background image

9

   

2

       WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

PONIŻSZE INSTRUKCJE OBSŁUGI SĄ WAŻNE.

PRZED UŻYTKOWANIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ. 
BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA MOŻE BYĆ ZAGROŻONE, JEŚLI ZALECENIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI NIE BĘDĄ 
STOSOWANE.

UWAGA!!!
1.  Jest to „Uniwersalne" ograniczenie dotyczące fotelików dziecięcych, zgodne z Przepisem ECE (Europejska Komisja 
Gospodarcza ONZ) 44.04 dotyczącym ogólnego użytkowania fotelików w pojazdach. Foteliki tego typu pasują do 
większości siedzeń samochodowych.
2. Odpowiedni montaż fotelika w samochodzie możliwy jest, jeśli producent samochodu zadeklarował w instrukcji 
obsługi pojazdu, że pojazd jest przystosowany do „Uniwersalnych" ograniczeń dotyczących fotelików dziecięcych tej 
grupy.
3. Ograniczenie to funkcjonuje jako „Uniwersalne" na surowszych warunkach niż te zastosowane wobec wcześniej-
szych modeli, które nie posiadały tej adnotacji.
4. W razie wątpliwości należy skontaktować się z producentem albo sprzedawcą detalicznym.
Fotelik tego typu nadaje się tylko do pojazdu wyposażonego w pasy bezpieczeństwa z 3-punktową blokadą i 3-punkto-
wym elementem zwijającym, co jest zgodne z Przepisem UN/ECE nr 16 lub innymi równoznacznymi standardami.

OSTRZEŻENIE! 

Dla bezpieczeństwa mocującego fotelik:

• Przy otwieraniu lub zamykaniu nic nie może wejść pomiędzy siedzisko i podstawę fotelika. Mogłoby to doprowadzić

 

do przycięcia palców.

• W celu uniknięcia uszkodzeń uważać, aby nie zaklinować fotelika pomiędzy twardymi elementami pojazdu (drzwi, 

 

prowadnice siedzenia itp.).

• Przechowywać fotelik dla dziecka w bezpiecznym miejscu jeżeli nie jest użytkowany. Unikać kładzenia na nim ciężkich

 

przedmiotów i nie przechowywać w pobliżu źródeł ciepła lub w bezpośrednim nasłonecznieniu.

OSTRZEŻENIE! 

Dla ochrony pojazdu:

• Na niektórych obiciach siedzeń samochodowych wykonanych z delikatnego materiału (np. z weluru, skóry itp.) mogą 

 

wystąpić ślady zużycia powstałe na skutek użytkowania fotelika. W celu zapewnienia odpowiedniej ochrony obić foteli 

 

zalecamy stosowanie ochraniaczy na siedzenia samochodowe z oferty 

Akcesoria Caretero

.

OSTRZEŻENIE! 

Dla ochrony wszystkich pasażerów pojazdu.

W razie gwałtownego hamowania lub wypadku osoby lub przedmioty, które nie zostały odpowiednio zabezpieczone, 
mogą być przyczyną urazów pozostałych pasażerów pojazdu. Z tego powodu należy się upewnić, że:
• Oparcia siedzeń pojazdu są zablokowane (np. upewnić się, że zatrzask na tylnym siedzeniu składanym jest 
zablokowany).
• Wszelkie ciężkie lub posiadające ostre krawędzie przedmioty w pojeździe zostały zabezpieczone (np. przedmioty
znajdujące się na półce pod tylnym oknem).
• Wszystkie osoby w pojeździe mają zapięte pasy.
• Fotelik znajdujący się w samochodzie jest zawsze zabezpieczony, nawet jeśli dziecko nie znajduje się w foteliku.

NIEBEZPIECZEŃSTWO! 

Dla ochrony dziecka:

• Stosować fotelik 

Caretero Sport Classic 

wyłącznie do zabezpieczenia dziecka w pojeździe.

• Fotelik samochodowy  dla dzieci o wadze od 9 do 18 kg (Grupa I) należy używać z pasami 5-punktowymi fotelika.
• Fotelik samochodowy należy montować  jedynie przodem do kierunku jazdy, używając do tego 3-punktowego pasa 
bezpieczeństwa na biodra i ukośnego na klatkę piersiową
• Nie należy umieszczać fotelika na siedzeniu z włączoną poduszką powietrzną.
• Przed każdą podróżą należy sprawdzić, czy fotelik samochodowy jest dobrze umocowany.
• Najbezpieczniejszym miejscem do montażu fotelika w samochodzie jest tylne siedzenie.

Summary of Contents for Sport Classic

Page 1: ...szym u yciem produktu Instrukcj nale y zachowa na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania IMPORTANT Please read these instructions carefully before the first use of the product This manual shou...

Page 2: ...sure it will help your child in safe harmonious growth We encourage you to learn about our full offer on our website www caretero pl Should you have any remarks about this product feel free to share t...

Page 3: ...a pasa piersiowego grupa 15 25 kg Shoulder belt guide group 15 25 kgs Diagonalgurt F hrung Gruppe 15 25 kg 12 Wk adka redukcyjna Reducer cushion Reduziereinsatz 13 Otwory na pasy naramienne Shoulder b...

Page 4: ...3 A 5 A 4 A 6 A 2 A 1 A 3...

Page 5: ...4 A 7 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 KLIK...

Page 6: ...5 15 16 15 C 2 C 1 C 3 C 5 B 6 C 4...

Page 7: ...6 C 8 KLIK C 6 C 9 D 1 C 7 E 1...

Page 8: ...7 F 1 E 2 F 2 F 3 F 4 G 1...

Page 9: ...8 G 2 G 3...

Page 10: ...t u ytkowany Unika k adzenia na nim ci kich przedmiot w i nie przechowywa w pobli u r de ciep a lub w bezpo rednim nas onecznieniu OSTRZE ENIE Dla ochrony pojazdu Na niekt rych obiciach siedze samocho...

Page 11: ...nie wolno u ywa bez pokrycia Pokrycie fotelika nie mo e by zast pione innym ni to rekomendowane przez wytw rc poniewa pokrycie jest integraln cz ci fotelika Nie zaleca si u ywania fotelik w d u ej ni...

Page 12: ...hylenie fotelika w pozycji najbardziej wychylonej do przodu A 1 patrz punkt D 1 Odblokuj i wyjmij pr t cz cy siedzisko z plecami fotelika A 2 Odchyl siedzisko do przodu A 3 Przeci gnij 3 punktowy pas...

Page 13: ...czenie ze sob obu cz ci klamry i zapi cie klamry w sprz czce B 5 Odg os klikni cia b dzie sygnalizowa zapi cie klamry w sprz czce Upewnij si e pasy s prawid owo zapi te poprzez lekkie poci gni cie do...

Page 14: ...prawid owe dzia anie Czyszczenie sprz czki pas w 1 Otworzy zapi cie pas w wcisn czerwony przycisk 2 Wyj sprz czk z ochraniacza krokowego 3 Wychyli fotelik maksymalnie do przodu 4 Przeci gn metalow p y...

Page 15: ...locked properly All heavy objects or objects with sharp edges have been secured eg objects on the rear window shelf are not loose All persons in the car have fastened their seat belts The child seat i...

Page 16: ...the seat properly when it won t be used anymore Commision a full check of the car seat after a possible damaging eg when the seat falls to the ground Regularly check all vital elements of the car seat...

Page 17: ...on the shoulder belt guide on the car belt buckle side of the seat and slide the shoulder part of the car belt into the belt guide A 5 Join back the seat with the back part of the shell and put the c...

Page 18: ...nfasten and remove the linking rod from the seat shell see A 3 Remove the belt tips from the metal anchor located behind the backrest C 3 Remove the tips of the shoulder pads from the small metal link...

Page 19: ...2 CLEANING AND MAINTENANCE Proper functioning of the 5 point belt buckle has a great impact on the safety of your child The most common cause of buckle malfunctioning is dust and dirt getting into the...

Page 20: ...ug gesichert werden auch wenn Sie Ihr Kind nicht in den Sitz setzen Beachten Sie bitte dass s mtliche Gurte nach unten gezogen werden m ssen damit das Becken sicher gehalten wird S mtliche Gurte mit d...

Page 21: ...den sich auf dem orangefarbenen Zulassungsetikett Aufkleber am Auto Kindersitz GEFAHR Diese Zulassung verliert ihre G ltigkeit wenn Sie irgendwelche nderungen am Kindersitz vornehmen nderungen an dem...

Page 22: ...g A 5 Verbinden Sie erneut den Sitz mit der Kindersitz R ckenlehne mittels Metallstab Drehen Sie den Stab um den Sitz zu blockieren A 6 Straffen Sie den Fahrzeuggurt durch Ziehen am Beckengurt in Rich...

Page 23: ...indem Sie die beiden Schlosszungen miteinander verbinden und in das Gurtschloss stecken B 5 Beim richtigen Schlie en rastet das Gurtschloss mit einem h rbaren Klick ein Achten Sie darauf dass die Gurt...

Page 24: ...die das Gurtschloss an der Sitzschale h lt nach oben durch den Gurtschlitz am Kindersitz 5 Weichen Sie das Gurtschloss mindestens eine Stunde lang in warmem Wasser mit Geschirrsp lmittel ein Dann sp...

Page 25: ...ierunkowym Adres e mail Produkt Model Kolor wz r Akcesoria Data zakupu Kupuj cy podpis Sprzedawca Dowiedz si wi cej o tym produkcie i marce Caretero DYSTRYBUTOREM MARKI JEST IKS 2 Mucha Sp J ul Rybnic...

Page 26: ...pierwotnemu nabywcy i nie podlega przeniesieniu na inne osoby lub podmioty Gwarancja na sprzedany produkt nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towa...

Page 27: ......

Page 28: ...ook com CareteroBrand www youtube com CareteroChannel Learn more about brand Caretero Scan the code QR DISTRIBUTOR IKS 2 Children s Goods Distribution Centre 9 Rybnicka Street 43 190 Mikolow Poland 48...

Reviews: