background image

30

Quadrocopter vyvážíte a seznámíte se dobře s jeho řízením a schopnostmi, můžete se odvážit létat i 

v menším a méně volném prostředín. 

Pouze pro domácí použití (Dům a zahrada). 

Mezi ovladačem a Quadrocopter se nesmějí nacházet 

žádné předměty, jako např. sloupy, ani žádné osoby.

Kontrolní seznam pro přípravu k letu

Tento kontrolní seznam nenahrazuje obsah tohoto návodu k obsluze. Ačkoli ho lze použít jako průvodce pro rychlý 

start, doporučujeme důrazně, abyste si, než budete pokračovat, nejprve přečetli celý tento návod k provozu.
•  Zkontrolujte obsah balení.

•  Akumulátorovou LiPo baterii nabíjejte podle popisu v  oddíle „Nabíjení akumulátorové LiPo baterie“.

•  Vložte 2 baterií typu AA do ovladače a  dbejte na správnou polaritu.

•  Vyhledejte si vhodné prostředí pro létání.

• Levo krmilno palico, torej ročico za plin, premaknite do konca navzgor in spet navzdol v začetni položaj. 

2b

 

•  Připojte akumulátor v modelu.

•  Zapněte model tlačítkem ON/OFF.

  

 

UPOZORNĚNÍ! Postavte Quadrocopter ihned po zapnutí bezpodmínečně na pravidelnou vodorov-

nou plochu. Gyroskopický systém se automaticky vyrovná.

•  LED diody na Quadrocopteru blikají.

•  Zapněte ovladač tlačítkem ON/OFF. 

Zkontrolujte bezpodmínečně přepínač režimu Beginner-Advanced 

(

13c

). 

Posuňte levý joystick, tedy plynovou páku, úplně nahoru a znovu dolů do nulové polohy.

•  Chvilku počkejte, aby se systém Quadrocopteru správně aktivoval a byl připraven k provozu. LED diody na 

Quadrocopteru nyní soustavně blikají. LED na ovladači nyní svítí nepřetržitě.

•   Nyní v případě potřeby výše uvedené body opakujte, pokud byste chtěli současně létat s dalšími Quadro-

coptery.

•  

Upozornění! Prosím před každým letem nutně proveďte automatické nastavení  

17

!

•   Zkontrolujte řízení

•  Seznamte se s řízením

•  V případě nutnosti proveďte trimování Quadrocopteru, jak je popsáno níže 

17

 

18

 

19

 

20

 tak, aby 

se Quadrocopter při visení již nepohnul bez pohybů při řízení.

•  Quadrocopter je nyní připraven k provozu.

•   Pokud Quadrocopter neukazuje žádnou funkci, zkuste znovu provést výše uvedené spojení.

•  Létejte s modelem

•  Přistaňte s modelem

•   Vypněte model.

  

Odpojte konektor akumulátoru.

•  Dálkové ovládání vždy vypínejte jako poslední.

Létání s 4-kanálovým Quadrocopterem

UPOZORNĚNÍ! 

Dbejte zejména při prvních leteckých pokusech, abyste páku na ovladači tiskli velmi opatrně a ne 

příliš rychle. Pro provedení příslušného řídícího pokynu většinou stačí provádět příslušnou pákou 

velmi malé pohyby!

Pokud byste si všimli, že se Quadrocopter pohybuje dopředu nebo do strany, aniž byste stiskli příslušnou 

páčku, proveďte vyvážení Quadrocopteru, jak je popsáno v bodech 

17

 

18

 

19

 

20

 . 

9

 

+/- plyn (nahoru/dolů) 

 Pro odstartování nebo pro vzlétnutí do větší výšky posuňte levou plynovou páčku opatrně dopředu. Pro 

přistání nebo snížení výšky letu posuňte levou plynovou páčku opatrně dozadu.

10

Pro otáčení Quadrocopteru na místě doleva nebo doprava pohybujte levou páčkou opatrně doleva resp. 

doprava.

11

 Pro let Quadrocopteru vlevo nebo vpravo pohybujte opatrně pravou páčkou doleva resp. doprava.

12

Pro let Quadrocopteru dopředu nebo dozadu pohybujte opatrně pravou páčkou dopředu resp. dozadu.

Startování rotorů / motorů

13a

Stisknutím tlačítka » Start Rotors« (startování rotorů) na ovladači nastartujete motory. Jakmile rotory 

běží, můžete se zvednout nahoru plynovou pákou. 

Funkce loopingu

UPOZORNĚNÍ! POUZE PRO ZKUŠENÉ PILOTY!

13b

Když stisknete tlačítko pro „looping“, zazní 5x zvukový signál. Dokud se ozývá zvukový signál, pohybuj-

te pravým joystickem nahoru, dolů, doprava nebo doleva. Quadrocopter potom v příslušném směru 

provede looping (přemet) resp. výkrut. Dejte přitom pozor, abyste měli v prostoru dostatek místa do všech 

stran (cca 2,5m).

Přepínač režimu Beginner/ Advanced (pro začátečníky/pokročilé)

UPOZORNĚNÍ! 100% POUZE PRO ZKUŠENÉ PILOTY!

13c

30% = režim pro začátečníky

Zvukový signál při přepnutí zazní jednou. 

 

60% = režim medium

 

 

Quadrocopter reaguje citlivěji než v režimu 30%. Zvukový signál při přepnutí zazní 2x. 

 

100% = režim advanced -> 3D modus

 

 

Quadrocopter reaguje velice citlivě na pohyby řízení. Zvukový signál při přepnutí zazní 3x.

Automatická výšková kontrola

14

Jakmile pustíte levý joystick za letu, udržuje Quadrocopter automaticky aktuální letovou výšku.

Auto Landing

15

Kdykoli můžete spustit funkci automatického přistávání stisknutím tlačítka „Auto Landing“ (automatické 

přistání). Otáčky rotoru se pomalu sníží. Během přistávání máte kdykoli možnost ovlivnit polohu přistání 

posunutím pravého joysticku. Jakmile je Quadrocopter na zemi, motory se vypnou.

Auto-Start & Fly to 1 m

16

Stisknutím tlačítka „Auto-Start & Fly to 1 m“ (automatický start a let do výšky 1 m) na ovladači nastartujte 

motory a poletíte automaticky do výšky ca. 1 m. Během startování máte kdykoli možnost ovlivnit směr letu 

posunutím pravého joysticku. Jakmile se dosáhne výšky ca. 1 m, udržuje Quadrocopter automaticky výšku.

Vyvážení Quadrocopteru

17

Automatické nastavení 

1. Postavte Quadrocopter na vodorovnou plochu.

 

 2. Propojte Quadrocopter s kontrolérom, tak ako je to popísané v časti „Propojení modelu s 

ovladačem“.

 

 3. Posuňte současně plynovou páku a páku pro pohyb dopředu/dozadu do pravého spodního 

rohu. LED dioda na Quadrocopteru krátce zabliká a potom stále svítí. Zvukový signal zazní 1x.

 

4. Uvedení do neutrálení polohy je ukončeno.

18

Když Quadrocopter letí vznášivým letem doleva resp. doprava, aniž byste pohnuli páčkou pro naklonění 

doprava nebo doleva, postupujte následovně: Pohybuje-li se Quadrocopter sám rychle nebo pomalu do 

strany doleva, tiskněte spodní pravý trimr pro naklonění doprava/doleva krok za krokem směrem doprava. Pohy-

buje-li se Quadrocopter doprava, tiskněte trimr pro sklon doprava/doleva krok za krokem směrem doleva.

19

Když Quadrocopter letí vznášivým letem dopředu resp. dozadu, aniž byste pohnuli páčkou pro pohyb 

dopředu nebo dozadu, postupujte následovně: Pohybuje-li se Quadrocopter sám rychle nebo pomalu 

dopředu, tiskněte horní pravý trimr pro pohyb dopředu/dozadu krok za krokem směrem dolů. Pohybuje-li se 

Quadrocopter dozadu, tiskněte trimr pro pohyb dopředu/dozadu krok za krokem směrem nahoru.

20

Když se Quadrocopter při visení točí doleva příp. doprava, aniž byste pohnuli páčkou pro otáčení v 

kruhu na místě, postupujte následovně: Otáčí-li se Quadrocopter sám od sebe rychle nebo pomalu ko-

lem své vlastní osy doleva, tiskněte spodní levý trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doprava. Když se 

Quadrocopter otáčí doprava, tiskněte trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doleva.

Výměna listů rotoru

21

K sejmutí listu rotoru použijte v případě potřeby úzký hladký předmět. Dbejte na to, abyste list rotoru 

sejmuli opatrně kolmo směrem nahoru a přidržujte přitom motor zespodu kvůli stabilizaci. 

22

UPOZORNĚNÍ! 

 Bezpodmínečně dbejte na značení a barvu a také na úhel sklonu listů rotoru!

 

Vpředu vlevo: červený – značení „A“

 

Vpředu vpravo: červený – značení „B“

 

Vzadu vpravo: černý – značení „A“

 

Vzadu vlevo: černý – značení „B“

23

 

 

QR kód pro systém výměny motoru, náhradní díly a další informace.

Řešení problémů

Problém:

   Ovladač nefunguje.

Příčina:

  Vypínač ON/OFF je v poloze „OFF“.

Řešení: 

Vypínač ON/OFF přepněte na „ON“.

Příčina:

   Baterie byly nesprávně vloženy.

Řešení:

  Zkontrolujte, zda jsou baterie správně vloženy.

Příčina:

   Baterie už nemají dostatek energie.

Řešení:

   Vložte nové baterie.

Problém:

   Quadrocopter se nedá řídit ovladačem.

Příčina:

   Vypínač ovladače je v poloze „OFF“.

Řešení: 

Nejprve přepněte vypínač na ovladači do polohy „ON“.

Příčina:

   Ovladač možná není správně propojen s přijímačem v Quadrocopteru.

Řešení:

   Proveďte připojení jak je popsáno v oddíle „Kontrolní seznam pro přípravu k letu“.

Problém:   

Quadrocopter nestoupá nahoru.

Příčina:   

Listy rotoru se pohybují příliš pomalu.

Řešení:

  Plynovou pákou posuňte směrem nahoru.

Příčina:

   Výkon akumulátoru je nedostatečný.

Řešení:   

Nabijte akumulátor (viz kapitola „Nabití akumulátoru“).

Problém:   

Quadrocopter bez zjevného důvodu během letu ztratí rychlost a klesne.

Příčina:

   Akumulátor je příliš slabý.

Řešení:

  Nabijte akumulátor (viz kapitola „Nabití akumulátoru“).

Problém:   

Quadrocopter se pouze točí v kruhu nebo se při startu převrhne.

Příčina:   

Nesprávně uspořádané nebo poškozené listy rotoru.

Řešení:   

Uspořádejte nebo vyměňte listy rotoru, jak je  popsáno v bodě 

21

 

22

 

23

.

Omyly a změny vyhrazené · Změny barev / konečného designu vyhrazené

Technické změny a změny podmíněné designem vyhrazené · Piktogramy = fotky symbolů

 Vážený zákazník

blahoželáme vám k zakúpeniu modelu Quadrocoptera Carrera RC, ktorý bol vyrobený podľa súčasného stavu 

techniky. Pretože sa svoje produkty neustále snažíme vyvíjať a zlepšovať, vyhradzujeme si právo kedykoľvek 

a bez predchádzajúceho oznámenia vykonávať technické zmeny a zmeny vzhľadom na vybavenie, materiály 

a dizajn. Z dôvodu drobných odchýlok produktu, ktorý máte pred sebou, oproti údajom a obrázkom v tomto 

úvode nie je preto možné vyvodiť žiadne nároky. Tento návod na obsluhu a montáž je súčasťou produktu. Ak 

nebudete dodržiavať návod na obsluhu ani priložené bezpečnostné pokyny, nárok na záruku zaniká. Uscho-

vajte tento návod, aby ste doň mohli neskôr nazrieť a prípadne ho odovzdať spolu s modelom tretej osobe. 
Najaktuálnejšu verziu tohto návodu na obsluhu a informácie o dostupných náhradných dieloch nájdete na 

 internetovej stránke 

carrera-rc.com

 

v časti Servis.

POZOR! Pred prvým letom sa uistite, či vo Vašej krajine existuje pre letové modely povinné zákonné 

poistenie pre letový model, ktorý ste si kúpili.

Záručné podmienky

Pri produktoch značky Carrera sa jedná o technicky vysoko hodnotné produkty (ŽIADNA HRAČKA), 

s ktorými by sa malo starostlivo zaobchádzať. Je nevyhnutné, aby ste dodržiavali pokyny uvedené v 

návode na obsluhu. Všetky diely sú podrobované dôkladnej kontrole (vyhradzujeme si právo vykoná-

vať technické zmeny a zmeny modelu, ktoré slúžia na vylepšenie produktu). 

Ak by sa aj napriek tomu vyskytli nedostatky, poskytneme vám záruku v rámci nasledujúcich záruč-

ných podmienok:  

Spoločnosť Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (ďalej ako „výrobca“) zaručuje podľa 

nasledujúcich ustanovení konečnému zákazníkovi (ďalej ako „zákazník“), že model Quadrocoptera Carrera 

RC (ďalej ako „produkt“) dodaný zákazníkovi bude v priebehu dvoch rokov od zakúpenia produktu (záručná 

lehota) bez materiálových a výrobných nedostatkov. Podobné nedostatky odstráni výrobca podľa vlastného 

uváženia na vlastné náklady tak, že produkt buď opraví alebo dodá nové diely alebo diely po generálnej 

oprave. Záruka sa nevzťahuje na diely podliehajúce opotrebovaniu (ako napr. akumulátor, listy rotora, kryt 

kabíny, ozubené kolesá, a. i.), škody spôsobené neodborným zaobchádzaním/používaním alebo pri zásahu 

druhých osôb. Ostatné nároky zákazníka voči výrobcovi, predovšetkým na náhradu škody, sú vylúčené. Prá-

SLOVENČINA

ČESKY

Summary of Contents for 370503024

Page 1: ...Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s...

Page 2: ...ehrsreiche und belebte Bereiche Achten Sie immer darauf dass gen gend Platz zur Verf gung steht Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener Stra e oder in ffentlichen Bereichen fliegen um nieman...

Page 3: ...am ON OFF Schalter an ACHTUNG Stellen Sie den Quadrocopter unbedingt direkt nach dem Einschalten auf eine gerade waagerechte Fl che Das Gyrosystem richtet sich automatisch aus Die LEDs am Quadrocopter...

Page 4: ...cluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foresee able loss or damage You are also entitled to have the goods r...

Page 5: ...given above Undo the plugged connection on the Quadrocopter when you are not using the Quadrocopter Failure to observe this precaution may cause battery damage 2b Insertion of the rechargeable batter...

Page 6: ...ted Colours final design changes excepted Technical changes and design related changes excepted Pictograms symbolic photos Ch re cliente Cher client F licitations pour l achat de votre v hicule radioc...

Page 7: ...ur charger l accu apr s un vol il faut tout d abord qu il refroidisse la temp rature ambiante Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant c ble USB contr leur En cas de non respect de ces indic...

Page 8: ...re plus sensible que dans le mode 30 Un signal sonore se fait entendre deux fois lors de la commutation 100 mode avanc mode 3D Le Quadrocopter r agit de mani re tr s sensible aux mouvements de contr l...

Page 9: ...to y de los eventuales accesorios cargador bater as etc que pueda utilizar Si el Quadrocopter entrase en contacto con seres vivos o con objetos duros colocar inmediata mente la palanca del gas en posi...

Page 10: ...ero Espere un momento hasta que el sistema del Quadrocopter est correctamente inicializado y listo para funcionar Ahora parpadear n permanentemente los LEDs del Quadropcopter Ahora el led del controla...

Page 11: ...bauer Marketing Vertrieb G m b H dichiara che questo modellino controller inclu so soddisfa i requisiti fondamentali richiesti dalle seguenti direttive CE conforme alle direttive CE 2009 48 e alle alt...

Page 12: ...nza sul lato anteriore si pu verificare la funzionalit del Controller Se l interruttore di potenza posizionato su ON e il Controller funziona correttamente il LED in alto al centro del Controller dovr...

Page 13: ...voor ijveren onze producten verder te ontwikkelen en te verbe teren maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting materialen en design te allen tijde en zonder aan...

Page 14: ...len dat aanzienlijke trimming en of stuur bewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raakt Dit geldt gewoonlijk voor het bereiken van 3 V accuspanning en is een goe...

Page 15: ...e naar links of rechts draait dient u als volgt te werk te gaan Als de Qua drocopter vanzelf snel of langzaam om zijn eigen as naar links draait duwt u de onderste linker trimmer voor rotatie stapsgew...

Page 16: ...dido os perigos resultantes Crian as n o devem brincar com o carregador A limpeza e conserva o n o devem ser realizadas por crian as sem que estas sejam vigiadas AVISOS para recarregar a bateria utili...

Page 17: ...spa o livre que tem dispon vel na sala suficiente para todos os lados ca 2 5m Interruptor principiantes avan ados AVISO 100 S PARA PILOTOS EXPERIENTES 13c 30 modo principiantes O sinal ac stico soa um...

Page 18: ...odk nner dessa villkor skall Du omedelbart returnera den kompletta Quadrocopter modellen i nytt och oanv nt skick till terf rs ljaren Viktig information om litium polymer batterier Litium polymer LiPo...

Page 19: ...v nster eller h ger r r man v nster spak f rsiktigt t v nster resp h ger 11 F r att flyga Quadrocopter t v nster eller h ger r r man h ger spak f rsiktigt t v nster resp h ger 12 F r att flyga Quadroc...

Page 20: ...den ollessa hyv t Noudata tarkasti t m n tuotteen ja mahdollisten lis varusteiden laturien akkujen jne ohjeita ja varoituksia Jos Quadrocopter joutuu kosketuksiin el vien olentojen tai kovien esineide...

Page 21: ...een riitt useimmiten hyvin pienet liikkeet kyseisest vivusta Jos havaitset ett Quadrocopter liikkuu eteenp in tai sivulle vaikka et liikuta vipua s d se kuten kohdissa 17 18 19 20 on kuvattu 9 kaasu y...

Page 22: ...oby doros ej Sterowanie heli koptera wymaga pewnej wprawy Dzieci musz uczy si sterowania pod nadzorem osoby doros ej Przed pierwszym u ytkiem Przeczytajcie Pa stwo t instrukcj razem z Pa stwa dzieckie...

Page 23: ...czyli d wigni gazu zupe nie do g ry i ponownie do do u do pozycji zero Po czenie zosta o pomy lnie zako czone Lampy LED przy kontrolerze wiec teraz nieprzerwanie Opis Quadrocoptera 5 1 System rotora...

Page 24: ...modell harmadik szem lyeknek t rt n tenged se eset re rizze meg Jelen haszn lati utas t s legaktu lisabb verzi j t valamint a rendelkez sre ll p talkatr szekkel kap csolatos inform ci kat a carrera r...

Page 25: ...e ki a modellb l Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab lyosan van csatlakoztatva a sz...

Page 26: ...kapcsol j t vissz k ON ll sba Ok A vez rl esetleg nincs szab lyosan sszekapcsol dva a quadrocopterben l v vev vel Megold s K rj k a csatlakoztat st A rep l s el k sz t s nek ellen rz list ja alatt le...

Page 27: ...no son no svetlobo e je baterija izpostavljena vro ini v avtu se lahko po koduje ali vname Opozorilo Pri manj i napetosti zmogljivosti baterije boste ugotovili da je potrebno ob utnej e uravnavanje in...

Page 28: ...zno morate paziti na oznako in barvo ter naklonski kot lopatic rotorja Spredaj levo rde a oznaka A Spredaj desno rde a oznaka B Zadaj desno rna oznaka A Zadaj levo rna oznaka B 23 ifra za prepis poizv...

Page 29: ...mul tor b hem nab jen bez dozoru Pokud akumul tor nab j te po l t n mus se nejd ve ochladit na teplotu okoln ho prost ed M ete pou vat pouze odpov daj c nab je ku na LiPol akumul tory USB kabel ovlada...

Page 30: ...len polohy je ukon eno 18 Kdy Quadrocopter let vzn iv m letem doleva resp doprava ani byste pohnuli p kou pro naklon n doprava nebo doleva postupujte n sledovn Pohybuje li se Quadrocopter s m rychle...

Page 31: ...nab ja len dospel osoby Pri nab jan nenech vajte akumul tor nikdy bez dozoru Nab jate n bat rie vyberte pred nab jan m z hra ky von Pripojovacie svorky sa nesm skratova Sm sa pou va iba odpor an bat r...

Page 32: ...do v etk ch str n dostatok miesta cca 2 5 m Prep na za iato n ci pokro il POZOR 100 LEN PRE SK SEN CH PILOTOV 13c 30 re im pre za iato n kov Zvukov sign l pri prepnut zaznie jeden kr t 60 re im pre s...

Page 33: ...g i ny og ubrukt tilstand Viktige informasjoner om litium polymer akkumulatorer Litium polymer LiPo akkumulatorer er vesentlig mer mt lig enn vanlige alkali eller NiMH akkumulatorer som ellers brukes...

Page 34: ...ter mot venstre eller h yre beveger du h yre spake forsiktig mot venstre eller h yre 12 For fly Quadrocopter fremover eller bakover beveger du h yre spake forsiktig fremover eller bakover Start rotore...

Page 35: ...nder sig personer dyr eller andre forhindringer i Quadrocopterens flyveomr de Start og flyvning i n rheden af h jsp ndingsledninger jernbaneskinner gade veje sv mmebassiner eller bent vand er strengt...

Page 36: ...stikforbindelsen Sluk altid for fjernbetjeningen til sidst Flyvning med 4 kanals quadrocopter HENVISNING V r is r ved de f rste flyvefors g opm rksom p at du bev ger h ndtagene p controlleren meget f...

Page 37: ...Problem Quadrocopter mister uden synlig grund hastighed under flyvningen og taber h jde rsag Akku en er for svag L sning Oplad akku en se kapitel Opladning af akku Problem Quadrocopteren drejer sig ku...

Page 38: ...drocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 20 19 18 17 9 Quadrocopter 10 Quadrocopter 11 Quadrocopter 12 13a 5 Looping Button 13b Quadrocopter 2 5 100 30 13c 60 30 Quad...

Page 39: ...39 OFF ON OFF ON ON OFF Quadrocopter OFF ON Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 23 22 21...

Page 40: ...07 2020_A8_V11 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria...

Reviews: