background image

Lett

460

 I 

GEBRA

UCHSANLEITUNG

de

47

und gleichzeitig die beiden seitlichen 

Knöpfe drücken. Ziehen Sie danach die 

beiden Seitengriffe nach oben, während Sie 

gleichzeitig das Gestell nach vorne schieben. 

Wenn das Fahrgestell dann zusammengeklappt 

ist, verriegelt sich automatisch das 

Sicherheitsschloss, damit das Fahrgestell 

vollständig zusammengeklappt bleibt. (siehe 

Abb. Nr. 4)

Material

•  Gestell: Aluminium
•  Textilkomponenten: Polyester 
•  Räder: Material EVA (Dieses Material sorgt 

auch auf unebenem Untergrund für laufruhige 

Räder.)
•  Felgen: Polypropylen  

Technische Daten

•  Aufgeklappt: 100 cm hoch, 42 cm breit und 

63 cm tief 
•  Zusammengeklappt: 67 cm hoch, 42 cm breit 

und 30 cm tief 
•  Maximale Beladung der abnehmbaren 

Tasche: 25 kg 
•  Fassungsvermögen der Tasche: 40 Liter
•  Fassungsvermögen der Tiefkühltasche: 6 

Liter
•  Nettogewicht des Gestells: 4,80 kg

Pflege 

Verwenden  Sie  für  die  tägliche  Pflege 

ein trockenes Tuch. Falls Sie einen Fleck 

entfernen müssen, empfehlen wir Ihnen, ein 

neutrales Reinigungsmittel zu verwenden und 

den Fleck mit der Hand zu bearbeiten. 

Summary of Contents for Lett460

Page 1: ...Lett460 es ca en fr de it...

Page 2: ...Muchas producto guardar comprob de defec Cualquie uso del como d compon y compo garant a Le reco carrito utilizarlo Deseam pensado vida de Gracias Instr espa ol...

Page 3: ...e un mal uso del producto por parte del usuario as como del posible deterioro normal de ciertos componentes de desgaste del producto ruedas y componentes textiles queda excluido de la garant a Le reco...

Page 4: ...l chasis 3 Para instalar el freno utilice los pulsadores de pie para fijar el eje a las dos barras verticales posteriores del carrito I M P O R TA N T E Es indispensable comprobar que los pulsadores d...

Page 5: ...o que queda 5 Para instalar las ruedas delanteras solo tiene que introducir los correspondientes bloques de rueda al final de las barras verticales delanteras hasta o r el clic de la fijaci n 6 Para i...

Page 6: ...movimientos de circulaci n En caso necesario puede utilizar el carrito con solo dos ruedas gracias al mecanismo articulado que permite unir el eje trasero con el delantero Para desmontar las ruedas de...

Page 7: ...su medida solo tiene que apretar simult neamente los botones del manillar situados en los laterales y regular su posici n En el momento en que deje de apretar quedar fijado en la posici n escogida El...

Page 8: ...que hay alrededor y que la sujeta al chasis Al volverla a colocar solo se tiene que seguir de nuevo la cinta para engancharla Para plegar el producto tiene que desplazar el manillar hacia atr s apret...

Page 9: ...egado Revisar el esquema n m 4 Material Chasis aluminio Componentes t xtiles poli ster Ruedas material EVA este material permite que las ruedas sean silenciosas aunque la superficie sea rugosa Llantas...

Page 10: ...bi n las cintas adherentes velcros y volverla a colocar antes de instalar la bolsa de nuevo Con el fin de alargar la vida del producto le recomendamos que en caso de lluvia o de contacto con el agua s...

Page 11: ...nque no llegue al peso m ximo Coloque siempre los art culos m s pesados al fondo de la bolsa Preste especial atenci n cuando utilice el producto en una rampa o una calle con desnivel sobre todo si est...

Page 12: ...sible deteriorament normal de certs components de desgast del producte rodes i components t xtils queden exclosos de la garantia Li agrairem que abans d utilitzar el carret llegeixi detingudament les...

Page 13: ...ase quedi oberta i desbloquegi el tancament de seguretat 2 Premi els botons laterals del manillar per desplegar lo i separar lo del xass s 3 Per instal lar el fre ha de fixar l eix amb els polsadors d...

Page 14: ...da fins que senti el clic de la fixaci 6 Per instal lar les rodes de darrere ha de pr mer el bot central de cada una i introduir les a dins de l eix fins al fons Posi les a pressi i quan senti el soro...

Page 15: ...cilment Les dues rodes de davant s n girat ries per facilitar ne els moviments de circulaci Si ho necessita pot utilitzar el carret amb nom s dues rodes gr cies al mecanisme articulat que permet unir...

Page 16: ...l Lett460 incorpora una bossa de gran capacitat extra ble per facilitar ne la neteja i impermeable a l aigua 100 waterproof A l interior d aquesta bossa n hi ha una altra per a productes congelats deg...

Page 17: ...amb tancament de cremallera ideal per posar hi el moneder les claus o el tel fon m bil Per plegar el producte ha de despla ar el manillar cap enrere prement simult niament els dos botons laterals A co...

Page 18: ...ofunditat Producte plegat 67 cm al ada 42 cm d amplada 30 cm de profunditat C rrega m xima bossa extra ble 25 kg Capacitat bossa 40 litres Capacitat bossa congelats 6 litres Pes net del xass s 4 80 kg...

Page 19: ...del producte li recomanem que en cas de pluja o de contacte amb l aigua eixugui el xass s amb un drap sec No faci modificacions ni desmunti el producte perqu aix pot provocar que funcioni malament o f...

Page 20: ...iscosos Aquest producte no s una joguina No permeti que els nens el manipulin o s hi enfilin No utilitzi el carret per transportar animals dom stics a l interior No guardi el carret en llocs humits am...

Page 21: ...any defects Any defects that arise from improper use by the end user as well as due to any normal wear and tear of the product s components wheels and textile components are not included in the guaran...

Page 22: ...to install the axle through the trolley s two rear vertical bars IMPORTANT It is essential to check that the foot buttons are located in the furthermost rear position of the chassis In this way you w...

Page 23: ...rip 5 In order to attach the front wheels simply insert the corresponding wheel blocks at the ends of the front vertical bars until you hear a clicking sound 6 To attach the rear wheels press the cent...

Page 24: ...he trolley to be turned Where necessary the trolley can be used with just two wheels thanks to the articulated mechanism which allows the front and rear axle to be joined To detach the front wheels pr...

Page 25: ...on adjustable handle To adjust the handle simply press the handles side buttons simultaneously When you release these buttons the handle will remain at that position The Lett460 comes with a detachabl...

Page 26: ...ds at the same time that you push the chassisforwards Finally afterfoldingthechassis the safety catch will automatically be activated to keep it folded properly see image no 4 Materials Chassis alumin...

Page 27: ...depth Folded product 67 cm height 42 cm width and 30 cm depth Maximum load of detachable bag 25 kg Bag capacity 40 litres Frozen products bag capacity 6 litres Net weight of chassis 4 80 kg Maintenan...

Page 28: ...use Recommendations This product is only to be used as a shopping trolley and is aimed at allowing the transport of shopping items The manufacturer shall not be liable should the product be used for...

Page 29: ...y special attention when using the trolley on wet or slippery surfaces This product is not a toy Do not allow this trolley to be used by children or allow children to be carried in it Do not use the i...

Page 30: ...rmale les roulettes et les parties textiles ainsi que les probl mes caus s par une mauvaise utilisation du produit par le client Nous vous recommandons de lire attentivement les instructions d utilisa...

Page 31: ...se reste ouverte Pour cela d bloquez le verrouillage de s curit 2 Appuyez sur les boutons lat raux du guidon afin de le d ployer et de le s parer du ch ssis 3 Pour installer le frein utilisez les pous...

Page 32: ...ttes avant il vous suffit d ins rer les blocs de roulettes correspondants l extr mit des barres verticales avant jusqu entendre un clic 6 Pour installer les roulettes arri re appuyez sur le bouton cen...

Page 33: ...s curit que vous recherchez et le frein de s curit vous permet de l utiliser en toute tranquillit Pour activer le frein utilisez votre pied pour pousser vers le bas l une des deux p dales qui se trouv...

Page 34: ...Il dispose d un guidon r glable avec trois positions Pour ajuster le guidon votre taille il vous suffit d appuyer simultan ment sur les deux boutons du guidon qui se trouvent sur les c t s et de r gl...

Page 35: ...peuvent accueillir certains produits comme du pain ou entre autres votre parapluie Vous avez aussi port e de main une sacoche l arri re avec une fermeture clair id ale pour mettre votre portemonnaie v...

Page 36: ...li voir le sch ma num ro 4 Mat riaux Ch ssis aluminium Composants textiles polyester Roulettes mati re EVA cette mati re permet d avoir des roulettes silencieuses m me sur terrain rugueux Jantes polyp...

Page 37: ...apacit de la poche de cong lation 6 litres Poids net du ch ssis 4 80 kg Entretien Pour l entretien quotidien utilisez un chiffon sec Si vous avez besoin d liminer des taches nous vous recommandons l u...

Page 38: ...tte de march destin e faire les courses et faciliter le transport des produits L entreprise d cline toute responsabilit dans le cas d une utilisation autre La sacoche peut supporter un poids maximal d...

Page 39: ...t attention lorsque vous utilisez la poussette sur des terrains mouill s ou glissants Ce produit n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants le manipuler ou monter dessus N utilisez pas la poussette...

Page 40: ...entuelle normale Abnutzung bestimmter Bauteile R der und Textilkomponenten sind von der Garantie ausgenommen F r die richtige Verwendung des Trolleys empfehlen wir Ihnen vor der ersten Nutzung die Bed...

Page 41: ...n Sie das Gestell von Hand auf bis der untere Teil offen ist Entriegeln Sie hierf r das Sicherheitsschloss 2 Dr cken Sie auf die seitlichen Kn pfe am Griff um den Trolley aufzuklappen und vom Fahrgest...

Page 42: ...mit dem noch brig gebliebenen Klettverschluss an der mittleren Stange 5 F r die Montage der vorderen R der m ssen Sie nur die entsprechenden Radbl cke am Ende der vorderen senkrechten Stangen einf hre...

Page 43: ...alen Einkaufspartner macht Der untere B gel verleiht ihm die gew nschte Sicherheit und durch die Sicherheitsbremse kann er mit absoluter Seelenruhe verwendet werden Um die Bremse zu bet tigen dr cken...

Page 44: ...cken der sich in der Mitte eines jeden Rades befindet und dann am Rad ziehen Um Sie wieder einzusetzen m ssen Sie ebenfalls mit etwas Druck arbeiten Ein in drei Positionen einstellbarer Schiebegriff...

Page 45: ...bensmittel wie Tiefk hlprodukte korrekt aufbewahrt werden k nnen Au er der Haupttasche und der Innentasche gibt es noch zwei Seitentaschen f r bestimmte Dinge wie Brot oder auch den Regenschirm Eine h...

Page 46: ...dann zusammengeklappt ist verriegelt sich automatisch das Sicherheitsschloss damit das Fahrgestell vollst ndig zusammengeklappt bleibt siehe Abb Nr 4 Material Gestell Aluminium Textilkomponenten Poly...

Page 47: ...cm tief Zusammengeklappt 67 cm hoch 42 cm breit und 30 cm tief Maximale Beladung der abnehmbaren Tasche 25 kg Fassungsverm gen der Tasche 40 Liter Fassungsverm gen der Tiefk hltasche 6 Liter Nettogew...

Page 48: ...einigen Nehmen Sie weder nderungen am Produkt vor noch bauen Sie es auseinander denn dadurch k nnte die Funktion beeintr chtigt werden oder sogar die Sicherheit bei der Nutzung verloren gehen Empfehlu...

Page 49: ...esondere Aufmerksamkeit walten wenn Sie das Produkt auf einer Rampe oder einer Stra e mit Gef lle verwenden vor allem wenn es beladen ist Verwenden Sie den Trolley besonders vorsichtig wenn Sie ihn au...

Page 50: ...erioramento di alcuni componenti dovuto a usura del prodotto ruote e componenti tessili sono esclusi dalla garanzia Le consigliamo prima di utilizzare il carrello di leggere attentamente le istruzioni...

Page 51: ...erta Per fare questo sbloccare il dispositivo di sicurezza 2 Premere i tasti laterali del manubrio per aprirlo e separarlo dal telaio 3 Per installare il freno utilizzare i pulsanti in basso per fissa...

Page 52: ...inserire i blocchi delle ruote corrispondenti alla fine delle barre verticali anteriori fino a sentire uno scatto 6 Per montare le ruote posteriori premere il pulsante centrale su ciascuna ruota e ins...

Page 53: ...assoluta tranquillit Per attivare il freno premere verso il basso con il piede uno qualsiasi dei due pedali sull asse posteriore si veda lo schema num 2 Presenta quattro ruote silenziose che possono...

Page 54: ...pulsanti laterali del manubrio contemporaneamente e regolarne la posizione Quando si rilasciano il manubrio rester fisso nella posizione scelta Il Lett460 include una borsa di grande capacit estraibil...

Page 55: ...foglio o il cellulare e una borsa all interno per congelati e per i prodotti pi delicati Per rimuoverla sufficiente staccare il cinturino velcro intorno che la fissa al telaio Per rimontarla si deve s...

Page 56: ...it Prodotto piegato 67 cm di altezza 42 cm di larghezza e 30 cm di profondit Carico max borsa estraibile 25 kg Capacit borsa 40 litri Capacit borsa congelati 6 litri Peso netto telaio 4 80 kg Manutenz...

Page 57: ...del prodotto si raccomanda in caso di pioggia o contatto con acqua di asciugare il telaio con un panno asciutto Non modificare o smontare il prodotto in quanto ci potrebbe causare malfunzionamenti o a...

Page 58: ...Prestare attenzione soprattutto quando si utilizza il carrello su terreno bagnato o scivoloso Questo prodotto non un giocattolo Non consentire ai bambini di maneggiarlo o salire su di esso Non utiliz...

Page 59: ...Lett460 I ISTRUZIONI it 59 inferiore i utilizza ada con i utilizza o Non salire su i animali di molto del sole essa del...

Page 60: ...Passatge Salvador Espriu 3 2 2 08520 Les Franqueses delVall s Barcelona SPAIN 34 93 625 04 81 info carlett com www carlett com...

Reviews: