background image

18

19

CZ

Důležité bezpečnostní informace:

• Nikdy nepoužívejte odsávačku mateřského mléka během těhotenství, protože může způsobit porodní kontrakce.

• Pokud máte problémy s kojením nebo krmením dítěte, které vám způsobuje bolest, vyhledejte před použitím odsávačky mateřského mléka radu laktační 

poradkyně.

• První použití odsávačky mateřského mléka je nejlepší pod dohledem specialisty.

• Doporučujeme pročíst odbornou literaturu a seznámit se se zásadami výživy miminka.

Ujistěte se, že je odsávačka mateřského mléka před použitím rozebrána, umytá a sterilizovaná. Části odsávačky mateřského mléka, které přicházejí do přímého 

kontaktu s mateřským mlékem, vždy před a po použití odsávačky rozeberte, umyjte a sterilizujte.

• Nepoužívejte zařízení ve spánku nebo ve stavu nadměrné únavy.

• Neponořujte ovládací panel a napájecí adaptér do vody. Neumývejte je mokrou houbou nebo mokrým hadříkem.

• Nesprávné použití může poškodit zařízení.

• POUŽÍVEJTE pouze uvnitř. NEPOUŽÍVEJTE venku.

• Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití.

• Pokud bylo zařízení přepravováno při nízkých teplotách, mělo by být před použitím aklimatizováno, aby se vyrovnala teplota zařízení s okolními podmínkami.

• Před zapnutím se ujistěte, že je zařízení správně sestaveno.

• Chcete-li odsávačku mateřského mléka během cyklu zastavit, stiskněte znovu tlačítko ON/OFF.

• K čištění NEPOUŽÍVEJTE žádné žíravé látky nebo chemikálie.

• Tento výrobek není hračka. Používejte a skladujte zařízení a všechny jeho části mimo dosah dětí.

• Výrobek nerozebírejte.

• NEPOUŽÍVEJTE napájecí adaptéry, které nebyly součástí dodávky.

• Nepředělávejte ani neupravujte produkt. Jakékoli jednání v rozporu s tímto manuálem ruší platnost ES prohlášení o shodě výrobku.

• Máte-li jakékoli pochybnosti o bezpečnosti produktu, kontaktujte distributora nebo výrobce.

Informace obsažené v této příručce podléhají příslušným technickým změnám.

Toto označení znamená, že výrobek by neměl být likvidován s jiným domovním odpadem. Abyste předešli možnému poškození životního 

prostředí nebo lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu, oddělte jej prosím od ostatních typů odpadu a zodpovědně 

jej recyklujte, abyste podpořili udržitelné opětovné využití materiálových zdrojů. Pro další informace o recyklaci tohoto výrobku 

kontaktujte prosím obecní úřady v oblasti likvidace odpadu nebo dodavatele výrobku. Tento produkt a jeho informace splňují požadavky 

směrnice WEEE 2012/19/EU.

Výrobce prohlašuje, že výrobek odpovídá směrnicím Evropské unie a harmonizovaným normám. Výrobek byl označen postupy posuzování 

shody.

Výrobek splňuje požadavky směrnice týkající se elektrického zařízení určeného pro použití v určitých mezích napětí pro napájecí adaptér 

(LVD) 2014/35/EU, směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (EMC) 2014/30/EU a směrnice RoHS 2011/65/ EU.

Jedná se o spotřebič třídy III

Tento výrobek není hračka. Všechny části uchovávejte mimo dosah dětí. Uschovejte si návod k použití, protože obsahuje důležité informace.

SPECIFIKACE ZAŘÍZENÍ

Napájení z baterie Li-ion baterie 3,7V, 2500mAh

 AC napájení 100-240 V / 50/60 Hz

Maximální výkon 10 W

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!

• Ovládací panel ani napájecí adaptér nemyjte ani nesterilizujte.

• Udržujte zařízení čisté. Zabraňte usazování prachu a jiných nečistot, které by mohly ovlivnit výkon produktu.

• Péče o hygienu je nezbytná pro bezpečnost matky a jejího dítěte.

• Části zařízení, které nelze umýt, by měly být chráněny před vodou a vlhkostí.

UPOZORNĚNÍ! 

Nedostatečné odsávání může mít za následek menší množství odsátého mléka, ale příliš vysoké odsávání může způsobit bolestivost při 

odsávání a snížit tvorbu mléka. Pokud zaznamenáte některý z těchto problémů, upravte sací výkon.

Kdy mám použít odsávačku mateřského mléka?

Pokud je to možné, počkejte, až se vaše laktace stabilizuje, k čemuž obvykle dochází do 2-4 týdnů po porodu. Výjimky z tohoto pravidla:

• Vaše prsa produkují příliš mnoho mléka, otečou a ztvrdnou (plnost prsou). Odsávání malého množství mléka před nebo během kojení vám může poskytnout 

úlevu a pomoci vašemu dítěti uchopit bradavku.

• Vaše bradavka je vpáčená kvůli dlouhému intervalu mezi kojením.

• Máte vpáčené (konkávní), ploché nebo poškozené bradavky (použitím odsávačky mléka můžete zlepšit tvar bradavek).

• Mezi kojením máte příliš nalitá prsa a nechcete dítě budit.

• Dítě je nemocné a nechce sát.

• Vaše prsa produkují příliš málo mléka, používání odsávačky mezi kojením pomáhá zvýšit produkci mléka.

• Pokud pracujete nebo jste mimo domov a chcete pokračovat v kojení, měli byste pravidelně odsávat mléko pomocí odsávačky, abyste udrželi přirozený 

proces laktace.

Jak často mám odsávat mléko?

Pokud dočasně nemůžete kojit, doporučuje se odsávat mléko pomocí odsávačky alespoň osmkrát denně. To udrží vaši produkci mléka na odpovídající úrovni. 

Ze začátku pro vás může být obtížné odsát více mléka, ale po pár dnech budete schopna odsát více. I při stabilní laktaci není možnost odsátí mléka v jednom 

sezení velká (30-60 ml), proto k odběru jedné porce mléka může být zapotřebí více odsávání.

DÍLY Obr. 1

a. 

Silikonová masážní vložka x2

b. 

Tělo odsávačky x2

c. 

Membrána x2

d. 

Víčko x2

e. 

Silikonový zpětný ventil x2

f. 

Lahev x2

g. 

Kryt trychtýře x2

h. 

Silikonová hadička x2

i. 

Konektor hadičky x4

j. 

Čerpací jednotka s ovládacím panelem

k. 

 Víčko od lahve x2

l. 

Dudlík x2

m. 

Šroubovací kroužek x2

n. 

Těsnící disk x2

o. 

Adaptér na láhev x2

p. 

Napájecí adapter

q. 

Nabíjecí kabel s USB

Ilustrace v této uživatelské příručce jsou pouze orientační. Podívejte se prosím na skutečný produkt.

Silikonový zpětný ventil, silikonová masážní vložka a hadička jsou opotřebitelné díly. Pokud zjistíte opotřebení, zakupte náhradní díly u autorizovaného prodejce.

UPOZORNĚNÍ!  

Zpětný ventil vždy sejměte uchopením jeho kulaté základny dvěma prsty. Nikdy nechytejte za špičku ventilu, protože by se mohl poškodit a 

oslabit sací výkon. Umyjte zpětný ventil velmi jemně a nenechte v něm zaschnout potraviny.

Před každým použitím zkontrolujte stav všech dílů, zda nevykazují praskliny, trhliny, změnu barvy nebo poškození, protože mohou ovlivnit 

účinnost zařízení.

KONTROLNÍ PANEL Obr. 2

1. Režim korekce bradavek / režim nosní odsávačky

2. O úroveň výš

3. Indikátor úrovně podtlaku

4. O úroveň níže

5. Indikátor sací frekvence (vysoká, střední, nízká)

6. Tlačítko režimu (stimulace, odsávání, bionický)

7. Tlačítko jednoduchého nebo duálního režimu

8. ON/OFF tlačítko 

9. Indikátor režimu (stimulace, odsávání, bionický)

10. O úroveň výš

11. Indikátor úrovně podtlaku

12. O úroveň níže

13. Indikátor baterie

14. Indikátor provozní doby

15. Režim odsávačky mateřského mléka / 

       nosní odsávačky

16. Tlačítko frekvence

17. Pauza

1. ON/OFF tlačítko 

 : Stisknutím a podržením po dobu přibližně 2 sekund zařízení zapnete nebo vypnete.

2. Tlačítko pro změnu režimu: 

 Jedním stisknutím tlačítka změníte režim. 

Můžete si vybrat jeden z následujících režimů:

• Stimulační režim stimuluje spouštění mléka a má 9 úrovní sání. Po 2 minutách běhu v režimu stimulace se odsávačka mateřského mléka automaticky přepne do 

režimu odsávání při prvním stupni sání. Stisknutím tlačítka můžete kdykoli změnit režim na stimulaci nebo odsávání.

• Režim odsávání je navržen speciálně pro odsávání mléka. Také v režimu odsávání si můžete vybrat jednu z 9 úrovní síly sání.

• Bionický režim napodobuje sání dítěte. Jedná se o kombinaci stimulačních a odsávacích režimů, které fungují střídavě, a má 9 úrovní síly. 
3. Pauza 

 : Stisknutím pauzy zařízení zastavíte a dalším stisknutím obnovíte. Zařízení se automaticky vypne po 3 minutách od stisknutí pauzy.

4. Síla sání: Stisknutím „^” zvýšíte sací výkon nebo „v” snížíte sací výkon. Sací výkon můžete nastavit pro každý prs zvlášť.
5. Tlačítko frekvence 

 : K dispozici jsou tři úrovně frekvence sání (nízká, střední a vysoká frekvence). Výchozí hodnota je střední frekvence.

6. Jednoduchý/dvojitý režim: Stisknutím tlačítka  

 přepnete mezi režimy jednoho prsu a dvou prsou. Pokud chcete odsávat mléko z obou prsů, připojte 

hadičku a sadu příslušenství k portu označenému ikonou 

 na krytu základny odsávačky.

7. Režim korekce plochých bradavek: Účinně pomáhá stimulovat konkávní bradavky. Pro aktivaci režimu korekce plochých bradavek stiskněte tlačítko 

. V tomto 

režimu můžete nastavit úroveň sání od 1 do 3.

SESTAVENÍ Obr. 3

UPOZORNĚNÍ! 

Při montáži a demontáži odsávačky mateřského mléka buďte zvlášť opatrní, aby nedošlo k poškození jejích součástí.

1.

 Umístěte silikonovou masážní vložku (obr. 1a) do trychtýře. Její okraje natáhněte přes okraje trychtýře (obr. 1b) tak, aby těsně přiléhaly.

2.

 Umístěte membránu (obr. 1c) do misky v horní části těla (obr. 1b) tak, aby přesně lícovala. Stiskněte okraje membrány. Poté nasaďte kryt membrány (obr. 1d).

3.

 Vložte ventil (obr. 1e) do otvoru na spodní straně těla odsávačky mateřského mléka (obr. 1b) zatlačením na konec. Našroubujte adaptér na láhev (obr. 1f). Celou 

sadu přišroubujte ke spodní straně těla (obr.1b) tak, aby tvořily jeden celek.

4. 

Připojte jeden konec (obr. 1i+h) hadičky k hornímu krytu (obr. 1d) a druhý konec (obr. 1i+h) k čerpadlu (obr. 1j). Ujistěte se, že hadička není zamotaná.

5.

 Nasaďte kryt trychtýře (obr. 1g).

UPOZORNĚNÍ!

 Před prvním použitím plně nabijte baterii. Odsávačka mateřského mléka má dobíjecí lithium-iontovou baterii a nevyžaduje AA baterie ani trvalé 

připojení k elektrické síti. Po úplném nabití zastavte nabíjení, aby nedošlo k poškození baterie. Chcete-li prodloužit životnost baterie, nenechávejte ji zcela vybít.

Baterie se nabíjí přes napájecí adaptér. Pro nabití baterie připojte jednu stranu nabíjecího kabelu k odsávačce mateřského mléka a druhou část k napájecímu 

adaptéru. Poté zapojte napájecí adaptér do elektrické zásuvky. Plné nabití baterie odsávačky trvá asi 

180 minut

. Když je baterie plně nabitá, LED indikátor baterie 

přestane blikat. Odsávačku mateřského mléka lze nabíjet kdykoli. Nemusíte čekat na úplné vybití baterie. Při plném nabití může odsávačka mateřského mléka 

běžet přibližně

 180 minut

.

Odsávačka mateřského mléka má vestavěný časovač a automaticky se vypne po 30 minutách nepřetržitého provozu. Pokud chcete zařízení restartovat, stiskněte 

tlačítko ON/OFF.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Před každým použitím:

• Důkladně si umyjte ruce.

• Ujistěte se, že odsávačka mateřského mléka byla předem vyčištěna a vysušena. Pokud ne, postupujte podle části Čištění a sterilizace.

• Ujistěte se, že v silikonové hadičce nejsou žádné nečistoty, kapalina nebo vlhkost. Nikdy nezapínejte odsávačku mateřského mléka, pokud si všimnete vody v 

silikonové hadičce.

UPOZORNĚNÍ! 

Nefoukejte do silikonové hadičky ústy, abyste z ní odstranili vodu. 

Přiložte odsávačku na prsa tak, aby bradavka byla hluboko uvnitř trychtýře (přesně uprostřed).

UPOZORNĚNÍ! 

Silikonová vložka musí pevně přilnout k prsu. Jinak může dojít ke snížení sání.

1. Pohodlně se usaďte.

2. Ujistěte se, že jsou baterie v odsávačce nabité.

3. Stisknutím ikony ON/OFF zahájíte provoz. Odsávačka mateřského mléka se zapne na 1 úroveň sání v režimu stimulace. Poté, po 2 minutách běhu, se 

automaticky přepne do odsávacího režimu (první úroveň). Odsávačka mateřského mléka je vybavena časovačem pro sledování délky odsávání. Zařízení se 

automaticky vypne po 30 minutách používání.

4. Můžete si vybrat jeden z dostupných režimů. Po 2 minutách běhu v režimu stimulace se odsávačka mateřského mléka automaticky přepne do režimu odsávání 

při prvním stupni sání.

5. Po použití odsávačku mateřského mléka rozeberte. Vyčistěte díly podle části Čištění a sterilizace.

UPOZORNĚNÍ! 

Odsávačku mléka, silikonové hadičky s konektory, napájecí adaptér a USB kabel nelze mýt ani sterilizovat ve vodě. Pro čištění otřete hadříkem.

UPOZORNĚNÍ!

 Před odložením odsávačky od prsu se ujistěte, že je vypnutá. V případě potřeby můžete odsávačku během odsávání odložit vložením prstu mezi 

vložku a prs (stejně jako to děláte při odkládání dítěte).

12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001.indd   18-19

12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001.indd   18-19

04.11.2022   14:26:30

04.11.2022   14:26:30

Summary of Contents for 12/212

Page 1: ...ig 3 Rys 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Fig 4 Rys 4 Fig 5 Rys 5 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 1 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 1 04 11 2022 14 26 28 04 11 2022 14...

Page 2: ...device comes with a 24 month manufacturer s warranty Please keep your proof of purchase of the device Before using read the user manual and follow the rules of safe use Keep this user manual together...

Page 3: ...stimulation mode the breast pump will automatically switch to the expression mode at the first level of suction 5 After using disassemble the breast pump Clean the parts according to the Cleaning and...

Page 4: ...e jakichkolwiek napraw lub modyfikacji wyrobu przez osoby nieupowa nione skutkuje utrat gwarancji oraz mo e by przyczyn powstawania zagro e dla zdrowia i ycia OG LNE ZASADY BEZPIECZE STWA Podczas korz...

Page 5: ...mu UWAGA Zawsze demontuj zaworek antyzwrotny ostro nie wypychaj c jego obrze e palcem przez kielich membrany Nigdy nie chwytaj za ko c wk zaworka poniewa mo e ona ulec uszkodzeniu i os abi si ssania O...

Page 6: ...or cej wodzie 7 Wstrz sn pojemnikiem w celu po czenia oddzielonych cz steczek t uszczu z pozosta obj to ci mleka 8 NIE WOLNO przechowywa mleka na p kach umieszczonych na drzwiach lod wki 9 NIGDY nie z...

Page 7: ...40 V 50 60 Hz 10 W 2 4 30 60 1 a 2 b 2 c 2 d 2 e 2 f 2 g 2 h 2 i x4 j k 2 l 2 m x2 n 2 o 2 p q USB 12 212 5 2 USB 100 240 V 1 CE 2 3 9 9 3 BG 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 12...

Page 8: ...180 30 ON OFF 1 2 3 2 30 4 2 5 USB 1d 1c 1b 1a 1g 1e 1o 1f 5 1c 1a 1e 5 60 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 C 4 C 96 4 C 15 C 24 19 C 25 C 4 25 C 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 C 37 C 4 12_212reb_inst...

Page 9: ...o bl zkosti ani do p edeh t trouby Ujist te se e nap jec kabely jsou v dostate n vzd lenosti od hork ch povrch radi tor a potrub st edn ho topen Nenech vejte p stroj p mo na slunci P ed i t n m za zen...

Page 10: ...n Umyjte zp tn ventil velmi jemn a nenechte v n m zaschnout potraviny P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav v ech d l zda nevykazuj praskliny trhliny zm nu barvy nebo po kozen proto e mohou ovlivnit...

Page 11: ...ozmrazen zat este n dobou nebo ml ko prom chejte aby se odd len stice tuku sm chaly se zb vaj c m objemem ml ka 8 NESKLADUJTE ml ko na polic ch um st n ch na dve ch chladni ky 9 NIKDY znovu nezmrazujt...

Page 12: ...em Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch und beachten Sie die Sicherheitsvorschriften Es ist ratsam die Bedienungsanleitung beim Ger t aufzubewahren Die erwartete Lebensdauer des Produkts b...

Page 13: ...uf dass diese nicht eingeschaltet ist Falls erforderlich k nnen Sie die Milchpumpe w hrend des Ab pumpens abstillen indem Sie Ihren Finger zwischen die Scheibe und die Brust schieben wie beim Abstille...

Page 14: ...s 2 a os Las piezas de silicona pueden perder el color Estos elementos deben ser reemplazados despu s de la decoloraci n o despu s del tiempo estimado de uso Seguir las instrucciones de uso El fabrica...

Page 15: ...ez n modo del uso del aspirador 2 Aumento de la fuerza 3 Indicador del nivel de subpresi n 4 Disminuci n de la fuerza 5 Indicador de frecuencia de succi n alto medio bajo 6 Interruptor de cambio de mo...

Page 16: ...os de grasa con el resto de leche 8 SE PROHIBE almacenar leche en la estanter a de la puerta de la nevera 9 NUNCA vuelva a congelar la leche una vez descongelada 10 NO mezclar leche reci n extraida co...

Page 17: ...e see kasutusjuhend tootega koos Toote kasutusiga on 5 aastat Silikoon osade kasutusiga on kuni 2 aastat Silikoon osad v ivad muuta oma v rvust j davalt Asendage silikoonist osad kui need on v rvunud...

Page 18: ...uhastamiseks p hkige lapiga M RKUS Ennem rinnapumba rapanemist rinnalt veenduge et see oleks v lja l litatud Kui vaja saate rinnapumpa ra panna pumpamise ajal asetades s rme padja ja rinna vahele t ps...

Page 19: ...OHTUVAT LAITTEEN V R ST K YT ST TAKUU EI KATA K YTT TARKOITUKSEN VASTAISTA K YTT Mitk tahansa tuotteen muutokset tai ei valtuutetun henkil n tekem t korjaukset poistavat takuun voimasta ja voivat olla...

Page 20: ...kaan tartu venttiilin k rkiosaan koska se voi vaurioitua ja heikent imuvoimaa OHJAUSPANEELI Kuva 2 1 N nnikorjaustila nen nniist j tila 2 Nosta tasoa 3 Tyhji tason ilmaisin 4 Laske taso alas 5 Imutaaj...

Page 21: ...ista sulatuksen j lkeen astiaa tai sekoita maitoa jotta erottuneet rasvahiukkaset sekoittuvat j ljell olevaan maitoon 8 L s ilyt maitoa j kaapin oveen sijoitetuilla hyllyill 9 L KOSKAAN pakasta uudell...

Page 22: ...0 V 50 60 Hz 10 W 2 4 30 60 1 a x2 b x2 c x2 d x2 e x2 f x2 g x2 h x2 i x4 j k x2 l x2 m x2 n x2 o x2 p q USB 12 212 24 5 2 USB 100 240 V 1 CE 2 3 9 9 3 6 GEO 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_doub...

Page 23: ...LED 180 180 30 ON OFF 1 2 3 ON OFF 2 30 4 2 5 USB 1 d 1 c 1 b 1 a 1 g 1 e 1 o 1 f 5 1 c 1 A 1 e 5 60 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 C 4 C 96 4 C 15 C 24 19 C 25 C 4 25 C 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 C...

Page 24: ...Uvjerite se das u kabli za napajanje podalje od vru ih povr ina radijatora i cijevi centralnog grijanja Ne ostavljajte ure aj izravno na suncu Prije i enja uvijek isklju ite ure aj iz uti nice NAPOMEN...

Page 25: ...da ne hvatajte vrh ventila jer se mo e o tetiti to mo e oslabiti usisnu snagu UPRAVLJA KA PLO A slika 2 1 Na in korekcije bradavica na in rada nosnog aspiratora 2 Podizanje razine 3 Indikator razine v...

Page 26: ...protresite posudu ili promije ajte mlijeko kako bi se odvojene estice masno e pomije ale s preostalim volumenom mlijeka 8 NEMOJTE uvati mlijeko na policama u vratima hladnjaka 9 NIKAD nemojte ponovno...

Page 27: ...v s rl s t igazol bizonylatot Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati tmutat t s k vesse a benne tal lhat utas t sokat a biztons gos haszn lathoz A haszn lati tmutat t t rolja a term kkel egy tt A te...

Page 28: ...v a csatlakoz kkal ell tott szilikoncs vek a h l zati adapter s az USB k bel nem moshat vagy steriliz lhat v zben A tiszt t shoz t r lje le egy ronggyal Figyelem Miel tt leveszi a mellsz v t a mellr...

Page 29: ...akeiskite silikoninius komponentus kai pamatysite spalvos pakitim arba pasibaigus numatomam naudojimo laikui GRIE TAI LAIKYKIT S TOLIMESNI INSTRUKCIJ GAMINTOJAS NEATSAKO U AL SUSIJUSIA D L NETINKAMO N...

Page 30: ...bimo da nio indikatorius auk tas vidutinis emas 6 Re imo mygtukas stimuliacija i rai ka bioninis 7 Vieno arba dviej re im mygtukas 8 JUNGIMO I JUNGIMO mygtukas 9 Re imo indikatorius stimuliacija i rai...

Page 31: ...s susimai yt su likusiu pieno kiekiu 8 NElaikykite pieno ant lentyn pastatyt ant aldytuvo dureli 9 NIEKADA pakartotinai neu aldykite anks iau at ildyto pieno 10 at ildyt pien NE pilkite vie io motinos...

Page 32: ...ir ku cilv ku lieto ana var apdraud t vesel bu Ier cei ir 24 m ne u ra ot ja garantija L dzu saglab jiet ier ces ieg des dokumentu Pirms lieto anas izlasiet lieto anas instrukciju un iev rojiet dro as...

Page 33: ...mu pirmaj s k anas l men 5 P c lieto anas izjauciet kr ts pumpi Not riet deta as saska ar sada u T r ana un steriliz ana PIEZ ME Kr ts pumpis silikona caurules ar savienot jiem str vas adapteri un US...

Page 34: ...te mai jos ATEN IE Pentru a v proteja de electrocutare se interzice scufundarea cablului de alimentare a cablului de alimentare cu USB i a pompei n ap sau alt lichid Protejeaz dispozitivul de mbibarea...

Page 35: ...1 Mod corec ie mamelon mod utilizare aspirator 2 Cre terea puterii 3 Indicator nivel de vid 4 Reducerea puterii 5 Indicator frecven aspirare ridicat medie joas 6 Comutator moduri func ionare dispoziti...

Page 36: ...pentru a uni particulele de gr sime separate cu volumul r mas de lapte 8 Laptele NU TREBUIE depozitat pe poli ele de pe u a frigiderului 9 NU recongela NICIODAT laptele decongelat anterior 10 NU combi...

Page 37: ...dodr iavajte pravidl bezpe n ho pou vania Tento n vod na pou itie uchov vajte spolu so zariaden m Predpokladan ivotnos v robku je 5 rokov Predpokladan ivotnos silik nov ch komponentov je 2 roky Silik...

Page 38: ...ku mlieka silik nov hadi ky s konektormi nap jac adapt r a USB k bel nie je mo n um va ani sterilizova vo vode Na istenie utrite handri kou POZN MKA Pred odlo en m ods va ky z prsn ka sa uistite e je...

Page 39: ...EBOM NE MOGU BITI OSNOVA ZA REKLAMACIJE ILI POPRAVKE POD GARANCIJOM Vr enje bilo kakvih popravki ili izmena proizvoda od strane neovla enog lica rezultira gubitkom garancije i mo e rezultirati rizicim...

Page 40: ...kcije bradavica re im nazalnog aspiratora 2 Nivo na gore 3 Indikator nivoa vakuuma 4 Nivo nadole 5 Indikator u estalosti isisavanja visok srednji nizak 6 Dugme re ima stimulacija izmazanje bioni ki 7...

Page 41: ...pome aju sa preostalom zapreminom mleka 8 NE UVAJTE MLEKO NA POLICAMA POSTAVLJENIM NA VRATIMA FRI IDERA 9 NIKADA nemojet ponovo smrzavati prethodno odmrznuto mleko 10 Ne dodajte sve e maj ino mleko u...

Page 42: ...a x2 b x2 c x2 d x2 e x2 f x2 g x2 h x2 i x4 j k x2 l x2 m x2 n x2 o x2 p q USB Canpol babies ExpressCare 12 212 24 5 2 USB 100 240 1 2 CE 3 4 9 9 3 6 6 UA 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_...

Page 43: ...1 G 180 180 30 1 2 3 ON OFF 1 2 30 4 USB 1d 1c 1b 1 1g 1e 1 1f 5 1 1 1 5 60 C 2 CODE xxx xx xx 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 C 4 C 96 4 C 15 C 24 19 C 25 C 4 25 C 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 C 37 C 4...

Page 44: ...4 6 ON OFF 9 5 5 1 2 3 4 5 4 1 1 2 3 4 5 6 AR Model 12 212 24 5 240 100 1 CE 2 3 4 9 6 AR 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 86 87 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001...

Page 45: ...2x b 2x c 2x d 2x e 2x f 2 13 14 15 16 17 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 9 9 9 3 3 4 5 6 3 7 1 B 1 A 1 2 D 1 B 1 C 1 3 1f B 1 E 1 4 J 1 I 1 D 1 I 1 5 G 1 AA 180 180 ON OFF 30 30 usb 12_212reb_instruk...

Page 46: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 96 15 4 24 25 19 4 37 25 4 20 6 3 4 24 37 25 4 5 6 1 3 4 3 3 2 3 5 3 3 2 4 3 6 5 9 5 4 1 2 3 4 5 3 1 1 2 3 4 5 6 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd...

Page 47: ...92 93 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 92 93 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 92 93 04 11 2022 14 26 40 04 11 2022 14 26 40...

Page 48: ...oczyszczenie sprz tu dokonywane jest na koszt Kupuj cego wed ug cennika danego autoryzowanemu punktowi serwisowemu i nie b dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna 6 Gwarancj nie s obj te a mechanicz...

Page 49: ...ane Twoje dane osobowe przetwarzane b d przez czas rozpatrywania Twojej reklamacji a tak e dla cel w archiwizacyjnych jednak nie d u ej ni przez 1 rok od czasu otrzymania twojej reklamacji Jakiemaszpr...

Reviews: