background image

14

 Estimado Cliente:

Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo carro-miniatura Carrera RC 

fabricado ao nível tecnológico actual. Devido ao nosso empenho constante no 

aperfeiçoamento dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de realizar 

alterações tanto técnicas como no equipamento, em materiais e no design 

sem aviso prévio. Diferenças mínimas entre o presente produto e os dados e 

ilustrações contidos neste manual, não implicam direitos de qualquer nature-

za. Este manual de instruções, de uso e de montagem faz parte integrante do 

produto. A inobservância deste manual de instruções e das indicações de 

segurança nele contidas, implica a extinção da garantia. Guarde este manual 

para consultas posteriores e para sua eventual entrega a terceiros no caso da 

transferência do carro-miniatura para os mesmos.

A última versão deste manual de instruções de uso e informações sobre 

as  peças  de  reposição  disponíveis  podem  ser  consultadas  em  

carrera-rc.com

 na secção de serviço.

Condições de garantia

Os produtos Carrera são brinquedos de técnica de alta qualidade, pelo que 

deviam ser tratados com cuidado. Siga necessariamente as indicações conti-

das no manual de instruções. Todas as peças são submetidas a um controlo 

rigoroso (reservados os direitos a alterações técnicas e do modelo em prol do 

melhoramento do produto).

Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma  garantia no âm-

bito das condições seguintes:

A garantia abrange defeitos de material ou de fabrico comprovadamente exis-

tentes no momento da aquisição do produto Carrera. O prazo da garantia é de 

24 meses, contados a partir da data de aquisição. Excluídos da garantia estão 

as peças de desgaste (tais como por exemplo pilhas/baterias Carrera RC, 

antenas, pneus, peças da caixa de velocidades, etc.) e danos decorrentes de 

 manuseio / utilização incorrectos (tais como por exemplo saltos acima da altu-

ra  recomendada, quedas do produto, etc.) ou de intervenção no produto. A 

reparação deve ser realizada unicamente pela empresa Stadlbauer Mar  

Vertrieb GmbH ou então por uma empresa por ela devidamente autorizada. 

No âmbito desta garantia, a empresa Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH 

opta pela substituição do produto Carrera completo ou apenas pela substitui-

ção das peças defeituosas, ou por um substituto equivalente. Excluídos da 

garantia estão custos de transporte, de embalagem e de deslocação bem 

como danos da responsabilidade do adquirente. Estes custos estão a cargo 

do adquirente. Os direitos de garantia só podem ser exercidos exclusivamen-

te pelo primeiro adquirente do produto Carrera.

Os direitos à garantia só podem ser exercidos se

•  o cartão de garantia for remetido devidamente preenchido, juntamente com 

o produto Carrera defeituoso e acompanhado do recibo / factura / talão de 

aquisição.

•  não forem efectuadas alterações arbitrárias no cartão de garantia.

•  o  brinquedo  tiver  sido  tratado  de  acordo  com  as  indicações   contidas  no 

manual de instruções e utilizado para o uso devido.

•  os danos / disfunções não resultarem de força maior ou de  desgaste decor-

rente do funcionamento.

Não é possível substituir cartões de garantia.

Nota para os Estados da UE: 

quanto à obrigação do vendedor conceder uma garantia  legal  informa-se que 

esta obrigação não é limitada por uma garantia material.

Declaração de conformidade

A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH declara por este meio que este mo-

delo, inclusive telecomando, se encontram em conformidade com os requisi-

tos fundamentais das seguintes Directivas CE: com as Directivas CE 2009/48/

EC bem como com as demais disposições aplicáveis da Directiva 2014/53/EU 

(RED).  O  original  da  declaração  de  conformidade  pode  ser  solicitado  em 

carrera-rc.com

.

               

               

Potência máxima da radiofrequência <10 dBm

Gama de frequências: 2400 – 2483.5 MHz

Advertências!

Esta miniatura telecomandada NÃO É NENHUM BRINQUEDO e destina-se 

unicamente a jovens a partir dos 14 anos de idade! Esta miniatura não está 

prevista para utilização por crianças sem vigilância por um encarregado de 

educação. A utilização incorrecta pode causar lesões graves e/ou danos ma-

teriais. É necessário comandá-lo com cuidado e prudência e o comando re-

quer algumas capacidades mecânicas e mentais. O manual de instruções 

contém indicações de segurança e prescrições bem como dicas para a manu-

tenção e o funcionamento do produto. É absolutamente necessário ler este 

manual  completamente  antes  da  primeira  colocação  em  funcionamento  e 

compreender o seu teor. Só assim se poderá evitar acidentes com lesões e 

danos.

Este pictograma com o símbolo de baldes de lixo ris-

cados, avisa que as  pilhas descarregadas, baterias, 

células, blocos de baterias, pilhas em aparelhos, apa-

relhos eléctricos velhos etc., não devem ser coloca-

dos no lixo doméstico, dado que são nocivos ao meio 

ambiente e à saúde. Contribua para a preservação do meio ambiente e da 

saúde e esclareça também os seus filhos quanto à eliminação correcta de 

pilhas gastas e aparelhos eléctricos velhos. As pilhas e os aparelhos eléctri-

cos devem ser entregues nos pontos de recolha  conhecidos. Aqui, serão de-

vidamente conduzidos à reciclagem. Não se deve utilizar pilhas de tipo dife-

rente  nem  pilhas  novas  juntamente  com  pilhas  usadas.  Retirar  as  pilhas 

descarregadas do brinquedo. As pilhas não recarregáveis não devem ser re-

carregadas devido a perigo de explosão. 

AVISO! 

As pilhas recarregáveis devem ser carregadas unicamente por adultos. 

Nunca deixe a pilha por vigiar durante o carregamento. 

Retirar as pilhas 

recarregáveis do brinquedo antes de as recarregar. Não é permitido ligar os 

terminais de conexão em curto-circuito. Só é permitido utilizar as pilhas reco-

mendadas ou pilhas de tipo equivalente. Aquando da utilização regular do 

carregador,  dever-se-á  verificar  o  cabo,  a  tomada  e  a  ficha  bem  como  as 

tampas e outras partes do mesmo. No caso de qualquer defeito ou avaria, o 

carregador só deverá ser colocado em funciona mento depois de ter sido re-

parado.  O  fio  flexível  exterior  deste  carregador  não  pode  ser  substituído: 

quando o fio estiver danificado, há que descartar o carregador na sucata ele-

trónica.

A miniatura deve ser ligada unicamente a aparelhos da classe de proteção II. 

 

Prescrições de segurança

A

 Um carro Carrera RC é uma miniatura telecomandada e propulsada por 

baterias especiais. Só é permitido utilizar as baterias de LiFePO

4

 Carrera 

RC originais. Retire a pilha do carro antes de carregá-la.

B

 O carro Carrera RC está dimensionado unicamente para efeitos de pas-

satempo e deve circular somente nos circuitos e espaços previstos para 

isso. 

AVISOS!

 Não utilize o carro Carrera RC na via de trânsito pública.

C

 Não ponha o carro a funcionar debaixo de linhas de alta tensão, postes 

de radiocomunicação ou com trovoada! Interferências atmosféricas po-

dem provocar uma avaria. No caso de grandes diferenças entre a tempe-

ratura de armazenamento e a temperatura do sítio onde vai colocar o 

carro em circulação, aguarde até o carro se aclimatizar para evitar a for-

mação de água condensada que provoca  avarias.

D

 Nunca ponha este produto a funcionar sobre relvados. A erva pode enro-

lar-se fixamente e entalar o movimento do eixo o que provoca o aqueci-

mento do motor. Com um carro Carrera RC não é permitido transportar 

mercadorias, pessoas nem animais.

E

 Nunca ponha o carro Carrera RC a funcionar no exterior com chuva ou 

com neve. O carro não deve circular por água, poças de água ou neve e 

deve ser guardado em lugar seco. Piso molhado sem poças de água não 

afeta  o  carro  dado  que  a  eletrónica  está  protegida  contra  salpicos  de 

água.

F

 Nunca utilize o carro Carrera RC na proximidade de rios nem lagos para 

ele não cair na água. Evite a circulação em circuitos que são só de areia.

G

 Não exponha o carro Carrera RC à incidência directa de raios solares. A 

fim de evitar o sobreaquecimento da electrónica do carro, aquando de 

uma  temperatura  superior  a  35 ° C  dever-se-á  fazer  pausas  breves 

regular mente.

H

 Nunca exponha o carro Carrera RC a uma mudança de carga permanen-

te, ou seja, não ande com o carro para a frente e para trás continuamente.

I

 Coloque o carro sobre o chão sempre com a mão. Nunca lance o carro 

para o chão.

K

 Evite saltos de parapeitos e rampas com uma  altura superior a 15 cm.

PORTUGUĘS

Summary of Contents for 370183012

Page 1: ...structions de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montaž...

Page 2: ...urch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Bei unsachge mäßer Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und oder Sachbe schädigungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert einige mechanische und auch mentale Fähigkeiten Die Anlei tung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die War tung und den Betrieb des Produkt...

Page 3: ...hmisch 8 Schalten Sie den Controller ein Nach ein paar Sekunden leuchten die LED am Fahrzeug und am Controller permanent Die Bindung ist abgeschlossen Befestigen Sie die Karosserie wieder mit den 2 Klammern gilt nicht für 370183017 370183019 Lass uns üben 9 Achtung dieses Fahrzeug erreicht Geschwindigkeiten von bis zu 50km h Bitte üben Sie auf einer leeren Fläche mit mind 6x6 Metern Größe Bedienen...

Page 4: ...perating the product It is indispensa ble to read these instructions thoroughly before the first usage Only this helps to avoid accidents with injuries and damage This symbol showing refuse bins with a cross through them denotes that empty batteries rechargeable bat teries button cells rechargeable battery packs equip ment batteries disused electrical equipment etc should not be disposed of in dom...

Page 5: ...sh rhythmically 8 Switch on the controller After a few seconds the LEDs on the car and on the controller will light continuously meaning the bind has been made Fasten the bodywork again with the two clips not valid for 370183017 370183019 Let s practise 9 Warning This vehicle reaches speeds up to 50 km h 31 mph Prac tice on an empty surface at least 6 metres 19 68 square When first starting be ver...

Page 6: ...ans Ce modèle n est pas conçu pour être utili sé par des enfants sans la surveillance d une personne chargée de l éduca tion Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et ou des dommages matériels Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales Le mode d emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que de...

Page 7: ... du contrôleur restent allumées La liaison est établie Fixez à nouveau la carrosserie à l aide des 2 attaches ne s applique pas à 370183017 370183019 Entraînons nous 9 Attention ce véhicule atteint des vitesses de 50 km h maximum Veuillez vous exercer sur une surface vide d une superficie minimum de 6 x 6 mètres Lors du premier essai manipulez le levier d accélération avec grande prudence Exercez ...

Page 8: ... requiere ciertas habilidades mecánicas y mentales El ma nual incluye instrucciones de seguridad y normas así como indicaciones re lativas al mantenimiento y el manejo del producto Es imprescindible haber leído y comprendido el presente manual antes de la primera puesta en mar cha del aparato Sólo así pueden evitarse accidentes con lesiones y daños El símbolo aquí representado con los cubos de bas...

Page 9: ...ranscurridos un par de segundos se encienden los LED del vehículo y el controlador de forma permanente La unión ha concluido Vuelva a fijar la carrocería con las 2 abrazaderas no se aplica a 370183017 370183019 Hagamos prácticas 9 Advertencia Este vehículo alcanza una velocidad de hasta 50km h Ensaye en un área vacía con un tamaño mínimo de 6x6 metros Pise al principio el pedal del gas muy cuidado...

Page 10: ...i con lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di appa recchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull appa recchiatura indica che il prodotto è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere racco...

Page 11: ... ritmicamente 8 Accendere il controller Dopo alcuni secondi i LED sulla vettura e sul controller si illuminano permanentemente Il collegamento è stabilito Rifissare la carrozzeria con le 2 clip non vale per 370183017 370183019 Alleniamoci 9 Avvertenza Quest auto raggiunge velocità fino a 50 km h Allenarsi solo su una superficie libera di almeno 6 x 6 metri La prima volta azio nare la leva dell acc...

Page 12: ...dsbestuurde model is GEEN SPEELGOED en alleen geschikt voor jongeren vanaf 14 jaar Dit model is niet geschikt voor gebruik door kinderen zonder toezicht van een gemachtigde om de ouderlijke macht uit te oefenen Bij ondeskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en of materiële schade komen Er dient vooryichtig en met bedacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mechanische en ook men...

Page 13: ...chakel de controller in Na enkele seconden branden de LEDs aan het voertuig en de controller permanent De koppeling is voltooid Bevestig de carrosserie weer met de 2 klemmen geldt niet voor 370183017 370183019 Eerst oefenen 9 Waarschuwing dit voertuig haalt snelheden tot 50km h Gelieve te oefenen op een vrije plaats met minimum 6x6 meter oppervlak Gelieve bij de eerste keer de gashendel slechts vo...

Page 14: ...educação A utilização incorrecta pode causar lesões graves e ou danos ma teriais É necessário comandá lo com cuidado e prudência e o comando re quer algumas capacidades mecânicas e mentais O manual de instruções contém indicações de segurança e prescrições bem como dicas para a manu tenção e o funcionamento do produto É absolutamente necessário ler este manual completamente antes da primeira coloc...

Page 15: ...entemente acesos A interligação está concluída Volte a fixar a carroçaria com os 2 grampos não é válido para 370183017 370183019 Vamos experimentar 9 Avisos este carro atinge velocidades até 50km h Treine numa superfície vazia com as dimensões nínimas de 6x6 metros Na primeira vez manobre a alavanca de aceleração com muito cuidado uma vez que o carro reage sensivelmente Antes de passar a manobras ...

Page 16: ...lästs igenom komplett och förståtts före första användning Det är endast då som olycksfall med person och sakskador kan undvikas Symbolen med de överkorsade soptunnorna hänvisar till att tomma batterier ackumulatorer knappbatterier ackumulatorpaket apparatbatterier elektriska skrota de produkter etc inte skall slängas i de vanliga hus hållssoporna då de är skadliga för miljö och hälsa Hjälp till a...

Page 17: ...änd gasspaken ytterst försiktigt första gången Öva först långsam körning med minst 2 3 ackumulator fyllningar innan du övergår till snabbare manövrar 10 Nu övar vi Bygg upp en körbana med hörnbegränsningar eller tomma burkar o s v på en stor fri plats Den grundläggande styrtekniken vid körning med Carrera RC bilar är att kun na köra fort på raksträckor och bromsa in i kurvorna Vid en växling från ...

Page 18: ...va ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja ymmärrettävä sen sisältö Vain näin voidaan välttää tapaturmia ja vahinkoja Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä että tyhjiä paristoja akkuja nappiparistoja latureita laiteparistoja käytettyjä sähkölaitteita jne ei saa laittaa kotitalousjätteisiin koska ne vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä Auta turvaamaan ympäristö ja terveys ja puhu la...

Page 19: ...arajoittimilla tai tyhjillä purkeilla jne Carrera RC auton kil parata isoon ja vapaaseen tilaan Carrera RC auton ajon perusohjaustek niikka on että suorilla ajetaan lujaa ja mutkissa jarrutetaan Vaihdettaessa ensimmäisestä akusta toiseen on pidettävä vähintään 10 minuutin ajotauko Seuraavan vaihdon aikana on ehdottomasti pi dettävä vähintään 20 minuutin tauko Moottorin jatkuvaa käyntiä on vältettä...

Page 20: ...a ciała i lub uszkodze nie rzeczy Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci bez nadzo ru osoby dorosłej Niewłaściwe użytkowanie może spowodować ciężkie obrażenia ciała i lub uszkodzenie rzeczy Sterowanie musi przebiegać przy zachowaniu ostrożności i rozwagi i wymaga pewnych mechanicznych i mentalnych zdolności Instrukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i przepisy...

Page 21: ...erwanie Połącze nie jest zakończon Ponownie przymocujcie Państwo karoserię obiema klamrami nie dotyczy 370183017 370183019 Poćwiczmy 9 Ostrzeżenie ten pojazd osiąga prędkości do 50 km h Prosimy Pań stwa o ćwiczenie na pustych powierzchniach o wymiarach wynoszących przynajmniej 6x6 m Przy pierwszym użytkowaniu poruszajcie Państwo bardzo ostrożnie dźwignię gazu Trenujcie Państwo wolną jazdę przynaj ...

Page 22: ...t személy felügyelete nélkül Szakszerűtlen használat esetén súlyos sérülések és vagy anyagi károk keletkezhetnek A vezérlés óva tosságot és körültekintést valamint néhány mechanikus és mentális képessé get követel meg Az útmutató biztonsági tudnivalókat és előírásokat valamint a termék karbantartására és működtetésére vonatkozó tudnivalókat tartalmaz Az itt látható áthúzott szeméttartályokat ábráz...

Page 23: ...zérlőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gya koroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az első alkalommal nagyon óvatosan kezelje a gázkart Gyakorolja a lassú haladást legalább 2 3 akkutöltés erejéig mielőtt gyorsabb manőverekre ...

Page 24: ...navodila za vzdrževanje in uporabo izdelka Tukaj upodobljen simbol prečrtanih smetnjakov Vas opozarja na to da prazne baterije akumulatorji gum baste baterije baterijski bloki baterije naprav električ ne naprave itd ne spadajo med gospodinjske odpad ke ker so okolju in zdravju škodljive Prosimo da tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja in zdravja ter se o ustreznem odstranjeva nju rabljenih bate...

Page 25: ...lnjenja baterije vadi te vožnjo najprej počasi preden preidete na hitrejše manevre 10 Vadba vožnje S kotnimi mejami ali praznimi škatlami itd si na velikem in praznem prostoru postavite dirkalno stezo Carrera RC Na ravninah hitra vožnja in v ovinkih zaviranje je osnovna upravljalna tehnika pri vožnji z vozilom Carrera RC Pri menjavi od prve k drugi bateriji je potreben najmanj 10 minutni premor Pr...

Page 26: ...í schopnosti Návod obsahuje bezpečnostní pokyny a předpisy a pokyny pro údržbu a provoz výrobku Symbol přeškrtnutých popelnic na tomto obrázku má upozornit na to že prázdné baterie akumulátory kno flíkové akumulátory akupacky přístrojové baterie staré elektrické spotřebiče atd nepatří do domovního odpadu protože poškozují životní prostředí a škodí zdraví Pomáhejte zachovat životní prostředí a zdra...

Page 27: ...6x6 metrů Páčku ply nu zpočátku ovládejte velmi opatrně Trénujte pomalou jízdu min na 2 3 nabití baterie a teprve potom přejděte k rychlejším manévrům 10 Na velké a volné ploše si postavte závodní dráhu za pomoci rohových omezovačů nebo prázdných plechovek atd Základní technika řízení při jízdě s vozidlem RC Carrera je že na rovné dráze jedete rychle a v zatáčkách přibrzdíte Při výměně prvního aku...

Page 28: ...pred prvým uvedením do prevádzky kompletne prečítali a porozumeli mu Len tak sa dá zabrániť nehodám so zraneniami a poškodeniami Zobrazený symbol prečiarknutých smetných nádob Vás má upozorniť na to že vybité batérie akumuláto ry gombíkové batérie akupaky prístrojové batérie staré elektrické zariadenia atď nepatria do domového odpadu pretože škodia životnému prostrediu a zdra viu Pomáhajte prosím ...

Page 29: ...ejším manévrom precvičte si pomalú jazdu po dobu minimálne 2 3 dĺžok tr vania akumulátorov 10 Na veľkej voľnej ploche postavte pomocou vymedzenia rohov alebo s prázdnymi plechovkami atď pretekársku dráhu pre vozidlo Carrera RC Základom techniky riadenia pri jazde s vozidlom Carrera RC je na priamej dráhe jazdiť rýchlo a v zákrutách brzdiť Pri zmene z prvého akumulátora na druhý sa musí dodržať pre...

Page 30: ... ozlje dama i oštećenjima Ovdje naslikani simbol precrtane kante za smeće Vas upućuje na to da prazne baterije akumulator okrugle baterije akumulatorske baterije baterije za uređaje električni stari uređaji itd ne spadaju u kućni otpad pošto ugrožavaju okoliš i zdravlje Pomozite molimo Vas održavanju okoline i zdravlja i pričajte i sa svojom djecom o ured nom zbrinjavanju potrošenih baterija i ele...

Page 31: ...te sporu vožnju sa najmanje 2 3 napunjena akumulatora prije nego prijeđete na brze manevre 10 Na velikoj slobodnoj površini sa kutnim graničnicima ili praznim posuda ma itd izgradite trkaću stazu za RC vozilo Carrera Osnovna tehnika upravljanja prilikom vožnje sa RC vozilom Carrera je na ravninama vozite brzo i zakočite u krivinama Prilikom zamjene sa prvog na drugi akumulator mora se napraviti st...

Page 32: ...e bruk Kun slik kan man unngå ulykker med skader og øde leggelse Symbolet som vises her med gjennomstreket søppel dunk skal henvise om at tomme batterier akkumulato rer knappeceller akkumulatorpakker apparatbatte rier elektriske apparater etc ikke skal i husholdningssøppelet for disse skader miljøet og helsen Hjelp vennligst til med å opprettholde miljøet og helsen og gi barna dine også beskjed om...

Page 33: ...latorladninger før du går over til å kjøre fort 10 Bygg opp en Carrera RC kjørebane med hjørnebegrensninger eller tom me bokser osv på en stor fri flate Den grunnleggende styreteknikken under kjøring med et Carrera RC kjøretøy er kjør fort på rette strekninger og brems i svingene Ved skifte fra første til andre akkumulator må man overholde en kjøre pause på minst 10 minutter Skiftet deretter må ma...

Page 34: ...e og forstå denne vejledning helt inden den første ibrugtagning Kun således kan man undgå ulykker med til skadekomst og beskadigelser Det her viste symbol med de gennemstregede affald stønder skal minde dig om at tomme batterier akku mulatorer knapceller akku pakker apparatbatterier gamle elektriske apparater etc ikke må smides i hus holdningsaffaldet da de skader miljø og helbred Hjælp med at bev...

Page 35: ...omt areal på mindst 6x6 meter Betjen gashåndtaget meget forsigtigt første gang Øv langsom kørsel mindst 2 3 akku opladninger in den du går over til hurtigere manøvrer 10 Byg med trafikkegler eller tomme dåser osv en Carrera RC køretøj racerbane på en stort frit areal Den grundlæggende styreteknik ved kørsel med et Car rera RC køretøj er hurtig kørsel på lige strækninger og nedbremsning i kurverne ...

Page 36: ...atın tamamen okunmasından ve anlaşılmasından kaçını lamaz Sadece bu şekilde yaralanmaların ve hasarların oluştuğu kazalar önle nebilir Burada gösterilen üstü çizilmiş çöp bidonu sembolü boş pillerin akümülatörlerin düğme pillerin pil paket lerinin alet pillerinin elektrikli eski aletlerin v s ev çö püne dahil olmadığına dikkat çekmektedir çünkü bunlar çevre ve sağlığa zarar vermektedir Lütfen çevr...

Page 37: ...landa alıştırma yapınız İlk defasında gaz pedalını çok dikkatlice kullanınız Çabuk manev ralara geçmeden önce yavaş sürmeye en azından 2 3 defa akü doldurması ile alışınız 10 Büyük boş bir alanda köşe sınırlamaları veya boş kutular v s ile bir Carrera RC aracı yarış pisti kurunuz Carrera RC aracını sürerken genel kumanda tekniği şudur Düz yerlerde hızlı sürmek ve virajlarda frenlemek Birinci aküde...

Page 38: ...ية القمامة مع توضع ال أطفالكم مع وحتدثوا العامة والصحة البئية حماية في املساعدة منكم البطاريات تسليم يتوجب القدمية الكهربائية واألجهزة املستعملة للبطاريات النظامي التصريف حول تكريرها حينئذ سيتم حيث لذلك املخصصة اجلمع محالت في القدمية الكهربائية واألجهزة املستعملة نظامي بشكل يتوجب سوية مستعملة أخرى مع جديدة بطاريات أو البطاريات من مختلفة أنواع استخدام يجوز ال شحن يجب للشحن القابلة غير البطاريات شحن...

Page 39: ...ية التحكم تقنية ذلك شابه وما فارغة املنحنيات في وفرملة املستقيمة املسارت في 10 عن تقل ال ملدة القيادة عن التوقف يجب الثانية البطارية إلى األولى البطارية من التغيير عند دقيقة 20 تبلغ القيادة عن توقف بفترة االلتزام يجب القادمة املرة في البطارية تغيير وعند دقائق األقل على للمحرك الدائم اإلستخدام جتنبوا للشحن القابلة البطارية فأن البعض بعضها بعد متقاربة مرات ولعدة لوحدها املركبة تنطفئ عندما للشحن القا...

Page 40: ...03 2018_A14_V02 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria ...

Reviews: