background image

Debe introducir sus  datos personales antes de comenzar la sesión. Pulse la tecla BODY  FAT  e introduzca el 

sexo al que pertenece, su edad, altura y peso y el ordenador almacenará los datos, salvo si retira las pilas.

B. Modo CLOCK  (reloj)

a.

El ordenador pondrá el modo reloj cuando no haya entrada de datos o no se  pulse ninguna tecla 
durante 4 minutos. Puede pulsar ENTER  para cambiar el reloj y la temperatura al modo reloj, o pulse 

cualquier otra tecla para salir del modo reloj.

b. Para configurar el TIEMPO  o la ALARMA  mantenga pulsada la tecla ENTER  durante 2 segundos  y a 

continuación introduzca el TIEMPO  y la ALARMA  con las teclas UP  (Arriba) o DOWN  (Abajo).

c. Pulsando las teclas ENTER  y UP  al mismo tiempo durante dos segundos  puede comprobar la hora 

actual en modo “NO SPEED” (velocidad nula).

Funciones  y Características:

1. CLOCK  (reloj): Muestra la hora actual en horas, minutos y segundos.

2. ALARM  (alarma): Puede programar la hora a la que desee que suene la alarma o configurar 

la hora de reloj con este ordenador y sonará la alarma durante 1 minuto cuando sea la hora 

introducida.

3. TEMPERATURA  (temperatura): Muestra la temperatura actual.

4. TIME   (tiempo):  Muestra   el  tiempo   de   sesión   transcurrido   en   minutos   y   segundos.   Su  

ordenador iniciará automáticamente una cuenta de 0:00 hasta 99:59 en intervalos  de un 

segundo. También puede programar el ordenador para que éste efectúe una cuenta atrás 

desde  un  valor introducido por medio de  las  teclas  UP  y DOWN.  Si  continúa haciendo 

ejercicio después  de que el contador llegue a 0:00, el ordenador comenzará a emitir una 

alarma,   y   se   reiniciará   al   tiempo   original   introducido,   indicándole   que   su   sesión   de 

entrenamiento ha finalizado.

5. SPEED  (velocidad): Muestra el valor de velocidad de su sesión en KM  / MILLAS  por hora. Si 

no se ha efectuado entrada de dato de velocidad, el ordenador mostrará “NO SPEED” en la 

pantalla.

6. DISTANCE  (distancia): Muestra la distancia acumulada en cada  sesión de entrenamiento 

hasta un máximo de 99,9 KM  / MILLAS.

7. CALORIES   (calorías):   Su   ordenador   estimará   las   calorías   acumuladas   quemadas   en 

cualquier momento de su sesión de entrenamiento.

8. PULSE  (pulsaciones): El ordenador muestra su  ritmo cardiaco en pulsaciones  por minuto 

durante la sesión  de entrenamiento. Si  no  hay entrada de señal de pulso, el ordenador 

mostrará “NO pulse” en pantalla.

9. RPM: Su  ritmo de pedaleo.

Funciones  de las teclas:

Hay seis teclas cuyas funciones se describen a continuación:

1. Tecla UP:  Durante el modo  de configuración inicial, pulse  la tecla para incrementar el valor del 

Tiempo, Distancia, Calorías, Edad, Peso, Altura etc, y para seleccionar el sexo. En el modo CLOCK  

(reloj), puede configurara el reloj y la alarma con esta tecla.

2.

Tecla DOWN:  Durante el modo  de configuración inicial, pulse la tecla para disminuir el valor del 
Tiempo, Distancia, Calorías, Edad, Peso, Altura etc, y para seleccionar el sexo. En el modo CLOCK,  
puede configurara el reloj y la alarma con  esta tecla.                 

Nota

: Durante la configuración, si 

mantiene pulsadas  las  teclas  UP  y DOWN  al mismo  tiempo más  de dos  segundos, el valor se 

pondrá a Cero o en el valor establecido por defecto. 

3. Tecla ENTER  / RESET  (validación/reiniciación): 

a. Pulse la tecla para aceptar la entrada actual de datos.          

b. En modo “NO SPEED”, manteniendo esta tecla pulsada más de dos segundos el ordenador volverá a 

arrancar.

4. Tecla BODY  FAT  (grasa  corporal): Pulse  la tecla para introducir sus  datos  personales  antes  de 

medir su ratio de grasa corporal.

5. Tecla MEASURE  (medida): Pulse la tecla para obtener su ratio de grasa corporal y el BMI  y BMR.

a. FAT%:  Indica su porcentaje de grasa corporal después de la medida.

b. BMI  (Índice de Masa  Corporal): El BMI  es  una medida de la grasa  corporal basada  en la 

altura y el peso que es de aplicación solamente a hombre y mujeres adultos.

c. BMR   (Tasa   Metabólica   Basal):  Su   Tasa   Metabólica  Basal   (BMR)   indica  el  número   de 

calorías que su  cuerpo necesita para funcionar. Esto no tiene en cuenta ninguna actividad, 

es simplemente la energía necesaria para sostener los latidos del corazón, la respiración y 

la temperatura normal del cuerpo. Mide el cuerpo en reposo, no dormido, y a temperatura 

ambiente.

Summary of Contents for 50511

Page 1: ...Ordinateur Alpha R f 50511 01 07 Remarques importantes lire avant de commencer l exercice F GB E F I...

Page 2: ...era alors sur la fen tre 6 DISTANCE distance affiche le cumul de la distance parcourue au cours de chaque entra nement jusqu une valeur maximale de 99 9 KM MILE 7 CALORIES calories l ordinateur estime...

Page 3: ...bo tier pour effectuer le remplacement des piles Suivez les instructions ATTENTION pour toute utilisation en mode piles veillez bien d brancher la prise secteur ET la prise de l appareil CONSEILS D EN...

Page 4: ...op rapidement votre entra nement vous risquez d augmenter les risques de blessures tendino musculaire 2 Une phase de travail C est la partie principale de l entra nement Selon vos buts sp cifiques per...

Page 5: ...m liorant votre syst me cardio vasculaire aura au repos une FC fr quence cardiaque qui se r duira Vous mettrez plus longtemps pour atteindre votre zone cible et il sera plus facile pour vous de vous y...

Page 6: ...burned at any given time during your workout 8 PULSE Your computer displays your pulse rate in beats per minute during your workout If no pulse signal input then the computer willdisplay NO pulse on...

Page 7: ...t to achieve your maximum during the first training sessions Be patient your performance willquickly improve This enables you to develop your cardiovascular system fitness of the heart blood vessels D...

Page 8: ...t 30 minutes and the Heart Rate HR between 55 and 65 of the MHR Gradually increase from 30 to 60 minutes per session Exercise 3 or 4 times a week The Aerobic Zone 65 85 This zone is recommended for th...

Page 9: ...training times Work hard To order spare parts To guarantee an efficient service make sure you have the following items before you contact our After Sales Service The name or reference of the product T...

Page 10: ...m ximo de 99 9 KM MILLAS 7 CALORIES calor as Su ordenador estimar las calor as acumuladas quemadas en cualquier momento de su sesi n de entrenamiento 8 PULSE pulsaciones El ordenador muestra su ritmo...

Page 11: ...a os as como su forma f sica Si lleva usted un modo de vida sedentario sin actividad f sica regular es muy importante que consulte a su m dico para determinar el nivel de intensidad de su entrenamien...

Page 12: ...esistencia trabajo anaer bico podr escoger la zona objetivo adecuada La zona de p rdida de grasa 55 65 La frecuencia cardiaca debe ser baja y la duraci n del ejercicio bastante larga Esta es la zona r...

Page 13: ...tidiana Si por el contrario su frecuencia cardiaca en reposo es m s alta de lo normal tendr que reposar o reducir la intensidad del entrenamiento Frecuencia de entrenamiento Entrenamiento a diario apr...

Page 14: ...zza la distanza accumulata durante ogni allenamento fino ad un massimo di 99 9 KM Miglia 7 CALORIE Il computer visualizza in ogni istante la quantit di calorie accumulate durante l allenamento 8 PULSE...

Page 15: ...scomparto dove si trovano le pile e sostituirle con pile nuove come descritto qui sotto ATTENZIONE per l utilizzo con le proprie batterie staccare la spina dalla presa di corrente E dall apparecchio...

Page 16: ...ento progressivo 1 Fase di riscaldamento Iniziare ogni allenamento con un riscaldamento progressivo 10 20 min di pi oltre i 50 anni che risveglier i muscoli e aumenter gradatamente il ritmo cardiaco A...

Page 17: ...enzimenti In seguito a una sessione di allenamento eseguire lo stretching quando le articolazioni sono ancora calde in modo da distendere i muscoli ed evitare indolenzimenti Eseguire gli esercizi di s...

Page 18: ...ta dal luned al venerd dalle 9 00 alle 12 00 e dalle 13 00 alle 17 00 festivi esclusi C A R E Servizio post vendita 18 22 rue Bernard Z I les Vignes 93012 BOBIGNY Cedex Tel 0820 821 167 Fax 00 33 1 48...

Reviews: