3211A — MAnuel de fOnctiOnneMent et liste de piÈces
4
rev. 03/05/12
respOnsAbilitÉ du
prOpriÉtAire / utilisAteur
Le propriétaire ou l’utilisateur doivent comprendre parfaitement
les instructions de fonctionnement ainsi que les avertissements
fournis par le fabricant, avant d’utiliser cette chandelle. Le
personnel impliqué dans l’utilisation et le fonctionnement de
l’équipement doit être prudent, compétent, formé et qualifié
pour faire fonctionner de façon sécuritaire l’équipement et
l’utiliser adéquatement lors de l’entretien des véhicules moteur
e
t
leurs composants. Il faut mettre l’accent sur la diffusion et
la compréhension des informations contenues dans
les avertissements.
Si l’opérateur ne parle pas couramment l’anglais, le propriétaire
ou l’acheteur devraient lire et prendre le temps de discuter avec
lui dans sa langue maternelle, toutes les instructions et
avertissements du fabricant et s’assurer que l’opérateur
comprend bien tout le contenu.
Le propriétaire ou l’utilisateur doivent étudier les instructions
du fabricant et se tenir à jour pour y référer ultérieurement.
Le propriétaire ou l’utilisateur doivent conserver toutes les
étiquettes d’avertissement et les manuels de référence lisibles et
intacts. Des étiquettes et de la documentation de remplacement
sont offertes par le fabricant.
vÉrificAtiOn
Une vérification visuelle devrait être faite avant chaque utilisa
tion de la chandelle. Toute chandelle qui semble endommagée
ou usée de quelque façon que ce soit, ou qui fonctionne
anormalement, dOit être reMisÉe. Si la chandelle est soumise
à un poids anormal, ou si elle subit un choc, elle doit être vérifiée
immédiatement par un atelier de réparations agréé par le
fabricant. Une vérification annuelle, faite par un atelier de
réparations agréé par le fabricant, est aussi recommandée, ainsi
que le remplacement des autocollants et étiquettes manquants.
La liste des ateliers de réparations agréés est offerte par
le fabricant.
entretien prÉventif
Voici le symbole utilisé pour dans la section ENTRETIEN
PRÉVENTIF du présent manuel pour avertir du risque de
blessure. Suivre toutes les directives pour éviter des
blessures pouvant être graves ou mortelles
1. Entreposez toujours les chandelles dans un endroit bien pro
tégé où il ne sera pas exposé aux intempéries, aux vapeurs
corrosives, à la poussière abrasive, ou à aucun autre élément
nocif. Les chandelles doivent être nettoyées de l'eau, de la
neige, du sable ou de l’abrasif avant utilisation.
2. Chaque propriétaire de chandelle est responsable de mainte
nir l'étiquette de chandelle propre et lisible. Utilisez une solu
tion douce de savon pour laver les surfaces externes de la
chandelle. Contactez NAPA pour une étiquette de rechange si
votre étiquette de chandelle n'est pas lisible.
3. Inspectez les chandelles avant chaque utilisation. N'utilisez
pas les chandelles si n'importe quel composant est fissuré,
cassé ou plié. N'utilisez pas la chandelle s'il y a des com
posants ou de la quincaillerie manquants ou desserrer de
quelques façons. Faites
les correctifs nécessaires
avant d'utiliser de nouveau la chandelle.
instructiOns d'AsseMblAge
1. Installez la colonne de soutien dans la chandelle là où les
trous de verrouillage dans la colonne font face à l'endroit
d'attachement de la goupille de verrouillage.
2. La plupart de type de chandelles sont conçus avec une col
onne de soutien qui peut toujours être enlevée de la chan
delle, donc n'essayer pas de bouger ou soulever la chandelle
en tirant vers le haut sur la colonne ou sa selle.
3. Quelques chandelles sont équipées d'un support
d’entreposage pour la goupille de verrouillage. Les goupilles
de verrouillage sont reliées à la chandelle; par une longe ou
une lanière ne devrait pas être entreposé dans le support de
la colonne de soutien de la chandelle.
directives d'utilisAtiOn
Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES
D’UTILISATION du présent manuel pour avertir du ris
que de blessure. Suivre toutes les directives pour éviter
des blessures pouvant être graves ou mortelles.
1. Assurezvous que le plancher de travail est propre et exempt
de débris et d'obstacles.
2. Calez les pneus du véhicule qui ne seront pas soulevés.
Assurezvous que le frein de secours est serré et que la trans
mission du véhicule est à la position stationnement ou
embrayez s’il s’agit d’une transmission manuelle.
3. Soulevez le véhicule à une hauteur de travail sécuritaire et
assurezvous que l'installation du vérin de levage et du véhi
cule est stable avant de placer les chandelles.
4. Placez les chandelles juste audessous des endroits du véhi
cule à soutenir.
5. Soulevez les colonnes de soutien aussi près du véhicule que
possible sans que les selles sur les colonnes de soutien
entrent en contact avec le véhicule. Assurezvous que la
goupille de verrouillage des chandelles s’engage entièrement
des deux côtés de la chandelle. N'utilisez jamais la plaque de
maintien inférieure de la chandelle comme surface porteuse
pour la goupille de verrouillage.
6. Abaissez lentement et prudemment le véhicule sur les chan
delles. Les chocs provenant de charges ou les charges qui
tombent abruptement sur des chandelles peuvent causer la
fatigue prématurée du métal ou même la rupture de la chan
delle selon le poids du véhicule et la vitesse de descente qui
cause l’impact sur les colonnes de soutien des chandelles.
7. Quand le travail est terminé, soulevez le véhicule assez haut
des chandelles jusqu’ou les chandelles peuvent facilement
être enlevés.
3211
10000 Kg Béquilles du cric
ce manuel de foncTionnemenT renferme des renseignemenTs
imporTanTs, relaTifs À la sÉcuriTÉ. liseZ aTTenTiVemenT eT
assureZ-Vous de comprendre Tous ces renseignemenTs, aVanT de
procÉder au foncTionnemenT de ceT ouTil. conserVeZ ce manuel
pour rÉfÉrence ÉVenTuelle.