background image

ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ ɰɟɩɧɚɹ ɩɢɥɚ

 CARDI 

ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɞɥɹ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɩɪɹɦɵɯ ɩɪɨɪɟɡɨɜ ɜ ɛɟɬɨɧɟ

,

ɚɪɦɢɪɨɜɚɧɧɨɦ ɛɟɬɨɧɟ ɢ ɤɚɦɧɟ ɚɥɦɚɡɧɵɦɢ ɰɟɩɹɦɢ

.

Ⱦɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɩɢɥɵ ɢ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹ ɰɟɩɢ ɢ ɦɟɱɚ

ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɩɨɞɚɱɚ ɱɢɫɬɨɣ ɜɨɞɵ ɱɟɪɟɡ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɣ ɜɩɭɫɤɧɨɣ ɲɥɚɧɝ ɫ ɚɪɦɚɬɭɪɨɣ

.

Ɇɨɳɧɵɟ ɢ ɥɟɝɤɢɟ

ɩɢɥɵ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵ ɞɥɹ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɡɚɜɟɪɲɚɸɳɢɯ ɪɚɛɨɬ ɩɨ ɛɟɬɨɧɭ

.

Ɉɧɢ ɦɨɝɭɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ

ɩɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɶɧɵɦɢ ɛɟɬɨɧɳɢɤɚɦ ɢ ɫɬɪɨɢɬɟɥɹɦɢ ɥɸɛɵɯ ɩɪɨɮɟɫɫɢɣ

.

ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ

,

ɩɪɟɞɴɹɜɥɹɟɦɵɟ ɤ ɩɨɞɪɹɞɱɢɤɚɦ

,

ɦɟɫɬɧɵɟ ɢ ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɟɧɧɵɟ ɧɨɪɦɵ

,

ɨɬɧɨɫɹɳɢɟɫɹ ɤ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ

ɲɥɚɦɨɜ

,

ɨɛɪɚɡɭɸɳɢɯɫɹ ɩɪɢ ɪɟɡɤɟ ɩɢɥɨɣ

.

Ɉɩɟɪɚɬɨɪɵ ɞɨɥɠɧɵ ɢɦɟɬɶ ɧɚɞɥɟɠɚɳɭɸ ɩɨɞɝɨɬɨɜɤɭ

.

ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɚɧɧɵɣ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɞɥɹ ɪɚɡɪɟɡɚɧɢɹ ɞɟɪɟɜɚ

,

ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɵ ɢ ɞɪɭɝɢɯ ɧɟ

ɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɯ ɜɵɲɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ

.

ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɦɟɱɢ ɢ ɰɟɩɢ

,

ɨɬɥɢɱɚɸɳɢɟɫɹ ɨɬ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ

ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ

.

ȼ ɬɟɤɫɬɟ ɧɢɠɟ ɪɢɫɭɧɤɢ ɨɛɨɡɧɚɱɚɸɬɫɹ ɰɢɮɪɚɦɢ

,

ɚ ɩɨɞɪɨɛɧɚɹ

ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɧɚ ɪɢɫɭɧɤɚɯ ɛɭɤɜɚɦɢ

.

Ɋɢɫɭɧɤɢ ɩɪɢɜɟɞɟɧɵ ɧɚ

ɩɟɪɜɵɯ ɫɬɪɚɧɢɰɚɯ ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

.

1)  

Ɉɛɳɢɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

ɉɊȿȾɈɋɌȿɊȿɀȿɇɂȿ

!

ɉɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɜɫɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ

.

ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɯ ɧɢɠɟ ɭɤɚɡɚɧɢɣ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ
ɤ ɩɨɪɚɠɟɧɢɸ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɚɦ

,

ɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸ ɢ

 (

ɢɥɢ

)

ɫɟɪɶɟɡɧɵɦ ɬɪɚɜɦɚɦ

.

Ɍɟɪɦɢɧ

 «

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ

»

ɜɨ ɜɫɟɯ ɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɯ ɧɢɠɟ ɩɪɟɞɨɫɬɟɪɟɠɟɧɢɹɯ ɨɬɧɨɫɢɬɫɹ ɤɨ
ɜɫɟɦ ɪɚɛɨɬɚɸɳɢɦ ɨɬ ɫɟɬɢ

 (

ɤɚɛɟɥɶɧɵɦ

)

ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɦ ɢɥɢ

ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɦ

 (

ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɵɦ

)

ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɦ

.

ɋɈɏɊȺɇɂɌȿ ɗɌɂ ɍɄȺɁȺɇɂə

1) 

Ɋɚɛɨɱɚɹ ɡɨɧɚ

a)

Ɋɚɛɨɱɚɹ ɡɨɧɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɯɨɪɨɲɨ ɨɫɜɟɳɟɧɚ
ɢ ɫɨɞɟɪɠɚɬɶɫɹ ɜ ɱɢɫɬɨɬɟ

.

Ȼɟɫɩɨɪɹɞɨɤ ɢ

ɩɥɨɯɨɟ ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ ɧɚ ɪɚɛɨɱɟɦ ɦɟɫɬɟ ɦɨɝɭɬ
ɫɩɪɨɜɨɰɢɪɨɜɚɬɶ ɧɟɫɱɚɫɬɧɵɣ ɫɥɭɱɚɣ

.

b) 

Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɜɨ ɜɡɪɵɜɨɨɩɚɫɧɨɣ
ɚɬɦɨɫɮɟɪɟ

 (

ɜ ɩɪɢɫɭɬɫɬɜɢɢ ɝɨɪɸɱɢɯ ɠɢɞɤɨɫɬɟɣ

,

ɝɚɡɨɜ ɢɥɢ ɩɵɥɢ

)

ɡɚɩɪɟɳɟɧɚ

.

ȼ ɩɪɨɰɟɫɫɟ ɪɚɛɨɬɵ

ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɩɨɹɜɥɹɸɬɫɹ ɢɫɤɪɵ

,

ɫɩɨɫɨɛɧɵɟ ɜɵɡɜɚɬɶ

ɜɨɡɝɨɪɚɧɢɟ ɩɵɥɢ ɢɥɢ ɩɚɪɨɜ

.

c) 

ɇɟ ɩɨɞɩɭɫɤɚɣɬɟ ɤ ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦɭ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭ
ɞɟɬɟɣ ɢ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɢɯ ɥɢɰ

.

Ɉɬɜɥɟɱɟɧɢɟ ɦɨɠɟɬ

ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɬɟɪɟ ɤɨɧɬɪɨɥɹ ɡɚ ɪɚɛɨɬɨɣ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ

.

2) 

ɗɥɟɤɬɪɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ

d)

ȼɢɥɤɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɞɨɥɠɧɚ ɩɨɞɯɨɞɢɬɶ ɞɥɹ ɪɨɡɟɬɤɢ
ɫɟɬɢ ɩɢɬɚɧɢɹ

.

ɉɟɪɟɞɟɥɵɜɚɬɶ ɜɢɥɤɭ ɡɚɩɪɟɳɟɧɨ

.

ɉɪɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɢ ɡɚɡɟɦɥɟɧɧɵɯ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜ ɤ ɫɟɬɢ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɩɟɪɟɯɨɞɧɢɤɢ

.

ɋɨɯɪɚɧɟɧɢɟ ɜɢɥɤɢ

ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɜ ɧɟɢɡɦɟɧɧɨɦ ɜɢɞɟ ɢ ɫɨɜɩɚɞɟɧɢɟ ɬɢɩɨɜ
ɜɢɥɤɢ ɢ ɪɨɡɟɬɤɢ ɩɢɬɚɧɢɹ ɫɧɢɠɚɟɬ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ
ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ

.

e) 

ɇɟ ɩɪɢɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɤ ɡɚɡɟɦɥɟɧɧɵɦ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɦ ɢ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɦ

,

ɧɚɩɪɢɦɟɪ

,

ɤ ɬɪɭɛɚɦ

,

ɪɚɞɢɚɬɨɪɚɦ

,

ɛɚɬɚɪɟɹɦ ɢ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤɚɦ

.

Ʉɨɧɬɚɤɬ ɫ

ɡɚɡɟɦɥɟɧɧɵɦɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɦɢ ɩɨɜɵɲɚɟɬ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɭɞɚɪɚ

.

f) 

ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɩɨɞ
ɞɨɠɞɟɦ ɢ ɜɨ ɜɥɚɠɧɵɯ ɭɫɥɨɜɢɹɯ

.

ɉɨɩɚɞɚɧɢɟ ɜɨɞɵ

ɜɧɭɬɪɶ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɩɨɜɵɲɚɟɬ
ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɭɞɚɪɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ

.

g) 

ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɲɧɭɪ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ

.

Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɟɪɟɧɨɫɢɬɶ ɢɥɢ ɬɹɧɭɬɶ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ
ɡɚ ɲɧɭɪ

,

ɚ ɬɚɤɠɟ ɜɵɬɚɫɤɢɜɚɬɶ ɡɚ ɲɧɭɪ ɜɢɥɤɭ

ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ

.

ɇɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ ɩɟɪɟɝɪɟɜɚ ɲɧɭɪɚ

ɨɬ ɜɧɟɲɧɢɯ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ

,

ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɧɚ ɧɟɝɨ

ɦɚɫɥɚ

,

ɢɡɛɟɝɚɣɬɟ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɫ ɨɫɬɪɵɦɢ ɭɝɥɚɦɢ ɢ

ɩɨɞɜɢɠɧɵɦɢ ɱɚɫɬɹɦɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

.

ɉɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ

ɢɥɢ ɡɚɩɭɬɚɧɧɵɟ ɲɧɭɪɵ ɩɨɜɵɲɚɸɬ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ

.

h) 

Ɋɚɛɨɬɚɹ ɜ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɜɧɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɣ

,

ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɢɝɨɞɧɵɟ ɞɥɹ ɬɚɤɢɯ ɭɫɥɨɜɢɣ
ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɲɧɭɪɵ

.

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɪɢɝɨɞɧɵɯ

ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɜɧɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɣ ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɲɧɭɪɨɜ
ɫɧɢɠɚɟɬɟ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ
ɬɨɤɨɦ

.

3) 

Ʌɢɱɧɚɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ

i)

Ȼɭɞɶɬɟ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɵ

,

ɫɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɫɜɨɢɦɢ

ɞɟɣɫɬɜɢɹɦɢ ɢ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭɣɬɟɫɶ ɡɞɪɚɜɵɦɢ
ɫɦɵɫɥɨɦ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ

.

ɇɟ ɛɟɪɢɬɟɫɶ ɡɚ ɪɚɛɨɬɭ ɫ

ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ

,

ɟɫɥɢ ɜɵ ɭɫɬɚɥɢ

,

ɧɚɯɨɞɢɬɟɫɶ

ɩɨɞ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦ ɧɚɪɤɨɬɢɤɨɜ

,

ɚɥɤɨɝɨɥɹ ɢɥɢ

ɦɟɞɢɰɢɧɫɤɢɯ ɩɪɟɩɚɪɚɬɨɜ

.

ɇɟɛɨɥɶɲɨɟ ɨɬɜɥɟɱɟɧɢɟ

ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɬɵ ɫ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɦɢ
ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɫɟɪɶɟɡɧɵɦɢ ɬɪɚɜɦɚɦ

.

j) 

ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɢɧɞɢɜɢɞɭɚɥɶɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɡɚɳɢɬɵ

:

ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɨɞɟɜɚɣɬɟ ɡɚɳɢɬɧɵɟ ɨɱɤɢ

.

Ɍɚɤɢɟ

ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɢɧɞɢɜɢɞɭɚɥɶɧɨɣ ɡɚɳɢɬɵ

,

ɤɚɤ ɩɵɥɟɡɚɳɢɬɧɵɟ

ɦɚɫɤɢ

,

ɧɟɫɤɨɥɶɡɹɳɚɹ ɡɚɳɢɬɧɚɹ ɨɛɭɜɶ

,

ɩɟɪɱɚɬɤɢ

,

ɤɚɫɤɢ ɢɥɢ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɫɥɭɯɚ

,

ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɟ

ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɭɫɥɨɜɢɹɯ

,

ɩɨɡɜɨɥɹɸɬ ɫɧɢɡɢɬɶ

ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɬɪɚɜɦɢɪɨɜɚɧɢɹ

.

k)

ɂɫɤɥɸɱɢɬɟ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɧɟɩɪɟɞɧɚɦɟɪɟɧɧɨɝɨ
ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

.

ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ

ɩɟɪɮɨɪɚɬɨɪɚ ɤ ɫɟɬɢ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɬɨɦ

,

ɱɬɨ

ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ
ɜɵɤɥɸɱɟɧɧɨɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ

.

ɉɟɪɟɧɨɫɤɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ

ɡɚ ɫɩɭɫɤɨɜɨɣ ɤɪɸɱɨɤ ɢɥɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ ɜ ɫɟɬɶ
ɧɟɜɵɤɥɸɱɟɧɧɨɝɨ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɦɨɠɟɬ ɫɬɚɬɶ
ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɧɟɫɱɚɫɬɧɨɝɨ ɫɥɭɱɚɹ

.

l) 

ɉɟɪɟɞ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɩɢɬɚɧɢɹ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɢɡɜɥɟɱɶ ɢɡ ɩɚɬɪɨɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɵɣ ɢɥɢ ɭɫɬɚɧɨɜɨɱɧɵɣ ɤɥɸɱ

.

Ɉɫɬɚɜɥɟɧɧɵɣ ɜ ɩɚɬɪɨɧɟ ɤɥɸɱ ɦɨɠɟɬ ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ
ɬɪɚɜɦɵ ɩɪɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ

.

m) 

ɇɟ ɩɪɢɤɥɚɞɵɜɚɣɬɟ ɫɥɢɲɤɨɦ ɛɨɥɶɲɨɟ ɭɫɢɥɢɟ

.

ɉɨɫɬɨɹɧɧɨ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɭɫɬɨɣɱɢɜɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ
ɢ ɛɚɥɚɧɫ

.

ɗɬɨ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬ ɥɭɱɲɢɣ ɤɨɧɬɪɨɥɶ ɧɚɞ

ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɜ ɧɟɩɪɟɞɜɢɞɟɧɧɵɯ ɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜɚɯ

.

n) 

ɉɨɞɛɢɪɚɣɬɟ ɩɨɞɯɨɞɹɳɭɸ ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɨɞɟɠɞɭ

.

ɇɟ ɧɚɞɟɜɚɣɬɟ ɫɥɢɲɤɨɦ ɫɜɨɛɨɞɧɭɸ ɨɞɟɠɞɭ ɢ
ɭɤɪɚɲɟɧɢɹ

.

ɋɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɬɟɦ

,

ɱɬɨɛɵ ɩɨɞɜɢɠɧɵɟ

ɱɚɫɬɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɧɟ ɦɨɝɥɢ ɡɚɯɜɚɬɢɬɶ ɜɚɲɢ
ɜɨɥɨɫɵ

,

ɨɞɟɠɞɭ ɢɥɢ ɩɟɪɱɚɬɤɢ

.

ɋɜɨɛɨɞɧɚɹ ɨɞɟɠɞɚ

,

ɭɤɪɚɲɟɧɢɹ

,

ɞɥɢɧɧɵɟ ɪɚɫɩɭɳɟɧɧɵɟ ɜɨɥɨɫɵ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ

ɡɚɯɜɚɱɟɧɵ ɩɨɞɜɢɠɧɵɦɢ ɱɚɫɬɹɦɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ

.

o) 

ȿɫɥɢ ɢɦɟɸɬɫɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɤ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɢ
ɫɛɨɪɚ ɩɵɥɢ

,

ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɢɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɢɯ ɢ

ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɧɚɞɥɟɠɚɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ

.

ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ

ɷɬɢɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɭɦɟɧɶɲɢɬɶ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ

,

ɫɜɹɡɚɧɧɵɟ ɫ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟɦ ɩɵɥɢ

.

p) 

ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɪɭɤɨɹɬɤɢ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ

.

ɉɨɬɟɪɹ ɤɨɧɬɪɨɥɹ ɦɨɠɟɬ ɫɬɚɬɶ

ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɬɪɚɜɦɢɪɨɜɚɧɢɹ

.

1

Summary of Contents for Coccodrillo 35

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...1 A D B E C 2 M L G I F H ...

Page 4: ...3 N I II 4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...SERIAL 7 6 ...

Page 7: ...O R Q S P 8 9 ...

Page 8: ...10 10 A 10 C 10 E 10 G 10 B 10 D 10 F 10 H T U ...

Page 9: ...11 11 A 11 C 11 E 11 B 11 D 11 F ...

Page 10: ...13 14 12 ...

Page 11: ...15 ...

Page 12: ...17 16 ...

Page 13: ...19 18 ...

Page 14: ...20 ...

Page 15: ......

Page 16: ...altrattare il cavo Non utilizzare mai il cavo per trasportare tirare o scollegare dalla presa di rete l utensile elettrico Tenere il cavo distante da calore olio bordi affilati o parti in movimento Cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scossa elettrica Quando si aziona un utensile elettrico all esterno usare un cavo di estensione prolunga adeguato per l uso in esterni L uso di u...

Page 17: ...trosega nel caso si verificassero dispersioni di corrente proteggendo in tal modo l operatore Non utilizzare mai l elettrosega senza il PRCD montato sul cavo e o con un PRCD difettoso prima di cominciare ad utilizzare la vostra elettrosega verificare il corretto funzionamento del dispositivo PRCD come illustrato nel paragrafo 3 3 Alimentazione Elettrica Se durante il lavoro l interruttore differen...

Page 18: ...ento e o a garantire riparo da spruzzi di acqua e detriti normalmente espulsi durante l operazione di taglio Non usare l elettrosega se la catena diamantata e o la barra di guida risultano danneggiate o modificate Con riferimento ad un taglio verticale non utilizzare l elettrosega in posizione capovolta fig 18 Acqua e residui di taglio possono investire l operatore e defluire in parti non previste...

Page 19: ... sostituzione della barra di guida e della catena diamantata Prima di montare o sostituire la barra di guida B o la catena diamantata A interrompere l alimentazione elettrica staccando la spina M dalla rete di alimentazione Utilizzare guanti adatti per evitare di ferirsi maneggiando la catena Collocare la sega su una superficie stabile e libera da ostacoli Con riferimento alla figura 10 operare se...

Page 20: ...mpre lavorare la macchina senza sovraccaricarla La massima efficienza di taglio si ottiene in condizioni di carico medio Un eccessiva spinta generando una notevole riduzione di giri riduce anche l efficienza di taglio evitare di ruotare lateralmente l elettrosega quando la barra è affondata nel materiale oppure di tentare di effettuare tagli curvilinei Effettuare soltanto tagli rettilinei La rotaz...

Page 21: ... sottile strato di lubrificante sulla barra e sulla catena mantenere pulita ed asciutta l elettrosega in particolare le impugnature e le parti mobili non utilizzare solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire l elettrosega a catena il riduttore è lubrificato con olio adatto a qualsiasi temperatura ambientale Non sono necessari controlli di livello o rabbocchi riporre l elettrosega in u...

Page 22: ...CE di conformità x Scheda con dati tecnici disegno esploso codici delle parti di ricambio disponibili CONSERVARE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI ED USO PER ULTERIORI CONSULTAZIONI Prodotti giunti a fine vita Il simbolo a sinistra che compare sull etichetta del vostro prodotto CARDI o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come rifiuto domestico al termine della sua vita I...

Page 23: ...ord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock h When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety i Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power to...

Page 24: ... center 2 4 Checks and precautions to avoid structural damage and damage to a building Before operating talk to the construction manager or the planner in order to make sure that cutting doesn t damage the structure of the building and change the structural characteristics of the construction damage any water or gas pipeline or any electric mains 2 5 Checks and precautions to avoid damage caused b...

Page 25: ...ck Before operating check that the PRCD GFI C works properly fig 9 connect the saw to a power supply Press the green button Reset Q a red led will light up S showing that electricity is available to the saw then press the blue button Test R that tests if the device works properly When you press it the circuit breaker inside the PRCD should cut the power off leading the switch automatically to go t...

Page 26: ... Connecti to a water supply Turn on the valve O letting water in Firmly hold the saw with both hands as shown in figure 5 Make sure the chain is not in contact with anything and then switch on the saw N In order to avoid an unintentional start the switch is equipped with a lock off system This means that you need to follow two steps I and II to switch on the chainsaw as shown in figure 4 Your chai...

Page 27: ... the chain tensioning system Clean bar and chain using water in particular the bar grove and the water outlet system using a proper wire as shown in figure 19 Dry bar and chain Oil bar and chain keep your product clean and dry in particular its handles never use solvents or other harsh chemicals to clean your product gears are lubricated by lubricating oil and grease which are suited for any exter...

Page 28: ...he symbol on the left that you can find on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste At the end of its life the products must be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Be sure that this product is disposed correctly You will help prevent potential negative consequences for the e...

Page 29: ...contrôle de l outil 2 Sécurité électrique a La fiche des outils électriques doit correspondre à la prise murale Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez jamais aucun adaptateur avec les outils électriques disposant d une fiche de terre Des fiches et des prises non modifiées et parfaitement adaptées réduisent les risques de chocs électriques b Évitez tout contact avec les...

Page 30: ...e concerné en prenant en compte les conditions de travail et le travail devant être réalisé L utilisation d un outil électrique pour d autres applications que celles pour lesquelles il a été conçu peut entraîner une situation à risques 5 Réparation a Faites réparer votre outil électrique par une personne qualifiée qui n utilisera que des pièces de rechange identiques Ceci afin de garantir que la s...

Page 31: ...e Conservez la chaîne affûtée voir paragraphe Conseils d utilisation Une chaîne émoussée entraîne un effort excessif de la part de l utilisateur et cela peut conduire à une perte de contrôle de l appareil N utilisez pas l appareil si le carter D le panneau avant G la protection contre la boue I et tout autre dispositif de protection est endommagé ou ne fonctionne pas correctement Ces dispositifs e...

Page 32: ...otection et placez le produit sur une surface stable Consultez la figure 10 et suivez ces étapes Dévissez et retirer les vis 10 A et les boulons de fixation du carter Retirez le carter 10 B Retirez le composant en tôle métallique illustré sur la figure 10 C Placez la chaîne sur le guide maintenez la chaîne lâche sur l arrière de la barre Placez la chaîne arrière du guide sur le pignon et positionn...

Page 33: ...es balancer la tronçonneuse comme indiqué sur la figure 15 afin de continuer à scier le béton Cela évitera que les segments ne soient polis et que l efficacité de la coupe ne soit réduite 5 5 Affûtage des segments Si l efficacité de coupe est réduite en raison de segments polis affûtez les segments en utilisant une pierre à aiguiser non fournie Assurez vous que la pierre est bien fixée consultez l...

Page 34: ...tre fournisseur la liste des centres de service agréés CARDI N utilisez que des pièces CARDI d origine le numéro de série de votre appareil est estampillé sur la machine ou imprimé sur la plaque signalétique comme montré sur l image 9 Aucun élément de votre produit CARDI sauf le guide la chaîne et le pignon arrière ne peut être remplacé par l utilisateur Le remplacement ne doit être effectué que p...

Page 35: ...vous que ce produit soit correctement mise au rebut Vous contribuerez ainsi à éviter les conséquences négatives sur l environnement et la santé Pour plus de renseignement sur la procédure à suivre lorsque votre produit ne fonctionne plus et qu il ne peut plus être réparé veuillez contacter le concessionnaire où vous avez acheté le produit Votre produit a été introduit sur le marché pour la premièr...

Page 36: ... voor het stopcontact Pas de stekker nooit op welke manier dan ook aan Gebruik geen verloopstekkers voor geaard elektrisch gereedschap Niet aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico op een elektrische schok b Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakten zoals leidingen radiatoren fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw li...

Page 37: ...e instructies en ook op de wijze die voor het type gereedschap is bedoeld en houd rekening met de werkomstandigheden en de werkzaamheden die moeten worden uitgevoerd Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere werkzaamheden dan waarvoor het is bedoeld kan leiden tot een gevaarlijke situatie 5 Service a Laat uw elektrisch gereedschap nazien door een gekwalificeerde servicemonteur die alleen ...

Page 38: ...roduct Wanneer u niet stevig of niet in evenwicht staat of werkt op een ladder of op een instabiele steiger kan dat leiden tot ernstig letsel en ongevallen met dodelijke afloop Strek wanneer u werkt uw armen niet te veel uit en voer geen zaagwerkzaamheden uit op een niveau hoger dan uw schouders Wanneer u uw armen te ver uitstrekt of zaagt boven schouderhoogte kan dat verlies van controle over de ...

Page 39: ...re spanning hebben 4 3 Het zwaard en ketting monteren en vervangen Controleer voordat u het zwaard B of de ketting A monteert of vervangt dat de stekker van de kettingzaag is uitgetrokken M Voer dit werk uit op een veilige plek draag veiligheidshandschoenen en plaats het product op een stabiel oppervlak Zie afbeelding 10 ga als volgt stapsgewijs te werk Draai en neem 10 A de schroeven en bouten ui...

Page 40: ... zien Gebruik de kettingzaag niet met de handgreep omlaag gericht zoals in afbeelding 16 Voer wanneer u een opening zaagt zoals een venster eerst de horizontale zaagsneden en daarna de verticale zaagsneden uit 5 4 Gewapend beton zagen Beweeg wanneer u gewapend beton zaagt de kettingzaag op en neer zoals de afbeelding 15 laat zien zodat u kunt blijven zagen Zo voorkomt u dat de segmenten gepolijst ...

Page 41: ...achterste tandwiel koolborstels rotor voedingskabels schakelaar afdichtingsringen lagers en smeermiddelen alle reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door personeel van een officieel servicecentrum van CARDI Vraag uw dealer naar de lijst van officiële servicecentra van CARDI Gebruik alleen originele CARDI onderdelen het serienummer van het oorspronkelijke product is in de machine gestanst of op...

Page 42: ...king van de kettingzaag bevat het zwaard ketting afdekking van de geleider steeksleutel en x Gebruikershandleiding x CE Conformiteitsverklaring x Documenten Gegevensblad Uitvergrote tekening en een lijst van reserveonderdelen ...

Page 43: ...dit product op juiste wijze bij het afval wordt verwerkt U helpt zo mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen Neem contact op met de dealer waar u het product hebt aangeschaft als u meer wilt weten over wat u moet doen wanneer uw product niet meer werkt en niet meer kan worden gerepareerd Uw product is als nieuw product geïntroduceerd op de markt na 13 a...

Page 44: ... corresponder al enchufe No cambie nunca la toma de ningún modo No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas a tierra Las tomas no modificadas y el uso de los correspondientes enchufes reducirán los riesgos de electrocuciones f Evite el contacto de su cuerpo con superficies a tierra como las tuberías los radiadores las series y los refrigeradores Existen más riesgos de electrocución si ...

Page 45: ...ca en operaciones distintas a las previstas podría dar lugar a una situación peligrosa 5 Reparaciones y Lleve su herramienta eléctrica a un técnico de reparaciones cualificado para que la repare utilizando piezas de recambio idénticas Esto garantizará la seguridad del correcto mantenimiento de la herramienta eléctrica 2 2 N No or rm ma as s d de e s se eg gu ur ri id da ad d p pa ar ra a s su u m ...

Page 46: ... su motosierra Mantenga la cadena afilada véase el párrafo de Consejos de funcionamiento Una cadena desafilada da lugar a un esfuerzo excesivo por parte del operador y esto puede hacer que pierda el control del producto No utilice el producto si la cubierta D el panel frontal G el protector anti lodo l o cualquier otro dispositivo de protección está dañado o no funciona correctamente Estos disposi...

Page 47: ... cadena A compruebe que la motosierra esté conectada M Realice esta operación en un lugar seguro utilice guantes de protección y coloque el producto sobre una superficie estable Véase la figura 10 y siga las siguientes etapas Afloje y retire los tornillos 10 A y pernos que sostienen la cubierta Retire la cubierta 10 B Retire el componente laminado metálico mostrado en la figura 10 C Coloque la cad...

Page 48: ...el interruptor Cierre la válvula de agua O 5 3 Cortes horizontales Podrá realizar cortes tanto horizontales como verticales Cuando corte de forma horizontal compruebe que la pieza de trabajo no presiona la barra utilice el producto tal y como consta en la figura 17 No utilice el producto con un asa hacia abajo tal y como consta en la figura 16 Cuando corte una apertura como una ventana realice pri...

Page 49: ...e su motosierra se gastan Su desgaste dependerá de su duración de uso del producto y de la carga aplicada al mismo Lleve su producto a un centro de reparaciones autorizado de CARDI para que lo compruebe al cabo de 6 meses si lo utiliza para operaciones pesadas o una vez al año si lo utiliza de forma normal Las piezas de desgaste son barra cadena diente trasero cepillos rotor cables de alimentación...

Page 50: ...RDI y algunos distribuidores autorizados imparten formaciones gratuitas en sus centros 9 9 C Co on nt te en ni id do os s d de el l p pa aq qu ue et te e El paquete de la motosierra incluye la barra la cadena la cubierta de la barra el banco y x El Manual de Usuario x La declaración de conformidad con las normas de la CE x Documentos Ficha de datos Plano de vista detallada y lista de piezas de rec...

Page 51: ...s y electrónicos Compruebe que se deshace del producto correctamente Ayudará a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medioambiente y la salud humana Si desea más información acerca de lo que debe hacer cuando su producto no funcione y no pueda ser reparado póngase en contacto con el proveedor al que compró el producto Su producto se lanzó por primera vez en el mercado el día 13 de ...

Page 52: ...hlussstecker des Geräts muss in die Steckdose passen Verändern Sie keinesfalls den Stecker Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge mit einem Adapterstecker mit Schutzkontakt geerdet Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags dd Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen z B von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöh...

Page 53: ...zu kontrollieren vv Verwenden Sie Elektrowerkzeuge Zubehör und Werkzeuge usw in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und so wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Kundendienst w...

Page 54: ...kommen ist Bei Lagerung oder Transport des Produkts sicherstellen dass die Schutzabdeckung am Sägeschwert B und der Sägekette A angebracht ist Bei Gebrauch auf sicheren Stand und Gleichgewicht achten um die volle Kontrolle über das Produkt zu bewahren Unsicherer Stand und fehlendes Gleichgewicht auf Leitern oder instabilen Strukturen können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen Beim Betrieb...

Page 55: ...Sicherheit Überprüfen Sie die Kettenspannung vor dem Gebrauch und unterbrechen Sie den Betrieb regelmäßig um sicherzustellen dass die Kettenspannung richtig ist Übermäßige Spannung führt zu einer höheren Reibung reduziert die Sägeleistung und führt zu stärkerem Verschleiß von Sägeschwert und Sägekette Eine lockere Sägekette reduziert die Sägeleistung und kann dazu führen dass sich die Sägekette vo...

Page 56: ...rforderlich sind um die Kettensäge einzuschalten siehe dazu Abbildung 4 Ihre Kettensäge verfügt über ein Soft Start System das ein sanftes Anlaufen der Sägekette ermöglicht 5 2 Sägemethoden Kennzeichnen Sie den Schnitt Der Schnitt muss gerade verlaufen Um zu beginnen tauchen die Nase des Sägeschwerts direkt in das Material ein bis Sie die gewünschte Schnitttiefe erreichen Halten Sie das Sägeschwer...

Page 57: ...tzstecker der Kettensäge bevor Sie mit den folgenden Arbeiten fortfahren Überprüfen Sie Netzkabel und Verlängerungskabel auf Schäden Bei Beschädigung kontaktieren Sie eine autorisierte CARDI Kundendienststelle um Ersatz zu bestellen Mit demontiertem r Sägeschwert und Sägekette und nachdem die Abdeckung entfernt wurde beseitigen Sie mit einem geeigneten Pinsel den Schlamm von der Kettensäge insbeso...

Page 58: ...utrifft Das Produkt wurde innerhalb der vergangenen 24 Monate erworben Zum Nachweis sind Rechnung oder Lieferschein erforderlich Das Produkt wurde nicht missbräuchlich verwendet Das Produkt muss ordnungsgemäß unter Beachtung der Anweisungen in diesem Handbuch verwendet worden sein Keine unbefugten Personen dürfen das Gerät bedient haben Diese Garantie gilt nicht wenn eine Fehlfunktion durch abgenu...

Page 59: ... Sorgen Sie dafür dass dieses Produkt korrekt entsorgt wird Sie helfen damit mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Für weitere Informationen darüber was zu tun ist wenn Ihr Produkt nicht mehr funktioniert und nicht repariert werden kann wenden Sie sich bitte an den Händler bei dem Sie das Produkt erworben haben Das Produkt wurde nach dem 13 August 2005...

Page 60: ...kt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop er jordforbundet ccc Udsæt ikke elektrisk værktøj for regn eller våde forhold Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj øges risikoen for elektrisk stød ddd Udsæt ikke ledningen for overlast Brug aldrig ledningen til at bære trække værktøjet eller trække det ud af s...

Page 61: ...ængerledninger stikdåser osv har jordforbindelse Hvis du ikke er sikker så bed en autoriseret elektriker om at kontrollere det 2 2 PRCD bærbar fejlstrømsafbryder eller GFI sikkerhedsregler din motorsav er udstyret med en sikkerheds bærbar fejlstrømsafbryder PRCD eller GFI monteret på ledningen Denne enhed som er vist i figur 9 er beregnet til at beskytte operatøren i tilfælde af elektrisk sprednin...

Page 62: ...l en korrekt jordforbindelse er vigtig for din sikkerhed Hvis du ikke er sikker så bed en autoriseret elektriker om at kontrollere det 3 2 Valg af korrekt forlængerledning hvis du nødt til at arbejde langt fra en strømforsyning kan du bruge en forlængerledning Hvis du bruger en kontrollér at den del af ledningen er velegnet og at ledningen er forsynet med en jordleder forlængerledningen bestående ...

Page 63: ...de skru dækselboltene af 11 A fjern dækslet 11 B fjern metalpladekomponenten 11 C fjern stang og kæde hold kædehjul ved hjælp af en tang som vist i figur 11 D løsn bolten på kædehjulet og fjern den Fjern derefter spændeskiven og kædehjulet 11 E rengør området hvor kædehjulet var og oliér det med WD40 sprayolie følg de ovenstående trin baglæns for at montere kædehjulet og kontrollér at bolten spænd...

Page 64: ...t Mulige årsager kan være en for kraftig fremføring ujævne snit eller polerede segmenter CARDI multifunktions elektronik undgår kæderyk der reducerer behovet for at justere kædespændingen 7 7 V Ve ed dl li ig ge eh ho ol ld de el ls se e s se er rv vi ic ce e g ga ar ra an nt ti i 7 1 Rengøring vedligeholdelse og smøring I slutningen af arbejdsdagen udfør følgende handlinger Advarsel rengør ikke r...

Page 65: ...ekte komponenter eller efter CARDI s skøn hele produktet gratis for ejeren hvis Produktet er blevet købt inden for 24 måneder faktura eller følgesedler skal fremvises for at bevise dette Produktet ikke er blevet misbrugt Produktet skal have været anvendt korrekt i henhold til anvisningerne i denne brugervejledning ingen uautoriserede personer har arbejdet med produktet Denne garanti gælder ikke hv...

Page 66: ...t bortskaffes korrekt Du vil hjælpe med til at forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed For mere detaljerede oplysninger om hvad du skal gøre når dit produkt ikke virker og ikke kan rettes skal du kontakte den forhandler hvor du købte produktet Dit produkt blev introduceret på markedet efter 13 august 2005 Denne betjeningsvejledning kan ændres uden varsel Advarsel P...

Page 67: ... ɜɨɞɵ ɜɧɭɬɪɶ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɩɨɜɵɲɚɟɬ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɭɞɚɪɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ g ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɲɧɭɪ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɟɪɟɧɨɫɢɬɶ ɢɥɢ ɬɹɧɭɬɶ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɡɚ ɲɧɭɪ ɚ ɬɚɤɠɟ ɜɵɬɚɫɤɢɜɚɬɶ ɡɚ ɲɧɭɪ ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ ɇɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ ɩɟɪɟɝɪɟɜɚ ɲɧɭɪɚ ɨɬ ɜɧɟɲɧɢɯ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɧɚ ɧɟɝɨ ɦɚɫɥɚ ɢɡɛɟɝɚɣɬɟ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɫ ɨɫɬɪɵɦɢ ɭɝɥɚɦɢ ɢ ɩɨɞɜɢɠɧɵɦɢ ɱɚɫɬɹɦɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɉɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ ɢɥɢ ɡɚɩɭɬɚɧɧɵɟ ɲ...

Page 68: ...ɱɟɧɢɹ PRCD ɢɥɢ GFI ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɦ ɧɚ ɲɧɭɪɟ ɩɢɬɚɧɢɹ ɗɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɩɨɤɚɡɚɧɧɨɟ ɧɚ ɪɢɫ 9 ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɩɟɪɚɬɨɪɚ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɰɟɩɧɭɸ ɩɢɥɭ ɛɟɡ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ PRCD ɢɥɢ ɫ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ PRCD ɧɟɞɨɩɭɫɬɢɦɨ ɩɟɪɟɞ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɩɢɥɵ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɬɨɦ ɱɬɨ PRCD ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɧɚɞɥɟɠɚɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɫɦ ɩɚɪɚɝɪɚɮ 3 3 ɗɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɟ ɟɫɥɢ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ ɪɚɛɨɬɵ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɟɬ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ PRCD ɩɪ...

Page 69: ...ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɤɚɛɟɥɶ ɫ ɪɟɡɢɧɨɜɨɣ ɢɡɨɥɹɰɢɟɣ ɬɢɩɚ H07RN F ɞɥɹ ɜɵɛɨɪɚ ɤɚɛɟɥɹ ɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ ɫɟɱɟɧɢɹ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɚɛɥɢɰɭ ɧɚ ɪɢɫ 20 ɞɚɧɧɨɝɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɚ ɩɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɧɟɫɤɨɥɶɤɢɯ ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɤɚɛɟɥɟɣ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɱɬɨɛɵ ɫɟɱɟɧɢɟ ɜɫɟɯ ɤɚɛɟɥɟɣ ɛɵɥɨ ɧɟ ɦɟɧɶɲɟ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ ɚ ɪɢɫ 20 ɫ ɭɱɟɬɨɦ ɨɛɳɟɣ ɞɥɢɧɵ ɜɫɟɯ ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɤɚɛɟɥɟɣ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɨɦɧɢɬɶ ɱɬɨ ɫ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɟɦ ɞɥɢɧɵ ɤɚɛɟɥɹ ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɟɬɫɹ ɢ ɩɚ...

Page 70: ...ɹ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɭɪɨɤ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɩɢɥɵ N Ⱦɥɹ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɟɭɦɵɲɥɟɧɧɨɝɨ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɢɦɟɟɬ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɗɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɶ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɞɜɭɯ ɞɟɣɫɬɜɢɣ I ɢ II ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɥɵ ɫɦ ɪɢɫ 4 ɉɢɥɚ ɢɦɟɟɬ ɫɢɫɬɟɦɭ ɩɥɚɜɧɨɝɨ ɡɚɩɭɫɤɚ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɸɳɟɣ ɩɥɚɜɧɨɟ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ ɩɢɥɵ 5 2 Ɇɟɬɨɞɵ ɪɟɡɤɢ Ɉɬɦɟɬɶɬɟ ɛɭɞɭɳɢɣ ɪɚɡɪɟɡ ɦɚɪɤɟɪɨɦ ɪɚɡɪɟɡ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɩɪɹɦɵɦ ɑɬɨɛɵ ɧɚɱɚɬɶ ɩɨɝɪɭɡɢɬɟ ɦɟɱ ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɨ ɜ ɦɚɬɟɪɢɚɥ...

Page 71: ...ɢɜɧɨɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɢɥɭ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ ɜ ɨɮɢɰɢɚɥɶɧɨɦ ɫɟɪɜɢɫɧɨɦ ɰɟɧɬɪɟ CARDI ɪɚɡ ɜ 6 ɦɟɫɹɰɟɜ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɨɛɵɱɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɪɚɡ ɜ ɝɨɞ Ɋɚɫɯɨɞɧɵɟ ɱɚɫɬɢ ɩɢɥɵ ɦɟɱ ɰɟɩɶ ɡɚɞɧɹɹ ɡɜɟɡɞɨɱɤɚ ɳɟɬɤɢ ɪɨɬɨɪ ɲɧɭɪ ɩɢɬɚɧɢɹ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɤɨɥɶɰɚ ɩɨɞɲɢɩɧɢɤɢ ɢ ɫɦɚɡɤɚ ɥɸɛɨɣ ɪɟɦɨɧɬ ɞɨɥɠɟɧ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚɦɢ ɨɮɢɰɢɚɥɶɧɨɝɨ ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɰɟɧɬɪɚ CARDI ɋɩɢɫɨɤ ɨɮɢɰɢɚɥɶɧɵɯ ɫɟɪɜɢɫɧɵɯ ɰɟɧɬɪɨɜ CARDI ɦɨ...

Page 72: ...ɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɞɚɬɶ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɩɭɧɤɬ ɫɛɨɪɚ ɞɥɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɗɬɨ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɜɨɡɦɨɠɧɵɟ ɧɟɝɚɬɢɜɧɵɟ ɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹ ɞɥɹ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ ɢ ɡɞɨɪɨɜɶɹ ɥɸɞɟɣ Ⱦɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɛɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ ɨ ɞɟɣɫɬɜɢɹɯ ɤɨɬɨɪɵɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɟɞɩɪɢɧɹɬɶ ɟɫɥɢ ɢɡɞɟɥɢɟ ɫɥɨɦɚɥɨɫɶ ɢ ɧɟ ɩɨɞɥɟɠɢɬ ɪɟɦɨɧɬɭ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫ...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...www cardi biz CARDI s r l via Leonardo da Vinci 21 I 24030 Pontida BG Italy tel 39 035 795029 fax 39 035 796190 info cardi biz www cardi biz ...

Reviews: