background image

 

39 

NLD 

Installeer de Canyon

 

Life app maak

 

er verbinding

 

mee

. Scan de QR-code (zie p. 2) 

om naar Google Play of App Store te gaan, de app te downloaden en uit te voeren. 
Selecteer de "GSM apparaat" sectie. Log in op uw account of registreer een nieuwe 
account. Druk op "GSM apparaat toevoegen". Volg de instructies op het formulier dat 
wordt geopend en voer de registratiecode in die op het etiket van het apparaat staat. 
Klik op "Volgende" om de registratie te voltooien. 

Noot

. U kunt telefoonnummers toevoegen aan uw telefoonboek en 3 hoofdnummers 

voor noodgevallen toewijzen vanaf de armband, alleen in de app. Alleen contacten die 
in  het  telefoonboek  zijn  opgeslagen,  kunnen  een  oproep  naar  de  armband  maken 
(maximaal 10). 
Zie  de  volledige  gebruikershandleiding  op 

canyon.eu/drivers-and-manuals

  voor 

details.

 

EXPLOITATIE 
Uitgaande  gesprekken  (afbeelding  A)

.  Vanaf  de armband  kunt u  snel  een van de 

eerste twee nummers bellen die in het telefoonboek zijn opgeslagen. Om te bellen naar 
telefoonnummer 1 of nummer 2, houdt u knop 1 of knop 2 twee seconden ingedrukt. 

Inkomende gesprekken (afbeeldingen E, F)

. Druk bij een inkomend gesprek op knop 

4 om het gesprek aan te nemen of op knop 3 om het gesprek te weigeren. Om het 
gesprek te beëindigen, drukt u op knop 3. 

Noodoproep  (afbeelding  E)

.  Tot  drie  noodnummers  kunnen  in  de  app  worden 

opgeslagen. Om een automatische noodoproep te starten, houdt u knop 3 2–3 seconden 
ingedrukt. Het apparaat ontvangt afwisselend oproepen naar drie nummers, elk 2 keer, totdat 
een van de abonnees antwoordt. 

Spraakbericht (afbeelding F)

. Om een spraakbericht op te nemen, houdt u knop 4 

ingedrukt (de stem wordt opgenomen terwijl de toets wordt ingedrukt). Laat dan de knop 
los en het apparaat zal onmiddellijk een bericht naar de app sturen. 

Uitschakelen van het apparaat (afbeelding E)

. Houd toets 3 gedurende 20 seconden 

ingedrukt om het apparaat uitschakelen met de SIM-kaart erin. U kunt het apparaat ook 
snel  uitschakelen  in  de  app.  Zie  de  volledige  gebruikershandleiding  op 

canyon.eu/drivers-and-manuals

 voor details.

 

ZOEKEN EN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 
De armband gaat niet aan

. Laad het apparaat een paar minuten op. Als de armband 

niet wordt opgeladen, controleer dan de oplader en de USB-kabel. 

Inkomende/uitgaande gesprekken werken niet

. Controleer of de SIM-kaart correct is 

geplaatst. Zorg ervoor dat het apparaat zich binnen het bereik van het GSM-netwerk 
bevindt en dat het verzoek om PIN-code is uitgeschakeld. Als de bovenstaande stappen 
het  probleem  niet  oplossen,  neem  dan  contact  op  met  de  ondersteuning 

canyon.eu/user-help-desk

REGELS VOOR VEILIG GEBRUIK 

Haal het apparaat niet uit elkaar en probeer het niet zelf te repareren. Laat het apparaat 
niet vallen, gooi er niet mee en buig het niet. Gebruik geen apparaat met scheurtjes of 
andere defecten om letsel te voorkomen. Reinig het apparaat pas met een droge of licht 
vochtige doek nadat het is uitgeschakeld en van het stroomnet is losgekoppeld. 

GARANTIEVOORWAARDEN

. De garantie is 2 jaar vanaf de datum van aankoop, tenzij 

anders bepaald door de plaatselijke wetgeving. De levensduur is 2 jaar. Meer informatie 
over de garantie is beschikbaar op 

canyon.eu/warranty-terms

Alle  informatie  in  dit  document  kan  zonder  voorafgaande  kennisgeving  worden 
gewijzigd.  Actuele  informatie  en  details  over  het  apparaat,  het  aansluitproces, 
certificaten, garantie en kwaliteit, evenals de functionaliteit van de Canyon Life app, vindt 
u in de betreffende installatie- en gebruikershandleidingen op 

canyon.eu/drivers-and-

manuals

.  Alle  handelsmerken  en  merknamen  zijn  eigendom  van  hun  respectieve 

eigenaars. Gemaakt in China. Richtlijn 2014/53/EU betreffende radioapparatuur. Meer 
informatie op 

canyon.eu/certificaten

.

 

Fabrikant/Importeur

:  ASBISc  Enterprises PLC,  Iapetou, 1,  Agios Athanasios, 4101, 

Limassol, Cyprus. Тел. +357-25-85-70-00, fax: 357-25-85-72-88, asbis.com. 

Summary of Contents for CNE-ST02BB

Page 1: ......

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 ENG 6 ARA 8 BUL 10 BOS 12 CES 14 DEU 16 ELL 18 SPA 20 EST 22 FRA 24 HRV 26 HUN 28 ITA 30 KAZ 32 LIT 34 LAV 35 NLD 38 POL 40 POR 42 RON 44 RUS 46 SLK 48 SLV 50 SRP 52 UKR 54...

Page 4: ...4 A B...

Page 5: ...5 D E F...

Page 6: ...r nano SIM card 9 Electrical contacts for charging 10 Pulsimeter 11 Temperature sensor PREPARATION FOR OPERATION WARNING For the wristband to work properly you need to connect it to your smartphone th...

Page 7: ...evice for a few minutes If the bracelet is not charging check the charger and USB cable Incoming outgoing calls do not work Check if the SIM card is properly inserted Make sure the device is within ra...

Page 8: ...900 33 GSM 1800 30 IP67 20 42 65 230 20 73 Android 5 1 Google Play iOS 12 0 nano SIM 3 7 1000 4 2 3 5 40 0 80 0 40 0 80 0 CNE ST02BB USB Type A 60 SIM 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 nano SIM 9 10 11 Canyon L...

Page 9: ...u warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 EU canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Athanasios 4101 Limassol Cyprus 357 25 85 70 00 asbis ASBIS Middle E...

Page 10: ...dBm 2G GSM B 2 3 5 8 GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm IP67 ABS 65 42 20 mm 20 230 mm 73 g Android 5 1 Google Play Services iOS 12 0 nano SIM 3 7 V 1000 mAh 4 h 2 3 5 0 40 C 0 80 0 40 C 0 80 CNE ST02BB U...

Page 11: ...yon bg drivers and manuals USB SIM GSM canyon ro user help desk 2 2 canyon bg warranty terms Canyon Life canyon bg drivers and manuals 2014 53 EU canyon bg certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou...

Page 12: ...i indikator 7 Mikrofon 8 Slot za nano SIM karticu 9 Elektri nipriklju ci za punjenje 10 Monitor pulsa 11 Senzor temperature PRIPREMA ZA KORI ENJE PA NJA Za uredan rad narukvica mora biti povezana sa p...

Page 13: ...Narukvica se ne uklju uje Punite svoj ure aj nekoliko minuta Ako se narukvica ne puni provjerite punja i USB kabel Dolazni odlazni pozivi ne funkcioni u Provjerite da li je SIM kartica ispravno umetnu...

Page 14: ...r LED dioda 7 Mikrofon 8 Slot pro kartu nano SIM 9 Elektrick kontakty pro nab jen 10 Monitor tepov frekvence 11 Senzor teploty P PRAVA K PROVOZU POZOR Aby n ramek spr vn fungoval je t eba jej propojit...

Page 15: ...and manuals E EN PROBL M N ramek se nezapne Za zen n kolik minut nab jejte Pokud se n ramek nenab j zkontrolujte nab je ku a kabel USB P choz odchoz hovory nefunguj Zkontrolujte zda je karta SIM spr...

Page 16: ...Kartensteckplatz 9 Elektrische Kontakte zum Aufladen 10 Pulsmesser 11 Temperatursensor WARNUNG F r den ordnungsgem en Betrieb des Armbandes m ssen Sie es mit Ihrem Smartphone ber die mobile Anwendung...

Page 17: ...rivers and manuals verf gbar ist FEHLERBEHEBUNG Das Armband schaltet sich nicht ein Laden Sie das Ger t ein paar Minuten lang auf Wenn das Armband nicht aufgeladen wird berpr fen Sie das Ladeger t und...

Page 18: ...41 23 dBm 2G GSM B 2 3 5 8 GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm IP67 ABS 65 42 20 mm 20 230 mm 73 g Android 5 1 Google Play iOS 12 0 nano SIM 3 7 V 1000 mAh 4 2 3 5 0 40 C 0 80 0 40 C 0 80 CNE ST02BB USB 60...

Page 19: ...4 E SIM 3 20 canyon eu drivers and manuals USB SIM GSM PIN canyon eu user help desk 2 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 U canyon eu certificates ASBISc Enter...

Page 20: ...rga magn tico USB tipo A 60 cm de longitud el destornillador para insertar la tarjeta SIM la gu a de inicio r pido APARIENCIA fig A B 1 Bot n 1 2 Bot n 2 3 Bot n 3 4 Bot n 4 5 Indicador rojo 6 Indicad...

Page 21: ...o con una tarjeta SIM insertada mantenga pulsado el bot n 3 durante 20 segundos Tambi n puede apagar r pidamente el dispositivo en la aplicaci n Consulte el manual de instalaci n y operaci n completo...

Page 22: ...ator 6 Sinine indikaator 7 Mikrofon 8 Nano SIM kaardi pesa 9 Elektrikontaktid laadimiseks 10 Pulssim tja 11 Temperatuuriandur ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS HOIATUS Selleks et randmepael korralikult t tak...

Page 23: ...d leiate kasutusjuhendist aadressil canyon eu drivers and manuals VEAOTSING K ev ru ei l litu sisse Laadige seadet paar minutit Kui randmepael ei lae kontrollige laadijat ja USB kaablit Sissetulevad v...

Page 24: ...ur 60 cm tournevis pour l insertion de la carte SIM guide de d marrage rapide ASPECT fig A B 1 Bouton 1 2 Bouton 2 3 Bouton 3 4 Bouton 4 5 Indicateur rouge 6 Indicateur bleue 7 Microphone 8 Logement p...

Page 25: ...enfonc pendant 20 secondes pour teindre l appareil avec la carte SIM ins r e Vous pouvez galement teindre rapidement l appareil dans l application Consultez le manuel d utilisation complet disponible...

Page 26: ...ator 7 Mikrofon 8 Slot za nano SIM karticu 9 Elektri nipriklju ci za punjenje 10 Monitor pulsa 11 Senzor temperature PRIPREMA ZA KORI TENJE POZOR Za ispravan rad narukvicu treba povezati s pametnim te...

Page 27: ...rukvica se ne uklju uje Punite svoj ure aj nekoliko minuta Ako se narukvica ne puni provjerite punja i USB kabel Dolazni odlazni pozivi ne rade Provjerite je li SIM kartica uredno umetnuta Provjerite...

Page 28: ...t k bel 60 cm hossz csavarh z a SIM k rtya behelyez s hez gyorsind t si tmutat K LS N ZET A B bra 1 Gomb 1 2 Gomb 2 3 Gomb 3 4 Gomb 4 5 Piros LED jelz f ny 6 K k LED jelz f ny 7 Mikrofon 8 SIM k rtya...

Page 29: ...0 m sodpercig Az alkalmaz sban gyorsan kikapcsolhatja is a k sz l ket A r szletek rt tekintse meg a canyon eu drivers and manuals oldalon el rhet teljes felhaszn l i k zik nyvet HIBAELH R T S A kark t...

Page 30: ...ghezza 60 cm cacciavite per l inserimento della scheda SIM guida rapida ESTERNO fig A B 1 Pulsante 1 2 Pulsante 2 3 Pulsante 3 4 Pulsante 4 5 LED rosso 6 LED blu 7 Microfono 8 Slot per scheda Nano SIM...

Page 31: ...il dispositivo con una scheda SIM inserita tenere premuto il pulsante 3 per 20 secondi anche possibile spegnere rapidamente il dispositivo nell applicazione Per i dettagli consultare il manualedi inst...

Page 32: ...3 5 7 8 20 4G TDD B 38 39 40 41 23 2G GSM B 2 3 5 8 GSM 900 33 GSM 1800 30 IP67 ABS 65 42 20 20 230 73 Google Play Android 5 1 iOS 12 0 nano SIM 3 7 1000 4 2 3 5 0 40 C 0 80 0 40 C 0 80 CNE ST02BB USB...

Page 33: ...4 E SIM 3 20 canyon eu drivers and manuals USB SIM GSM PIN canyon eu user help desk 1 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 EU canyon eu certificates ASBISc Ente...

Page 34: ...on ms juoda USB A magnetinis krovimo kabelis 60 cm ilgio atsuktuvas SIM kortel s d jimui trumpasis prad ios vadovas I VAIZDA A B pav 1 Mygtukas 1 2 Mygtukas 2 3 Mygtukas 3 4 Mygtukas 4 5 Raudonas indi...

Page 35: ...ungti rengin su d ta SIM kortele paspauskite ir 20 sekund i palaikykite mygtuk 3 Taip pat galite greitai i jungti rengin program l je I samesn s informacijos rasite i samiame naudotojo vadove kur rasi...

Page 36: ...roce vec ka gadag juma cilv kiem melna USB Type A magn tiskais uzl des kabelis 60 cm gar SIM kartes ievieto anas skr vgriezis s lieto anas instrukcija IZSKATS A B att 1 Poga 1 2 Poga 2 3 Poga 3 4 Poga...

Page 37: ...g ana E att Nospiediet un 20 sekundes turiet nospiestu pogu 3 lai izsl gtu ier ci ar ievietotu SIM karti Ier ci varat tri izsl gt ar lietotn S k ku inform ciju skatiet pilnaj lietot ja rokasgr mat kas...

Page 38: ...t inbrengen van de SIM kaart korte gebruikershandleiding EXTERIEUR afbeeldingen A B 1 Knop 1 2 Knop 2 3 Knop 3 4 Knop 4 5 Rode indicator 6 Blauwe indicator 7 Microfoon 8 Nano SIM kaartsleuf 9 Elektris...

Page 39: ...urende 20 seconden ingedrukt om het apparaat uitschakelen met de SIM kaart erin U kunt het apparaat ook snel uitschakelen in de app Zie de volledige gebruikershandleiding op canyon eu drivers and manu...

Page 40: ...a kabel USB Typ A do adowania magnetycznego d ugo 60 cm rubokr t do wk adania karty SIM kr tka instrukcja u ytkownika WYGL D rysunki A B 1 Przycisk 1 2 Przycisk 2 3 Przycisk 3 4 Przycisk 4 5 Czerwony...

Page 41: ...on kart SIM naci nij i przytrzymaj przycisk 3 przez 20 sekund Mo esz r wnie szybko wy czy urz dzenie w aplikacji Szczeg owe informacje mo na znale w pe nej instrukcji obs ugi dost pnej na stronie can...

Page 42: ...cm de comprimento chave de fendas de inser o do cart o SIM guia de in cio r pido APAR NCIA fig A B 1 Bot o 1 2 Bot o 2 3 Bot o 3 4 Bot o 4 5 LED vermelho 6 LED azul 7 Microfone 8 Ranhura para cart o...

Page 43: ...g E Prima e mantenha premido o bot o 3 durante 20 segundos para desligar o dispositivo com o cart o SIM inserido Tamb m pode desligar rapidamente o dispositivo no aplicativo Ver o manual completo do u...

Page 44: ...Type A lungime 60 cm urubelni de introducere a cartelei SIM ghid de pornire rapid ASPECT fig A B 1 Butonul 1 2 Butonul 2 3 Butonul 3 4 Butonul 4 5 Indicatorul ro u 6 Indicatorul albastru 7 Microfonul...

Page 45: ...o cartel SIM introdus ine i ap sat butonul 3 timp de 20 de secunde De asemenea pute i opri rapid dispozitivul n aplica ie Pentru detalii vezi manualul complet al utilizatorului disponibil la canyon ro...

Page 46: ...7 8 20 4G TDD B 38 39 40 41 2G GSM B 2 3 5 8 23 IP67 65 42 20 20 230 73 Android 5 1 Google Play Services iOS 12 0 nano SIM 3 7 1000 4 2 3 5 0 40 C 0 80 0 40 C 0 80 CNE ST02BB USB Type A 60 SIM 1 1 2 2...

Page 47: ...canyon eu drivers and manuals USB SIM GSM PIN canyon eu user help desk 1 1 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 EU canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC...

Page 48: ...zky A B 1 Tla idlo 1 2 Tla idlo 2 3 Tla idlo 3 4 Tla idlo 4 5 erven LED di da 6 Modr LED di da 7 Mikrof n 8 Slot na kartu Nano SIM 9 Elektrick kontakty na nab janie 10 Monitor srdcovej frekvencie 11 S...

Page 49: ...e skej pr ru ke ktor je k dispoz cii na str nke canyon sk drivers and manuals RIE ENIE PROBL MOV N ramok sa nezapne Zariadenie nieko ko min t nab jajte Ak sa n ramok nenab ja skontrolujte nab ja ku a...

Page 50: ...LED 6 Modra LED 7 Mikrofon 8 Slot za kartico nano SIM 9 Elektri ni kontakti za polnjenje 10 Merilnik sr nega utripa 11 Temperaturni senzor PRIPRAVA NA UPORABO POZOR Da bi zapestnica pravilno delovala...

Page 51: ...als ODPRAVLJANJE TE AV Zapestnica se ne vklopi Napravo nekaj minut polnite e se zapestnica ne polni preverite polnilnik in kabel USB Dohodni odhodni klici ne delujejo Preverite ali je kartica SIM prav...

Page 52: ...5 7 8 20 4G TDD B 38 39 40 41 23 dBm 2G GSM B 2 3 5 8 GSM 900 33 dBm GSM 1800 30 dBm IP67 65 42 20 20 230 73 Android 5 1 Google Play Services iOS 12 0 SIM Li pol 3 7 V 1000 mAh 4 2 3 5 0 40 0 80 0 40...

Page 53: ...canyon eu drivers and manuals USB SIM GSM PIN canyon eu user help desk 2 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iap...

Page 54: ...0 41 23 2G GSM B 2 3 5 8 GSM 900 33 GSM 1800 30 IP67 65 42 20 20 230 73 Android 5 1 Google Play Services iOS 12 0 nano SIM 3 7 1000 4 2 3 5 0 40 C 0 80 0 40 C 0 80 CNE ST02BB USB Type A 60 SIM 1 1 2 2...

Page 55: ...nuals USB SIM GSM PIN canyon eu user help desk 2 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 EU canyon ua certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Athanasio...

Page 56: ...ecikliranju ovog proizvoda obratite se lokalnoj slu bi za odlaganje otpada iz doma instva CES INFORMACE O RECYKLACI Tyto symboly ozna uj e p i likvidaci za zen mus te dodr ovat p edpisy o likvidaci el...

Page 57: ...ries et accumulateurs ainsi que ses accessoires lectriques et lectroniques doivent tre limin s s par ment la fin de leur vie utile Ne pas jeter l appareil avec les d chets municipaux non tri s car cel...

Page 58: ...z ves atkritumiem jo tas kait tu videi Lai atbr votos no ier ces un t s akumulatora tie j nog d tirdzniec bas viet vai viet j p rstr des centr Sazinieties ar viet jo sadz ves atkritumu apglab anas die...

Page 59: ...eturnate la punctul de v nzare sau duse la centrul local de reciclare Contacta i serviciul local de eliminare a de eurilor menajere pentru detalii privind reciclarea acestei unit i RUS WEEE SLK INFORM...

Page 60: ...60 UKR WEEE canyon eu...

Page 61: ...ndirizzo canyon eu user help desk LAV Pilna garantijas karte ir pieejama lejupiel dei vietn canyon eu user help desk LIT Piln garantin talon galima atsisi sti adresu canyon eu user help desk NLD De vo...

Page 62: ...Seerianumber FRA Num ro de s rie HRV Serijski broj HUN Sorozatsz m ITA Numero di serie LAV S rijas numurs LIT Serijos numeris NLD Serienummer NOR Serienummer POL Numer seryjny POR N mero de s rie RON...

Reviews: