background image

5

Przed zamontowaniem krzesełka na stoliczku, usuń cztery plastikowe zaślepki z narożników stoliczka. Nałóż krzesełko 
na stoliczek (

8

). Upewnij się, że zatrzaski na nóżkach krzesełka zostały zablokowane (

9

).

Krzesełko Homee może być używane jako krzesełko wysokie lub jako zestaw krzesełko + stoliczek.

8

   

5

       UŻYWANIE WYSOKIEGO KRZESEŁKA/STOLICZKA

9

10

11

12

   

7

       CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Poszycie jak i ramę krzesełka należy czyszcić wilgotną szmatką, nasączoną w wodzie z dodatkiem odrobiny mydła.
Nie wolno używać silnych detergentów, gdyż mogą one uszkodzić plastikowe części krzesełka.
Należy regularnie sprawdzać i konserwować części ruchome krzesełka za pomocą smaru silikonowego.
Krzesełko służy do użytku wewnętrz pomieszczeń.

   

6

       REGULACJA TACKI / OPARCIA

Wsuń tackę w szyny znajdujące się po bokach podłokietników krzesełka (

10

). Aby wyregulować odległość tacki od 

dziecka, pociągnij dźwignię pod tacką i przesuń ją do przodu/tyłu (

11

). Puść dźwignie aby zablokować pozycję tacki.

Aby dostosować nachylenie oparcia, pociągnij za dźwignię z tyłu oparcia i zmień jego pozycję (

12

).

Summary of Contents for HOMEE

Page 1: ... wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania IMPORTANT Please read these instructions carefully before the first use of the product This manual should be kept for future use WICHTIG Wir bitten um genaues Durchlesen dieser Bedienungsanleitung vor der ersten Anwendung des Produkts Die Bedienungsanleitung ist für den Fall der Notwendigkeit ihrer erneuten Nutzung aufzubewahren INSTRUKCJA UŻYTKOWANI...

Page 2: ......

Page 3: ...ure it will help your child in safe harmonious growth We encourage you to learn about our full offer on our website www caretero pl Should you have any remarks about this product feel free to share them with us Caretero Team Wir danken Ihnen für den Kauf des Kinderhochstuhls Caretero Homee Sie haben ein modernes Produkt von hoher Qualität erworben Wir sind überzeugt dass es Ihrem Kind Sicherheit g...

Page 4: ...u prosimy o kontakt ze sprzedawcą Please check if all of the following elements are present in the box If any of the elements is missing contact the distributor Wir bitten um Überprüfung ob alle nachstehenden Elemente im Karton enthalten sind Sollte eines der Elemente fehlen bitten wir um Benachrichtigung des Verkäufers szelki 5 punktowe 5 point harness 5 Punkt Gurte tacka tray Tablett nogi krzese...

Page 5: ...zieci zwierzęta domowe lub jakiekolwiek inne obiekty znajdowały się pod krzesełkiem lub w jego bezpośrednim sąsiedztwie w momencie gdy w krzesełku znajduje się dziecko Nie wolno zbyt mocno dociskać tacki do dziecka Należy zostawiać nieco przestrzeni na swobodne oddychanie Krzesełko przeznaczone jest dla dzieci potrafiących siedzieć samodzielnie w wieku od 6 do 36 miesięcy ważących do 15 kg Krzeseł...

Page 6: ...óżkę do siedziska i łącznika 4 Dokręć nakrętki za pomocą grubej monety Przed użyciem krzesełka upewnij się że nakrętki są odpowiednio dokręcone 4 MONTAŻ STOLICZKA 3 4 5 6 7 1 2 Połóż jedną z nóżek stoliczka na boku Wsuń w otwory w nodze stoliczka łącznik nóżek i blat stoliczka 5 Zamocuj na górze drugą nóżkę stoliczka i połącz wszystkie elementy nakrętkami 6 Dokręć nakrętki za pomocą grubej monety ...

Page 7: ...ną szmatką nasączoną w wodzie z dodatkiem odrobiny mydła Nie wolno używać silnych detergentów gdyż mogą one uszkodzić plastikowe części krzesełka Należy regularnie sprawdzać i konserwować części ruchome krzesełka za pomocą smaru silikonowego Krzesełko służy do użytku wewnętrz pomieszczeń 6 REGULACJA TACKI OPARCIA Wsuń tackę w szyny znajdujące się po bokach podłokietników krzesełka 10 Aby wyregulow...

Page 8: ...t This product is intended for children able to sit up unaided aged between 6 and 36 months weighing up to 15 kg This high chair complies with the norm EN 14988 2017 10 WARNING NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED WARNING ALWAYS USE THE RESTRAINT SYSTEM WARNING FALLING HAZARD PREVENT YOUR CHILD FROM CLIMBING ON THE PRODUCT WARNING DO NOT USE THE PRODUCT UNLESS ALL COMPONENTS ARE CORRECTLY FITTED AND A...

Page 9: ...lastic nuts 4 To tighten the nuts use a thick coin Before each use of the chair make sure the nuts are properly tightened 4 TABLE ASSEMBLY Take one of the table s leg and lay it on the side Place the leg connector and the table top into the openings in the leg 5 Connect the second leg with the connector and the table top 6 Use the plastic nuts to connect all elements To tighten the nuts use a thic...

Page 10: ...se strong detergents as they may damage the plastic parts of the chair This chair is made for indoor use only 7 CLEANING AND MAINTENANCE 8 9 6 TRAY BACKREST ADJUSTMENT Slide the tray into the rails located on the sides of the armrests 10 To adjust the position of the tray pull the lever located under the tray and slide the tray forwards backwards 11 Release the levers to lock the position of the t...

Page 11: ...e von Treppen oder Stufen Lassen Sie niemals zu dass andere Kinder ohne Aufsicht in der Nähe des Kinderhochstuhls spielen oder an diesem hochklettern Das Öffnen Einstellen und Schließen des Kinderhochstuhls darf nur von Erwachsenen vorgenommen werden Die Verwendung des Kinderhochstuhls wird für Kinder im Alter von 6 bis 36 Monaten und mit einem Körpergewicht von nicht mehr als 15 kg empfohlen Dies...

Page 12: ...rn 3 Ziehen Sie Muttern mit einer dicken Münze an 4 Vor der Verwendung des Stuhls vergewissern Sie sich dass die Muttern richtig angezogen wurden 4 TISCHMONTAGE Nehmen Sie ein Tischbein und legen Sie es auf die Seite Setzen Sie den Beinverbinder und die Tischplatte in die Öffnungen im Bein 5 Verbinden Sie das zweite Bein mit dem Beinverbinder und der Tischplatte 6 Verwenden Sie die Kunststoffmutte...

Page 13: ...nststoffteile des Stuhls beschädigen könnten Der Kinderstuhl ist für den Inneneinsatz bestimmt 7 REINIGUNG UND PFLEGE 8 9 6 TABLETT RÜCKENLEHNENVERSTELLUNG Schieben Sie das Tablett in die Schienen die sich an den Seiten der Armlehnen des Stuhls befinden ein 10 Um die Entfernung des Tabletts von dem Kind einzustellen ziehe den Hebel unter das Tablett und verschiebe es nach vorne oder nach hinten 11...

Page 14: ...wraz z kierunkowym Adres e mail Produkt Model Kolor wzór Akcesoria Data zakupu Kupujący podpis Sprzedawca Dowiedz się więcej o tym produkcie i marce Caretero DYSTRYBUTOR IKS 2 Mucha Sp J ul Rybnicka 9 43 190 Mikołów Polska 48 32 226 06 06 e mail caretero caretero pl www caretero pl ...

Page 15: ...nie pierwotnemu nabywcy i nie podlega przeniesieniu na inne osoby lub podmioty Gwarancja na sprzedany produkt nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Wszelkie inne sprawy i spory będą rozstrzygane przez odpowiedni sąd Zalecamy przechowywanie oryginalnego opakowania w celu zabezpieczenia produktu przed uszkodzeniami mogącymi nastąpi...

Page 16: ...eroBrand www youtube com CareteroChannel Learn more about brand Caretero Scan the code QR DISTRIBUTOR IKS 2 Children s Goods Distribution Centre 9 Rybnicka Street 43 190 Mikolow Poland 48 32 226 06 06 e mail caretero caretero pl www caretero pl Erfahren Sie mehr über das Produkt und die Marke VERTREIBER IKS 2 Children s Goods Distribution Centre Rybnicka 9 Strasse 43 190 Mikolow Polen 48 32 226 06...

Reviews: