ZVL508.00 Mod: 15-04-2011
ITALIANO
ATTENZIONE!
Prima di iniziare l'installazione leggere le istruzioni
attentamente!
Avvertenze importanti
Pagina
5
Sblocco manuale
Pagina
6
Programmatore elettronico
Pagina
6
Collegamento elettrico
Pagine
6-7
Schema elettrico
Pagina
7
Procedura di programmazione
Pagine
8-10
Riposizionamento
Pagina 10
Comando via radio
Pagina
10
Modalità di funzionamento
Pagina
11
Apertura limitata (pedonale)
Pagina
11
Funzionamento a batteria
Pagina
11
Caratteristiche tecniche
Pagina
44
ENGLISH
ATTENTION!
Before installing this device read the following instruc-
tions carefully!
Important remarks
Page
13
Manual release mechanism
Page
14
Electronic programmer
Page
14
Electrical connection
Pages
14-15
Wiring diagram
Page
15
Programming procedure
Pages
16-18
Repositioning
Page 18
Remote control
Page
18
Function modes
Page
19
Limited opening (pedestrian access)
Page
19
Battery powered operation
Page
19
Technical specifications
Page
44
FRANÇAIS
ATTENTION!
Avant de commencer la pose, lire attentivement les
instructions!
Consignes importantes
Page
21
Déverrouillage du motoréducteur
Page
22
Programmateur électronique
Page
22
Branchement électrique
Pages
22-23
Schéma électrique
Page
23
Procédé de programmation
Pages
24-26
Repositionnement automatique
Page
26
Commande par radio
Page
26
Modes de fonctionnement
Page
27
Ouverture partielle (passage piétons)
Page
27
Fonctionnement de à batterie
Page
27
Caractéristiques techniques
Page
44
DEUTSCH
ACHTUNG!
Vor Beginn der Installation die Bedienungsanleitung auf-
merksam lesen!
Wichtige Hinweise
Seite
29
Entriegelung des Getriebemotors
Seite
30
Elektronische Steuerungseinheit
Seite
30
Elektrischer Anschluss
Seiten
30-31
Schaltplan
Seite
31
Programmierverfahren
Seiten 32-33
Neupositionierung
Seite 34
Funkbedienung
Seite 34
Betriebsart
Seite
35
Begrenzte Öffnung (Fußgängeröffnung)
Seite
35
Batteriebetrieb
Seite 35
Technische Eigenschaften
Seite
44
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN!
¡Antes de empezar la instalación, leer las instrucciones
con cuidado!
Advertencias importantes
Página
37
Desbloqueo del motorreductor
Página
38
Programador electrónico
Página
38
Conexión eléctrica
Páginas
38-39
Esquema eléctrico
Página
39
Procedimiento de programación
Páginas
40-41
Reposicionamiento
Página 42
Mando por radio
Página
42
Modo de funcionamiento
Página
43
Apertura limitada (peatonal)
Página
43
Mando por batería
Página
43
Características técnicas
Página
44
Targhetta CARDIN INSIDE
20-05-2008
ZVE542
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Targhetta metallica per propulsori integrabili
colore grigio - pantone 424C (C0 - M0 - Y0 - K61)
colore rosso - pantone 485C (C0 - M95 - Y100 - K0)
24VDC MOTORS 305/GLi824
AUTOMAZIONE INTEGRATE PER PORTE BASCULANTI A CONTRAPPESI
INTEGRATED FOR COUNTERBALANCED GARAGE DOORS
AUTOMATISME INTÉGRÉ DE PORTES BASCULANTES À CONTREPOIDS
INTEGRIERTE SCHWING- UND KIPPTOREANTRIEBE
AUTOMATIZACIÓN INTEGRADO PARA PUERTAS BASCULANTES POR CONTRAPESOS
GL
24Vdc
Motors
Questo prodotto
è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la
perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente.
This product
has been
tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product conforms in every aspect to
the safety standards in force.
Ce produit
a été testé et essayé dans les laboratoires du fabriquant. Pour l'installer
suivre attentivement les instructions fournies.
Dieses Produkt
wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma
auf die perfekte Übereinstimmung ihrer Eigenschaften mit den von den geltenden Normen vorgeschriebenen
getestet und geprüft.
Este producto
ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha
comprobado la perfecta correspondencia de sus características con las contempladas por la normativa vigente.
Model
Date
Instruction manual
Series
GLi
824
17-01-2011
ZVL514.00
CARDIN ELETTRONICA spa
Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla
31013 Codognè (TV) Italy
Tel:
+39/0438.404011-401818
Fax:
+39/0438.401831
email (Italian): Sales.office.it@cardin.it
email (Europe): Sales.office@cardin.it
Http: www.cardin.it
Summary of Contents for 305/GLi824
Page 2: ...2 NOTES ...
Page 12: ...12 NOTES ...
Page 20: ...20 NOTES ...
Page 28: ...28 NOTES ...
Page 36: ...36 NOTES ...