background image

  

2/6

© 2017.06 CANON INC. 

Pub No. BT1-B045-A

 

安全にお使いいただくために

製品および取扱説明書に記載されている安全に関する警告や注意事項は、必ず守ってください。

これら危険防止の警告や注意事項にそった取扱いをしない場合、けがや事故に至る可能性があります。この

取扱説明書をよく読んで、十分に理解した上で本製品を正しくご使用ください。また、この取扱説明書は必

要に応じてご覧になれるよう大切に保管してください。
この取扱説明書の中では、お客様および他の人々の安全をお守りし、事故を未然に防止するための警告文や

注意文に以下のシンボルマークと言葉を使用しています。

 警告

取扱いを誤った場合に、死亡または重傷を負う恐れがある警告事項が書かれてい

ます。安全に使用していただくために、必ずこの警告事項をお守りください。

 注意

取扱いを誤った場合に、負傷を負う恐れがある注意事項が書かれています。安全

に使用していただくために、必ずこの注意事項をお守りください。

『ご注意ください』

操作する上での注意事項または、推奨事項です。ここに記載されていることを守

らないと、製品が正しく機能しない可能性があります。また、操作上における有

益な情報も記載されています。

取扱いについて

 

警告

1. 

水をかけたり、濡らしたりしないでください。

 

万一、内部に水が入った場合は使用を中止してください。

 

その

まま使用すると、火災や感電の原因となることがあります。

2. 

レンズで太陽や輝度の高い光源をのぞかないでください。

 

目に障害を起こす原因となることがあります。

3. 

ケーブルを抜くときは、必ずコネクター部を持って抜いてください。

 

ケーブル部を引っ張ると、断線などレン

ズケーブルが傷つき、その部分から漏電して火災や感電の原因となることがあります。

 注意

1. 

本製品を持ち運ぶときは、落下させないようご注意ください。

 

落下させますと、けがの原因となることがあり

ます。

2. 

取付け部は、しっかりと締め付けてください。

 

取付け部が緩むと、落下してけがの原因となることがあります。

3. 

定期的(目安として

6

ヵ月~

1

年ごと)に取付け部に緩みがないか点検してください。

 

取付け部が緩むと、落下

してけがの原因となることがあります。

『ご注意ください』

1. 

本製品に強い衝撃を与えると故障の原因となることがあります。

2. 

このレンズは防滴構造にはなっておりません。

 

雨・雪など、水滴に直接さらして使用しないでください。

 

故障

の原因となることがあります。

3. 

粉塵の多い場所でのご使用、またはレンズの着脱には十分ご注意ください。

 

製品内に粉塵が入ると、故障の原

因となることがあります。

4. 

急激な温度変化を与えますと、レンズの内部が曇ってしばらくの間使用できなくなることがあります。

 

曇り対

策処置など十分にご配慮ください。

5. 

化学薬品を使用するなど特殊な環境のもとでレンズを使用される場合には、あらかじめご相談ください。

 

特殊

な環境下で使用すると故障の原因となることがあります。

異常時の対処方法について

 

警告

1.

  万一下記のような異常が発生した場合には、ただちにレンズケーブルをカメラから抜いて、お求めになっ

た代理店、または右記連絡先までご連絡ください。

  ・発煙、異臭、異常音などが発生した場合

  ・異物(金属や液体など)がレンズ内部に入ってしまった場合

保守・点検について

 

警告

1. 

本製品の外装を清掃するときは、必ずレンズケーブルを抜き、レンズをカメラから取り外してから行っ

てください。

 

また、ベンジン・シンナーなど引火しやすいものは、使用しないでください。

 

火災や感電の

原因となることがあります。

『ご注意ください』

1. 

レンズの表面に付いたゴミやほこりは、ブローアーで吹き飛ばすか、柔らかい刷毛で軽く払ってくださ

い。

 

指紋やシミが付いた場合は、市販のレンズクリーナーを少量浸した清浄な柔らかい綿布またはレン

ズクリーニングペーパー(シルボン紙など)で軽くふき取ってください。

 

中心から渦を巻きながら周辺

に向かってふき上げます。

 

ゴミなどが付着したままで強くこするとレンズ表面に傷がつくことがあり

ますのでご注意ください。

2. 

使用条件・頻度・環境などにより異なりますが、毎年一回程度は保守点検を実施し、必要な場合にはオー

バーホールなどを行ってください。

保管について

 

注意

1. 

使用しないときは、必ずレンズに付属のキャップやカバーを付けてください。

 

キャップやカバーなどを

付けない状態で直射日光に当たるとレンズの集光作用により火災の原因となることがあります。

『ご注意ください』

1. 

霧や小雨などで湿気を含んだ場合には、速やかに乾いた布で水分をふき取り、乾燥剤(できるだけ新しい

乾燥剤を使用)とともに、ビニール袋に入れて密封し、完全に内部の湿気を除去してください。

 

カビや故

障の原因となることがあります。

お客様へ

1. 

お客様の誤った操作に起因する障害については、当社は、責任を負いかねますのでご了承ください。

2. 

本製品の品質・機能および取扱説明書に関して、お客様の使用目的に対する適合性・市場性などについて

は、一切の保証をいたしかねます。また、そこから生じる直接的・間接的損害に対しても責任を負いかね

ます。

3. 

本製品を使用して得られた結果については、保証いたしかねます。

4. 

本製品の仕様・商品構成・外観図などは、お断りなく変更することがあります。

5. 

修理や保守点検、本取扱説明書に記載されていない諸調整などにつきましては、お求めになった代理店、

または下記連絡先までお問い合わせください。

6. 

お客様のご都合で、当社に相談なく改造が行われた製品に対しては、その修理などをお引き受けできな

い場合がありますのでご注意ください。

キヤノン株式会社

146-8501

 東京都大田区下丸子

3-30-2

キヤノンマーケティングジャパン株式会社

108-8011

 東京都港区港南

2-16-6

この取扱説明書の著作権はキヤノン株式会社に

あります。
この取扱説明書の一部または全部をキヤノン株

式会社の承諾書なしに、複写・複製または転記す

ることは禁止されています。

MACRO

M

F.B

0

,

$

,5,6*$,1

,

0

,

$

=

0

,

$

)

ճ

մ

յ

①リモート操作をする前に

③リモートコントローラーからの操作

MACRO

CONT.

.-[

%.76

[

+'*&

ձ

ղ

① コントロールケーブル

  リモートコントローラーへ接続します。

② 電源/アイリスコントロールケーブル

  カメラへ接続します。

③ 

 

フォーカスオート/マニュアル選択スイッチ

  “

A

”側にします。

④ ズームオート/マニュアル選択スイッチ

  “

A

”側にします。

⑤ アイリスオート/マニュアル選択スイッチ

  “

A

”側にします。

②接続および設定

KTS

タイプレンズの

リモートコントローラーによる操作

別途販売のリモートコントローラーをご準備ください。 また、必要に応じて別途販売の接続ケーブルをご準備くだ
さい。 
エクステンダーのリモートコントローラーおよびエクステンダーケーブルは、お客様でご用意ください。

リモートコントローラー

TCR-101F

 ズーム、フォーカス、アイリスのスピードサーボコントロールタイプ

TCR-201F

 ズーム、フォーカス、アイリスのポジションサーボコントロールタイプ

TCR-301F

 ズーム、フォーカス、アイリスのスピードサーボコントロールタイプ

 

  最大8ショットまでプリセット可能

接続ケーブル

TCC-05    : 5m

TCC-10    : 10m

TCC-20    : 20m

TCC-50    : 50m

TCC-100 

 

: 100m

操作につきましては、同梱の

CD-ROM

をご覧ください。 

MEMO

Summary of Contents for KJ13x6B KRSD

Page 1: ...ࣥ 㟁 ࣜࢫ ࢥࣥࢺࣟ ࣝࢣ ࣈࣝ ࣂࣚࢿࢵࢺ ࣥࢺࣜࣥࢢ M AC RO M F B A M W T ࣛ 電源を投入する カメラの電源を ON にしてください レンズにも電源が供給されます P I W M F B VTR Shtl F B ㄪᩚࣜࣥࢢ F B ࣟࢵࢡ ࢿࢪ ズームサーボ マニュアル切替えノブ ズームレバー ズームリング ズームシーソースイッチ フォーカスリング アイリス動作モード切替えスイッチ アイリスリング アイリス瞬時オートスイッチ ズームリモート用コネクター マクロボタン マクロリング VTR スイッチ RET スイッチ F B ロックネジ F B 調整リング アイリスゲイン調整トリマー 位置決めピン 電源 アイリスコントロールケーブル フード フードロックノブ Shtl スイッチ MEMO スイッチ ディップスイッチ 3 撮影前の調整 ご使用の前に必ず裏面の 安全...

Page 2: ...ーなど引火しやすいものは 使用しないでください 火災や感電の 原因となることがあります ご注意ください 1 レンズの表面に付いたゴミやほこりは ブローアーで吹き飛ばすか 柔らかい刷毛で軽く払ってくださ い 指紋やシミが付いた場合は 市販のレンズクリーナーを少量浸した清浄な柔らかい綿布またはレン ズクリーニングペーパー シルボン紙など で軽くふき取ってください 中心から渦を巻きながら周辺 に向かってふき上げます ゴミなどが付着したままで強くこするとレンズ表面に傷がつくことがあり ますのでご注意ください 2 使用条件 頻度 環境などにより異なりますが 毎年一回程度は保守点検を実施し 必要な場合にはオー バーホールなどを行ってください 保管について 注意 1 使用しないときは 必ずレンズに付属のキャップやカバーを付けてください キャップやカバーなどを 付けない状態で直射日光に当たるとレンズの集光...

Page 3: ...ing Ring Flange back Lock Screw Zoom Operation Change over Knob Zoom Ring Zoom Lever Zoom Rocker Seesaw Focus Ring Iris Operation Mode Change over Switch Iris Ring Instant Auto Iris Switch Connector for Remote Zoom Control Macro Ring Macro Button VTR Switch RET Switch Flange Back Lock Screw Flange Back Adjusting Ring Iris Gain Adjusting Trimmer Locating Pin Power Iris Control Cable Hood Hood Lock ...

Page 4: ...fore storage Storing the lens without the caps attached poses a risk of fire if the lens focuses a light source NOTE 1 Immediately wipe off any moisture on the lens from misty or foggy environments using a dry cloth Seal the lens in a plastic bag with a desiccant preferably new to prevent moisture inside TO THE CUSTOMER 1 Canon shall bear no responsibility for damage resulting from improper operat...

Page 5: ...R B KRS 20X VTR Shtl 䈹㢸 䬷ᇐ㷰䪿 变焦伺服 手动切换旋钮 变焦环 变焦杆 变焦往复推移开关 聚焦环 光圈操作模式切换开关 光圈环 光圈瞬态自动开关 变焦远程遥控用连接器 趋近拍摄按钮开 微距光环 VTR开关 RET开关 F B 后焦 锁定螺钉 F B 后 焦 调节环 光圈增益微调器 定位销 电源 光圈控制电缆线 遮光罩 遮光罩锁定螺钉 Shtl开关 Memo开关 磁倾角开关 3 拍摄前的调整 在使用本产品之前 请务必先仔细阅读本使用说明书 请务必妥善保管好本书 以 便日后能随时查阅 保留备用 请在充分理解内容的基础上 正确使用 广播电视变焦镜头 应妥善保管好已拆下的盖 以免丢失 注 必须首先将变焦伺服 手动切换旋钮 设置于 MANU 侧 然后再进行操作 否则将会引发故障 注 必须首先将光圈操作模式切换开关 设置于 M 侧 然后 再进行操作 否则将会引发故障 ZOOM...

Page 6: ...头 切勿使用苯 稀释剂 或其他可燃物质清洁镜头 否则可能会引发火灾或导致触电 须知 1 请使用镜头气吹或软毛镜头刷清除镜头表面上的所有灰尘 如果镜头上落下指纹或污 渍 请使用浸有市售镜头清洁液的干净棉布或镜头清洁用纸擦拭 请从镜头中心开始转 圈向四周轻轻擦拭 请勿擦拭镜头周围的灰尘 否则可能会划伤镜头表面 2 建议每年进行一次例行检修 具体视使用条件和环境而定 如有需要 可申请彻底检修 存放 注意 1 存放前 请务必安装镜头盖 或遮光罩盖 和防尘盖 如果存放时未安装镜头盖 镜头聚 焦光源时将构成火灾风险 须知 1 在多雾环境中 请立即用干布擦掉镜头上的所有湿气 将镜头密封在含干燥剂 最好使 用新干燥剂 的塑料袋中 避免湿气进入镜头 可能会导致产品霉或故障 致顾客 1 对于因顾客不当操作本产品而造成的损坏 佳能恕不承担责任 敬请谅解 2 有关产品质量 功能或操作说明书 佳能对其可销售性和适用...

Reviews: