background image

Istruzioni per l’uso

Art.-No. 62323

Gentile cliente,

Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di 
seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del nostro dispo-
sitivo, che vi invitiamo a leggere attentamente e a seguire scrupolo-
samente. Conservate il presente manuale in un luogo sicuro e in caso 
di trasferimento dell’apparecchio consegnatelo corredato di questa 
documentazione. Per domande o suggerimenti concernenti il presente 
apparecchio, rivolgetevi ai rivenditori specializzati o al nostro team di 
assistenza.

Saremo lieti se l’uso di questo dispositivo soddisferà le vostre esigenze 
e se consiglierete i nostri prodotti ad altri.

1. Informazioni generali

Il dissuasore per animali nocivi Plus Gardigo tiene lontani dagli spazi 
interni formiche, topi,pesciolini d’argento e altri animali nocivi. Il dis-
positivo emette onde ultrasonore ed elettromagnetiche che disturbano 
gli animali e li spingono a cercare luoghi più gradevoli per il loro in-
sediamento. Inserendo la spina del dissuasore in una presa di corrente 
attraverso la rete elettrica vengono emesse immediatamente in tutto 
l’ambiente le onde elettromagnetiche, mentre le onde ultrasonore ven-
gono diffuse attraverso l’altoparlante posizionato nella parte anteriore 
del dispositivo. Qualsiasi uso diverso da quello specificato non è con-
sentito! Non verrà assunta alcuna responsabilità in caso di eventuali 
danni causati da uso improprio e/o non seguendo le istruzioni e/o at-
traverso modifiche non consentite. La garanzia perde in questi casi di 
validità.

2. Informazioni importanti per il funzionamento e l'uso

Il dispositivo non impedisce la presenza di animali in un luogo parti-
colare. Ci saranno tuttavia dei luoghi che verranno considerati dagli 
animali più piacevoli ed essi cominceranno a risiedervi massicciamen-
te. Il dispositivo impiega diverse frequenze ultrasoniche, che verranno 
percepite dagli animali come fastidiose. Il modo in cui si disperdono le 
onde sonore è legato alle condizioni locali. La continua modifica delle 
frequenze impedisce l'assuefazione. Prima che si verifichi ciò potranno 
trascorre alcuni giorni o alcune settimane.Il dispositivo dovrebbe essere 
permanentemente in funzione, in modo che l'effetto non diminuisca. 
Durante il procedimento di espulsione, può capitare che i insetti abban-
donino le loro larve e uova all'interno dell'abitazione, pertanto si rende 
necessario utilizzare l'unità 4-6 settimane più del previsto, nonostante 
non vengano avvistati insetti.

Nota: la risposta di ciascun insetto ai nostri dispositivi può variare. Lo 
sviluppo dei nostri dispositivi, metodi e suggerimenti applicativi si basa 
sull'esperienza, test e feedback dei nostri clienti. Pertanto, la cattura di 
insetti ha successo nella maggior parte dei casi. La funzione di attrazio-
ne è adatta solo agli insetti volanti che reagiscono alla luce.

3. Avvertenza di sicurezza

•    

Tenere lontano elettrodomestici, materiali da imballaggio, ecc dalla 
portata dei bambini. I bambini non devono giocare con il dispositivo.

•    

L'apparecchio opera solamente con la tensione designata.

•    

Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone 
(compresi bambini ssopra gli 8 anni) con ridotte capacità fisiche, 
mentali e sensoriali, o con mancanza di esperienza o capacità, a 
meno che non siano controllati durante l'impiego del dispositivo da 
una persona responsabile. I bambini devono essere sorvegliati assi-
curandosi che non giochino con l'apparecchio.

•    

Al fine di evitare gravi danni è indispensabile utilizzare pezzi di ri-
cambio originali in caso di riparazione.

•    

Conservare queste istruzioni e consegnarle insieme all'apparecchio, 
nel caso in cui questo venga prestato/rivenduto.

•    

Questo dispositivo può essere impiegato al chiuso.

•    

In caso di danneggiamento dell'unità non utilizzare l'apparecchio. 
Scollegare il dispositivo dalla fonte di energia elettrica staccando 
la spina dalla presa di corrente. Portare il dispositivo in un'officina 
qualificata per la riparazione.

•    

Non rimuovere alcuna etichetta dal prodotto, in quanto potrebbe 
contenere importanti informazioni sulla sicurezza.

•    

Il dispositivo deve essere protetto da umidità, acqua, freddo estremo 
e calore. Consentire una adeguata ventilazione. 

•    

Non azionare l'apparecchio all'interno di ambienti ricchi di polveri, 
vapori e gas infiammabili.

•    

Non tenere il dispositivo a contatto con l'orecchio. Le onde sonore 
non possono essere udite dalle persone, ma essendovi un'elevata 
pressione sonora l'orecchio potrebbe risultarne danneggiato se obb-
ligato a una continua esposizione.

4. Fornitura

•    

Dissuasore per animali nocivi Plus

•    

Istruzioni d’uso

DISSUASORE PER ANIMALI NOCIVI PLUS

Summary of Contents for 62323

Page 1: ... evtl sogar erhöhte Aktivität feststellen da die Tiere aus ihren Verstecken getrieben werden Während der Vertreibung lässt das Ungeziefer unweigerlich Eier und Larven zurück Deshalb ist es not wendig das Gerät mindestens 4 6 Wochen länger zu betreiben obwohl kein Ungeziefer gesichtet wurde Präventiv können Sie das Gerät auch eingeschaltet lassen Hinweis Die Reaktion der jeweiligen Insekten auf die...

Page 2: ...uns hinterlegt und können eingesehen werden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt dieses Gerät umzubauen und oder zu verändern oder einer nicht sachge mäßen Verwendung zuzuführen Es ist zu beachten dass Bedien oder Anschlussfehler oder Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen au ßerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und für daraus resul tier...

Page 3: ...each animal to our devices may vary The de velopment of our devices methods and application tips are based on experience testing and feedback from our customers Therefore the devices are in most cases successful 3 Safety Instructions Electrical appliances packaging materials etc do not belong in the hands of children Children may not play with the device The device may only be used with the stated...

Page 4: ...lowing damages related to this product This applies especially if modifications or repairs have been made by the customer if the circuitry has been modi fied or components have been used other than the original com ponents and or if the operation of the device has been incorrect careless or abusive The device may be cleaned with a damp cloth Do not use any sol vents or detergents Service Hotline P...

Page 5: ...s larves derrière elle C est pourquoi il est nécessaire de continuer de faire fonctionner le dispositif 4 à 6 semaines supplémentaires même si la vermine a disparu Par mesure de prévention vous pouvez laisser le dispositif allumé Remarque chaque animal peut réagir différemment à nos dispositifs Le développement de nos dispositifs les méthodes utilisées ainsi que les conseils d utilisation se basen...

Page 6: ...larations ont été déposées auprès de notre entreprise et peuvent être consul tées Pour des raisons de sécurité et d autorisation il est interdit de con vertir cet appareil et ou de le modifier ou de l utiliser à des fins autres que celles prévues Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs d utilisation ou de branchement ou les dommages causé par le non respect des instructions en dehors ...

Page 7: ... los animales ya que estos se verán obligados a abandonar sus escondi tes Las plagas suelen dejar inevitablemente huevos y larvas durante el desplazamiento Por eso es importante que el dispositivo permanezca activado durante por lo menos cuatro a seis semanas tras el desapare cimiento de las plagas aunque durante un tiempo no se haya tenido rastro de ellas Como medida de prevención se puede dejar ...

Page 8: ...dientes y éstas están disponibles al público Por motivos de seguridad y admisión no se permite modificar y o alterar o usar el dispositivo de forma inadecuada Se ha de tener en cuenta que los fallos de empleo de conexión o da ños que se produzcan por inobservancia del manual de instrucciones quedan fuera de la esfera de influencia de Gardigo por lo que Gardigo no podrá asumir la responsabilidad po...

Page 9: ... modo che l effetto non diminuisca Durante il procedimento di espulsione può capitare che i insetti abban donino le loro larve e uova all interno dell abitazione pertanto si rende necessario utilizzare l unità 4 6 settimane più del previsto nonostante non vengano avvistati insetti Nota la risposta di ciascun insetto ai nostri dispositivi può variare Lo sviluppo dei nostri dispositivi metodi e sugg...

Page 10: ... CE è stata dimostrata Le dichiarazioni cor rispondenti sono in nostro possesso e possono essere visualizzate Per motivi di sicurezza e licenza non è possibile apportare modifiche al dispositivo o utilizzarlo impropriamente E da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardi go e per tanto non può essere accettata a...

Page 11: ...ter die niet door de golven kunnen worden bereikt Deze rijpen komen uit en worden opnieuw verdreven door de Ongedierte Afweer Plus Na on geveer 5 6 weken zouden alle dieren larven en eieren weg zijn Het apparaat moet gedurende minimaal 1 jaar permanent in gebruik zijn om het effect niet te onderbreken Opmerking De reactie van elk insect op onze apparaten kan variëren De ontwikkeling van onze appar...

Page 12: ... de overeenkomstige verklaringen zijn bij ons gedeponeerd en kunnen daar worden geraadpleegd Om veiligheids en vergunningsredenen is het niet toegestaan om dit apparaat om te bouwen en of te veranderen en of te misbruiken Er zij op gewezen dat bedien of aansluitfouten of schade die door niet naleving van de gebruiksaanwijzing ontstaat buiten de invlo edssfeer van de Gardigo liggen en voor daaruit ...

Reviews: