background image

6-1136 

Rev. 09/17/18

PLEASE REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION. SAVE THIS MAN U AL FOR FUTURE REF ER ENCE.

AIR SUPPLY

Tools operate on a wide range of 
air pressures. It is recommended 
that air pressure measures 90 psig 
at the tool with the trigger fully 
depressed and no load applied to 
the tool. Higher pressure (over 90 
psig; 6.2 bar) raises performance 
beyond the rated capacity of the 
tool, which will shorten tool life 
and could cause injury.  
Always use clean, dry air. Dust, 
corrosive fumes and/or water in 
the air line will cause damage to 
the tool. Drain the water from air 
lines and compressor prior to run-
ning tool. Clean the air inlet filter 

screen weekly. The recommended 
hookup procedure can be viewed 
in the Figure 1.  
The air inlet used for connecting 
air supply has standard 1/4" NPT. 
Line pressure should be increased 
to compensate for unusually long 
air hoses (over 25 feet). Minimum 
hose diameter should be 3/8" I.D. 
and fittings should have the same 
inside dimensions and be tightly 
secured.  
Always turn off the air supply, 
drain hose of air pressure and 
detach tool from air supply before 

installing, removing or adjusting 
any part or accessory on this 
tool, or before performing any 
maintenance on this tool. 

Ensure an accessible emer-
gency shut off valve has been 
installed in the air supply line 
and make others aware of its 
location.

 

Lubricate the air motor daily with 
NAPA air tool oil. If no air line oiler 
is used, run 1/2 oz. of oil through 
the tool. The oil can be squirted 
into the tool air inlet or into the 
hose at the nearest  connection to 
the air supply, then run the tool. A 
rust inhibitive oil is acceptable for 
air tools.  

WARNING: After an air tool 
has been lubricated, oil 
will discharge through the 
exhaust port during the first 
few seconds of operation. The 
exhaust port must be covered 
with a towel before applying 
air pressure to prevent serious 
injury.

LUBRICATION

Summary of Contents for 6-1136

Page 1: ...de nacimiento y otros daños reproductivos Algunos ejemplos de dichas sustancias químicas son plomo de pintura a base de plomo la silica cristalina proveniente del ladrillo cemento y otros productos de mampostería y el arsénico y el cromo proveniente de maderos tratados con sustancias químicas El riesgo de ser expuesto a estos tipos de sustancias químicas varía según la frecuencia con la cual usted...

Page 2: ...afety top performance and maximum durability of parts operate this tool at 90 psig 6 2 bar max air pressure with 3 8 diameter air supply hose Always wear impact resistant eye and face protection when operating or performing maintenance on this tool users and bystanders High sound levels can cause permanent hearing loss Always use hearing protection as recommended by your employer an OSHA regulatio...

Page 3: ...nsate for unusually long air hoses over 25 feet Minimum hose diameter should be 3 8 I D and fittings should have the same inside dimensions and be tightly secured Always turn off the air supply drain hose of air pressure and detach tool from air supply before installing removing or adjusting any part or accessory on this tool or before performing any maintenance on this tool Ensure an accessible e...

Page 4: ...ear 2 23 RS182723 Planet Gear 6 24 Oilless Bearing Incl w 23 6 25 RS182725 Pin 3 97 x 19 8 6 Ref Item DESCRIPTION QTY 26 RS182726 Work Spindle 1 27 RS182727A Work Spindle 1 2 20UNF 1 28 RS21109 Ball Bearing 6202ZZ 2 29 RS182729A Washer 1 30 RS182730 Screw M5 x 35 1 31 RS182731 Washer 1 32 RS282732 Clamp Nut 1 33 RS182733A 1 2 Chuck w Key 1 34 RS24050 Valve Seat 1 35 RS24051 Valve 1 36 RS24052 Spri...

Page 5: ...t be completed within Thirty 30 Days of tool pur chase WARRANTY CLAIM PROCEDURE If your NAPA Professional Air Tool proves defective within its origi nal One 1 Year or Two 2 Year extended warranty period it must be returned to an Authorized Master NAPA Professional Air Tool Service Center Customer is responsible for shipping the tool Freight Pre Paid along with Proof of Purchase and completed Custo...

Page 6: ...he pawl advances YOU SHOULD Have replacement parts installed by an authorized service center TOOL DOESN T RUN RATCHET HEAD INDEXES CRISPLY BY HAND This condi tion is probably caused by the accumulation of dirt or sludge in motor parts YOU SHOULD Pour a generous amount of air tool oil into the air inlet Operate the throttle in short bursts With the tool engaged on a bolt alternately tighten and loo...

Page 7: ... esta herramienta de acuerdo con el Código de Seguridad del Instituto Americano de Estándares Nacionales para las Herramientas Portátiles Neumáticas ANSIB186 1 ycualquierotrocódigoo regulación aplicables Por seguridad desempeño superior y durabilidadmáximadelasrefacciones opere esta herramienta a la máxima presión de aire al 90 psig 6 2 barg con una manguera de alimentación de aire de 3 8 en diáme...

Page 8: ... herrajes deben tener la misma dimensión interior Apague siempre el suministro de aire vacíe la manguera de su presión de aire y desconecte la herramienta del suministro de aire antes de instalar extraer o ajustar cualquier accesorio complementario en esta herramienta o antes de reali zar cualquier servicio a la herramienta Asegúrese que se haya instalado una válvula accesible de apagado por emerg...

Page 9: ...as adecuadas Ver desglose Coloque el anillo sujetador en la mesa y presione al yunque de la herramienta en el anillo con un movimiento mecedor Con la mano cierre el anillo con un golpe en la ranura DESGASTE PREMATURO DEL YUNQUE Probablemente fue oca sionado por el uso de casquillos al cromo desgastados los cuales no fueron diseñados para usarse con las herramientas de impacto o por unos casquillos...

Page 10: ...ro autorizado de servicio para que se lleve a cabo el manten imiento de ella MARTILLOS PNEUMÁTICOS LA HERRAMIENTA NO SE ENCENDERÁ Esta condición probablemente se haya ocasionado por una válvula circulante obstruida o una válvula estranguladora USTED DEBE revisar la ventila de admisión de aire por cualquier blo queo Eche una cantidad generosa de aceite para herramientas neumáti cas en la entrada de...

Page 11: ...m pra Repararemos o repondremos a nuestra opción cualquier parte la cual demuestra ser defectuosa en cuanto al material y mano de obra Reparaciones y repuestos son garan tizados según sea descrito anteri ormente por la duración del periodo de garantía original Esta garantía no aplica a los productos los cuales hayan sido sujetos a abuso mal uso modificaciones negligencia falta de mantenimiento uso...

Page 12: ...atives au produit et aux mesures de sécurité devront être lues et discutées avec l opérateur dans sa langue maternelle par l acheteur propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le faire en s assurant que l opérateur en comprend bien le contenu Veuillez toujours utiliser inspecter et entretenir cet outil conformément au code de sécurité ANSI sur les outils pneumatiques portatifs ANSI B186 1...

Page 13: ...as de boyaux à air exceptionnellement longs plus de 25 pieds Le diamètre intérieur mini mal du boyau doit être de 3 8 po Les raccords doivent avoir le même diamètre intérieur et être serrés sol idement Toujours couper l arrivée d air com primé et débrancher l outil avant d enlever ou de mettre en place une pièce ou un accessoire quel conque ou avant d effectuer une tâche d entretien quelconque LUB...

Page 14: ...et une structure interne souple L action d un outil à chocs muni d une telle douille endommage la prise et rend le ser rage difficile Les douilles en chrome endommagent rapidement le mandrin des clés qui peut se détacher et se briser et causer aussi des blessures ou la mort L OUTIL PERD PROGRESSIVEMENT SA PUISSANCE MAIS CONTINUE À TOURNER À PLEIN RÉGIME QUAND IL TOURNE À VIDE Ce problème est proba...

Page 15: ... fonctionner l outil par saccades avec le burin en place et contre une sur face solide Débranchez la source d alimentation en air Tapez douce ment sur le nez ou sur le corps de l outil avec un maillet en plastique rebranchez la source d alimentation en air et répétez les étapes ci dessus Si l outil est toujours enrayé insérez une tige de 6 po de longueur et de 1 8 po de diamètre dans l embout et t...

Page 16: ...on ou d une réparation ailleurs que dans un centre de réparation autorisé d outils pneumatiques de NAPA pour profes sionnels Pour consulter la liste complète des centres de réparation autorisés d outils pneumatiques voyez le formulaire de réclamation en vertu de la garantie ci joint ou rendez vous au www toolwar rantyrepair com DOUBLEZ LA DURÉE DE VOTRE GARANTIE Enregistrez votre outil à l adresse...

Reviews: