di connessione del cavo di
alimentazione, è possibile danneggiare il cavo stesso o i fili all’interno
potrebbero scollegarsi. Pericolo di incendio. Evitare le situazioni seguenti:
- Frequenti connessioni e disconnessioni del cavo di alimentazione.
- Inciampare sul cavo di alimentazione.
- Piegare il cavo di alimentazione in prossimità della parte di
collegamento e applicare pressione costante sulla presa di corrente o
sulla parte di collegamento.
- Applicazione di forza eccessiva sulla spina.
* La larghezza è di 1.018 mm se non sono collegati moduli
opzionali o 1.247 mm se è collegato Vassoio porta-originali J1.
Almeno 100 mm
1.249 mm
1.198 mm
1.247 mm*
Summary of Contents for imageRUNNER 2420
Page 2: ...imageRUNNER 2422 2420 User s Guide ...
Page 59: ...Before Using the Remote Scan Function 1 30 Before You Start Using This Machine 1 ...
Page 99: ...Replacing the Toner 3 16 Routine Maintenance 3 ...
Page 119: ...Index 5 8 Appendix 5 ...
Page 120: ...imageRUNNER 2422 2420 Guide de l utilisateur ...
Page 219: ...Remplacement du toner 3 16 Maintenance périodique 3 ...
Page 239: ...Index 5 8 Annexe 5 ...
Page 240: ...imageRUNNER 2422 2420 Anwenderhandbuch ...
Page 269: ...xxx ...
Page 359: ...Index 5 8 Anhang 5 ...
Page 360: ...imageRUNNER 2422 2420 Guida per l utente ...
Page 389: ...xxx ...
Page 459: ...Sostituzione del toner 3 16 Manutenzione ordinaria 3 ...
Page 479: ...Indice 5 8 Appendice 5 ...
Page 480: ...imageRUNNER 2422 2420 Guía de usuario ...
Page 577: ...Sustituir el tóner 3 16 Mantenimiento periódico 3 ...
Page 597: ...Índice alfabético 5 8 Apéndice 5 ...