background image

9

•  Pour  le  transport  ou  pour  un  entreposage  temporaire  de 

l‘accu, la température devrait se situer entre 5-50 °C. Ne pas 

entreposer l‘accu et la maquette si possible dans la voiture ou 

sous l‘effet direct du soleil. Si l‘accu est exposé à la chaleur 

dans la voiture, il peut être endommagé ou prendre feu.

Remarque:

 Si la tension/puissance de l‘accu est faible, vous 

constaterez qu‘il faut effectuer des opérations d‘équilibrage et/

ou des mouvements de pilotage considérables pour que l‘héli-

coptère ne se mette pas en vrille. Ceci est le cas en général 

avant que la tension de l‘accu n‘atteigne les 3 V et c‘est le bon 

moment pour interrompre le vol. 

Fournitures

1

 

1x Hélicoptère infrarouge  

 

1x Contrôleur infrarouge

 

1x Câble USB de chargement 

 

4x Accus 1,5 V mignon AA (non rechargeable)

 

1x Cordon tour de cou

 

2 x Extensions de manette

 

1x Kit de pièces de rechange

Charger l‘accu LiPo

Veillez à ce que la batterie LiPo fournie soit chargée uniquement 

avec l’appareil de charge LiPo fourni (câble USB ou contrôleur). 

Si  vous  essayez  de  charger  l‘accu  avec  un  autre  chargeur 

d‘accu LiPo ou un autre chargeur, ceci peut entraîner de graves 

détériorations. Veuillez lire attentivement le chapitre précédent 

avec  les  avertissements  et  les  directives  d‘emploi  de  l‘accu 

avant de continuer. Ne mettez jamais les chargeurs et les blocs 

d‘alimentation en court-circuit.  

Vous pouvez charger la batterie utilisée dans l’hélicoptère avec 

le câble USB de chargement correspondant soit via le port USB 

d’un ordinateur soit directement sur le contrôleur:

2a

 

Charger à l’ordinateur :

•  Relier le câble de charge USB au port USB d’un 

ordinateur.  La  DEL  sur  le  câble  de  charge  USB 

s’allume en vert et indique que l’unité de charge est 

correctement reliée à l’ordinateur. 

Lorsque vous branchez un hélicoptère dont l’accu 

est vide, la DEL sur le câble de charge USB s’al-

lume en rouge et indique que l’accu de l’hélicoptère 

est en phase de charge. Le câble de charge USB 

voire la douille de charge sur l’hélicoptère sont fa-

briqués de sorte qu’il n’est pas possible d’inverser 

la polarité.

•  Cela  dure  environ  30  minutes  pour  la  recharge 

d’un accu déchargé (pas déchargé en profondeur). 

Lorsque l’accu est plein, la DEL du câble de charge 

USB  se rallume en vert.  

2b

 

Chargement sur le contrôleur :

•  Ouvrez le compartiment de stockage de droite à 

l’arrière du contrôleur et connectez le câble rangé 

avec l’hélicoptère.

•  Allumez  le  contrôleur.  Lorsque  vous  connectez 

un hélicoptère avec une batterie vide, la LED du 

contrôleur clignote en rouge et vert. Le câble de 

chargement et la prise de chargement située sur 

l’hélicoptère sont fabriqués de sorte que l’inversion 

de polarité ne soit pas possible.

•  La recharge d’une batterie déchargée (non forte-

ment déchargée) dure environ 30 minutes. Lorsque 

la batterie est pleine, la LED du contrôleur s’allume 

en rouge.

Conseil : posez le contrôleur sur la face arrière 

pour  que  les  deux  pointes  du  dessous  soient 

orientées  vers  le  haut  et  mettez  l’hélicoptère 

sur  le  compartiment  de  batteries  lorsque  vous 

le connectez.  

Remarque :

 Lors de la livraison, l’accu LiPo contenu est chargé 

partiellement. C’est pourquoi le premier processus de charge 

pourrait durer un peu moins longtemps.

Veuillez respecter impérativement l’ordre de raccordement 

ci-dessus ! Si le câble de charge n’est pas raccordé à une 

source de courant et s‘il est uniquement relié à l‘hélicop-

tère, une DEL s’allumant en vert indique qu‘il reste du cou-

rant dans l’accu. La DEL s‘allumant en vert n‘indique pas si 

l‘accu est suffisamment chargé.

Lors  du  rechargement,  l’interrupteur  doit  se  trouver  en 

position «OFF».

Insérer l

accu LiPo dans l

hélicoptère

3

  Ouvrir le compartiment à accu avec un tournevis et 

insérer  les  accus  dans  le  contrôleur.  Respecter  la 

bonne polarité. Après la fermeture du compartiment, 

vous pouvez vérifier la fonctionnalité du contrôleur 

à  l‘aide  du  commutateur  puissance  sur  le  devant. 

En position ON du commutateur puissance et si le 

fonctionnement est correct, la DEL devrait s‘allumer 

en rouge en haut au milieu du contrôleur.

 

Quand la DEL de contrôle clignote rapidement, les 

batteries doivent être remplacées dans le contrôleur.

Check-list pour la préparation du vol

Cette check-list ne remplace pas le contenu de ce mode d‘em-

ploi. Même si vous pouvez l‘utiliser comme guide Quick-Start, 

nous vous conseillons impérativement de lire tout d‘abord atten-

tivement et intégralement ce mode d‘emploi avant de continuer.

• Vérifier le contenu de l‘emballage

• Reliez l’appareil de charge à la source de courant.

• Charger l’accu LiPo comme cela est décrit au chapitre «Char-

ger l’accu LiPo»

• Insérer quatre piles AA dans le contrôleur et veiller à la polarité 

correcte

• Chercher un environnement approprié pour le vol

• Placer l‘hélicoptère sur une surface plate

• Mettre le contrôleur sous tension avec le commutateur ON/

OFF. Poussez la manette de gauche (levier des gaz) à fond 

vers le bas en position zéro.

• Mettre le modèle en marche avec le commutateur ON/OFF.

• La  DEL  dans  l’hélicoptère  clignote  à  présent  à  un  rythme 

accéléré.

• Pendant  le  processus  de  liaison,  un  signal  retentit  sur  le 

contrôleur.

  Lorsque vous désirez faire voler plus d’un hélicoptère à la fois, 

veuillez sélectionner un canal différent par modèle.

  (   

2

 A B C )

• Laisser à l’hélicoptère un peu de temps usqu’à ce que le sys-

tème soit correctement initialisé et prêt à l’emploi. La LED de 

l’hélicoptère s’allume maintenant de manière permanente.

• Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez faire voler plu-

sieurs hélicoptères simultanément.

• Ne pas exposer l’hélicoptère directement à la lumière du 

soleil ou sous des projecteurs pendant le vol. 

• Le  récepteur  infrarouge  de  l’hélicoptère  et  l’émetteur 

infrarouge  du  contrôle  à  distance  ne  doivent  pas  être 

couverts.

• Ne pas coller de bande adhésive ou d’autres étiquettes 

sur l’hélicoptère ou sur l’émetteur.

• Vérifier la commande

• Se familiariser avec la commande

• Trimez  l’hélicoptère  comme  décrit  dans  «Commande  de 

l’hélicoptère» de sorte que l’hélicoptère en vol stationnaire  ne 

change pas d’endroit sans commande du contrôleur.

• L’hélicoptère est à présent prêt à fonctionner.

• Si l’hélicoptère ne montre pas de signe de fonctionnement, ré-

essayez d’exécuter le processus de raccordement mentionné 

ci-dessus.

• Faire voler la maquette

• Faire atterrir la maquette

• Éteignez le modèle avec le commutateur ON/OFF 

• Toujours débrancher la télécommande en dernier

Vue  d‘ensemble  des  fonctions  du 

contrôleur

3

 

1.   Antenne IR

2.   Commutateur puissance (ON / OFF)

3.   DEL de contrôle

4.   Gaz

4

  5.   Avant/Arrière

     

  Arrière (mouvement de rotation)

6.  Trimmer pour l’arrière

7.   Compartiment à accu

8.   Compartiment de rangement  

  pour rallonges de joystick

9.   Câble de chargement

10.  Rallonges de joystick à visser 

  sur le levier 4. & 5.

Description de l‘hélicoptère

5

  1. Système de rotor coaxial

 

2. Arrière

 

3. Douille pour charger l’accu LiPo

 

4. Patins d’atterrissage

6

  5. Commutateur ON/OFF

 

6. Diode infrarouge / Récepteur

Pilotage de l‘hélicoptère

7

  Si vous ne connaissez pas encore les fonctions de 

pilotage  de  votre  hélicoptère  Carrera  RC,  prenez 

quelques  minutes  de  temps  avant  le  premier  vol 

pour  vous  familiariser  avec  elles.  La  description 

Gauche ou Droite correspond à une vue à partir du 

cockpit (vue du pilote). Pousser le levier du gaz vers 

le haut afin d’augmenter la vitesse de rotation des 

pales du rotor principal. Si vous augmentez la vitesse 

de rotation des pales du rotor principal, la maquette 

commence à monter. Si vous réduisez l’amplitude du 

levier du gaz et donc la vitesse de rotation des pales 

du  rotor  principal,  l’hélicoptère  descend.  Quand  la 

maquette a quitté le sol, vous pouvez la mettre en 

vol stationnaire en bougeant prudemment le levier 

du gaz, vers le haut ou vers le bas sans qu’elle ne 

monte ou ne descende abruptement.

8

  Si vous bougez le levier de droite (arrière) vers la 

gauche,  le  nez  de  l’hélicoptère  se  met  en  rotation 

(louvoie) autour de l’axe du rotor principal en faisant 

une rotation circulaire vers la gauche.

 

Si vous bougez le levier de droite (arrière) vers la 

droite, le nez de l’hélicoptère se met en rotation (lou-

voie) autour de l’axe du rotor principal en faisant une 

rotation circulaire vers la droite.

 

Utiliser le trimmer pour l’arrière jusqu’à ce que l’héli-

coptère ait atteint une position neutre stable en vol 

stationnaire sans bouger le levier de droite (arrière). 

9

  Le levier Avant/Arrière commande l‘inclinaison de l‘hé-

licoptère vers l‘avant/arrière. Si vous appuyez le levier 

vers l‘Avant, le nez de l‘hélicoptère se déplace vers le 

bas et l‘hélicoptère s‘envole en avant. Si vous appuyez 

le  levier  Avant/Arrière  vers  l‘arrière,  l‘hélicoptère  se 

déplace vers l‘arrière et vole en marche arrière.

Après vous être familiarisé avec les fonctions principales de pilo-

tage, vous êtes prêts pour effectuer votre premier vol après avoir 

choisi la zone de vol. 

Vous trouverez une description du trimage de votre hélicoptère 

à 3 canaux sur le site 

carrera-rc.com

 dans la section Support.

Choix de la zone de vol

10

  Quand  vous  êtes  prêt  pour  votre  premier  vol, 

vous devriez choisir une pièce close qui doit être 

aussi grande que possible sans la présence de 

personnes et d‘obstacles. En raison de la taille et 

la facilité de pilotage de l‘hélicoptère, les pilotes 

expérimentés sont capables de faire voler l‘héli-

coptère aussi dans des pièces fermées relative-

ment petites. Mais pour vos premiers vols, nous 

recommandons une taille minimale de la pièce de 

3 fois 3 mètres de surface et de 2,40 mètres de 

haut. Après avoir trimmé votre hélicoptère et vous 

être familiarisé avec son pilotage et ses facultés, 

vous pouvez aussi risquer de le faire voler dans 

des environnements plus petites et moins libres.  

L’hélicoptère a été développé exclusivement pour utilisa-

tion dans des pièces fermées sans lumière directe du soleil 

et sans forte lumière de projecteurs. 

Aucune personne et 

aucun  objet  (comme  par  exemple  des  piliers)  ne  doit  se 

trouver entre le contrôleur et l’hélicoptère.

Vous trouverez des informations pour résoudre les problèmes 

à la page 36.

Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode

d‘emploi et les informations sur les pièces de rechange

disponibles sur 

carrera-rc.com

 dans la zone de service.

Sous réserve d´erreurs et de modifications · Couleurs / design 
final – sous réserve de modifications · Sous réserve de modi-
fications  echniques et relatives au design · Pictogrammes = 
photos symboliques

Fr

A

N

ç

A

IS

Summary of Contents for 37050000

Page 1: ...uiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Made in China Shantou RED BUZZER BLUE PAPY 370500001 370500002 370500003 ...

Page 2: ... só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο Red Charging Green Ready 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon AA batteries 4x 1 5 V Mignon AA ...

Page 3: ... R L 3m 3m 2 4m 3 7 8 9 5 6 4 ON 5 2 3 1 left side right side 10 6 ...

Page 4: ...können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden Fliegen Sie nur in geschlossenen Räumen die genügend Platz bieten und befolgen Sie alle Anweisungen so wie sie in dieser Anleitung empfohlen werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht be rühren Ac...

Page 5: ...t nun in rhythmisch beschleunigen der Folge Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Sollten Sie mehr als einen Helikopter gleichzeitig fliegen wollen so wählen Sie bitte je Modell einen anderen Kanal 2 A B C Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist Die LED im Helikopter leuchtet nun permanent Wiederholen Sie ...

Page 6: ...rning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Exactly observe the instructions and warnings for this product and for any possible additional equipment battery charger rechargeable batteries etc being used by you Should the helicopter come into contact with any living thing or solid object immediately return the gas control to ...

Page 7: ...tch on the model at the ON OFF switch The LED in the helicopter now flashes in rhythmically accelerating sequence During the binding process the controller emits an acous tic signal Should you wish to fly more than one helicopter at once please select a different channel for each model 2 A B C Allow the helicopter a few moments until the system is cor rectly initialised and is ready for operation ...

Page 8: ...s consignes telles qu elles sont recommandées dans ce mode d emploi Il convient de tenir l hélice rotor à distance des mains des cheveux et des vêtements amples ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas tou cher le rotor en mouvement Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident n...

Page 9: ...entit sur le contrôleur Lorsque vous désirez faire voler plus d un hélicoptère à la fois veuillez sélectionner un canal différent par modèle 2 A B C Laisser à l hélicoptère un peu de temps usqu à ce que le sys tème soit correctement initialisé et prêt à l emploi La LED de l hélicoptère s allume maintenant de manière permanente Répétez la procédure ci dessus si vous désirez faire voler plu sieurs h...

Page 10: ... con lesiones y daños Haga volar el aparato únicamente en recintos cerrados que cuenten con suficiente espacio y siga todas las instruccio nes tal y como recomienda este manual Las manos los cabellos y la ropa suelta incluidos otros objetos como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de...

Page 11: ...rpadea ahora en una secuencia rít mica y acelerada Durante el proceso de enlace suena un tono de aviso en el controlador Si desea pilotar más de un helicóptero simultá neamente seleccione un canal por modelo 2 A B C Espere un momento hasta que el sistema del helicóptero esté correctamente inicia lizado y listo para funcionar Ahora el led del helicóptero está encendido de forma permanente En caso n...

Page 12: ...o è il solo respon sabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o venga no messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo all uso nell ambito domestico Avvertenza non fare decollare e volare l elicottero se persone animali o altri ostacoli si trovano nel suo r...

Page 13: ...collegamento sul controller risuona un segnale acustico Se si desiderasse far volare più di un elicot tero contemporaneamente per ogni modellino sce gliere un canale diverso 2 A B C Attendere finché il sistema è inizializzato correttamente ed è pronto per l uso Ora il LED sul elicottero si illumina permanen temente Ora ripetere evtlm i suddetti punti se si desidera fare volare contemporaneamente a...

Page 14: ...ding worden aanbevolen Handen haar en losse kleding alsmede andere voorwerpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de helikop ter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om letsels te voorkom...

Page 15: ... u voor elk model een ander kanaal te kie zen 2 A B C Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het systeem cor rect geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De led in de heli kopter brandt nu permanent Herhaal nu evt bovenstaande punten als u met meerdere helikopters tegelijk wilt vliegen Stel de helikopter tijdens het vliegen niet bloot aan direct zonlicht of een felle schijnwerper De infraroodontv...

Page 16: ... salas fechadas que pro porcionam espaço suficiente e siga todas as instruções tal como são recomendadas neste manual Manter as mãos cabelo e vestuário solto bem como outros obstáculos tais como canetas e chaves de parafusos afastados do rotor Não tocar no rotor em movimento Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helic...

Page 17: ... do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado Durante a fase de interligação soa um sinal acústico no co mando Se quiser operar mais do que um helicóptero ao mes mo tempo escolha um canal diferente para cada miniatura 2 A B C Aguarde alguns segundos até o sistema se inicializar e o he licóptero estar pronto para funcionamento Agora o LED do helicóptero está aceso permanentemente Eventualmente repi...

Page 18: ...ed händerna så att de INTE kommer i närheten av rotorbladen Varning risk för ögonskador Flyg inte med helikop tern i närheten av ansiktet detta för att förhindra per sonskador Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen De...

Page 19: ...nal per modell 2 A B C Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialise rat och driftsklart LED i helikoptern lyser nu hela tiden Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera heli koptrar samtidigt Utsätt inte helikoptern för direkt solljus resp starkt strålkastarljus under flygning Helikopterns IR mottagare och fjärrkontrollens IR sändare får inte övertäckas Fäst inga dekaler...

Page 20: ...n vaara Välttääksesi louk kaantumiset älä lennätä helikopteria kasvojen lähellä Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella Varoitus Älä käynnistä helikopteria kun ihmisi...

Page 21: ...issa oleva LED palaa nyt keskeytyksettä Toista nyt yllä mainityt kohdat jos haluat lennättää muita helikoptereita samanaikaisesti Älä altista helikopteria lennon aikana suoralle aurin gonvalolle tai kirkkaalle valonheitinvalolle Helikopterin infrapuna vastaanotinta ja kauko ohjauk sen infrapuna lähetintä ei saa peittää Älä liimaa helikopteriin tai lähettimeen tarroja tai mui ta lappuja Tarkasta oh...

Page 22: ...wirującego śmigła Zwróćcie Pań stwo szczególną uwagę aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo uszkodze nia oczu W celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów helikopterem w pobliżu twarzy Jako użytkownicy produktu ponoszą Państwo wyłączną odpo wiedzialnośćzabezpieczneużytkowaniewtakisposób abynie stwarzać zagrożenia dla Państwa innych osób lub ich...

Page 23: ...erzchni Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Przesuńcie Państwo lewy joystick czyli dźwignię gazu zupeł nie w dół do pozycji zero Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF Lampa LED znajdująca się w helikopterze świeci teraz w ryt micznie przyspieszającym ciągu Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwię kowy Jeżeli zamierzają Państwo latać jednocześnie kilk...

Page 24: ... biztosítanak és tartsa be a használati utasítás min den rendelkezését A propellertől rotor távol kell tartani a kezeket a hajat és a lógó ruházatot valamint az egyéb olyan tárgyakat mint ceruzák tollak és csavarhúzók A forgó rotort megérinteni tilos Különösen ügyeljen arra hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszélye A sérülések elkerülése érdek...

Page 25: ...lóval kapcsolja be a modellt Ekkor a helikopterben lévő LED gyorsított intervallumban ritmikusan villog Az összekapcsolódás közben a vezérlőn hangjelzés szólal meg Ha egyidejűleg egynél több helikopterrel akar repül ni kérjük minden modellhez válasszon másik csatornát 2 A B C Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rend szer szabályosan inicializált és üzemkész Ekkor folyama tosan világ...

Page 26: ...orja NE pridejo Vaše roke Opozorilo Nevarnost poškodb oči Za preprečitev poškodb helikopter ne pilotirajte v bližini vašega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo Opozorilo...

Page 27: ... izberite vsakemu modelu drug kanal 2 A B C Helikopterju pustite nekaj trenutkov da je sistem pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje LED lučka na heli kopterju zdaj stalno sveti Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke v kolikor želite pilotirati več helikopterjev hkrati Helikopterja med letenjem ne izpostavljajte neposre dni sončni svetlobi oz svetlobi žarometov Infrardeči sprejemnik...

Page 28: ...u Nedotýkejte se točícího se rotoru Dbejte zejména na to aby se vaše ruce NEDOSTALY do blízkosti listů rotoru Upozornění Nebezpečí poranění očí Nenechejte vrtulník létat v blízkosti obličeje aby nemohlo dojít ke zranění Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model ...

Page 29: ...ychluje Během spojování zazní na ovladači akustický signál Pokud byste chtěli létat současně s více než jedním vrtulníkem tak si zvolte pro každý model jiný kanál 2 A B C Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správně aktivo val a byl připraven k provozu LED kontrolka ve vrtulníku nyní svítí nepřerušovaně Nyní v případě potřeby výše uvedené body opakujte po kud byste chtěli současně létat s dalš...

Page 30: ...nær ansiktet for å unngå skader Du som bruker av produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet OBS Ikke start helikopteret og fly dersom det finnes personer dyr eller hindringer i flyområdet til heliko...

Page 31: ...modell 2 A B C Gi helikopteret litt tid for at systemet skal kunne initialise res korrekt og være klar til bruk LED lampen i helikopteret lyser nå konstant Gjenta nå ev punktene ovenfor dersom du vil fly flere heli kopter samtidig Helikopteret må ikke utsettes for direkte sol eller ster ke lyskastere under bruk Den infrarøde mottakeren til helikopteret og den in frarøde senderen til fjernkontrolle...

Page 32: ...enstande såsom kuglepenne og skruetrækker væk fra roto rerne Berør ikke den roterende rotor Pas i særdeleshed på at dine hænder IKKE kommer i nærheden af rotorbladene Advarsel Fare for øjenskader Lad ikke helikopteren flyve i nærheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller...

Page 33: ...n signal lyd Ønsker du at flyve med mere end en helikopter samti digt skal du vælge forskellige kanaler til hver model 2 A B C Giv helikopter et øjeblik til systemet er korrekt initialiseret og driftsklart LED en i helikopteren lyser nu permanent Gentag evt ovenfor nævnte punkter hvis du vil flyve med flere helikoptere samtidigt Udsæt ikke helikopteren for direkte sollys eller grelt projektørlys u...

Page 34: ... αποφύγετε τους τραυματισμούς Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστικά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επομένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσετε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκο νται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειρι στηρίου Controller Αυτό το παιχνίδι προορίζεται μόνο για χρήση στο σπίτι Πρ...

Page 35: ...διακόπτηON OFF Η LED στο ελικόπτερο αναβοσβήνει τώρα ρυθμικά με επιταχυνόμε νορυθμό Κατά τη διαδικασία της σύνδεσης ακούγεται ένα ηχητικό σήμα στο χειριστήριο Αν θέλετε να πετάξετε παράλληλα περισσό τερααπόέναελικόπτερα τότεεπιλέξτεανάλογαμετομοντέλοκαι απόέναδιαφορετικόκανάλι 2 ABC Περιμένετελίγοέωςότουτοσύστηματουελικοπτέρουαρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED στο ελικόπτερο ανάβει ...

Page 36: ...ause Throttle has been pushed down too quickly Français Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux...

Page 37: ...ing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Oorzaak Geen IR verbinding met de helikopter beschikbaar Oplossing Zorg ervoor dat de verbinding niet wordt verstoord door direct zonlicht een felle schijnwerper of een object Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gas...

Page 38: ...wiatło reflektorów lub jakiś przedmiot Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Problémamegoldások Probléma A vezérlő nem működik Ok Az ON OFF power kapcsoló OFF állásban van Megoldás Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Ok Ro...

Page 39: ...emløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for svage Løsning Læg nye batterier i Problem Helikopteren kan ikke styres med styreenheden Årsag Controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil først Powe...

Page 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Reviews: