COLLEGAMENTI UNITÀ FISSA - STATIONARY UNIT CONNECTIONS - BRANCHEMENT DE
L’UNITÉ FIXE - ANSCHLÜSSE FESTE EINHEIT - CONEXIONES UNIDAD FIJA
DIMENSIONI D'INGOMBRO - OVERALL DIMENSIONS
DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT - AUSSENABMESSUNGEN
DIMENSIONES DEL ESPACIO OCUPADO
5
25-10-2012
DM0869
Dimensioni d’ingombro SAFEPRC4
Description: Installazione
RADIOSAFE
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
PRG/X
145
26
50
25-10-2012
DM0870
Dimensioni d’ingombro SAFEDEC
Description: Installazione
RADIOSAFE
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
PRG/X
MEMO
NC/BK2
OUT1
NC/BK2
OUT2
NC/BK2
CODES
BAT
TER
Y
STA
TUS
SIC.
OUT3
1
12
OUT3
DEL
LGC
S1
1
2
3
4
5
6
12
13
14
OUT2
OUT1
IN_C
TRL
12/24V
~
+
-
1
ON
CTS
2
3
4
109
40
110
1
x4
2
APERTURA SCATOLA
SAFEPRC
25-10-2012
DM0872
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
COLLEGAMENTI SCHEDA SAFEPRC
SAFEPRC
25-10-2012
DC0353
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
SCHEDA SAFEPRC
BT
+
ON
1
G
CTS
105
219-2
2
MEMO
8K2/NC
CSP
12
6
5
4
3
2
1
13
14
A
B
C
D
J1
MEMO
NC
J1
8.2kΩ
P1
P1
LD1
1
S1
2
ON
OUTPUT/SAFETY
DEVICE PAIRING
INTERFACCIA PER COSTA SENSIBILE, INTERFACE FOR THE
SAFETY EDGE, INTERFACE POUR BORD DE SÉCURITÉ,
TRANSCEIVER-SCHNITTSTELLE - INTERFAZ TRANSCEPTOR
12/24V
Alimentazione
Power supply
IN_CTRL
OUT1
OUT2
OUT3
ANT
Collegamento safedec
SAFEDEC
25-10-2012
DC0533
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
SAFEDEC
MEMO
CODES
1
12
DEL
L1
1
ON
CTS
2
3
4
1
2
3
4
5
6
12
13
14
MEMO
P1
DEL
P2
J1
J2
J3
POS2
8.2kΩ
POS1
NC
J1
J2
J3
1
S1
2 3
ON
4
P1
P2
S1
security status
LEDS - L3
battery status
LEDS - L4
SET UP
MODE 1 - 2 - 3 - 4 - 5
A
R1
MM
24LC16
L2
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
B1
CABLAGGIO
SAFEPRC
25-10-2012
DM0877
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
4
5
6
3
x2
GATE - C
ANCELL
O
B
A
INSTALLAZIONE DELL'INTERFACCIA PER COSTA SENSIBILE
INSTALLING THE TRANSCEIVER INTERFACE FOR THE SAFETY EDGE
INSTALLATION DE L’INTERFACE TRANSCEIVER POUR BORD DE SÉCURITÉ
INSTALLATION DER TRANSCEIVER-SCHNITTSTELLE FÜR KONTAKTLEISTE
INSTALACIÓN DE LA INTERFAZ TRANSCEPTOR PARA REBORDE SENSIBLE
1
APERTURA SCATOLA
SAFEDEC
25-10-2012
DM0880
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
MEMO
NC/BK2
OUT1
NC/BK2
OUT2
NC/BK2
CODES
BAT
TER
Y
STA
TUS
SIC.
OUT3
1
12
OUT3
DEL
LGC
S1
1
2
3
4
5
6
12
13
14
OUT2
OUT1
IN_C
TRL
12/24V
~
+
-
1
ON
CTS
2
3
4
1
x4
2
INSTALLAZIONE SCATOLA (+ pressacavi)
SAFEDEC
07-11-2012
DM0884
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
x2
73
95
4
5
6
x2
3
INSTALLAZIONE CON PRESSACAVI INSERITI
SAFEDEC
07-11-2012
DM0885
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
MEMO
NC/BK2
OUT1
NC/BK2
OUT2
NC/BK2
CODES
BAT
TER
Y
STA
TUS
SIC.
OUT3
1
12
OUT3
DEL
LGC
S1
1
2
3
4
5
6
12
13
14
OUT2
OUT1
IN_C
TRL
12/24V
~
+
-
1
ON
CTS
2
3
4
7
x4
8
INSTALLAZIONE UNITÀ FISSA - STATIONARY UNIT INSTALLATION - INSTALLATION DE L’UNITÉ FIXE
INSTALLATION DER FESTEN EINHEIT - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD FIJA
2
4
3
LEGENDA
J1/2/3
- Selezione NC/8.2KΩ
L1
-
Programmazione
L2
- A
limentazione
L3
-
S
tatus di sicurezza (rossi)
L4
-
Status batteria (verdi)
S1
-
Dip-switch di set up
LEGEND
J1/2/3
- NC/8.2KΩ selection
L1
-
Programming
L2
-
Power supply
L3
-
Safety status (red)
L4
-
Battery status (green)
S1
-
Dip-switch set-up
LÉGENDE
J1/2/3
- Sélection NC/8.2KΩ
L1
-
Programmation
L2
-
Alimentation
L3
-
État des disp. de sécurité (rouges)
L4
-
Niveau de charge batterie (vertes)
S1
-
Dip-switch association
ZEICHENERKLÄRUNG
J1/2/3
- Auswahl NC/8.2KΩ
L1
-
Programmierung
L2
-
Stromversorgung
L3
-
Status Sicherheitsvorrichtung (rot)
L4
-
Batteriestatus (grün)
S1
-
Dip-Switch Kombination
LEYENDA
J1/2/3
- Selección NC/8.2KΩ
L1
-
Programación
L2
-
Alimentación
L3
-
Estados de seguridad (rojos)
L4
-
Estados de batería (verdes)
S1
-
Interruptor DIP asociación