background image

7

.

ENG: 

The tray can be stored on the rear of the 

high 

chair

. Remove tray (Step 6). With the top of 

the tray facing outwards, attach the edge of 

the tray into the allocated plastic clips located 

on the rear of the 

high chair

 seat unit.

 

Ensure 

the tray edge fits between both clips.

SE:

Brickan kan förvaras på barnmatstolens 

baksida. Avlägsna brickan (steg 6). Med 

brickans överdel vänd utåt, fäst brickkanten

 

de avsedda plastklämmorna som finns

på sätesenheten på barnmatstolens baksida.

 

Se till att brickans kant passar mellan båda

 

klämmorna.

FI:

Tarjotinta voidaan säilyttää syöttötuolin 

takaosassa. Irrota tarjotin (Vaihe 6). Kun 

tarjottimen yläosa on ulospäin, kiinnitä 

tarjottimen reunus syöttötuolin istuimen 

takaosassa oleviin muovikiinnikkeisiin.

 

Varmista, että tarjottimen reuna sopii 

molempien kiinnikkeiden väliin.

NO:

Brettet kan oppbevares bak i stolen. Fjern 

brettet (Trinn 6). La brettets overside vende

 

utover, fest kanten på brettet i plastklemmene 

som du finner bak i stolens setedel. Forsikre 

deg om at kanten på brettet sitter mellom 

begge klemmene.

DK:

Bakken kan opbevares bag på højstolen. Fjern 

bakken (Trin 6). Med oversiden af bakken 

vendt udad fastgøres kanten af bakken til de 

beregnede plastikclips, som sidder bag på 

højstolens sædeenhed. Sørg for at bakkens 

kant passer mellem begge clips.

8

.

ENG: 

A 5-point safety harness is provided to restrain 

your child and should always be worn.

SE:

En 5-punkts sele finns för att hålla ditt barn 

säkert och bör alltid användas.

FI:

5-pisteturvavaljaat on tarkoitettu lapsesi

pitämiseksi paikoillaan ja niitä tulee käyttää

aina.

NO:

En 5-punkts sikkerhetssele følger med for å 

sikre barnet ditt, og den bør alltid brukes.

DK:

En 5-punkts sikkerhedssele medfølger til at 

fastholde dit barn og bør altid anvendes.

Summary of Contents for 373368

Page 1: ...ASK BASIC HIGH CHAIR SE FI NO DK ENG...

Page 2: ...f re samt efter anv ndning detta f r att se till att Inga delar p matstolen r slitna eller trasiga Anv nd aldrig matstolen om n gon del skulle vara trasig eller defekt FI ASK SY TT TUOLI SIJOITA ASK...

Page 3: ...dri ha mer enn ett barn i matstolen p samme tid Sjekk matsolen regelmessig for l se og utslitte deler Ikke bruk matsolen hvis deler er slitte eller delagt DK ASK H JSTOL PLAC R ASK H JSTOLEN ET PASSEN...

Page 4: ...he product to ensure proper use of the high chair and keep it for future reference Ensure that your child secure in the high chair by always fastening the seat belt Never leave your child unattended w...

Page 5: ...PARTS...

Page 6: ...fotplaten F til fotplatest tten E Sett pluggene til fotplaten inn i hullene som er ment for fotplatest tten Skyv fotplaten mot h yre for l se den i stilling For ta av fotplaten skyver du den mot vens...

Page 7: ...dder en fjederstift af metal Tryk denne stift ind og inds t de vre ben i de beregnede huller som sidder under s deenheden A Stiften vil kunne ses gennem det tilh rende hul i s deenheden n r den er l s...

Page 8: ...rjotin irrotetaan nostamalla yl sp in NO Fest brettet B til setedelen Finn krokene p begge sider under brettet og sett dem inn i sporene som passer p setedelens armer Vend brettet ned og trykk det god...

Page 9: ...sopii molempien kiinnikkeiden v liin NO Brettet kan oppbevares bak i stolen Fjern brettet Trinn 6 La brettets overside vende utover fest kanten p brettet i plastklemmene som du finner bak i stolens s...

Page 10: ...voi s t 2 asentoon Voit s t jalkatukea liu uttamalla jalkatukea vasemmalle ja irrottamalla Aseta jalkatuki takaisin sopivaan reikien korkeuteen jalkatuen tuessa Liu uta jalkatukea oikealle lukitaksesi...

Page 11: ...aina tarjottimen alla olevaa irrotusliitint ja nosta yl sp in irrottaaksesi sen Aseta tarjotin takaisin haluttuun asentoon Aseta koukut haluttuihin uriin istuinosan varsissa Kierr tarjotin alas ja pai...

Page 12: ...Upprepa med alla fyra nedre ben VARNING Justera inte h jden n r barnet sitter i s tet FI Sy tt tuolisi muuntuu junior tuoliksi Irrota alemmat jalat s t ksesi jalkojen korkeutta Paina ylemm n jalan poh...

Page 13: ...ders lder fram till att det v ger max 15 kg VARNING L mna aldrig barnet utan uppsikt VARNING Anv nd alltid s kerhetsselen VARNING Se alltid till att selen sitter korrekt r monterad korrekt VARNING Anv...

Page 14: ...dersom en del er skadet eller mangler Denne stolen oppfyller standarden EN 14988 2017 DK Sikkerhed VIGTIGT GEM TIL FREMTIDIG REFERENCE L S GRUNDIGT BARNET KAN KOMME TIL SKADE HVIS DU IKKE F LGER DISS...

Page 15: ...ietoja desinfiointiaineita Itsepintaiset tahrat voidaan poistaa hankaamattomalla cream puhdistusaineella l koskaan puhdista hankaavalla ammoniakkipohjaisella valkaisevalla tai alkoholia sis lt v ll pu...

Page 16: ...Designed in Sweden Made in China for Scandinavian Kids Group AB Skeppargatan 65 SE 114 59 Stockholm Sweden www carenababy com customerservice carenababy com...

Reviews: