background image

 

 

 
2) 

Tapis détendu Au bout d'un certain temps d'utilisation, l'utilisateur peut avoir une sensation de pause 

pendant la course ; elle est due au tapis détendu. Pour régler ce problème, serrez le boulon de réglage qui se 
trouve aux extrémités gauche et droite du tapis jusqu'à ce que cette sensation de pause disparaisse. 
Conseil : un serrage excessif ne convient pas davantage pour le tapis. Le tapis de course doit être ajusté 
selon vos besoins. Un serrage excessif réduira la durée de vie du tapis de course. 

5. Réglage de la courroie de tension 

Tous les tapis de course ont été réglés en usine et après montage, mais après un certain temps d'utilisation, 
le tapis peut se détendre. Ce relâchement est souvent dû aux raisons suivantes : 
1)  Le corps du tapis n'est pas correctement placé. 
2)  Les pieds de l'utilisateur ne sont pas au centre du tapis de course. 
3)  La force de chaque pied de l'utilisateur est différente. 
4)  Lorsque la détente est du fait de l'utilisateur, l'appareil se réajustera en fonctionnant quelques minutes à 
vide. Dans les autres cas, veuillez régler le boulon par unités d'un demi-cercle avec l'outil fourni. Si le tapis 
est incliné vers la gauche, veuillez régler le boulon gauche dans le sens des aiguilles d'une montre ou le 
boulon droit dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ; si le tapis est incliné vers la droite, procédez 
dans l'autre sens. Un tapis de course détendu ne peut pas faire l'objet d'une réclamation de garantie ; 
l'utilisateur doit le régler lui-même. Un tapis de course détendu va s'abîmer, l'utilisateur doit donc le régler à 
temps. 

6.  Réglage de la courroie du moteur 

1)  Toutes les courroies de moteur sont réglées en usine. Toutefois, après un certain temps, elles peuvent se 
mettre en pause brièvement. Il est possible que la courroie du moteur soit détendue. 
2)  Comment déterminer si une courroie de moteur est détendue 
Faites fonctionner le tapis à 1,5 km/h, tenez fermement la main courant et essayez de l'arrêter avec les 
pieds. Si le tapis de course et le rouleau avant s'arrêtent simultanément, mais continuent de tourner après le 
relâchement, cela signifie que la courroie du moteur est trop détendue et l'utilisateur peut alors avoir une 
sensation de pause. Vous devez l'ajuster immédiatement, car cela peut réduire la durée de vie de la courroie 
du moteur. 
3)  Solution : réglez la courroie du moteur dans le sens des aiguilles d'une montre, par unités d'un demi-
cercle avec l'outil fourni jusqu'à ce que la sensation de pause disparaisse. 

Attention particulière : un serrage excessif ne convient pas davantage pour le tapis. Une courroie 
trop serrée ou détendue réduira la durée de vie du tapis de course. 

 
Pannes fréquentes et maintenance 

 
1.  Dysfonctionnement de l'écran 

1)  Au démarrage, le transistor numérique ne fonctionne pas et l'avertisseur sonne de façon ininterrompue.  
Solution : remplacez le moniteur.   
2)  Au démarrage, l'appareil fonctionne et tous les affichages sont au vert, mais les touches FAST et SLOW 
ne fonctionnent pas. Solution : remplacez le moniteur.   
3)  Au démarrage, chaque transistor numérique affiche les mêmes courses, l'avertisseur ne sonne pas et 
aucune touche ne fonctionne. Solution : remplacez le moniteur. 
4)  Au démarrage lorsque vous n'appuyez sur aucune touche, le tapis démarre à une vitesse plus faible et les 
touches FAST/SLOW ne fonctionnent pas. Solution : remplacez le moniteur. 
5)  Les touches START et STOP fonctionnent normalement. La vitesse peut augmenter, mais ne pas ralentir. 
Les touches sont abîmées ou le câble de signal n'est pas en bon état. Solution : remplacez le moniteur. 

Summary of Contents for CLUB RUNNER TFT

Page 1: ...pouls 7 Touche Lent Rapide 8 Touche Haut Bas 9 Ventilateur 10 Touche de s curit 11 Fen tre des calories 12 Fen tre de la vitesse 13 Boutons de choix de vitesse 14 Boutons de choix d inclinaison 15 R g...

Page 2: ...tre aux gens de se relaxer vitesse lente Apr s ce temps de d tente le tapis de course s arr tera automatiquement Touche Fan ventilateur Le tapis de course poss de un ventilateur six vitesses Appuyez s...

Page 3: ...rse la vitesse et l inclinaison peuvent tre modifi es pendant la course La machine reste en fonctionnement tant que vous n appuyez pas sur la touche STOP arr t ou que vous ne mettez pas l appareil hor...

Page 4: ...rans affichent z ro Mode HRC Appuyez 4 fois sur SET configurer en mode Standby l cran de pouls appara t et permet d activer le mode HRC pour configurer le pouls appuyez sur SPEED augmenter la vitesse...

Page 5: ...gler la valeur de la fen tre Calorie pour qu elle corresponde votre poids Appuyez sur la touche Start le tapis d marre 1 0 km h Observez si le tapis et l cran fonctionnent correctement 3 Appuyez sur...

Page 6: ...ment selon le pouls de l utilisateur maintenant ainsi le pouls de l utilisateur approximativement la m me fr quence cardiaque cible Attention de nombreux facteurs peuvent affecter la pr cision des don...

Page 7: ...apis nettoyez r guli rement la partie expos e du marchepied et du pied Nettoyez le tapis de course l aide d un linge doux et humide en vitant que l eau ne p n tre sous le tapis 2 Guide d utilisation d...

Page 8: ...apr s un certain temps elles peuvent se mettre en pause bri vement Il est possible que la courroie du moteur soit d tendue 2 Comment d terminer si une courroie de moteur est d tendue Faites fonctionne...

Page 9: ...ais le tapis ne fonctionne pas 3 L affichage du moniteur et l cran sont normaux mais le tapis de course ne bouge pas au d marrage 4 Au d marrage le moniteur fonctionne normalement le relais ne peut pa...

Page 10: ...oice buttons 15 Set 16 Program 17 Incline window 18 Time window 19 Pulse window 20 Dot matrix display window Key functions excel Key icon Key functions description Speed direct choice 5km h When the t...

Page 11: ...e 0 99 99 km Time 0 99 minutes 59 seconds Pulse 60 200 times minute Heart beat 60 200 minute Incline 0 20 Speed 1 0 25km h MANUAL mode All windows diaplay zero except the PULSE window when switch on t...

Page 12: ...rogram which we just finished setting press SPEED to set distance of this program Program Mode This treadmill has13 preset programs namde P04 P16 each program has 16 intervals with preset speed and in...

Page 13: ...Program graphics F1 EXCELLENT ABOVE 50 F2 GOOD ABOVE 40 49 F3 AVERAGE ABOVE 30 39 F4 FAIR ABOVE 20 29 F5 POOR ABOVE 10 19 F5 VERYPOOR UNDER 10...

Page 14: ...ess will be given up Press START key after set all amended parameter will be saved and treadmill will work as per set parameter if the number of time and distance are set up the number will be monishe...

Page 15: ...DOWN program stop function key When the treadmill s running speed is at the time of 10km h or more press this button the treadmill will automatically reduce speed to 4 6km h to allow people to relax a...

Page 16: ...lt The method to solve this problem is to tighten adjustable bolt which is respective in the left and right end of treadmill till you have no pause feeling Friendly indication it s not more tight more...

Page 17: ...tion If the digital transistor still flashes regularly please change the monitor 10 Without the safety key and switch on the power the digital transistor doesn t flash press START key the treadmill wo...

Page 18: ...gkeitsauswahl 14 Tasten Steigungswinkel 15 Set 16 Programm 17 Steigungsanzeige 18 Zeitanzeige 19 Pulsanzeige 20 Punktmatrix Anzeige Arbeitsweise der Hauptfunktionen Tastensy mbol Beschreibung der Haup...

Page 19: ...Steigungswinkelanzeige F0 bis F6 wobei F0 den Ventilator stoppt und F6 f r die h chste Geschwindigkeitsstufe steht Starttaste Dr cken Sie diese Taste um das Laufband zu starten Stopptaste Dr cken Sie...

Page 20: ...n abgelaufen ist Durch erneutes Dr cken der STARTTASTE laufen alle Daten weiter und das Laufband stoppt mit Ablauf des Countdowns der letzten voreingestellten Daten NUTZER Modus Dieses Laufband hat dr...

Page 21: ...hrend Sie die bung im Herzfrequenz Modus machen Das Laufband l uft noch 20 Sekunden in der aktuellen Geschwindigkeit weiter wenn es kein Herzfrequenzsignal empf ngt Ist das nach 20 Sekunden immer noc...

Page 22: ...versorgung richtige Spannung und Erdung aufweist Die Laufmatte per Hand vorschieben und auf Ger usche pr fen 2 Das Ger t einschalten worauf ein Signalton erzeugt wird und alle Anzeigen auf 0 stehen mi...

Page 23: ...d zum Men des herzfrequenzgesteuerten Geschwindigkeitsprogramms bergewechselt 4 Herzfrequenzgesteuertes Geschwindigkeitsprogramm Mit dem Laufband in Standby Modus die SET Taste f nf mal hintereinander...

Page 24: ...llen k nnen Danach auf START dr cken wonach sich das Laufband in Bewegung setzt Wird dieser Wert richtig eingegeben so ist der Wert der Kalorienanzeige wesentlich stichhaltiger 15 COOL DOWN Beenden de...

Page 25: ...s eingestellt jedoch kann das Band nach einer gewissen Zeit abgelenkt werden Dies kann normalerweise folgende Ursachen haben 1 Der Rahmen des Laufbands ist nicht richtig platziert 2 Der Benutzer setzt...

Page 26: ...indet Hilft dies nicht das Bediendisplay austauschen 10 An dem ohne Sicherheitsschl ssel eingeschalteten Ger t blinken keine Ziffern Nach Dr cken der START Taste arbeitet das Laufband normal L sung Da...

Page 27: ...Sensor de pulso de mano 6 Sensor de pulso de mano 7 Tecla lento r pido 8 Tecla arriba abajo 9 Ventilador 10 Tecla de seguridad 11 Ventana calor as 12 Ventana velocidad 13 Botones de selecci n de veloc...

Page 28: ...a 4 6 km h para permitir al usuario descansar a baja velocidad tras descansar alg n tiempo la cinta se detendr de forma autom tica Tecla Fan ventilador la cinta cuenta con un ventilador de seis veloc...

Page 29: ...de correr la velocidad y la inclinaci n se pueden modificar durante el ejercicio La m quina seguir funcionando si no se pulsa la tecla STOP o se apaga En modo manual se pueden configurar TIME y DISTAN...

Page 30: ...ece P para acceder a modo HRC y pulse SPEED para configurar PULSE Tras la configuraci n del pulso objetivo pulse START para comenzar Col quese el cintur n de frecuencia card aca y sujete los sensores...

Page 31: ...mienza a girar a baja velocidad 1 0 km h Observar si la cinta y el monitor funcionan con normalidad 3 Pulsar la tecla FAST y SLOW para comprobar que funcionan correctamente 4 Pulsar la tecla STOP y co...

Page 32: ...pueden afectar la precisi n de los datos de la frecuencia card aca y por lo tanto los datos de la prueba son solo para referencia La velocidad m xima de este modo es de 6 km h Se recomienda no supera...

Page 33: ...estribo expuesto y el reposa pies lateral regularmente Limpiar la cinta de carrera con pa os suaves humedecidos prestar atenci n a que el agua no pase bajo la cinta 2 Gu a de usuario para lubricaci n...

Page 34: ...ienen de forma simult nea pero se vuelven a mover tras soltar significa que la correa del motor est demasiado suelta y el usuario puede notar una pausa Deber a ajustarla inmediatamente dado que esto p...

Page 35: ...dido el motor funciona con normalidad el rel no se puede cerrar y al pulsar la tecla START la cinta no funciona 6 Una vez encendido el fusible est da ado Soluci n para los 6 fallos anteriores cambiar...

Page 36: ...stra inclinazione 18 Finestra tempo 19 Finestra polso 20 Finestra visualizzazione a matrice di punti Excel delle funzioni dei tasti Icona del tasto Descrizione della funzione del tasto Scelta diretta...

Page 37: ...ere a lungo per aumentare il volume LAST SOUND premere questo pulsante per riprodurre l ultimo brano premere a lungo per ridurre il volume Pulsante Muto premere questo pulsante per arrestare la riprod...

Page 38: ...elocit del primo intervallo e quindi INCLINAZIONE per impostare l inclinazione del primo intervallo Dopo aver impostato il primo intervallo premere IMPOSTA per salvare e sulla finestra dell inclinazio...

Page 39: ...la rovescia di 60 secondi Indossare la cinghia della frequenza cardiaca HR e tenere i sensori del polso Durante la visualizzazione restare fermi Il TIME eseguir il conto alla rovescia di 60 secondi e...

Page 40: ...accendere quindi l alimentazione la console emette un bip e tutti i numeri nella finestra vengono azzerati Il tapis roulant sar in modalit di standby d ora in avanti definita cos 2 Avvio diretto del t...

Page 41: ...a diretta della velocit In totale sono presenti 3 pulsanti nella zona della console della scelta della velocit Questi 3 pulsanti 4 5 8 sono pulsanti di scelta rapida della velocit Avviare la macchina...

Page 42: ...resta immediatamente Una frizione elevata pu danneggiare il motore e il controller Interruttore o fusibile usurato ad esempio 4 Regolazione del tappeto 1 Il tappeto gi stato regolato prima di lasciare...

Page 43: ...lizzazioni sono normali ma i tasti VELOCE e LENTO non funzionano Soluzione sostituire la console 3 Dopo l accensione ciascun transistor digitale mostra gli stessi valori l avvisatore acustico non si a...

Page 44: ...Dopo l accensione la protezione antiperdite apre il circuito e il motore si deforma Soluzione sostituire il motore ORDINE DI PEZZI DI RICAMBIO Prima di contattare il nostro Servizio post vendita assic...

Page 45: ...venster 13 Snelheidskeuzeknoppen 14 Hellingkeuzeknoppen 15 Instellen 16 Programma 17 Hellingvenster 18 Tijdvenster 19 Pulsvenster 20 Grafiekvenster Functietoetsen Toetspict ogram Beschrijving functiet...

Page 46: ...de hoogste snelheid Startknop druk op deze knop om de loopband te starten Stopknop druk op deze knop om de loopband te stoppen AFSPELEN PAUZE druk op deze knop om muziek af te spelen of te pauzeren V...

Page 47: ...amma kunt ud e AFSTAND instellen tussen 3 en 60 km in het AFSTAND venster door op SPEED te drukken De instellingswijze voor een aangepast programma Wanneer alle venster nul aangeven drukt u op PRO kno...

Page 48: ...n het einde van de vooraf ingestelde tijd de loopband vertraagt en stop een minuut na het begin van de vertraging HERSTEL modus In stand by drukt u op COOL DOWN de TIJD begint af te tellen vanaf 60s B...

Page 49: ...passen zodat deze overeenkomt met uw gewicht Druk op de startknop en de loopband begint nu op een lage snelheid te van 1 0 km uur te draaien Kijk of de loopband en de monitor normaal functioneren 3 D...

Page 50: ...instellingen gestopt druk lang op de SET knop en zowel de snelheid als de afstand kunnen nu zoals hierboven ingesteld worden Nadat u de instellingen gedaan heeft de handmatige hartslagsensor vastnemen...

Page 51: ...een lage snelheid kan ontspannen Nadat het afkoelen een tijdje gefunctioneerd heeft zal de loopband automatisch stoppen 16 Onbemande automatische stopfunctie wanneer niemand de loopband gebruikt stopt...

Page 52: ...op het midden van de loopband 3 De kracht die op elke voet wordt uitgeoefend is verschillend 4 Wanneer het losser afstellen door de gebruiker gedaan wordt zal het apparaat zichzelf daarop afstellen d...

Page 53: ...rtschakelaar knippert de digitale transistor niet Druk op de START knop de loopband functioneert nu correct Oplossing vervang de monitor 2 Storing van de controller 1 Na het aanzetten bij het drukken...

Page 54: ......

Reviews: