background image

Bratara inteligenta

• Notificari
• Pedometru
• Monitor de ritm cardiac
• Compatibilitate cu iOS și sistemul de operare 

Android

Setul complet inclus in pachet

• Smartwatch      • Baterie (incorporata)
• TPU curea         • Manual utilizator 
• Cablu de încărcare USB

Utilizare

Asigurați-vă că ceasul inteligent este complet 

încărcat înainte de utilizare.

Încărcare:

 împingeți corpul ceasului din brățară, 

apoi fixați corpul ceasului în setul de încărcare și 

conectați-l la un port USB al computerului, la o 

priza de perete sau la o baterie externa. Procesul 

de încărcare va fi indicat pe ecran. Pentru o 

compatibilitate mai bună cu încărcarea, este 

recomandabil să utilizați o baterie de Canyon.

Condiții de încărcare:

 5V.

Timp de încărcare:

 2-5 ore în funcție de sursa 

Dezasamblare:

 în timp ce țineți mînerul cu mâna, 

RO

Summary of Contents for CNE-SB01BB

Page 1: ...Smart band Quick Guide v 1 0 CNE SB01BB ...

Page 2: ... fully charged before usage Charging push the watch body out of the wristband then stick the watch body into its charging kit and connect it to a USB port of your computer a wall socket adapter or a power bank Charging progress will be indicated on the screen For better charging compatibility it is advisable to use a Power Bank or a charger produced by Canyon Charger requirements 5V Charging time ...

Page 3: ...watch body Turning off Press the round sensor button on the front side of your watch body to activate the screen then tap it several more times to see Power Off icon then press and hold the button Connecting to a smartphone charge the smartwatch turn it on activate bluetooth on your smartphone download and install Canyon Smart Watch application EN Extracting watch from the band Tap or press and ho...

Page 4: ...ps that you want to receive notifications from etc Scan this QR code to download and install the application Сanyon Fit Troubleshooting EN Problem Solution Your smartwatch doesn t turn on Make sure that it s fully charged Then press and hold the round button on the front side of the watch body If nothing helps please contact your shop of purchase for warranty support Your smartwatch isn t detected...

Page 5: ...ounts of water such as rain drops or short spills It s forbidden to put it under powerful jets of water fully immerse it or to wear it while swimming 2 Protect the device from heat do not install heating devices near it and do not expose to direct sunlight during hot season for a long time 3 Protect the device from smashing avoid dropping the device from over 0 5m to hard surfaces EN Problem Solut...

Page 6: ...s purchase from the Seller authorized by Canyon The date of purchase is indicated in your sales receipt or a waybill During warranty period a repair replacement or refund of payment for goods are performed on discretion Manufacturer Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4303 Limassol Cyprus Agios Athanasios http canyon eu EN ...

Page 7: ...ът е напълно за реден преди употреба Зареждане Натиснете корпуса на часовника от маншета след това го прикрепете към комплекта за зареждане и го свържете към USB порта на компютъра за стенен контакт или външна бате рия Процесът на зареждане ще бъде показан на екрана За по добра съвместимост на зарежда нето препоръчително е използването на външна батерия създадена от Canyon Изисквания към зарядното...

Page 8: ...а за сензора от предната страна на часовника Изключване Натиснете кръглия сензорен бутон от предната страна на часовника за да активирате екрана след това го докоснете още няколко пъти за да видите иконата Изключване след това натиснете и задръжте бутона Свързване със смартфон заредете смарт часов Свалете каишката на часовника Докоснете или натиснете и задръжте бутона за да взаимодействате 1 2 ...

Page 9: ...пра вите необходимите настройки включете опцията за измерване на сърдечен ритъм попълнете пара метрите на тялото си изберете приложенията от които искате да получавате известия и др Сканирайте този QR код за да изтеглите и инсталирате приложението Сanyon Fit Отстраняване на проблеми Проблем Възможни решения Вашият смарт часовник не може да се включи Уверете се че е напълно за реден След това натис...

Page 10: ...а плуване 2 Не излагайте устройството на топлина не го поставяйте близо до отоплителни уреди и не го Ако не се справите с отстраняване на проблема следвайки инструкциите моля свържете се с екипа за поддръжка на http canyon eu ask your question Проблем Възможни решения Вашият смарт часовник не може да бъде разпознат от смартфона Уверете се че са активни вашия Bluetooth GPS и Прехвърлянето на данни ...

Page 11: ...ойството Гаранция Гаранционният срок започва да тече от да тата на закупуване на стоките от продавача упълномощен от Canyon Дата на покупката е датата посочена на касовата бележка или на товарителницата По време на гаранционния период ремонт замяна или връщане на сумата на стоки се извършват по усмотрение на Canyon Производител Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4303 Limassol C...

Page 12: ... plně nabité Nabíjení vytlačte hodinky z náramku vložte hodinky do nabíjecí sady a připojte k USB portu počítače zásuvky nebo power banky Na obrazovce se zobrazí postup nabíjení Pro lepší kompatibilitu doporučujeme použít power banku společnosti Canyon Požadavek pro nabíjení 5V Doba nabíjení 2 5 hodin v závislosti na zdroji nabíjení Demontáž Přidržte náramek rukama a vytlačte hodinky z náramku Mon...

Page 13: ...ítko Připojte se k smartphonu zapněte hodinky aktivujte Bluetooth na svém telefonu stáhněte a nainstalujte aplikaci Canyon Smart Watch Canyon Fit pomocí níže uvedeného QR kódu otevřete aplikaci Canyon Fit aplikace stiskněte Nastavení Párování zařízení Start vyberte si ze seznamu párované zařízení SB01 stiskněte Přidat a uvidíte připojené zařízení CZ Vyjmutí hodinek z náramku Klepněte nebo podržte ...

Page 14: ...šení problémů Problém Řešení Hodinky se nedokážou spárovat s telefonem Ujistěte se že na vašem telefonu jsou aktivní Bluetooth GPS a přenos dat Hodinky se nezapnou Ujistěte se že hodinky jsou plně nabité Pak stiskněte a podržte kulaté tlačítko na přední strané hodinek Pokud to nepomůže obráťte se na obchod pro vyřešení problému dle záručních podmínek Hodinky se spárují s telefonem ale nefunguje př...

Page 15: ...ou dešťové kapky nebo male skvrny Nedávejte hodinky pod silné vodní trysky nesmí se úplně ponořit nebo nosit při plavání 2 Chraňte přístroj před teplem Neinstalujte v blízkosti hořlavých přístrojů a po dlouhou dobu nevytavujte přímému slunečnímu světlu v průběhu léta 3 Chraňte přístroj před rozbitím zabraňte pádu zařízení z více než 0 5 m na tvrdé povrchy Varování Nepoužívejte v horké vodě Může to...

Page 16: ...rava zboží nebo vrácení platby dle záručních podmínek Směrnice 2014 53 EU o shodě rádiových zařízení Více informací na www canyon eu certificates Výrobce Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4303 Limassol Cyprus Agios Athanasios http canyon eu CZ ...

Page 17: ...Prije uporabe provjerite je li vaš pametni sat potpuno napunjen Punjenje gurnite kućište sata iz narukvice zatim umetnite kućište sata u komplet za punjenje i spojite ga na USB priključak računala zidnu utičnicu ili adapter za napajanje Razina baterije je prikazana na zaslonu Za bolju kompatibilnost procesa punjenja preporučuje se korištenje Power Bank ili punjača proizvodnje Canyon Zahtjevi za pu...

Page 18: ...dodirni gumb na prednjoj strani kućišta sata da probudite zaslon zatim ga dodirnite još nekoliko puta dok ne vidite ikonu Isključivanje zatim pritisnite i držite gumb Povezivanje s pametnim telefonom Moći ćete napuniti svoj pametni sat uključiti ga aktivirati Bluetooth na svom pametnom telefonu preuzeti i instalirati aplikaciju Canyon Smart Watch Canyon Fit Vađenje sata s narukvice Kucnite ili pri...

Page 19: ...bir aplikacija iz kojih želite primati obavijesti itd Skenirajte ovaj QR kod da biste preuzeli i instalirali aplikaciju Сanyon Fit Pretraživanje i otklanjanje kvarova Problem Rješavanje Pametni sat se ne uključuje Provjerite je li sat potpuno napunjen Zatim pritisnite i držite okrugli gumb na prednjoj strani kućišta sata Ako se problem nastavi obratite se trgovini u kojoj ste kupili sat za podršku...

Page 20: ...ja malim količinama vode kao što su kapi kiše ili male prolivene tekućine Zabranjeno je stavljati uređaj pod snažan mlaz vode potpuno ga uroniti u vodu ili nositi tijekom plivanja 2 Izbjegavajte izlaganje toplini nemojte postavljati uređaje za grijanje blizu uređaja niti ga izlagati dugotrajnoj izravnoj sunčevoj svjetlosti tijekom vrućih sezona Problem Rješavanje Pametni telefon detektirao je pame...

Page 21: ...a Jamstvene obveze Jamstveni rok počinje na dan kada je uređaj kupljen od ovlaštenog prodavača tvrtke Canyon Datum kupnje naveden je na čeku ili računu Tijekom jamstvenog roka uređaj se može popraviti zamijeniti ili može se izdati povrat novca za proizvod Proizvođač Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4303 Limassol Cyprus Agios Athanasios http canyon eu ...

Page 22: ...van töltve a használat előtt Töltés tolja el a karórát a karszalagról majd illessze az órát a töltő készletbe és csatlakoztassa a számítógép USB portjához egy fali csatlakozóhoz vagy egy tápegységhez A töltés előrehaladása megjelenik a képernyőn A jobb töltési kompatibilitás érdekében tanácsos egy Power Bank vagy egy Canyon által gyártott töltőt használni A töltő követelményei 5V Töltési idő 2 5 ó...

Page 23: ...elő gombot a képernyő aktiválásához majd érintse meg még egyszer a Power Off ikont majd nyomja le és tartsa lenyomva a gombot Csatlakozás okostelefonhoz töltse fel a smartwatchot kapcsolja be aktiválja a Bluetooth okostelefonját töltse le és telepítse a Canyon Smart Watch alkalmazást az alábbi QR kód letapogatásával Az óraház eltávolítása a szíjból Térintse meg vagy nyomja meg és tartsa lenyomva a...

Page 24: ...sokat amelyekről értesítést szeretne kapni stb Szkennelje ezt a QR kódot az alkalmazás letöltéséhez és telepítéséhez Сanyon Fit Hibaelhárítás Probléma Megoldás A smartwatch n em kapcsol be Győződjön meg róla hogy teljesen fel van töltve Ezután nyomja meg és tartsa lenyomva a kerek gombot az óra elülső oldalán Ha semi sem segít kérjük forduljon a vásárláshoz a jótállási támogatásért Az okosóra nem ...

Page 25: ...s ne tegye ki a napsugárzásnak forró időszakban hosszú ideig 3 Védje meg a készüléket ütközéstől ne dobja a készüléket 0 5 méter felett a kemény felületre Figyelem Ne használja meleg forró vízben ez a készülék meghibásodásához vezethet Ha a fent említett listán szereplő intézkedések nem segítenek kérjük forduljon a Canyon weboldalán található ügyfélszolgálathoz http canyon eu ask your question Pro...

Page 26: ...ttól kezdődik A vásárlás dátumát az értékesítési bizonylaton vagy egy szállítólevélen jelzi A jótállás időtartama alatt a javak javítását cseréjét vagy visszatérítését diszkrecionálisan végzik Gyártó Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4303 Limassol Ciprus Agios Athanasios http canyon eu HU ...

Page 27: ...kstenis ir pilnībā uzlādēts Uzlāde izspiediet pulksteņa korpusu no aproces piespraudiet pulksteņa korpusu pie uzlādes komplekta un pievienojiet to pie datora USB pieslēgvietas sienas kontaktligzdas vai enerģijas krātuves Uzlādes progress būs redzams ekrānā Labākai uzlādei ieteicams izmantot Canyon ražotu enerģijas krātuvi vai lādētāju Prasības lādētājam 5 V spriegums Uzlādes ilgums 2 5 stundas atk...

Page 28: ... izvēlnē parādās Strāvas izslēgšanas ikona un pēc tam piespiediet un turiet pogu Savienošana ar viedtālruni uzlādējiet viedpulksteni ieslēdziet to un aktivizējiet viedtālruņa Bluetooth funkciju Noskenējot zemāk redzamo kvadrātkodu lejupielādējiet un instalējiet Canyon viedpulksteņa lietojumprogrammu Canyon Fit atveriet lietojumprogrammu Canyon Fit piespiediet Iestatījumi Pulksteņa izņemšana no apr...

Page 29: ...rbības ātruma noteikšanu ierakstiet sava ķermeņa parametrus izvēlieties no kurām lietojumprogrammām saņemt paziņojumus utt Noskanējiet šo QR kodu lai lejuplādētu un instalētu Canyon Fit aplikāciju Traucējumu novēršana Problēma Risinājums Jūsu viedpulkstenis neieslēdzas Pārliecinieties vai tas ir pilnībā uzlādēts Pēc tam piespiediet un turiet apaļo pogu pulksteņa korpusa priekšpusē Ja nekas nepalīd...

Page 30: ...o savienoties Izslēdziet un vēlreiz ieslēdziet viedpulksteni Drošības norādījumi Pirms ierīces izmantošanas izlasiet visus norādījumus un ievērojiet tos 1 Sargājiet ierīci no pārāk liela ūdens daudzuma viedpulkstenis ir pasargāts tikai no neliela ūdens daudzuma piemēram lietus pilēm vai īslaicīgas apšļakstīšanas Pulksteni aizliegts likt zem spēcīgām ūdensstrūklām pilnībā iegremdēt ūdenī vai paturē...

Page 31: ...mus Garantijas nosacījumi Garantijas periods sākas datumā kad ierīce iegādāta no Canyon pilnvarotā pārdevēja Pirkuma datums ir uz pirkuma čeka vai norādīts pavadzīmē Garantijas periodā preču remonts apmaiņa vai naudas atmaksa notiek pēc Canyon ieskatiem Ražotājs Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4303 Limassol Cyprus Agios Athanasios http canyon eu LV ...

Page 32: ...et încărcat înainte de utilizare Încărcare împingeți corpul ceasului din brățară apoi fixați corpul ceasului în setul de încărcare și conectați l la un port USB al computerului la o priza de perete sau la o baterie externa Procesul de încărcare va fi indicat pe ecran Pentru o compatibilitate mai bună cu încărcarea este recomandabil să utilizați o baterie de Canyon Condiții de încărcare 5V Timp de ...

Page 33: ...tund din partea din față a corpului ceasului pentru a activa ecranul apoi apăsați de mai multe ori pentru a vedea pictograma Oprire apoi apăsați și mențineți apăsat butonul Conectarea la un smartphone încărcați smartphone ul porniți l activați Bluetooth pe telefonul smartphone descărcați și instalați aplicația Canyon Smart Watch Extragere ceas din bratara Atingeți sau mențineți apăsat butonul pent...

Page 34: ...ce completați parametrii corpului selectați aplicațiile de la care doriți să primiți notificări etc Scanați acest cod QR pentru a descărca și instala aplicația Canyon Fit Depanare Problema Solutie Ceasul nu porneste Asigurati va ca este incarcat Tineti apasat butonul de pe partea frontala a ceasului Dispozitivul nu este detectat Daca nu functioneaza contactati service ul autorizat Asigurati va ca ...

Page 35: ...icăturile de ploaie sau scurgerile scurte Este interzis să l puneți sub jeturi puternice de apă să l scufundați complet sau să îl purtați în timp ce înotați 2 Protejați aparatul de căldură nu instalați dispozitivele de încălzire în apropierea acestuia și nu expuneți la lumina directă a soarelui în timpul sezonului fierbinte pentru o perioadă lungă de timp 3 Protejați aparatul de zgârieturi evitați...

Page 36: ...umpărării dispozitivului de la vânzătorul autorizat Canyon Data achiziționării este indicată în chitanța sau factura În timpul perioadei de garanție reparația înlocuirea sau rambursarea plății se efectuează cu acordul Canyon Producator Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4303 Limassol Cyprus Agios Athanasios http canyon eu RO ...

Page 37: ...сы полностью заряжены Зарядка достаньте корпус часов из браслета затем вставьте часы в комплект для зарядки и под ключите его к USB порту компрьютера сетевому адаптеру или портативному аккумулятору Процесс зарядки будет отображаться на экране Для лучшей совместимости зарядки рекомендуется использовать портативный аккумулятор Canyon Требования к зарядному устройству 5V Время зарядки 2 5 часов в зав...

Page 38: ...круглую сенсорную кнопку на лицевой стороне корпуса часов чтобы активи ровать экран затем коснитесь его еще несколько раз чтобы увидеть иконку Выключение затем нажмите и удерживайте кнопку Подключение к смартфону зарядите смартчасы включите их активируйте Bluetooth своем смарт фоне загрузите и установите приложение для Извлечение часов из браслета Коснитесь или нажмите и удерживайте кнопку для вза...

Page 39: ...дическое измерение пульса введите параметры своего тела выберите приложения от которых вы хотите получать уведомления и т д Отсканируйте этот QR код чтобы загрузить и установить приложение Сanyon Fit Устранение неисправностей Проблема Решение Ваши смартчасы не включаются Убедитесь что они полнос тью заряжены Затем нажми те и удерживайте круглую кнопку на лицевой стороне корпуса часов Если ничего н...

Page 40: ...на вашем смартфоне Ваши смартчасы обнаружены смартфоном но не удается подключиться Выключите смартчасы и за тем включите их снова Техника безопасности Прочитайте и следуйте всем инструк циям перед использованием этого устройства 1 Защищайте устройство от чрезмерного количества воды эти смартчасы защищены только от небольшого количества воды например от дождевых капель или коротких всплесков Запрещ...

Page 41: ...ется со дня покупки товара у авторизованного Продавца Canyon За дату покупки принимается дата указанная на Вашем товарном чеке или же на транспортной накладной В течение гарантийного периода ремонт замена либо возврат средств за покупку производится на усмотрение Canyon Для пред оставления гарантийного обслуживания товар должен быть возвращен Продавцу на место покупки вместе с доказательством поку...

Page 42: ...насиос http canyon ru Импортер в Российской Федерации ООО АСБИС 129515 г Москва ул Академика Королева дом 13 стр 1 тел 7 495 775 06 41 Утилизация Сдавайте использованные электронные изделия аккумуляторы и упаковочные материалы в специальные пункты сбора Дата изготовления нанесена на упаковке RU ...

Page 43: ...zpečte aby boli inteligentné hodinky úplne nabité Nabíjanie Telo hodiniek vysuňte z náramku a nasuňte ho do nabíjacej súpravy ktorú pripojíte k USB portu na počítači napájaciemu adaptéru alebo externej batérii Priebeh nabíjania sa bude zobrazovať na displeji Pre zaistenie lepšej kompatibility pri nabíjaní odporúčame používať externú batériu značky Canyon Požiadavky na nabíjanie 5 V Doba nabíjania ...

Page 44: ... Vypnutie Na aktiváciu displeja stlačte okrúhle senzorové tlačidlo na prednej strane tela hodiniek Potom naň niekoľkokrát ťuknite pokiaľ sa nezobrazí ikona Vypnúť Tlačidlo potom stlačte a podržte stlačené Pripojenie k smartfónu Inteligentné hodinky nabite a zapnite ich Na smartfóne aktivujte Bluetooth Odpojenie hodiniek od náramku Ovládajte ťuknutím alebo stlačením a podržaním tlačidla 1 2 SK ...

Page 45: ...onanie potrebných nastavení zapnutie pravidelného merania tepovej frekvencie zadanie informácií o vašom tele výber aplikácií z ktorých chcete dostávať oznámenia atď Nasnímajte tento QR kód prevezmite si aplikáciu Canyon Fit a nainštalujte ju Riešenie problémov Problém Riešenie Inteligentné hodinky sa nezapnú Skontrolujte či sú úplne nabité Potom podržte stlačené okrúhle tlačidlo na prednej strane ...

Page 46: ...sa k nim pripojiť Inteligentné hodinky vypnite a opätovne zapnite Bezpečnostné pokyny Skôr než začnete toto zariadenie používať si prečítajte všetky pokyny a dodržujte ich 1 Zariadenie chráňte pred nadmerným množstvom vody Tieto inteligentné hodinky dokážu odolať iba malému množstvu vody napríklad dažďovým kvapkám alebo krátkodobému poliatiu Je zakázané umývať ich prúdom vody ponárať ich do vody a...

Page 47: ...eňazí počas záručnej doby rozhoduje spoločnosť Canyon Aby ste si mohli uplatniť záruku budete musieť produkt vrátiť predajcovi u ktorého ste si ho zakúpili spolu s dokladom o kúpe pokladničný blok alebo dodací list Ďalšie informácie týkajúce sa používania a záručných podmienok sú dostupné na nasledujúcej stránke http canyon sk prehlasenia o zaruke Výrobca Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Ko...

Page 48: ......

Reviews: