background image

   

3

       INFORMACJE OGÓLNE

Fotelik samochodowy został zaprojektowany, przetestowany i certyfikowany według wymogów Normy Europejskiej dla 
sprzętu ochronnego dla dzieci (

ECE R 44/04

). Znak testowy 

E

 (w kółku) oraz numer certyfikacji są umieszczone na 

pomarańczowej nalepce identyfikacyjnej (na foteliku).

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

W razie jakichkolwiek modyfikacji fotelika certyfikacja zostanie unieważniona.
Tylko producent ma prawo do wprowadzania zmian do fotelika bezpieczeństwa.

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Prosimy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi korzystania z systemów zabezpieczających dzieci w instrukcji 
użytkownika danego pojazdu.

• Należy upewnić się, że wszystkie elementy są zapięte prawidłowo, a fotelik nie jest zatrzaśnięty przez składane 
siedzenia lub drzwi.
• Fotelik nie może być używany, jeśli szelki zabezpieczające dziecko w foteliku nie zostały poprawnie zapięte.
• Nie wolno używać ani przewozić fotelika bez zapięcia go na siedzeniu samochodu.
• Nie należy używać kontaktowych punktów nośnych innych niż te opisane w instrukcji i oznaczone na foteliku 
samochodowym dla dziecka.
• Nakładki na pasy są ważne dla bezpieczeństwa dziecka, prosimy o używanie ich przez cały czas.
• Należy okresowo sprawdzać pasy bezpieczeństwa, zwracając szczególną uwagę na punkty łączenia, szwy oraz 
urządzenia regulujące.
• W nagłych przypadkach ważne jest szybkie odpięcie dziecka z fotelika. Oznacza to, że zapięcie szelek nie jest 
bardzo odporne na manipulowanie przez dziecko. Należy nauczyć dziecko, aby nie bawiło się nim.
• Nie należy używać fotelika samochodowego, jeśli jego części uległy zniszczeniu lub poluzowały się po wypadku.
• Fotelika nie wolno używać bez pokrycia. Pokrycie fotelika nie może być zastąpione innym niż to rekomendowane 
przez wytwórcę, ponieważ pokrycie jest integralną częścią fotelika.
• Nie zaleca się używania fotelików dłużej niż 5 lat od daty produkcji, gdyż niektóre właściwości produktu mogą ulec 
zmianie (np. starzenie się plastiku).
• Zabrania się użytkowania fotelika w domu jako siedziska lub zabawki.
• Podczas wypadku, w przypadku którego prędkość w chwili uderzenia przekracza 10 km/h, może dojść do  
uszkodzenia fotelika, które niekoniecznie musi być widoczne. W takim przypadku fotelik należy wymienić.
• Należy pamiętać o prawidłowym przeprowadzeniu utylizacji.
• Zawsze zlecać kontrolę fotelika dla dziecka w przypadku jego uszkodzenia (np. upadku na ziemię).
• Regularnie sprawdzać wszystkie istotne elementy fotelika pod kątem uszkodzeń. Upewnić się, że w szczególności 
wszystkie części mechaniczne są w pełni funkcjonalne.
• Zabrania się smarowania jakichkolwiek części fotelika.
• Nigdy nie pozostawiać dziecka znajdującego się w foteliku w pojeździe bez opieki.
• Dopilnować, aby dziecko wsiadało i wysiadało z pojazdu wyłącznie od strony chodnika.
• Chronić fotelik dla dziecka przed nadmiernym działaniem promieni słonecznych, gdy nie jest użytkowany.
• Fotelik dziecięcy może się bardzo nagrzać w wyniku bezpośredniego działania promieni słonecznych. Skóra dziecka 
jest bardzo delikatna i może zostać w łatwy sposób uszkodzona.
• Im ciaśniej uprząż przylega do ciała dziecka, tym większy jest jego poziom bezpieczeństwa. Dlatego też należy 
uniknąć zakładania dziecku grubej odzieży.
• Robić regularnie odpoczynki w trakcie dłuższych podróży, aby dać dziecku możliwość zabawy po wyjęciu go z 
fotelika.
• Użycie na tylnym siedzeniu: Przesunąć przednie siedzenie do przodu na tyle, aby dziecko nie sięgało stopami do 
oparcia przedniego siedzenia (aby uniknąć niebezpieczeństwa zranienia).

10

Summary of Contents for Sport Classic

Page 1: ...szym u yciem produktu Instrukcj nale y zachowa na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania IMPORTANT Please read these instructions carefully before the first use of the product This manual shou...

Page 2: ...sure it will help your child in safe harmonious growth We encourage you to learn about our full offer on our website www caretero pl Should you have any remarks about this product feel free to share t...

Page 3: ...a pasa piersiowego grupa 15 25 kg Shoulder belt guide group 15 25 kgs Diagonalgurt F hrung Gruppe 15 25 kg 12 Wk adka redukcyjna Reducer cushion Reduziereinsatz 13 Otwory na pasy naramienne Shoulder b...

Page 4: ...3 A 5 A 4 A 6 A 2 A 1 A 3...

Page 5: ...4 A 7 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 KLIK...

Page 6: ...5 15 16 15 C 2 C 1 C 3 C 5 B 6 C 4...

Page 7: ...6 C 8 KLIK C 6 C 9 D 1 C 7 E 1...

Page 8: ...7 F 1 E 2 F 2 F 3 F 4 G 1...

Page 9: ...8 G 2 G 3...

Page 10: ...t u ytkowany Unika k adzenia na nim ci kich przedmiot w i nie przechowywa w pobli u r de ciep a lub w bezpo rednim nas onecznieniu OSTRZE ENIE Dla ochrony pojazdu Na niekt rych obiciach siedze samocho...

Page 11: ...nie wolno u ywa bez pokrycia Pokrycie fotelika nie mo e by zast pione innym ni to rekomendowane przez wytw rc poniewa pokrycie jest integraln cz ci fotelika Nie zaleca si u ywania fotelik w d u ej ni...

Page 12: ...hylenie fotelika w pozycji najbardziej wychylonej do przodu A 1 patrz punkt D 1 Odblokuj i wyjmij pr t cz cy siedzisko z plecami fotelika A 2 Odchyl siedzisko do przodu A 3 Przeci gnij 3 punktowy pas...

Page 13: ...czenie ze sob obu cz ci klamry i zapi cie klamry w sprz czce B 5 Odg os klikni cia b dzie sygnalizowa zapi cie klamry w sprz czce Upewnij si e pasy s prawid owo zapi te poprzez lekkie poci gni cie do...

Page 14: ...prawid owe dzia anie Czyszczenie sprz czki pas w 1 Otworzy zapi cie pas w wcisn czerwony przycisk 2 Wyj sprz czk z ochraniacza krokowego 3 Wychyli fotelik maksymalnie do przodu 4 Przeci gn metalow p y...

Page 15: ...locked properly All heavy objects or objects with sharp edges have been secured eg objects on the rear window shelf are not loose All persons in the car have fastened their seat belts The child seat i...

Page 16: ...the seat properly when it won t be used anymore Commision a full check of the car seat after a possible damaging eg when the seat falls to the ground Regularly check all vital elements of the car seat...

Page 17: ...on the shoulder belt guide on the car belt buckle side of the seat and slide the shoulder part of the car belt into the belt guide A 5 Join back the seat with the back part of the shell and put the c...

Page 18: ...nfasten and remove the linking rod from the seat shell see A 3 Remove the belt tips from the metal anchor located behind the backrest C 3 Remove the tips of the shoulder pads from the small metal link...

Page 19: ...2 CLEANING AND MAINTENANCE Proper functioning of the 5 point belt buckle has a great impact on the safety of your child The most common cause of buckle malfunctioning is dust and dirt getting into the...

Page 20: ...ug gesichert werden auch wenn Sie Ihr Kind nicht in den Sitz setzen Beachten Sie bitte dass s mtliche Gurte nach unten gezogen werden m ssen damit das Becken sicher gehalten wird S mtliche Gurte mit d...

Page 21: ...den sich auf dem orangefarbenen Zulassungsetikett Aufkleber am Auto Kindersitz GEFAHR Diese Zulassung verliert ihre G ltigkeit wenn Sie irgendwelche nderungen am Kindersitz vornehmen nderungen an dem...

Page 22: ...g A 5 Verbinden Sie erneut den Sitz mit der Kindersitz R ckenlehne mittels Metallstab Drehen Sie den Stab um den Sitz zu blockieren A 6 Straffen Sie den Fahrzeuggurt durch Ziehen am Beckengurt in Rich...

Page 23: ...indem Sie die beiden Schlosszungen miteinander verbinden und in das Gurtschloss stecken B 5 Beim richtigen Schlie en rastet das Gurtschloss mit einem h rbaren Klick ein Achten Sie darauf dass die Gurt...

Page 24: ...die das Gurtschloss an der Sitzschale h lt nach oben durch den Gurtschlitz am Kindersitz 5 Weichen Sie das Gurtschloss mindestens eine Stunde lang in warmem Wasser mit Geschirrsp lmittel ein Dann sp...

Page 25: ...ierunkowym Adres e mail Produkt Model Kolor wz r Akcesoria Data zakupu Kupuj cy podpis Sprzedawca Dowiedz si wi cej o tym produkcie i marce Caretero DYSTRYBUTOREM MARKI JEST IKS 2 Mucha Sp J ul Rybnic...

Page 26: ...pierwotnemu nabywcy i nie podlega przeniesieniu na inne osoby lub podmioty Gwarancja na sprzedany produkt nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z niezgodno ci towa...

Page 27: ......

Page 28: ...ook com CareteroBrand www youtube com CareteroChannel Learn more about brand Caretero Scan the code QR DISTRIBUTOR IKS 2 Children s Goods Distribution Centre 9 Rybnicka Street 43 190 Mikolow Poland 48...

Reviews: