background image

Monta

g

e

F

88

Préparations

1. Raccordez la caméra au magnétoscope, au téléviseur ou à l’autre camescope.

2. Préparez l’appareil à utiliser. (Exemple de raccordement d’un magnétoscope)

• Mettez le sélecteur TV/vidéo du téléviseur sur Video. Pour les détails, reportez-vous à la section

“Connexions pour la lecture sur l’écran d’un téléviseur”, p. 83.

• Mettez le magnétoscope sous tension. Insérez la cassette enregistrée, et mettez le magnétoscope en

mode de pause de lecture. 

• Pour les détails, reportez-vous aux modes d’emploi du téléviseur et du magnétoscope. 

3. Tournez la molette POWER de la caméra sur VCR.

4. Faites glisser le sélecteur INPUT SELECT sur AUDIO 1.

5. Sélectionnez le réglage LINE pour AUDIO1 IN dans l’option VCR SET UP du menu VCR.

6. Insérez la cassette vierge.

Parcours du signal

REC

AUDIO DUB.

AV INSERT

L

R

V

S

Câble vidéo stéréo STV-150

Câble vidéo S-150S

S-VIDEO

VIDEO

R

L

AUDIO

Enregistrement à partir d’un magnétoscope, téléviseur ou camescope
analogique (entrée analogique line-in)

Vous pouvez enregistrer une vidéo reproduite sur votre magnétoscope ou votre camescope analogique (pour
les camescope numériques, reportez-vous p. 86) ou une émission de télévision sur la cassette installée dans
le XL1S, si le téléviseur ou l’autre appareil sont équipés de sorties audio/vidéo.
• En sélectionnant le réglage 12bit ST-1 ou 2 pour AUDIO MODE dans l’option VCR SET UP du menu

VCR, vous pouvez enregistrer sur quatre canaux.

• Si le téléviseur ou le magnétoscope envoient un signal anormal, les images enregistrées sur la bande risquent

elles aussi d’être anormales (même si elles semblent normales sur l’écran du téléviseur), ou de ne pas
s’enregistrer du tout, ou bien le message “COPYRIGHT PROTECTED DUBBING RESTRICTED”
(“Restriction de copie protégée par des droits d’auteur”) risque de s’afficher dans le viseur.

• Vous ne pouvez pas dupliquer de cassettes enregistrées avec un signal de protection des droits d’auteur.

Summary of Contents for XL 1S

Page 1: ...te Kit Ce mode d emploi vous explique comment utiliser le kit complet XL1S plus viseur couleur et objectif zoom 16 1S2 et le kit de bo tier XL1S seulement Veuillez noter que les illustrations et les d...

Page 2: ...QUES INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND Mises en garde importantes ATTENTION AFIN D EVITER TOUT RISQUE D ELECTROCUTION NE PA...

Page 3: ...u d autres sources consulter le mode d emploi 11 Mise la terre ou polarisation Cet appareil vid o peut tre quip d une fiche polaris e 2 broches dont l une est plus large que l autre La fiche polaris e...

Page 4: ...mmandes dont il est fait mention dans le mode d emploi Un r glage incorrect des autres commandes peut provoquer des d g ts et entra ner des travaux co teux par un technicien sp cialiste afin de remett...

Page 5: ...lance des blancs 74 Reproduction d une vid ocassette 76 Affichage de la date de l heure et des donn es du camescope Code de donn es 79 Recherche de la bande recherche de photo date index 81 Consignes...

Page 6: ...90 Duplication audio 93 S lection de la sortie audio 96 Remarques sur l utilisation des batteries 98 Mani res de tenir le camescope 101 R glages de fonction m moris s la mise hors tension ou avec la t...

Page 7: ...Les lettres capitales sont utilis es pour les r glages affich s dans les menus et pour les d nominations figurant sur les touches du camescope lui m me Par exemple Appuyez sur la touche EJECT Le XL1S...

Page 8: ...couleur la phase couleur la nettet et le niveau de configuration puis assigner ces r glages combin s trois touches Pr r glage personnalis Stabilisateur d image optique pour une super plage La technolo...

Page 9: ...UDIO 1 p 51 Molette BALANCE AUDIO 1 p 51 S lecteur REC LEVEL niveau d enregistrement AUDIO 1 p 51 Molette LEVEL niveau AUDIO 1 p 51 Touche AUDIO MONITOR p 51 54 Touche LIGHT clairage p 9 Curseur LENS...

Page 10: ...TO p 42 Commande de zoom de grip p 38 Vis de fixation du pare soleil p 15 Courroie de poign e p 24 Touche start stop p 35 Prise DV vid o num rique p 65 Prise REMOTE p 85 Vis de tr pied p 101 Logement...

Page 11: ...ncs p 75 Touche de s lection de balance des blancs p 75 Bouton GAIN p 73 Touche MENU p 25 Touche REC SEARCH recherche d enregistrement avant p 45 Touche EVF DISPLAY p 22 Touche d avance rapide p 76 To...

Page 12: ...UDIO MONITOR moniteur audio p 51 54 Touche REW rebobinage p 76 Touche PLAY p 76 Touche STOP arr t p 76 Touche PAUSE p 77 Emetteur Touches de zoom p 38 Touche DATA CODE code de donn es p 79 114 Touche...

Page 13: ...la vis de verrouillage pour fixer solidement le viseur 2 Raccordez le c ble du viseur la prise sur le devant du bo tier de la cam ra Mise en place du viseur couleur 1 D branchez le c ble 2 Desserrez...

Page 14: ...qui se trouve sur le bo tier du camescope avec le point de positionnement point rouge sur l objectif et tournez l objectif droite jusqu au d clic de mise en place Mise en place de l objectif 1 Faites...

Page 15: ...s tension et fixez un objectif LENS clignote aussi si seuls l adaptateur EF XL ou le multiplicateur de focale XL 1 6x en option sont mont s Quand vous retirez l objectif du camescope vitez tout contac...

Page 16: ...ulaire si n cessaire Faites glisser et maintenez le levier de d verrouillage au dessous du viseur et tournez l illeton vers la gauche jusqu ce que le rep re de l illeton s aligne sur le rep re du vise...

Page 17: ...vue Le viseur tourne sur 270 pour une grande vari t de positions de tournage 1 Ouvrez le menu de la cam ra ou le menu VCR et s lectionnez DISP SET UP 2 S lectionnez EVF COLOR puis r glez la couleur en...

Page 18: ...le rep re du microphone sur le rep re de la bride et resserrez la vis pour maintenir le microphone fermement en place 3 Branchez le c ble du microphone sur les prises MIC du camescope Remarque Avant...

Page 19: ...une prise d alimentation secteur 1 2 3 4 Utilisez l adaptateur secteur et le coupleur DC pour alimenter instantan ment votre camescope partir d une prise secteur 1 Branchez le coupleur DC sur le came...

Page 20: ...dicateur reste allum 3 Sortez la batterie de l adaptateur secteur et placez le dans le camescope Alignez le triangle de la batterie sur la ligne du camescope puis glissez la batterie vers le haut dans...

Page 21: ...ximatifs Erreurs et omissions except es Sujets modifications sans pr avis Si vous devez remplacer le module d alimentation retournez le votre Service Apr s Vente Canon et remplacez le par un autre du...

Page 22: ...mettez le couvercle en place jusqu au d clic de confirmation est une marque commerciale Remarques Apr s la mise en place d une cassette utilisez la recherche visuelle de s quence p 45 pour trouver le...

Page 23: ...onction m moire de cassette Manipulation des cassettes Pour prot ger les t tes des bandes introduisez directement les cartouches de cassettes dans le camescope n ouvrez pas la cartouche de protection...

Page 24: ...t ge paule SP 100 Mettez en place retirez le bouchon d objectif comme illustr Ajustement de la courroie de poign e Fixation de la bandouli re Ajustez la longueur de la courroie de poign e afin de pouv...

Page 25: ...al 11 Appuyez sur la touche MENU Le menu principal dispara t Remarques Pour refermer le menu tout moment appuyez sur la touche MENU Si vous s lectionnez RETURN vous revenez un menu en arri re ou le me...

Page 26: ...u de configuration 4 Retour e Sous menu de configuration du magn toscope 5 Mode d enregistrement 6 Mode audio 7 Sensibilit d entr e audio 1 8 Sensibilit d entr e audio 2 9 Economie d nergie 0 Retardat...

Page 27: ...R glage de la date heure 4 Retour y Sous menu de touches personnalis es 5 S lection de la touche personnalis e 1 6 S lection de la touche personnalis e 2 7 Retour SE L SETSET MENUCLOSE D E 1 T G I SP...

Page 28: ...rs le sous menu de configuration du magn toscope w Vers le sous menu de configuration de l affichage e Vers le sous menu syst me r Vers le sous menu de touches personnalis es t Pour refermer le menu p...

Page 29: ...F r Sous menu des touches personnalis es 7 S lection de la touche personnalis e 1 8 S lection de la touche personnalis e 2 9 Retour SE L SETSET MENUCLOSE C K K USTOM KEYS EY 1 TV SCREEN EY 2 DATA CODE...

Page 30: ...te p 81 Mixage audio p 96 Mettez deux piles AAA en place en respectant les rep res de polarit et Attention ne pas inverser la polarit des piles Mise en place des piles Remarques Lorsque vous vous serv...

Page 31: ...nnez TALLY LAMP puis s lectionnez le r glage OFF 3 Refermez le menu Les t moins de tournage ne clignotent plus pendant l enregistrement mais ils s allument n anmoins lorsque le camescope re oit un sig...

Page 32: ...nnez SYSTEM 2 S lectionnez T ZONE DST La zone horaire appara t dans le viseur La zone horaire du camescope est r gl e sur New York la sortie d usine Si vous vous trouvez dans une autre zone horaire s...

Page 33: ...1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 3 5 6 7 9 8 10 4 12 11 13 24 19 20 18 17 21 23 22 15 14 16 Remarques Quand vous avez d j choisi votre zone horaire et r gl la date et l heure et que vous voyage...

Page 34: ...enu pour que l horloge d marre Si vous appuyez sur la molette IRIS SELECT apr s avoir r gl les minutes vous pourrez de nouveau r gler la date et l heure depuis le d but R glage de l horodateur D TIME...

Page 35: ...date et de l heure p 79 POWER VCR OFF Tv Av M A 1 2 START STOP 2 STANDBY Avant de commencer l enregistrement tournage Pour enregistrer tourner 1 Positionnez la molette POWER sur Le programme d enregi...

Page 36: ...che VCR STOP pour revenir au mode de pause d enregistrement Mise hors tension automatique cinq minutes Arr t du magn toscope KEY 1 VCR STOP CUSTOM KEYS reportez vous p 27 PWR SAVE SHUT OFF VCR SET UP...

Page 37: ...eux modes sur la m me bande l image peut tre d form e et le code temporel peut ne pas tre correctement affich pendant la lecture de la bande Une bande enregistr e dans le mode LP sur un autre appareil...

Page 38: ...lentement Tournez la un peu plus pour zoomer plus rapidement Plus vous tournez la commande bague de zoom plus la vitesse de zoom s acc l re Les touches T et W de la t l commande et de la poign e du d...

Page 39: ...E BARS ON OFF pour activer le zoom num rique D ZOOM rest affich dans le viseur 4 Le zoom num rique reste activ jusqu ce que vous appuyiez sur la touche D E BARS ON OFF pour le d sactiver Quand il est...

Page 40: ...trer faites glisser le curseur STABILIZER de l objectif vid o pour activer le stabilisateur d image Remarques Le stabilisateur d image est efficace un degr normal de boug du camescope Quand votre came...

Page 41: ...seur de filtre neutre est activ ND ON avec le ON qui clignote vous conseille de monter un filtre ND externe ou vous avertit que l clairage est toujours trop fort bien que vous ayez activ le filtre ND...

Page 42: ...6 secondes pendant que le camescope enregistre la photo La cam ra revient au mode de pause d enregistrement 1 Appuyez mi course sur la touche Photo et maintenez la enfonc e PHOTO clignote dans le vise...

Page 43: ...fonctions du camescope pendant que celui ci enregistre des images fixes la molette POWER la touche STANDBY ne r pondent pas tant que l enregistrement n est pas termin Ceci s applique m me si vous n a...

Page 44: ...ichir les images et les imprimer La vitesse des images tant proche de celle d un film vous pouvez utiliser ce mode pour cr er des effets de tournage 1 Tournez la molette POWER sur le programme d enreg...

Page 45: ...rre de bruit peut appara tre sur l cran pendant la recherche visuelle d enregistrement ou le contr le visuel d enregistrement REC SEARCH Lorsque le camescope est en mode de pause d enregistrement util...

Page 46: ...vous avez s lectionn appara t en permanence gauche de l affichage l exception du programme d enregistrement simple dont le pictogramme est affich avant de dispara tre au bout de 4 secondes Remarques...

Page 47: ...LANCE R glage de la couleur de la nettet et du niveau de configuration Touche CSTM PRESET SELECT Touche CSTM PRESET ON OFF Touche CSTM KEY1 Touche CSTM KEY2 Mode de tournage MOVIE 16 9 S lection de fr...

Page 48: ...ement Bague de mise au point manuelle Bague de zoom Stabilisateur d image 1 Filtre ND Mode de mise au point Touche poussoir AF Enregistrement simple i fix sur activ i fix sur autofocus i Sauf Enregist...

Page 49: ...aitez Il y a 27 r glages de vitesse d obturation entre 1 8 me et 1 15 000 me de seconde et 28 valeurs d ouverture entre f 1 6 et f 16 vous pouvez aussi fermer le diaphragme iris Manuel Spot L expositi...

Page 50: ...mescope peut afficher ND ON ND OFF de mani re r p titive Dans ce cas il est peut tre pr f rable de passer au programme d enregistrement Av et d ajuster le r glage du nombre F entre f 5 6 et f 11 la vi...

Page 51: ...TOR 0 2 6 20 40 30 50 R L dB 12 1 Pour passer de l un l autre des trois modes ouvrez le menu de la cam ra et s lectionnez VCR SET UP 2 S lectionnez AUDIO MODE puis s lectionnez le mode 3 Refermez le m...

Page 52: ...pe d termine le niveau d enregistrement audio automatiquement tant que le s lecteur REC LEVEL est positionn sur A Vous pouvez aussi r gler le niveau d enregistrement manuellement 1 Faites glisser le s...

Page 53: ...R glez le volume du casque d coute en tournant le bouton PHONES LEVEL R glage du niveau d enregistrement pour l enregistrement sur quatre canaux 1 Sp cifiez le mode audio sur 12 bit ST 1 2 2 R glez l...

Page 54: ...la sortie audio en mode VCR vous ne pouvez pas mixer la balance ce stade car m me si vous choisissez VARIABLE dans le menu VCR elle reste fix e pendant le mode camescope Vous pouvez contr ler le son p...

Page 55: ...us donnons ci apr s les fonctions que vous pouvez assigner aux touches personnalis es Les fonctions avec un ast risque ne sont possibles qu avec une touche personnalis e Les fonctions que vous pouvez...

Page 56: ...al d index s enregistre pendant environ 6 secondes Pendant cet intervalle INDEX appara t dans le viseur Le motif de z brures est une s rie de bandes diagonales qui apparaissent dans le viseur pour sig...

Page 57: ...a vitesse du zoom parmi VARIABLE Variable LOW Faible MEDIUM Moyen et FAST rapide 2 Refermez le menu en appuyant sur la molette IRIS SELECT Appuyez sur la touche ZOOM HANDLE pour afficher le menu de s...

Page 58: ...e comme pour la disparition progressive D clenchement de fondus FADE T Fondus entre les sc nes E T F AD Affichage vide OOM D Z B C L R S AR Le clignotement de l affichage se d place pour indiquer l ef...

Page 59: ...programme d enregistrement simple Si vous reproduisez sur un cran de t l vision normal un enregistrement r alis dans le format 16 9 l image appara tra verticalement cras e comprim e Si vous raccordez...

Page 60: ...e vous maintenez la touche PHOTO enfonc e mi course dispara t de l affichage pendant que le camescope enregistre une image fixe Si le rep re n appara t pas dans le viseur lorsque vous mettez le flash...

Page 61: ...fiche que les effets que vous pouvez s lectionner 3 Appuyez sur la touche D E BARS ON OFF pour activer CLR BARS CLR BARS s affiche de fa on constante dans le viseur 4 Les barres de couleur restent act...

Page 62: ...s masquer les informations du viseur par la suite 1 Ouvrez le menu de la cam ra et s lectionnez SYSTEM 2 S lectionnez CHAR REC puis s lectionnez le r glage ON 3 Refermez le menu Remarque Une fois que...

Page 63: ...mence et INTERVAL appara t dans le viseur Si vous r glez l intervalle de temps sur 30 secondes ou 1 minute la cam ra r p te l enregistrement et la pause d enregistrement et si vous s lectionnez 5 minu...

Page 64: ...ebours Le rep re F clignote en blanc puis il redevient vert lorsque la mise au point et l exposition sont r gl es Si vous utilisez la t l commande sans fil le rep re F se met clignoter d s que vous ap...

Page 65: ...nt Appuyez sur la touche start stop pour commencer l enregistrement sur le XL1S et pour poursuivre l enregistrement sur l appareil raccord Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche start stop le...

Page 66: ...om pour recadrer votre sujet Pour reprendre l autofocus glissez le curseur de mise au point sur AF auto Lorsque vous faites la mise au point manuellement et laissez le camescope sous tension votre suj...

Page 67: ...uillage de l exposition R glez la valeur d ouverture du diaphragme et la vitesse d obturation de fa on ind pendante ce qui vous donne une latitude de cr ation absolue pour le r glage de l exposition 1...

Page 68: ...lage AE exposition automatique 1 Positionnez la molette POWER sur le programme d enregistrement Auto Tv ou Av 2 Tournez le bouton AE SHIFT pour r gler l exposition automatique au niveau que vous souha...

Page 69: ...encez les tapes 1 et 2 pour r gler les autres fonctions 3 Refermez le menu Vos r glages sont sauvegard s et ils restent valides jusqu ce que vous les modifiiez R glez vers pour obtenir des couleurs pl...

Page 70: ...z le num ro de pr r glage personnalis de votre choix en appuyant sur la touche CSTM PREST SELECT Si vous n utilisez pas de pr r glages personnalis s s lectionnez CP OFF 3 Appuyez sur la touche CSTM PR...

Page 71: ...parence du motif entre 80 85 90 95 et 100 S lection du niveau du motif de z brures 1 Ouvrez le menu de la cam ra et s lectionnez CAM SET UP 2 S lectionnez ZEBRA LEVEL puis s lectionnez le niveau 3 Ref...

Page 72: ...t celle de la cam ra qui provoque l apparition de bandes noires La plage de fr quence est comprise entre 61 9 Hz et 201 5 Hz 1 Tournez la molette POWER sur Tv ou Av 2 S lectionnez CS Clear Scan en app...

Page 73: ...iseur Lorsque vous avez termin vos r glages repoussez le bouton en place 3 dB Bruit faible enregistrement en int rieur clairage sombre ou sc nes peu contrast es 0 dB Bruit faible reproduction des coul...

Page 74: ...vitables les couleurs apparaissent naturelles dans presque toutes les situations Dans certains cas vous obtiendrez de meilleurs r sultats en r glant manuellement la balance des blancs Le XL1S poss de...

Page 75: ...glage automatique Poussez sur le bouton pour le rentrer quand votre s lection est faite d Vous pouvez rappeler l un des trois r glages manuels de la balance des blancs de votre choix en tournant le bo...

Page 76: ...ion et positionnez la molette POWER sur VCR 2 Chargez la cassette 3 Appuyez sur la touche de reproduction e e pour commencer la reproduction Pour terminer la reproduction appuyez sur la touche d arr t...

Page 77: ...production pendant que vous v rifiez l image dans le viseur La touche fait d filer lenregistrement du tournage vers l avant la touche vers l arri re Rel chez la touche lorsque vous trouvez le point pa...

Page 78: ...eproduction avant normale Recherche visuelle avant 2 double vitesse Appuyez sur la touche 2 pendant la reproduction normale Appuyez sur la touche de reproduction e pour revenir la reproduction normale...

Page 79: ...nce rapide le rembobinage la lecture en arri re et la lecture rapide 2 en avant et en arri re Appuyez sur la touche DATA CODE de la t l commande sans fil lorsque la cam ra est en mode de lecture de ra...

Page 80: ...PM 3dB F 1 6 1 1 5 0 0 0 3dB F 1 6 1 1 5 0 0 0 AM 1 2 0 0 0 0 1 2 3 4 5 PM J AN 1 0 2 0 1 3dB F 1 6 1 1 5 0 0 0 3dB F 1 6 1 1 5 0 0 0 2 0 0 1 AM J AN 1 2 0 0 0 0 1 Remarques Le code de donn es indique...

Page 81: ...z 5 fois sur la touche pour avancer de 5 images fixes 5 jours ou 5 index PHOTO SEARCH DATE SEARCH INDEX SEARCH appara t au centre du viseur avec le rep re ou et le nombre de fois rechercher Vous pouve...

Page 82: ...l cran Le compteur de bande avec la marque dispara t de l affichage et le code horaire r appara t Remarques La m morisation du point z ro peut ne pas fonctionner correctement s il y a une interruption...

Page 83: ...a prise S vid o d Utilisez le c ble vid o st r o STV 150 pour raccorder les prises AUDIO Raccordez la fiche blanche sur la prise AUDIO blanche 7 gauche Raccordez la fiche rouge sur la prise AUDIO roug...

Page 84: ...monter vos enregistrements dans l ordre pour supprimer les sc nes non d sir es ou combiner diff rents tournages pour cr er vos propres productions vid o 1 Raccordez le camescope au magn toscope Repor...

Page 85: ...rtains boutons sur le mat riel de montage peuvent fonctionner diff remment de ceux sur le camescope Prise m LANC Remarques m LANC est une marque d pos e signifiant syst me de bus de commande en applic...

Page 86: ...id o num riques quip s d une prise DV vous permettent d diter copier et transf rer num riquement les donn es avec pratiquement aucune d gradation de la qualit du son et de l image La prise DV sert la...

Page 87: ...e vous appuyez sur la touche REC PAUSE la cam ra affiche l avertissement CHECK THE DV INPUT V rifiez l entr e DV Une image anormale risque galement de clignoter sur l cran Les blancs entre les enregis...

Page 88: ...150S S VIDEO VIDEO R L AUDIO Enregistrement partir d un magn toscope t l viseur ou camescope analogique entr e analogique line in Vous pouvez enregistrer une vid o reproduite sur votre magn toscope o...

Page 89: ...encez la lecture sur l autre appareil ou mettez le t l viseur sous tension pour regarder l mission voulue tout en contr lant l image 4 Appuyez sur la touche de lecture pause e a du bo tier de la cam r...

Page 90: ...rsque vous effectuez un montage par insertion AV via la prise d entr e DV vous ne pouvez pas ins rer de nouvelles sc nes provenant d une bande enregistr e en mode SP ou LP Les signaux vid o et audio d...

Page 91: ...rembobinage ou lecture au ralenti etc analogique seulement T l viseur Vous ne pouvez pas effectuer une insertion AV partir d une mission de t l vision ayant des signaux anormalement synchronis s par e...

Page 92: ...et 2a apparaissent dans le viseur 4 Lisez la cassette du magn toscope 5 Pour commencer l insertion appuyez sur la touche de lecture pause e a de la cam ra 2a devient 2 6 Pour arr ter l insertion appu...

Page 93: ...s vous conseillons de dupliquer votre cassette d origine sur une cassette vierge avec la fonction d entr e de ligne analogique du XL1S puis d effectuer la duplication audio sur une cassette neuve Veil...

Page 94: ...3 Rep rez le point o vous voulez commencer la duplication audio puis appuyez sur la touche PAUSE Vous pouvez utiliser les touches de lecture du bo tier de la cam ra ou les fonctions de lecture sp cia...

Page 95: ...chaque fois que vous reviendrez ce point la cam ra annulera la duplication audio Si vous appuyez sur la touche PAUSE au lieu de la touche STOP la cam ra revient au mode de pause de lecture Remarques V...

Page 96: ...anal de sortie i S lection du mixage audio Pour lire une cassette qui a t enregistr es en mode 12 bits s lectionnez la sortie St r o 1 St r o 2 enregistrement sur quatre canaux ou duplication audio ou...

Page 97: ...choisissez st r o 1 pour la sortie au niveau i st r o 1 L et R est envoy aux prises RCA Audio 1 L et R De plus st r o 2 L et R est envoy aux prises RCA Audio 2 L et R Ce qui vous donne quatre signaux...

Page 98: ...registrement inf rieure la dur e habituelle c est qu il a atteint la limite de sa dur e de vie et doit tre remplac 100 75 50 25 0 CHANGE THE BATTERY PACK L indicateur sur l affichage indique approxima...

Page 99: ...ser la batterie et essuyez les avec un chiffon si n cessaire Rangement de la batterie d alimentation Si vous envisagez de ne pas utiliser la batterie pendant une p riode sup rieure quelques mois la ch...

Page 100: ...t e soumise une temp rature sup rieure 100 C ou incin r e Elle doit tre remplac e par une pile CR2025 de Sony Hitachi Maxell Sanyo ou Panasonic ou la pile DL2025 de Duracell L utilisation d une autre...

Page 101: ...positionner le s lecteur EYE POINT SELECT sur le r glage FAR ou changer l angle du viseur pour le d placer hors du soleil V rifiez que la vis de fixation du tr pied ne d passe pas 5 5 mm sinon elle p...

Page 102: ...d ouverture vitesse d obturation en verrouillage d exposition S lection d effet num rique Marche arr t d effet num rique R glage du menu de la cam ra Marche arr t du retardateur Marche arr t de l int...

Page 103: ...olette POWER la pile de sauvegarde tant install e R glage d ouverture en mode Av R glage de vitesse d obturation en mode Tv R glage d ouverture vitesse d obturation en mode manuel R glage de la balanc...

Page 104: ...Il y a un risque de d charge lectrique si de l eau p n tre dans le camescope prenez contact avec un r parateur qualifi d s que possible Prot gez l objectif Remettez toujours le bouchon d objectif Le s...

Page 105: ...l tranger Viseur Nettoyez l cran du viseur Faites glissez et maintenez le levier de d verrouillage sur le dessous du viseur puis faites pivoter l illeton vers la gauche jusqu ce que le rep re de l il...

Page 106: ...temp rature ambiante avant de le retirer du sac Lorsque de la condensation est d tect e CONDENSATION HAS BEEN DETECTED De la condensation a t d tect e s affiche pendant environ 4 secondes Puis l indi...

Page 107: ...n est pas un signe de mauvais fonctionnement Mettez le camescope hors tension Retirez la batterie et remettez la en place Puis rallumez le camescope Vous tentez de lire ou d enregistrement partir d u...

Page 108: ...ristique normale des camescopes Nettoyez les t tes vid o p 105 Nettoyez les t tes vid o p 105 Le s lecteur TV VIDEO du t l viseur n est pas positionn sur VIDEO p 83 La lecture d une bande enregistr e...

Page 109: ...n puis sous tension de nouveau V rifiez que l objectif est encliquet en place Si n cessaire tournez la molette POWER sur OFF retirez l objectif et remontez le p 14 Probl me La t l commande sans fil ne...

Page 110: ...ope VCR Coupleur DC DC 900 Adaptateur de microphone prot ge paule MA 100 Bandouli re SS 1000 Torche vid o batteries d alimentation VL 10Li Adaptateur de flash FA 200 C ble S vid o S 150 C ble vid o st...

Page 111: ...ble CH 910 en vente s par ment Jeu de filtres FS 72U Un filtre UV un filtre neutre et un filtre polarisant circulaire vous aident contr ler les conditions d clairage difficiles Accessoires en option B...

Page 112: ...e paule MA 200 Vous permet de vous servir d un microphone quip de connecteurs XLR avec le XL1S et de recevoir le signal vid o par le connecteur BNC et permet galement les tournages sur l paule De plus...

Page 113: ...vous utilisez du mat riel Canon vid o nous vous recommandons les accessoires Canon ou produits portant le m me logo C A NON GENU I N E V I D E O A C C E S S O R Y Torche vid o batterie d alimentation...

Page 114: ...Indique la charge restante de la batterie p 98 La batterie est d charg p 20 98 Pas de cassette dans le camescope ou elle est prot g e contre l effacement p 23 Bande restante vert plus de 5 minutes Jau...

Page 115: ...CSTM PRESET VCR SET UP D I SP SET UP SYSTEM CUSTOM KEYS RETURN W T W T T W 5 PHOTO SEA CH R 5 PHOTO SEA CH R W T SE L SETSET MENUCLOSE VCR MENU VCR SET UP D I SP SET UP SYSTEM CUSTOM KEYS RETURN 0 0 0...

Page 116: ...indicateur clignote en blanc p 60 ou est charg L indicateur s allume en vert p 60 Affichage de l exposition manuelle p 67 Exposition m moris e Plus lumineux que le niveau d exposition standard Plus so...

Page 117: ...1 sec 1 0 2 3 4 2 5 Enregistre les informations de compteur savoir les heures les minutes et les secondes et le num ro d image sur une zone de code de donn es sp ciale de la bande elle m me Ces valeur...

Page 118: ...AS ETTE S R E COPY D PROTECT CTED RIGHT PLAYBACK IS STRI E R E COPY D PROTECT CTED RIGHT DUBBING STRI E Messages de pr cautions Le camescope affiche diff rents messages de pr cautions qui apparaissent...

Page 119: ...p 118 M morisation d exposition p 67 Nombre F dimension d ouverture p 49 Mode audio p 51 Vitesse d obturation p 49 Puissance de batterie restante p 98 Ecran LCD principal 0 2 6 20 40 30 ST 1 MIX ST 2...

Page 120: ...urateur lent 1 8e de seconde Eclairage recommand Plus de 100 lx Diam tre de filtre 72 mm objectif XL Viseur Affichage cristaux liquides couleur 0 7 pouce environ 180 000 pixels Microphone Microphone s...

Page 121: ...unecassette 22 Mise au point manuelle 66 Mode audio 51 Mode Av 50 Mode cam ra 11 Mode de pause d enregistrement 35 Mode image par image 44 Mode LP 37 Mode Photo 42 Mode SP 37 Mode tournage MOVIE 44 M...

Page 122: ...par ordre alphab tique Puis s lectionner l option dans ce sous menu et validez CAM SET UP DISP SET UP DISP SET UP DISP SET UP VCR SET UP CAM SET UP VCR SET UP SYSTEM DISP SET UP SYSTEM DISP SET UP DI...

Page 123: ...ro de s rie original figurant sur l quipement vid o c Une utilisation de l quipement vid o digital des fins commerciales professionelles ou industrielles La pr sente garantie limit ne couvre pas le c...

Page 124: ...A INC MONTREAL 5990 C te de Liesse Quebec H4T 1V7 If you have any questions call the Canon Canada Information Center toll free at 1 800 828 4040 Canada only Si vous avez des questions veuillez t l pho...

Reviews: