background image

12

parecchio e se hanno compreso i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le opera-

zioni di pulizia e manutenzione possono essere effettuate dai bambini solo sotto debita supervisione. Le 

batterie devono essere smaltite rispettando le regole previste dagli organismi locali. Se il caricabatteria viene 

usato regolarmente, controllare il cavo, il collegamento, i rivestimenti e altre parti. In caso di danni, il carica-

batteria può essere rimesso in funzione solo dopo la riparazione.

Nota: 

il fabbricante non è responsabile per le eventuali interferenze di radio o tv dovute a modifiche non au-

torizzate della presente apparecchiatura.

Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Si raccomanda di smaltirle correttamente por-

tandole presso gli apposti punti di raccolta. 

AVVERTENZA: Per ricaricare la batteria, utilizzare esclusiva-

mente l’alimentatore rimovibile fornito in dotazione con il giocattolo. 

In caso di uso regolare, controllare 

cavo, connettore, coperture e altre parti del caricatore. Il cavo esterno flessibile di questo caricabatterie non 

può essere sostituito. Rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore per ottenere indicazioni sul riciclaggio. Il 

giocattolo può essere collegato solo ad apparecchi della classe di protezione II. 

 

  

Direttive e avvertenze per l’uso dell’accumulatore LiPo

•  L’accumulatore LiPo da 3.7 V 

 430 mAh / 1.59 Wh accluso deve essere caricato in un luogo sicuro 

lontano da materiali infiammabili.

•  Non lasciare mai incustodito l’accumulatore durante la carica. 

•  Per la carica dopo un volo, l’accumulatore deve dapprima essersi raffreddato e aver raggiunto la tempe-

ratura ambiente.

•  Usare solo l’apposito caricabatterie LiPo (cavo USB/ controller). In caso di inosservanza di questa avverten-

za esiste pericolo d’incendio e quindi di messa in pericolo della salute e/o di danni materiali. NON USARE 

MAI un caricabatteria diverso.

•  Se durante il processo di scarica o carica l’accumulatore si gonfia o deforma, interrompere immediatamente 

il relativo processo. Togliere l’accumulatore il più velocemente e cautamente possibile e sistemarlo in una 

zona sicura all’aperto, lontano da materiali infiammabili, e tenerlo sotto osservazione per almeno 15 minuti. 

Se si continua a caricare o scaricare un accumulatore già gonfiato o deformato, esiste pericolo d’incendio! 

Un accumulatore non deve più essere utilizzato già in presenza di una minima deformazione o rigonfiamento.

•  Conservare l’accumulatore a temperatura ambiente in un luogo asciutto.

  

Per evitare una cosiddetta scarica completa dell’accumulatore, ricaricarlo assolutamente dopo l’uso. 

Osservare una pausa di ca. 20 minuti tra il volo e il processo di carica. Ricaricare l’accumulatore di tanto 

in tanto (ca. ogni 2 - 3 mesi). L’inosservanza del suddetto handling dell’accumulatore può causare difetti.

•  Per il trasporto o uno stoccaggio temporaneo dell’accumulatore, la temperatura non dovrebbe essere in-

feriore a 5° C e superiore a 50° C. Se possibile, non conservare l’accumulatore in auto e non esporlo alle 

radiazioni solari dirette. Se l’accumulatore viene esposto a calore nell’auto, può subire danni o incendiarsi.

Nota:

 in caso di una bassa tensione/potenza della batteria si constaterà che occorrono un controllo dell’as-

setto e/o movimenti di comando notevoli per impedire che il Quadrocopter si avviti. Normalmente questo si ve-

rifica prima che la tensione dell’accumulatore raggiunga i 3 V ed è il momento propizio per concludere il volo.

Istruzioni per l‘uso
Contenuto della fornitura

1

1 x Quadrocopter 

1 x Controller

 

1 x Cavo di carico USB

 

1 x Batteria ricaricabile

 

2 x Batterie mignon AA da 1,5 V (non ricaricabili)

Carica dell’accumulatore LiPo

Caricare l’accumulatore LiPo in dotazione solo con l’apposito caricabatterie LiPo (cavo USB). Se si cerca di cari-

care l’accumulatore con un altro caricabatterie LiPo o un altro caricabatterie, possono verificarsi gravi danni. Prima 

di procedere, leggere attentamente il paragrafo precedente con le avvertenze e le disposizioni per l’uso dell’accu-

mulatore. Gli accumulatori devono essere caricati solo da adulti. Non cortocircuitare caricabatterie e alimentatori. 

L’accumulatore installato nel Quadrocopter può essere caricato con il relativo cavo USB collegato a una porta USB:

2a

Carica via computer:

•  Prima di caricarlo togliere l’accumulatore dal modellino.

 

•  Collegare il cavo di carica USB con la porta USB di un computer. Il LED sul cavo di carica si illumina 

in verde e indica che l’unità di carica è collegata correttamente con il computer. Se un Quadrocopter 

viene collegato con un accumulatore scarico, il LED sul cavo di carica non si illumina più indicando 

che l’accumulatore del Quadrocopter viene caricato. Il cavo di carica USB e la presa di carica sul 

Quadrocopter sono progettati in modo da escludere un’inversione della polarità.

 

•  La ricarica di un accumulatore scarico (non completamente) dura circa 60 minuti. Quando l’accumula-

tore è carico, il LED sul cavo di carica USB si riaccende in verde.

Nota: all’atto della consegna, l’accumulatore LiPo è parzialmente carico. Il primo processo di carica 

potrebbe quindi richiedere meno tempo.
Rispettare assolutamente la suddetta sequenza di collegamento! 

Se non si usa il Quadrocopter, stac-

care il relativo collegamento a spina. L’inosservanza può causare danni alla batteria!

2b

 

Inserimento dell’accumulatore nel Quadrocopter

•  Con l’aiuto del cacciavite allegato aprire il  coperchio del vano batterie. Inserire l’accumulatore. Chiu-

dere il vano batterie.

 

•  Quando il LED sul Quadrocopter lampeggia lentamente, sostituire l’accumulatore.

Inserimento delle batterie nel Controller

3

Con un cacciavite aprire il vano batterie e inserire le batterie nel Controller. Fare attenzione alla polarità. 

Non usare mai contemporaneamente batterie nuove e vecchie o di produttori diversi. Dopo la chiusura 

del vano, con l’aiuto dell’interruttore di potenza sul lato anteriore si può verificare la funzionalità del Controller. 

Se l’interruttore di potenza è posizionato su ON e il Controller funziona correttamente, il LED in alto al centro 

del Controller dovrebbe illuminarsi in rosso. Quando il LED di controllo lampeggia lentamente e si sente un 

segnale acustico, cambiare le batterie nel Controller. 

Collegamento del modellino con il Controller

4

   Il Carrera RC Quadrocopter e il Controller si ricollegano automaticamente ad ogni messa in funzione. 

Se inizialmente ci fossero problemi di comunicazione tra il Quadrocopter RC Carrera e il Controller, 

eseguire un nuovo collegamento.

•  Collegare la batteria nel modellino.

•  Accendere il modellino con l’interruttore ON/OFF.

•  

AVVERTENZA! Immediatamente dopo l’accensione, mettere il Quadrocopter su una superficie piana 

orizzontale. Il sistema giroscopico si allinea automaticamente.

•  I LED sul Quadrocopter ora lampeggiano ritmicamente. 

•  Accendere il Controller con l’interruttore di alimentazione. 

•  Spingere il joystick sinistro, cioè la leva dell’acceleratore, completamente verso l’alto e poi di nuovo verso 

il basso nella posizione neutrale. 

•  Il collegamento è riuscito. 

•  Il LED sul Controller ora è illuminato permanentemente.

•  Dopo ca. 5 1/2 minuti, il Controller si disattiva. Per un riutilizzo, ripetere il processo di collegamento.

Descrizione del Quadrocopter

5

1.  Sistema rotore

2.  Gabbia protezione rotore

6

3.  Cavo della batteria

4  Spina di raccordo Quadrocopter

 

5.  Vano batterie

 

6.  Interruttore ON/OFF

Panoramica delle funzioni del controller 

7

1.  Interruttore di potenza (ON / OFF)

2.  LED di controllo

 

3.  Gas – Rotazione

 

4.  Avanti/indietro – Inclinazione a destra/sinistra

 

5.  Trimmer per inclinazione a destra/sinistra

 

6.  Trimmer per avanti/indietro

 

7.  Trimmer per la rotazione 

 

8.  Looping Button

 

9.  Pulsante “Start Rotors”

 

10. Pulsante “Auto Landing”

 

11.  Pulsante “Auto-Start & Fly to 1 m”

 

12. Commutatore Beginner/Advanced (30%/60%/100%)

3

13. Vano batterie

Scelta della zona di volo

8

Quando è pronto per il primo volo, dovrebbe scegliere un ambiente chiuso, possibilmente spazio-

so, dove non ci sono persone od ostacoli. Grazie alle dimensioni e alla manovrabilità del Quadro-

copter, i piloti esperti sono in grado di farlo volare anche in ambienti chiusi relativamente piccoli. Per i 

primi voli consigliamo assolutamente ambienti delle dimensioni minime di 5 x 5 metri di superficie di 

base e 2,40 metri di altezza. Dopo aver fatto il trim del Quadrocopter e preso confidenza con il suo co-

mando e le sue prestazioni, può provare a volare anche in ambienti più piccoli e meno sgombri.

Solo per l’uso domestico (casa e giardino). 

Tra controller ed Quadrocopter non devono trovarsi og-

getti come p.es. colonne o persone.

Check-list per la preparazione del volo

Questa check-list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per l’uso. Anche se possono essere usate 

come Quick-Start-Guide, prima di proseguire raccomandiamo vivamente di leggere queste istruzioni per l’uso.
•  Controllare il contenuto della confezione.

•  Caricare l’accumulatore LiPo come descritto nel capitolo “Carica dell’accumulatore LiPo”.

•  Inserire nel Controller 2 batterie AA facendo attenzione che la polarità sia corretta.

•  Cercare un ambiente adatto per il volo.

• Inserire l’accumulatore nell’apposito alloggiamento sul lato inferiore del Quadrocopter, come descritto in  

2b

.

•  Collegare la batteria nel modellino.

•  Accendere il modellino con l’interruttore ON/OFF.

•  

AVVERTENZA! Immediatamente dopo l’accensione, mettere il Quadrocopter su una superficie piana 

orizzontale. Il sistema giroscopico si allinea automaticamente.

• I LED sul Quadrocopter lampeggiano. 

•  Accendere il Controller sull’interruttore ON/OFF. 

Controllare assolutamente il commutatore Beginner- 

Advanced (

13c

). 

Spingere il joystick sinistro, cioè la leva dell’acceleratore, completamente verso l’alto e poi 

di nuovo verso il basso nella posizione neutrale.

•  Lasciare al Quadrocopter un po’ di tempo finché il sistema è inizializzato correttamente ed è pronto per 

l’uso. I LED sul Quadrocopter ora lampeggiano permanentemente. Il LED sul Controller ora è illuminato 

permanentemente.

•  Ora ripetere evtlm. i suddetti punti, se si desidera fare volare contemporaneamente altri Quadrocopter.

•  

Avvertenza! Prima di ogni volo eseguire assolutamente la stabilizzazione automatica 

17

•  Controllare il dispositivo di comando.

•  Familiarizzare con il dispositivo di comando.

•  Stabilizzare eventualmente il Quadrocopter come descritto sotto 

17

 

18

 

19

 

20

 in modo che nel 

volo stazionario non si sposti senza comandi da parte del Controller.

•  Ora il Quadrocopter è pronto per l’uso.

•  Se il Quadrocopter non mostra funzioni, ripetere il suddetto processo di collegamento.

•  Far volare il modellino.

•  Fare atterrare il modellino.

•  Spegnere il modellino con l’interruttore ON/OFF.

•  

Staccare il collegamento a spina della batteria. 

•  Spegnere sempre il telecomando per ultimo.

Volo del Quadrocopter a 4 canali

NOTA! 

Soprattutto nei primi tentativi di volo azionare le leve sul Controller con estrema precauzione e non 

troppo bruscamente. Bastano quasi sempre piccolissimi movimenti sulla relativa leva per eseguire 

il rispettivo comando!

Se si dovesse notare che il Quadrocopter si sposta in avanti o lateralmente senza l’azionamento della relativa 

leva, stabilizzarlo come descritto in 

17

 

18

 

19

 

20

  . 

9

  +/- gas (su/giù)

Per decollare o volare più in alto, spingere con precauzione in avanti la leva dell’acceleratore sinistra. 

Per atterrare e volare più in basso, spingere con precauzione indietro la leva dell’acceleratore sinistra.

10

Per far girare il Quadrocopter sul suo stesso asse  verso sinistra o destra, spostare con precauzione la 

leva sinistra a sinistra o a destra.

11

 Per far volare il Quadrocopter verso sinistra o destra, spostare con precauzione la leva destra a sinistra o a 

destra.

12

 Per far volare il Quadrocopter in avanti o indietro, spostare con precauzione la leva destra in avanti o indietro.

Avvio rotori e motori

13a

Premere il pulsante “Start Rotors” sul controller per avviare i motori. Non appena i rotori sono in funzio-

ne si può sollevare l’apparecchio spingendo la leva di accelerazione verso l’alto. 

ITALIANO

Summary of Contents for 370503024

Page 1: ...Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s...

Page 2: ...ehrsreiche und belebte Bereiche Achten Sie immer darauf dass gen gend Platz zur Verf gung steht Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener Stra e oder in ffentlichen Bereichen fliegen um nieman...

Page 3: ...am ON OFF Schalter an ACHTUNG Stellen Sie den Quadrocopter unbedingt direkt nach dem Einschalten auf eine gerade waagerechte Fl che Das Gyrosystem richtet sich automatisch aus Die LEDs am Quadrocopter...

Page 4: ...cluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foresee able loss or damage You are also entitled to have the goods r...

Page 5: ...given above Undo the plugged connection on the Quadrocopter when you are not using the Quadrocopter Failure to observe this precaution may cause battery damage 2b Insertion of the rechargeable batter...

Page 6: ...ted Colours final design changes excepted Technical changes and design related changes excepted Pictograms symbolic photos Ch re cliente Cher client F licitations pour l achat de votre v hicule radioc...

Page 7: ...ur charger l accu apr s un vol il faut tout d abord qu il refroidisse la temp rature ambiante Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant c ble USB contr leur En cas de non respect de ces indic...

Page 8: ...re plus sensible que dans le mode 30 Un signal sonore se fait entendre deux fois lors de la commutation 100 mode avanc mode 3D Le Quadrocopter r agit de mani re tr s sensible aux mouvements de contr l...

Page 9: ...to y de los eventuales accesorios cargador bater as etc que pueda utilizar Si el Quadrocopter entrase en contacto con seres vivos o con objetos duros colocar inmediata mente la palanca del gas en posi...

Page 10: ...ero Espere un momento hasta que el sistema del Quadrocopter est correctamente inicializado y listo para funcionar Ahora parpadear n permanentemente los LEDs del Quadropcopter Ahora el led del controla...

Page 11: ...bauer Marketing Vertrieb G m b H dichiara che questo modellino controller inclu so soddisfa i requisiti fondamentali richiesti dalle seguenti direttive CE conforme alle direttive CE 2009 48 e alle alt...

Page 12: ...nza sul lato anteriore si pu verificare la funzionalit del Controller Se l interruttore di potenza posizionato su ON e il Controller funziona correttamente il LED in alto al centro del Controller dovr...

Page 13: ...voor ijveren onze producten verder te ontwikkelen en te verbe teren maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting materialen en design te allen tijde en zonder aan...

Page 14: ...len dat aanzienlijke trimming en of stuur bewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raakt Dit geldt gewoonlijk voor het bereiken van 3 V accuspanning en is een goe...

Page 15: ...e naar links of rechts draait dient u als volgt te werk te gaan Als de Qua drocopter vanzelf snel of langzaam om zijn eigen as naar links draait duwt u de onderste linker trimmer voor rotatie stapsgew...

Page 16: ...dido os perigos resultantes Crian as n o devem brincar com o carregador A limpeza e conserva o n o devem ser realizadas por crian as sem que estas sejam vigiadas AVISOS para recarregar a bateria utili...

Page 17: ...spa o livre que tem dispon vel na sala suficiente para todos os lados ca 2 5m Interruptor principiantes avan ados AVISO 100 S PARA PILOTOS EXPERIENTES 13c 30 modo principiantes O sinal ac stico soa um...

Page 18: ...odk nner dessa villkor skall Du omedelbart returnera den kompletta Quadrocopter modellen i nytt och oanv nt skick till terf rs ljaren Viktig information om litium polymer batterier Litium polymer LiPo...

Page 19: ...v nster eller h ger r r man v nster spak f rsiktigt t v nster resp h ger 11 F r att flyga Quadrocopter t v nster eller h ger r r man h ger spak f rsiktigt t v nster resp h ger 12 F r att flyga Quadroc...

Page 20: ...den ollessa hyv t Noudata tarkasti t m n tuotteen ja mahdollisten lis varusteiden laturien akkujen jne ohjeita ja varoituksia Jos Quadrocopter joutuu kosketuksiin el vien olentojen tai kovien esineide...

Page 21: ...een riitt useimmiten hyvin pienet liikkeet kyseisest vivusta Jos havaitset ett Quadrocopter liikkuu eteenp in tai sivulle vaikka et liikuta vipua s d se kuten kohdissa 17 18 19 20 on kuvattu 9 kaasu y...

Page 22: ...oby doros ej Sterowanie heli koptera wymaga pewnej wprawy Dzieci musz uczy si sterowania pod nadzorem osoby doros ej Przed pierwszym u ytkiem Przeczytajcie Pa stwo t instrukcj razem z Pa stwa dzieckie...

Page 23: ...czyli d wigni gazu zupe nie do g ry i ponownie do do u do pozycji zero Po czenie zosta o pomy lnie zako czone Lampy LED przy kontrolerze wiec teraz nieprzerwanie Opis Quadrocoptera 5 1 System rotora...

Page 24: ...modell harmadik szem lyeknek t rt n tenged se eset re rizze meg Jelen haszn lati utas t s legaktu lisabb verzi j t valamint a rendelkez sre ll p talkatr szekkel kap csolatos inform ci kat a carrera r...

Page 25: ...e ki a modellb l Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab lyosan van csatlakoztatva a sz...

Page 26: ...kapcsol j t vissz k ON ll sba Ok A vez rl esetleg nincs szab lyosan sszekapcsol dva a quadrocopterben l v vev vel Megold s K rj k a csatlakoztat st A rep l s el k sz t s nek ellen rz list ja alatt le...

Page 27: ...no son no svetlobo e je baterija izpostavljena vro ini v avtu se lahko po koduje ali vname Opozorilo Pri manj i napetosti zmogljivosti baterije boste ugotovili da je potrebno ob utnej e uravnavanje in...

Page 28: ...zno morate paziti na oznako in barvo ter naklonski kot lopatic rotorja Spredaj levo rde a oznaka A Spredaj desno rde a oznaka B Zadaj desno rna oznaka A Zadaj levo rna oznaka B 23 ifra za prepis poizv...

Page 29: ...mul tor b hem nab jen bez dozoru Pokud akumul tor nab j te po l t n mus se nejd ve ochladit na teplotu okoln ho prost ed M ete pou vat pouze odpov daj c nab je ku na LiPol akumul tory USB kabel ovlada...

Page 30: ...len polohy je ukon eno 18 Kdy Quadrocopter let vzn iv m letem doleva resp doprava ani byste pohnuli p kou pro naklon n doprava nebo doleva postupujte n sledovn Pohybuje li se Quadrocopter s m rychle...

Page 31: ...nab ja len dospel osoby Pri nab jan nenech vajte akumul tor nikdy bez dozoru Nab jate n bat rie vyberte pred nab jan m z hra ky von Pripojovacie svorky sa nesm skratova Sm sa pou va iba odpor an bat r...

Page 32: ...do v etk ch str n dostatok miesta cca 2 5 m Prep na za iato n ci pokro il POZOR 100 LEN PRE SK SEN CH PILOTOV 13c 30 re im pre za iato n kov Zvukov sign l pri prepnut zaznie jeden kr t 60 re im pre s...

Page 33: ...g i ny og ubrukt tilstand Viktige informasjoner om litium polymer akkumulatorer Litium polymer LiPo akkumulatorer er vesentlig mer mt lig enn vanlige alkali eller NiMH akkumulatorer som ellers brukes...

Page 34: ...ter mot venstre eller h yre beveger du h yre spake forsiktig mot venstre eller h yre 12 For fly Quadrocopter fremover eller bakover beveger du h yre spake forsiktig fremover eller bakover Start rotore...

Page 35: ...nder sig personer dyr eller andre forhindringer i Quadrocopterens flyveomr de Start og flyvning i n rheden af h jsp ndingsledninger jernbaneskinner gade veje sv mmebassiner eller bent vand er strengt...

Page 36: ...stikforbindelsen Sluk altid for fjernbetjeningen til sidst Flyvning med 4 kanals quadrocopter HENVISNING V r is r ved de f rste flyvefors g opm rksom p at du bev ger h ndtagene p controlleren meget f...

Page 37: ...Problem Quadrocopter mister uden synlig grund hastighed under flyvningen og taber h jde rsag Akku en er for svag L sning Oplad akku en se kapitel Opladning af akku Problem Quadrocopteren drejer sig ku...

Page 38: ...drocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 20 19 18 17 9 Quadrocopter 10 Quadrocopter 11 Quadrocopter 12 13a 5 Looping Button 13b Quadrocopter 2 5 100 30 13c 60 30 Quad...

Page 39: ...39 OFF ON OFF ON ON OFF Quadrocopter OFF ON Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 23 22 21...

Page 40: ...07 2020_A8_V11 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria...

Reviews: