background image

Manual de instrucciones

Art.-No. 62323

Estimado cliente,

Le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de cali-
dad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de 
nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con 
atención. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atenci-
ón hasta el final. Siga todas las indicaciones de seguridad y de manejo. 
Guarde este manual para poder entregarlo junto al aparato si se lo cede 
a otra persona. Si tiene alguna pregunta o algún comentario acerca de 
este aparato, póngase en contacto con su distribuidor o con nuestro 
equipo de atención al cliente. Esperamos que pueda recomendarnos y 
le deseamos que disfrute el uso de este aparato.

1. Uso previsto

El Repelente de plagas Plus de Gardigo sirve para ahuyentar a los ra-
tones, hormigas, lepismas y otras plagas de sus interiores. El aparato 
emite ultrasonidos y campo electromagnético que resultan molestas 
para las plagas, consiguiendo que busquen un lugar más agradable para 
establecerse. Coloque el aparato en un enchufe. La campo electromag-
nético se repartirán por toda la habitación a través de la red eléctrica. 
Los ultrasonidos se reparten por la estancia gracias al altavoz de la par-
te delantera. ¡Se prohíbe usarlo para fines no previstos! En caso de da-
ños provocados por un uso inadecuado del dispositivo y/o por no seguir 
las instrucciones y/o por llevar a cabo modificaciones no permitidas, no 
nos hacemos responsables de los defectos o daños consecuenciales que 
puedan surgir y se anula su derecho de garantía. 

2. Indicaciones importantes en cuanto al funcionamiento y uso

El dispositivo no impide la presencia de animales en un lugar específico. 
Sin embargo, a los animales les parecerá más agradable estar en otros 
lugares, donde empezarán a pasar cada vez más tiempo. El dispositivo 
funciona con diferentes frecuencias de ultrasonido, que los animales 
encuentran molestas. El nivel de propagación de las ondas ultrasónicas 
dependerá de las características del lugar de empleo. Gracias al cambio 
de frecuencias, los animales no pueden habituarse al sonido. Hasta que 
se produzca este efecto, pueden pasar algunos días e incluso algunas 
semanas.Es posible que, al principio, se note más actividad por parte de 
los animales, ya que estos se verán obligados a abandonar sus escondi-
tes. Las plagas suelen dejar inevitablemente huevos y larvas durante el 
desplazamiento. Por eso, es importante que el dispositivo permanezca 
activado durante por lo menos cuatro a seis semanas tras el desapare-
cimiento de las plagas, aunque durante un tiempo no se haya tenido 
rastro de ellas. Como medida de prevención, se puede dejar encendido 
el dispositivo todo este tiempo.

Indicación: La reacción a este dispositivo por parte de los respectivos 
múscidos puede variar. El desarrollo de nuestros productos, así como 
los métodos y consejos sugeridos por nosotros están basados en la 
experiencia, pruebas y los comentarios de nuestros clientes. Solo se 
pueden atraer insectos voladores que reaccionan a la luz.

3. Indicaciones de seguridad

•    

El dispositivo y sus accesorios, el embalaje etc. deben ser mante-
nidos lejos del alcance de niños. Los niños no deberían  jugar con el 
dispositivo.

•    

Utilice el aparato únicamente con una tensión adecuada.

•    

Este dispositivo no se destina al uso por personas (incluidos los 
niños mayores  de 8 años) con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimiento, a 
menos que sean supervisadas o instruidas en lo referente a la uti-
lización del dispositivo por una persona que sea responsable de su 
seguridad. 

•    

En caso de reparaciones, utilice únicamente piezas de recambio ori-
ginales para evitar daños graves.

•    

Guarde este manual y, en caso de pasar el dispositivo a otra persona, 
entrégueselo también. 

•    

Este dispositivo es adecuado tanto para uso interior.

•    

No utilice el dispositivo si el dispositivo presentan daños. Desco-
néctelo de la red desenchufándolo. Lleve el dispositivo a un taller 
especializado para que se lleven a cabo las reparaciones necesarian.

•    

No retire etiquetas del producto, ya que éstas pueden contener im-
portantes indicaciones de seguridad.

•    

El dispositivo tiene que ser protegido contra humedad, así como 
temperaturas extremas. Es preciso garantizar una buena ventilaci-
ón. Su uso se permite únicamente en interiores.

•    

El dispositivo no debe usarse en atmósferas que contienen gases, 
vapores o polvos inflamables.

•    

Nunca acerque el dispositivo a sus oídos. Aunque el ultrasonido es 
inaudible para los humanos, se genera alta presión sonora que puede 
perjudicar los oídos si se exponen a ella por un período prolongado.

4. Volumen de suministro

•   Repelente de plagas Plus
•  Manual de instrucciones

REPELENTE DE PLAGAS PLUS

Summary of Contents for 62323

Page 1: ... evtl sogar erhöhte Aktivität feststellen da die Tiere aus ihren Verstecken getrieben werden Während der Vertreibung lässt das Ungeziefer unweigerlich Eier und Larven zurück Deshalb ist es not wendig das Gerät mindestens 4 6 Wochen länger zu betreiben obwohl kein Ungeziefer gesichtet wurde Präventiv können Sie das Gerät auch eingeschaltet lassen Hinweis Die Reaktion der jeweiligen Insekten auf die...

Page 2: ...uns hinterlegt und können eingesehen werden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt dieses Gerät umzubauen und oder zu verändern oder einer nicht sachge mäßen Verwendung zuzuführen Es ist zu beachten dass Bedien oder Anschlussfehler oder Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen au ßerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und für daraus resul tier...

Page 3: ...each animal to our devices may vary The de velopment of our devices methods and application tips are based on experience testing and feedback from our customers Therefore the devices are in most cases successful 3 Safety Instructions Electrical appliances packaging materials etc do not belong in the hands of children Children may not play with the device The device may only be used with the stated...

Page 4: ...lowing damages related to this product This applies especially if modifications or repairs have been made by the customer if the circuitry has been modi fied or components have been used other than the original com ponents and or if the operation of the device has been incorrect careless or abusive The device may be cleaned with a damp cloth Do not use any sol vents or detergents Service Hotline P...

Page 5: ...s larves derrière elle C est pourquoi il est nécessaire de continuer de faire fonctionner le dispositif 4 à 6 semaines supplémentaires même si la vermine a disparu Par mesure de prévention vous pouvez laisser le dispositif allumé Remarque chaque animal peut réagir différemment à nos dispositifs Le développement de nos dispositifs les méthodes utilisées ainsi que les conseils d utilisation se basen...

Page 6: ...larations ont été déposées auprès de notre entreprise et peuvent être consul tées Pour des raisons de sécurité et d autorisation il est interdit de con vertir cet appareil et ou de le modifier ou de l utiliser à des fins autres que celles prévues Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs d utilisation ou de branchement ou les dommages causé par le non respect des instructions en dehors ...

Page 7: ... los animales ya que estos se verán obligados a abandonar sus escondi tes Las plagas suelen dejar inevitablemente huevos y larvas durante el desplazamiento Por eso es importante que el dispositivo permanezca activado durante por lo menos cuatro a seis semanas tras el desapare cimiento de las plagas aunque durante un tiempo no se haya tenido rastro de ellas Como medida de prevención se puede dejar ...

Page 8: ...dientes y éstas están disponibles al público Por motivos de seguridad y admisión no se permite modificar y o alterar o usar el dispositivo de forma inadecuada Se ha de tener en cuenta que los fallos de empleo de conexión o da ños que se produzcan por inobservancia del manual de instrucciones quedan fuera de la esfera de influencia de Gardigo por lo que Gardigo no podrá asumir la responsabilidad po...

Page 9: ... modo che l effetto non diminuisca Durante il procedimento di espulsione può capitare che i insetti abban donino le loro larve e uova all interno dell abitazione pertanto si rende necessario utilizzare l unità 4 6 settimane più del previsto nonostante non vengano avvistati insetti Nota la risposta di ciascun insetto ai nostri dispositivi può variare Lo sviluppo dei nostri dispositivi metodi e sugg...

Page 10: ... CE è stata dimostrata Le dichiarazioni cor rispondenti sono in nostro possesso e possono essere visualizzate Per motivi di sicurezza e licenza non è possibile apportare modifiche al dispositivo o utilizzarlo impropriamente E da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardi go e per tanto non può essere accettata a...

Page 11: ...ter die niet door de golven kunnen worden bereikt Deze rijpen komen uit en worden opnieuw verdreven door de Ongedierte Afweer Plus Na on geveer 5 6 weken zouden alle dieren larven en eieren weg zijn Het apparaat moet gedurende minimaal 1 jaar permanent in gebruik zijn om het effect niet te onderbreken Opmerking De reactie van elk insect op onze apparaten kan variëren De ontwikkeling van onze appar...

Page 12: ... de overeenkomstige verklaringen zijn bij ons gedeponeerd en kunnen daar worden geraadpleegd Om veiligheids en vergunningsredenen is het niet toegestaan om dit apparaat om te bouwen en of te veranderen en of te misbruiken Er zij op gewezen dat bedien of aansluitfouten of schade die door niet naleving van de gebruiksaanwijzing ontstaat buiten de invlo edssfeer van de Gardigo liggen en voor daaruit ...

Reviews: