background image

Versie 1.0

Summary of Contents for Babyphone

Page 1: ...D U C T Q U A L I T Y G U A R A N T E E Babyphon Baby phone Babyfoon Babyphone Babyfoon met draadloze kleuren camera Babyphone avec caméra couleur sans fil Babyphon mit Funk Farbkamera Baby phone with wireless full color camera ...

Page 2: ...1 1 2 2 3 3 4 4 6 8 8 5 5 6 7 7 9 9 10 10 Ontvanger Récepteur Receiver Empfänger Receptor Camera Caméra Camera Kamera Cámera ...

Page 3: ...H Alarm schakelaar AV Out Adapteringang Volume Aan Uit schakelaar FR Légende de l illuistration de l appareil CAMÉRA Antenne Voyants DEL infrarouges Objectif Entrée adaptateur Raccordement pour capteur Interrupteur marche arrêt Réglage du canal CH Interrupteur de l alarme Alarm Interrupteur de sensibilité Sensitivity Compartiment des piles RÉCEPTEUR Antenne Écran couleurs TFT LCD Indication du can...

Page 4: ...e Channel button CH Alarm switch AV Out Adaptor socket Volume On Off switch DU Legende zu Gerätabbildung KAMERA Antenne Infrarot LEDs Objektiv Netzanschluss Anschluss für den Sensor Hauptschalter Ein Aus Kanaleinstellung CH Alarmschalter Alarm Empfindlichkeitseinstellung Sensitivity Batteriefach EMPFÄNGER Antenne TFT LCD Farbbildschirm Kanalanzeige Kanaleinstellung CH Alarmschalter AV Out Netzstec...

Page 5: ...Botón de encendido apagado Selector de canales CH Botón de alarma Alarm Botón de sensibilidad Sensitivity Compartimento de las pilas RECEPTOR Antena Pantalla de color TFT LCD Indicador de canal Botón de modo de sueño Selector de canales CH Botón de alarma Salida AV Entrada del adaptador Volumen Botón de encendido apagado ...

Page 6: ...icewerkplaatsen worden uitgevoerd Stel het apparaat niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of direct zonlicht Dompel geen enkel deel van de babyfoon in water of een andere vloeistof Zet de camera en ontvanger uit als u de babyfoon niet gebruikt en trek de stekkers uit 1 3 Levering en verpakking Wij willen dat onze kwaliteitsproducten zo bij u aankomen als we ze hebben verzonden Daarom be...

Page 7: ...en plaatsen De batteijen werken ongeveer 5 uur als infrarood LED is uitgeschakeld Verwijder de batterijen als u de babyfoon langere tijd niet gebruikt om te voorkomen dat batterij gaat lekken Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier geplaatst zijn U kunt ook gebruik maken van de netadapters Verwijder eerst de batterijen en plug daarna de netadapter in de adapteringang 4 2 2 Installatie va...

Page 8: ...uiten op uw televisie Sluit de AV kabel aan op de AV Out 7 van de ontvanger en op de AV aansluiting van uw Televisie geel voor video en rood voor audio 3 Alarm functies U heeft de keuze uit drie individueel instelbare alarm functies Selecteer een alarm of schakel het alarm uit met de alarm knop 8 U kunt kiezen uit de volgende 4 opties Off alarm is uitgeschakeld Motion Bewegingsmelder Hetalarmgaat ...

Page 9: ...ruik van de ontvanger U kunt het volume aanpassen met de volume knop 9 U kunt het kanaal kiezen met de kanaal instelling 5 Door de kanaal instelling 3 seconden ingedrukt te houden zullen alle kanalen een voor een 5 seconden worden weergegeven In de slaapstand 4 is het scherm uitgeschakeld Het geluid blijft echter aan U kunt het scherm weer aanzetten door nogmaals op de slaapstand knop te drukken D...

Page 10: ... garantietermijn van drie jaar vanaf de datum van aankoop Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond 2 Alle klachten die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn gratis verholpen 3 Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitg...

Page 11: ...mogen 10mW CE 2mW FCC Frequentie kanalen 2 414MHz 2 432MHz 2 450MHz 2 468MHz Bereik in open ruimte 75m Gebruikstemperatuur 10 C 50 C 14 F 122 F Luchtvochtigheid bij gebruik 85 Camrera Pixels PAL 720 x 480 pixels NTSC 724 x 576 pixels Zicht in het donker 5m Batterijduur 5 uur Energie DC adaper Afmeting 86 x 48 x 135mm Gewicht 146 g Ontvanger LCD 2 4 TFT LCD Pixels 480 x 240 Batterijduur 5 uur Afmet...

Page 12: ... des services agréés N exposez pas l appareil à des températures extrêmement élevées ou basses ou encore à la lumière directe du soleil Ne plongez aucune des parties du babyphone dans l eau ou dans un autre liquide Coupez la caméra et le récepteur si vous n utilisez pas le babyphone et retirez les prises 1 3 Livraison et emballage Nous voulons que nos produits de qualité vous parviennent dans le m...

Page 13: ...es de la même manière sur le récepteur Les piles fonctionnent environ 5 heures si le voyant DEL infrarouge est débranché Enlevez les piles si vous n utilisez pas le babyphone durant une longue période afin d éviter que les piles ne fuient Veillezàcequelespilessoientcorrectement placées Vous pouvez aussi utiliser les adaptateurs réseau Retirez d abord les piles et branchez ensuite l adaptateur rése...

Page 14: ...e câble AV sur la sortie AV du récepteur et sur le raccordement AV de votre télévision jaune pour la vidéo et rouge pour l audio 3 Fonctions d alarme Vous avez le choix entre trois fonctions d alarme réglables individuellement Sélectionnez une alarme ou débranchez l alarme avec le bouton alarme Vous pouvez choisir parmi les 4 options suivantes Off l alarme est débranchée Motion Détecteur de mouvem...

Page 15: ...z choisir le canal à l aide du réglage canal En maintenant le canal appuyé durant 3 secondes tous les canaux s afficheront les uns après les autres pendant 5 secondes En mode veille l écran est débranché Le son est toutefois maintenu Vous pouvez remettre l écran en marche en appuyant encore une fois sur le bouton de veille Le mode veille épargne de l énergie ce qui est notamment pratique si vous u...

Page 16: ...arantie de trois ans à compter de la date d achat est d application Cette date peut être démontrée à l aide du ticket de caisse ou de la facture 2 Il est remédié gratuitement à toutes les plaintes qui sont la conséquence de défauts au niveau du matériau ou de la fabrication et ce durant toute la période de garantie 3 Un recours à la garantie n implique pas automatiquement une prolongation de la pé...

Page 17: ...0mW CE 2mW FCC Fréquence des canaux 2 414MHz 2 432MHz 2 450MHz 2 468MHz Portée en espace ouvert 75 m Température d utilisation 10 C à 50 C Humidité de l air durant l emploi 85 Caméra Pixels PAL 720 x 480 pixels NTSC 724 x 576 pixels Visibilité dans l obscurité 5 m Durée de la pile 5 heures Énergie Adaptateur CC Dimensions 86 x 48 x 135mm Poids 146 g Récepteur LCD 2 4 TFT LCD Pixels 480 x 240 Durée...

Page 18: ...er or any other liquid Switch off the camera and receiver if you are not using the baby phone and remove the power supply 1 3 Delivery and packaging We want our quality products to reach you in the same condition that we sent them That is why your Caremaxx baby phone comes in strong protective packaging which is made from environment friendly materials If you do not want to use the box to store th...

Page 19: ...eriods Ensure that batteries have been placed correctly It is also possible to use mains adaptors First remove the batteries and then plug the mains adaptor into the adaptor socket 2 2 Installing the camera 1 Place the camera in the desired place 2 Plug in the adaptor or use batteries 3 Hold the camera s round eye between your thumb and index finger and turn in the desired direction turning angle ...

Page 20: ...se from three separately configurable alarm features Select an alarm or switch the alarm off using the alarm button You can choose from the following 4 options Off Alarm is off Motion Motion detector the alarm sounds when movement is detected Sensor Bed wet alarm the alarm sounds when moisture is detected Sound Noise detector the alarm sounds when noise is detected For each of the above options yo...

Page 21: ...eaning and maintenance Turn off the baby phone and disconnect all plugs before cleaning it Clean it using a dry cloth Store the baby phone in a dry place away from direct sunlight Remove the batteries from the device if it will not be used for long periods This prevents the batteries from leaking 5 2 Waste management This instrument is not to be disposed of with the household waste Consumers are o...

Page 22: ...cally imply an extension of the warranty period neither for the instrument itself nor for the replaced parts 4 Excluded from the warranty are a Any damages caused by inappropriate use for instance due to noncompliance with the user manual b Damages caused by repair jobs performed by the purchaser or by any other unauthorized person c Transport damages in transit accrued enroute from the seller to ...

Page 23: ...apacity 10mW CE 2mW FCC Channel frequencies 2 414MHz 2 432MHz 2 450MHz 2 468MHz Range in open spaces 75m Operating temperature 10 C 50 C 14 F 122 F Air moisture during use 85 Camera Pixels PAL 720 x 480 pixels NTSC 724 x 576 pixels Vision in the dark 5m Battery time 5 hours Energy DC adaptor Dimensions 86 x 48 x 135mm Weight 146 g Receiver LCD 2 4 TFT LCD Pixels 480 x 240 Battery time 5 hours Dime...

Page 24: ...en ausschließlich von autorisierten Servicewerkstätten durchgeführt werden Das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen beziehungsweise vor direkter Sonneneinstrahlung schützen DasBabyfonwederganznochteilweise in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen Kamera und Empfänger ausschalten wenn Sie das Babyfon nicht nutzen und alle Stecker herausziehen 1 3 Lieferung und Verpackung Wir m...

Page 25: ... Klick einrastet Beim Empfänger können Sie die Batterien in gleicher Weise einsetzen Die Batterien halten ungefähr 5 Stunden lang wenn das Infrarot LED ausgeschaltet ist Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie das Babyfon längere Zeit nicht verwenden damit die Batterie nicht leckt Achten Sie darauf dass die Batterien korrekt eingelegt sind Sie können auch die Netzstecker verwenden Entnehmen Sie erst ...

Page 26: ... der Kamera 5 Den Empfänger mit dem Hauptschalter einschalten 6 AufWunschkönnenSiedenEmpfänger an Ihr Fernsehgerät anschließen Schließen Sie das AV Kabel an den AV Out des Empfängers und an den AV Anschluss Ihres Fernsehgeräts an gelb für Video und rot für Audio 3 Alarmfunktionen Sie haben die Wahl aus drei individuell einstellbaren Alarmfunktionen Selektieren Sie einen Alarm oder schalten Sie den...

Page 27: ... Netzstecker ein funktioniert die Alarmfunktion nicht In diesem Fall schalten Sie die Kamera über den Hauptschalter aus und wieder ein Daraufhin ist die Alarmfunktion wieder aktiv 4 Umgang mit dem Empfänger Mit der Lautstärke Taste kann man die Lautstärke vorgeben Den Kanal können Sie mit der Kanaleinstellung selektieren Wenn man die Kanaleinstellung drückt und dann 3 Sekunden lang festhält ersche...

Page 28: ...mmen mit der Reklamation sowie einer Kopie Ihrer Kaufquittung an unseren Kundendienst Hierbei gelten die folgenden Garantiebedingungen 1 Für die Produkte von Caremaxx gilt eine dreijährige Garantiezeit ab dem Kaufdatum das anhand der Kaufbelege Quittung oder der Rechnung bestätigt werden kann 2 Alle Defekte die auf Material beziehungsweise Herstellungsfehler zurückzuführensind werdeninnerhalb der ...

Page 29: ... 2mW FCC Frequenz Kanäle 2 414MHz 2 432MHz 2 450MHz 2 468MHz Bereich in offenen Räumen 75 m Betriebstemperatur 10 C 50 C 14 F 122 F Luftfeuchtigkeit beim Betrieb 85 Kamera Auflösung PAL 720 x 480 Pixel NTSC 724 x 576 Pixel Sicht im Dunkeln 5 m Batterielaufzeit 5 Stunden Energie DC Stecker Abmessungen 86 x 48 x 135mm Gewicht 146 g Empfänger LCD 2 4 TFT LCD Auflösung 480 x 240 Batterielaufzeit 5 Stu...

Page 30: ...zadas por servicios técnicos autorizados Nunca exponga el aparato a temperaturas extremadamente altas o bajas ni a la luz solar directa Nunca sumerja ninguna pieza del vigilabebés en agua ni en ningun otro líquido Apague la cámara y el receptor cuando no esté utilizando el vigilabebés y desenchufe el aparato de la red 1 3 Envío y embalaje Deseamos que nuestros productos de calidad lleguen a sus ma...

Page 31: ...ilas en el receptor proceda del mismo modo Las pilas pueden funcionar aproxima damente 5 horas si el LED de infrarrojos está desconectado Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el vigilabebés durante un tiempo para evitar que se produzcan fugas Asegúrese de colocar las pilas correctamente También puede utilizar los adaptadores de red Primero retire las pilas y después enchufe el adaptador de r...

Page 32: ... puede conectar el receptor a su televisor Conecte el cable AV a la salida AV del receptor y a la conexión AV de su televisor amarillo para el video y rojo para el audio 3 Funciones de alarma Puedeelegirentretresfuncionesdealarma ajustables individualmente Seleccione una alarma o desconecte la alarma con el botón de alarma Puede elegir entre las siguientes 4 opciones Off La alarma está desconectad...

Page 33: ...r activa 4 Utilización del receptor Puede ajustar el volumen con el botón de volumen Puede elegir el canal con el selector de canales Si mantiene pulsado el selector de canales durante 3 segundos se mostrarán todos los canales uno a uno durante 5 segundos La pantalla está desconectada en el modo de sueño Sin embargo el sonido sigue conectado Puede volver a conectar la pantalla pulsando nuevamente ...

Page 34: ...bles a la garantía 1 Un período de garantía de tres años desde la fecha de compra está en vigor para los productos de Caremaxx Esto puede ser demostrado mediante el comprobante o la factura 2 Todas las quejas a consecuencia del material o errores de fábrica son resueltos gratis durante el período de garantía 3 Un caso cubierto por la garantía no prolongará automáticamente el período de garantía pa...

Page 35: ...mW FCC Canales de frecuencia 2 414MHz 2 432MHz 2 450MHz 2 468MHz Alcance en espacios abiertos 75m Temperatura de funcionamiento 10 C 50 C 14 F 122 F Humedad ambiente de funcionamiento 85 Cámara Píxeles PAL 720 x 480 pixels NTSC 724 x 576 pixels Visibilidad en la oscuridad 5m Duración de las pilas 5 horas Energía Adaptador DC Dimensiones 86 x 48 x 135mm Peso 146 g Receptor LCD 2 4 TFT LCD Píxeles 4...

Page 36: ...Versie 1 0 ...

Page 37: ...Caremaxx NV Euregiopark 18 NL 6467JE Kerkrade The Netherlands E mail info caremaxx nl www caremaxx nl ...

Reviews: