background image

ES

ES

LIMPIEZA

• Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. 
• Manipule la cuchilla con cuidado. Está muy afilada. 
• Algunos ingredientes manchan de color. Esto no daña el plástico ni afecta el sabor de los alimentos. 

Unidad del motor y alfombrilla antideslizante.

• Límpielas con un paño húmedo y luego séquelas.

Otras piezas

• Lavar a mano y secar bien.
• O lávelas en la rejilla superior del lavavajillas.

ADVERTENCIA

• Este aparato no está concebido para ser utilizado por personas (niños incluidos) con 
discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia y conocimientos, a menos que 
hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los 
peligros asociados.

• Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

Esta marca indica que el producto no se debe desechar junto con la basura 
doméstica dentro de la Unión Europea. Para evitar daños al medio ambiente y la 
salud humana por la eliminación incontrolada de desechos, deberá reciclarlos 
responsablemente para promover la reutilización sostenible de los recursos 
materiales. Para devolver el aparato usado, utilice los sistemas de recogida 
selectiva o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el 
producto. Ellos depositarán este producto en el lugar correcto para que sea 
reciclado de forma respetuosa con el medioambiente.

ALMACENAMIENTO

Monte la picadura y enrolle el cable alrededor de la unidad del motor.

REPARACIONES Y ATENCIÓN AL CLIENTE

Si el cable se daña, por razones de seguridad deberá ser reemplazado por un servicio autorizado. 
También puede ponerse en contacto con el comercio donde adquirió el aparato.

GUÍA DE PROCESADO

tiempo. Esto evitará que los ingredientes se procesen en exceso.
   • Si el aparato sufre, retire parte de los ingredientes y procéselos en lotes.
   • Detenga el aparato y raspe los ingredientes hacia abajo si fuera necesario. 
   • No haga funcionar la picadora por más de 20 segundos de forma continua. Déjela enfriar por 1 
     minuto por cada 20 segundos de funcionamiento. 
8. Después de usarla, desenchúfela y desmóntela.

Alimentos

Capacidad

máxima

Preparación

Carne

200g

Retire los huesos, la grasa y el cartílago.

Corte en trozos de 1-2 cm (en cubos de 1/2-1/4 pulgadas)

Hierbas, p. ej., perejil

50g

Retire los tallos

Frutos secos, p. ej.,

almendras

300g

Retire la cáscara y piel

Queso, p. ej., cheddar

100g

Corte en trozos de 1-2 cm (en cubos de 1/2-1/4 pulgadas)

Pan

75g

Corte en trozos de 1-2 cm (en cubos de 1/2-1/4 pulgadas)

Huevos duros

En mitades o cuartos dependiendo del tamaño

Cebollas

250g

Corte en trozos aproximados de 2 cm (1/4 pulgadas)

Galletas

150g

Rómpalas en pedazos

Fruta blanda, p. ej.,

frambuesas

300g

Retire la cáscara y piel

11

12

Summary of Contents for VasterPRO BGMP-9137

Page 1: ...e elettriche ed elettroniche applicabile nell Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta separati Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non dev...

Page 2: ...I tempi per la preparazione dei vari cibi sono indicati nella tabella seguente Non utilizzare il tritatutto se il contenitore vuoto Non utilizzare il tritatutto se il contenitore riempito con acqua o...

Page 3: ...nto incontrollato dei rifiuti riciclarli in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare i sistemi di restituzione...

Page 4: ...operate the super chopper with the bowl filled with liquid BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Remove all packaging including the plastic blade covers from the knife blade These covers should be discarded...

Page 5: ...onment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection sy...

Page 6: ...ra con el bol lleno de l quido ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Retire todo el material de embalaje incluyendo las cubiertas de pl stico de la cuchilla Estas cubiertas deben desecharse Solo tienen como f...

Page 7: ...Ellos depositar n este producto en el lugar correcto para que sea reciclado de forma respetuosa con el medioambiente ALMACENAMIENTO Monte la picadura y enrolle el cable alrededor de la unidad del mot...

Page 8: ...indiqu s dans le tableau suivant Ne faites pas fonctionner le super hachoir si le bol est vide Ne faites jamais fonctionner le super hachoir lorsque le bol est rempli de liquide AVANT LA PREMI RE UTIL...

Page 9: ...liser les syst mes de retour et de collecte ou contactez le revendeur chez qui vous avez achet le produit Il pourra reprendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l environnement RANGEMENT As...

Page 10: ...einerer nicht ein wenn der Beh lter leer ist Benutzen Sie den Super Zerkleinerer nicht wenn der Beh lter mit Fl ssigkeit gef llt ist VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen Sie s mtliches Verpackungsmateria...

Page 11: ...odukt zur cknehmen und einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuf hren AUFBEWAHRUNG Setzen Sie den Super Zerkleinerer zusammen und wickeln Sie das Kabel um die Motoreinheit REPARATUR UND KUNDENDIEN...

Page 12: ...azio Nunca utilize a picadora com o recipiente cheio de l quidos ANTES DA PRIMEIRA UTILIZA O Retire todo o material de empacotamento incluindo as coberturas de pl stico da l mina Estas coberturas deve...

Page 13: ...tentada de recursos materiais Para devolver o seu aparelho usado use sistemas de devolu o e de recolha ou contacte o seu revendedor onde adquiriu o produto Eles podem recolher o seu produto para proce...

Reviews: