background image

13

Descripción del Quadrocopter

5

1.  Sistema de rotor

2.  Caja protectora del rotor

 

3.  Leds

6

4.  Cable de la batería

5.  Conector para el Quadrocopter

 

6.  Compartimento para las pilas

 

7.  Sensores anticolisión

 

   

INDICACIÓN: 

La función de los sensores anticolisión puede ser per-

turbada por la luz o por la radiación solar directa. Los sensores no 

pueden reconocer ningún cristal de ventana como obstáculo.

Sinopsis de las funciones del controlador 

7

1.  Interruptor de encendido ON / OFF (OFF = sostener durante 10 segundos)

2.  Lazo para el dedo índice con botón

 

3.  Lazo para el pulgar 

Elección de la zona de vuelo

8

Si ya está preparado para el primer vuelo, debería elegir un espacio 

cerrado, sin personas y sin obstáculos y que sea lo más grande posi-

ble. Debido al tamaño y a la controlabilidad del Quadrocopter, los pilotos 

experimentados pueden volar incluso en espacios cerrados relativamente 

pequeños. Para sus primeros vuelos, recomendamos absolutamente un 

espacio con unas dimensiones mínimas de 5 x 5 metros de superficie y 

2,40 metros de altura. Una vez que haya ajustado el Quadrocopter y se 

haya familiarizado con el control y con las capacidades de éste, podrá 

atreverse a volar en entornos más pequeños y con más obstáculos.

Únicamente para el uso doméstico (Casa y jardín). 

No debe haber objetos 

como p. ej. columnas o personas entre el controlador y el Quadrocopter.

Lista de comprobación para la preparación del vuelo

Esta lista de comprobación no puede reemplazar en ningún caso al presente 

manual. A pesar de que puede utilizarse como guía de inicio rápido, antes 

de proseguir, recomendamos encarecidamente leer primero íntegramente el 

presente manual.
•  Verifique el contenido del paquete.

•  Cargue las baterías 

2a

.

•  Colóquese el controlador de una mano 

3

.

•  Busque un entorno adecuado para el vuelo.

•  Introduzca la batería en el compartimento para baterías situado en la parte 

inferior del Quadrocopter conforme a lo descrito en 

2b

•  Conecte la batería en el modelo.

•  Establezca la conexión como descrito en 

4

.

•  Presione el botón junto al dedo índice 

2

 (fig. 

7

) para arrancar el Quadro-

copter.

•  Verifique el control.

•  Familiarícese con el funcionamiento del control.

•  El Quadrocopter se eleva automáticamente a la altura de vuelo de aproxi-

madamente 1,2 m

•  Si el Quadrocopter no mostrase señales de funcionamiento, vuelva a realiza 

el proceso de conexión indicado arriba.

•  Haga volar el modelo.

•  Cargue el modelo pulsando brevemente el interruptor de encendido en el 

controlador de una mano

•  

Desconecte la conexión de enchufe para la batería en el Quadrocopter.

•  Apague el controlador de una mano siempre en último lugar (presionar el 

botón de encendido durante 10 segundos).

Pilotar el Quadrocopter de 4 canales

¡NOTA! 

Preste atención, especialmente en los primeros intentos de vuelo, a eje-

cutar los movimientos de mando con la mano derecha con cuidado y no 

demasiado deprisa. Generalmente bastan movimientos muy pequeños 

para orientar el Quadrocopter en la dirección deseada. 

9

El Quadrocopter se hace volar mediante un intuitivo control de gestos. 

Ajuste de la altitud de vuelo

 

Ajuste la altitud de vuelo de la siguiente manera:

 

 

Aumento de la altitud de vuelo: 

Mantenga pulsado el botón del dedo 

índice e incline su mano hacia arriba. 

 

 

Disminución  de  la  altitud  de  vuelo:

  Mantenga  pulsado  el  botón  del 

dedo índice e incline su mano hacia abajo. 

10

Para hacer volar el Quadrocopter hacia la izquierda o la derecha, incline 

su mano con cuidado hacia la derecha o hacia la izquierda.

11

Para hacer volar el Quadrocopter hacia delante o hacia atrás, incline su 

mano con cuidado hacia arriba o hacia abajo.

12

 Para girar el Quadrocopter en su orientación hacia la izquierda o la dere-

cha, mantenga pulsado el botón del dedo índice e incline su mano hacia 

la izquierda o la derecha.

Función looping

¡ADVERTENCIA! ¡SOLO PARA PILOTOS CON EXPERIENCIA!

13

Para realizar un looping, pulse el botón junto al dedo índice, ahora el 

Quadrocopter parpadea. Realice un movimiento de inclinación rápido con 

la mano derecha hacia la izquierda, la derecha, hacia delante o hacia atrás. El 

Quadrocopter ejecutará ahora un looping en la dirección que desee.

Control automático de la altura

14

Después del despegue, el Quadrocopter mantiene automáticamente la alti-

tud de vuelo. El intuitivo control de gestos con una sola mano permite con-

trolar el Quadrocopter a una altura constante en cualquier dirección deseada. 

Auto-Start & Fly to ≈1,2 m

15

Presione el botón junto al dedo índice derecho para arrancar los motores 

y volar automáticamente a aprox. 1,2 m de altura. Durante el proceso de 

despegue podrá influir en todo momento en la dirección de vuelo moviendo su 

mano derecha. Al alcanzar la altura de aprox. 1,2 m, el Quadrocopter manten-

drá automáticamente la altitud. Puede aumentarse la altitud de vuelo manual-

mente en cualquier momento manteniendo pulsado el botón del dedo índice 

derecho. Ajuste la altura de vuelo como descrito en 

9

.

Auto Landing

16

Pulsar el interruptor de encendido en la superficie de la mano.

El proceso de aterrizaje se realiza automáticamente.

Ajustar el Quadrocopter

17

 1. Coloque el Quadrocopter sobre una superficie horizontal.

 2. Establezca la conexión entre el Quadrocopter y el controlador tal 

y como se indica en “Vinculación del modelo al controlador”.

 

 3. Pulse una vez brevemente el interruptor de encendido en el con-

trolador. Los LED parpadean brevemente de forma rítmica.

 

 4. Los LED vuelven a encenderse permanentemente. Se habrá com-

pletrado el ajuste neutro.

Función anticolisión

18

 Para activar los sensores anticolisión 

7

 pulse el botón del dedo índice 

rápidamente 3 veces seguidas. Los LED parpadean 3 veces, los senso-

res están activados. Para desactivar los sensores pulse el botón del dedo ín-

dice de nuevo rápidamente 3 veces seguidas. 

 

INDICACIÓN: 

La función de los sensores anticolisión puede ser perturbada 

por la luz o por la radiación solar directa. Los sensores no pueden reconocer 

ningún cristal de ventana como obstáculo.

Cambio de las aspas

19

 

 Para retirar una aspa, utilice dado el caso un destornillador. Preste aten-

ción a retirar el aspa con cuidado verticalmente hacia arriba y agarrar el 

motor desde abajo para garantizar la estabilidad. Fije de nuevo el aspa 

con el tornillo en el Quadrocopter.

20

 

¡ADVERTENCIA! 

 Es indispensable prestar atención a la marca y el color, así como al ángu-

lo de inclinación de las aspas!

 

Parte delantera a la izquierda: rojo - marca “A1”

 

Parte delantera a la derecha: rojo - marca “B2”

 

Parte trasera a la derecha: negro - marca “A2”

 

Parte trasera a la izquierda: negro - marca “B1”

Solución de averías

Avería:

   El controlador no funciona.

Causa:

   La batería está descargada.

Solución:  

Cargue la batería 

2a

.

Causa:

   El controlador no está encendido.

Solución:

  Pulsar el interruptor de encendido.

ESPAŃOL

Summary of Contents for 370503026

Page 1: ...ervicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Sze...

Page 2: ...erkl rung kann unter carrera rc com angefordert werden Maximale Funkfrequenzleistung 10dBm Frequenzbereich 2400 2483 5 MHz Warnhinweise ACHTUNG Dieses Spielzeug ist nicht geeignet f r Kinder unter 3 J...

Page 3: ...l laden Wenn Sie versuchen den Akku bzw Einhand Controller mit einem anderen LiPo Ak ku Ladeger t oder einem anderen Ladeger t zu laden kann dies zu schweren Sch den f hren Bitte lesen Sie den vorange...

Page 4: ...Auto Start Fly to 1 2 m 15 Dr cken Sie den Knopf am rechten Zeigefinger um die Motoren zu starten und automatisch auf ca 1 2 m Hohe zu fliegen W hrend des Startvor gangs haben Sie jederzeit die M gli...

Page 5: ...and instructions in a safe place for future reference Keep the instructions for use for later reference Note for adult supervisors Check if the toy is assembled as instructed The assembly shall be pe...

Page 6: ...not expose it to direct sunlight In case the battery is broiled it can be damaged or catch fire Note If the battery voltage output is low you will recognise that a considera ble trim and or controllin...

Page 7: ...ude 14 The Quadrocopter maintains altitude automatically after starting The Quadrocopter can be steered in any required direction at the same height using intuitive one hand gesture control Auto Start...

Page 8: ...site internet carrera rc com Puissance de fr quence radio maximale 10 dBm Gamme de fr quences 2400 2483 5 MHz AVERTISSEMENTS ATTENTION Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Danger d touffemen...

Page 9: ...u prendre feu Remarque si la tension puissance de l accu est faible vous constaterez qu il faut effectuer des op rations d quilibrage et ou des mouvements de pilotage consid rables pour que le Quadroc...

Page 10: ...ur pivoter le Quadrocopter dans son orientation vers la gauche ou vers la droite maintenez le bouton d index enfonc et inclinez votre main vers la gauche ou vers la droite Fonction looping ATTENTION R...

Page 11: ...a no se pueden sustituir Instrucciones para los Estados de la Uni n Europea se hace referencia al deber de prestaci n de garant a legal del vendedor en tanto que este deber no se vea limitado por algu...

Page 12: ...la bater a indicadas antes puede producirse una aver a Para el transporte o el almacenaje transitorio de la bater a la temperatu ra deber a oscilar entre 5 50 C Siempre que sea posible no guarde la ba...

Page 13: ...enga pulsado el bot n del dedo ndice e incline su mano hacia abajo 10 Para hacer volar el Quadrocopter hacia la izquierda o la derecha incline su mano con cuidado hacia la derecha o hacia la izquierda...

Page 14: ...aranzia non possono essere sostituiti Indicazioni per gli Stati dell UE si rimanda all obbligo di garanzia legale del venditore nonch al fatto che questo obbligo di garanzia non viene limitato dalla g...

Page 15: ...Per evitare una cosiddetta scarica completa dell accumulatore ricaricar lo assolutamente dopo l uso Osservare una pausa di ca 20 minuti tra il volo e il processo di carica Ricaricare l accumulatore d...

Page 16: ...altezza di volo Tenere fermo il pulsante sull indice e inclinare la mano verso il basso 10 Per spostare il Quadrocopter a sinistra o a destra inclinare la mano len tamente a destra o a sinistra 11 Pe...

Page 17: ...antiekaarten kunnen niet vervangen worden Aanwijzing voor EU lidstaten er wordt gewezen op de wettelijke garantie plicht van de verkoper meer bepaald op het feit dat deze garantieplicht door een concr...

Page 18: ...vuur vatten Opmerking Bij geringe batterijspanning vermogen zult u vaststellen dat aan zienlijke trimming en of stuurbewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raa...

Page 19: ...NDE PILOTEN 13 Om een looping uit te voeren drukt u de knop op de wijsvinger in de qua drocopter knippert nu Voer een snelle buigbeweging met de rechterhand naar links rechts voor of achter uit De qua...

Page 20: ...re a Compatibilidade Eletromagn tica bem como com as demais disposi es aplic veis da Diretiva 2014 53 EU RED O original da declara o de conformidade pode ser solicitado em carrera rc com Pot ncia m xi...

Page 21: ...lu da ou o comando de uma s m o unicamente com o carregador LiPo que a acompanha cabo USB Se tentar carregar a bateria ou o comando de uma s m o com outro carregador de baterias LiPo ou outro carregad...

Page 22: ...mando por gestos de uma s m o o quadric ptero pode ser controlado mesma altura em qualquer dire o que pretender Auto Start Fly to 1 2 m 15 Pressione o bot o no dedo indicador direito para iniciar os m...

Page 23: ...ning med Quadrocopter kr ver viss vning Barn m ste l ras upp under direkt verinseende av en vuxen person F re den f rsta anv ndningen l s denna anvisning tillsammans med barnet Vid felaktig anv ndning...

Page 24: ...ksf rbindning som finns p Quadrocopter n r du inte anv nder Quadrocopter Om s inte sker kan batteriet ta skada 2b Is ttning av batteriet i Quadrocopter ppna batterifackets lock med hj lp av en skruvme...

Page 25: ...r otillr cklig tg rd Ladda batteriet se kapitel Laddning av batteriet Fel Under flygning tappar Quadrocopter hastighet och sjunker utan synbar anledning Orsak Batteriet r f r svagt tg rd Ladda batteri...

Page 26: ...ysohjeet T ss kuvattu yliviivatun j teastian merkki kertoo siit ett tyhji paristoja akkuja nappiparistoja latureita laiteparis toja k ytettyj s hk laitteita jne ei saa laittaa kotitalousj t teisiin ko...

Page 27: ...paana suosittelemme ett luet t m n k ytt ohjeen ensin ko konaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sis lt Lataa akut 2a Ved yhden k den ohjain k yntiin 3 Etsi sopiva paikka lenn tt mist varten Aset...

Page 28: ...bezwarunkowe przestrzeganie wska z wek zawartych w niniejszej instrukcji obs ugi Wszystkie elementy zosta y poddane starannej kontroli zastrzega si prawo do zmian tech nicznych i zmian modelu kt re m...

Page 29: ...ciwy recykling Nie wolno stosowa jednocze nie r nych typ w baterii ani czy baterii nowych z bateriami ju u ywanymi Zu yte baterie nale y usun z zabawki Baterie nie przeznaczone do ponownego adowania...

Page 30: ...ko pomieszczenia 5 na 5 metry powierzchni oraz 2 4 metry wysoko ci Po uzyskaniu pe nej kontroli nad Quadrocop terem i zapoznaniu si z jego sterowaniem i mo liwo ciami mo na od wa y si na loty w mniejs...

Page 31: ...t l val csek ly elt r seib l ez rt semmif le ig ny nem sz rmaztathat Jelen sszeszerel si s haszn lati tmutat a term k r sz t k pezi A haszn lati tmutat s az abban felt ntetett biztons gi tudnival k fi...

Page 32: ...n s rtalmasak az eg szs gre K rj k seg tsen n is k rnyezet nk s az eg szs g fenntart s ban s gyermekeivel is besz lje meg a haszn lt elemek s haszn lt elektromos k sz l kek szab lyos rtalmatlan t s t...

Page 33: ...nem lehetnek t rgyak pl oszlopok vagy szem lyek A rep l s el k sz t s nek ellen rz list ja Ez az ellen rz lista nem helyettes ti a jelen haszn lati utas t s tartalm t Noha alkalmazhat mint Quick Start...

Page 34: ...edovanje modela tretjim osebam Najnovej a verzija teh navodil za uporabo in informacij o nadomestnih de lih ki so na voljo najdete na carrera rc com pod servisnim podro jem OPOZORILO Pred prvim poleto...

Page 35: ...tipa Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega ob asno preveriti in sicer njegov kabel priklju ek pokrov in druge dele V primeru po kodb se lahko polnilnik ponovno uporablja ele po opravljenih po...

Page 36: ...klju ite na zadnje za 10 s pridr ite glavno stikalo Pilotiranje 4 kanalnega kvadrokopterja OPOZORILO e posebej pri prvih poskusih pilotiranja pazite na to da kr milnik z desno roko upravljate zelo pre...

Page 37: ...k obsluze kdy se nejedn o opot eben v d sledku provozu kdy v robek nevykazuje dn znaky z nich by se dalo usoudit e v robek opravovala nebo na n m provedla n jak jin z sahy opravna kter nebyla autoriz...

Page 38: ...stavujte p m mu slune n mu z en Pokud bude akumul tor vystaven velmi vysok teplot v aut m e se po kodit nebo za t ho et Upozorn n P i n zk m nap t v konu baterie zjist te e je nutn rozs hl vyva ov n a...

Page 39: ...y doleva doprava do p edu nebo dozadu Kvadrokopt ra provede looping ve v mi po adova n m sm ru Automatick v kov kontrola 14 Kvadrokopt ra po startu automaticky udr uje letovou hladinu Intuitivn m jedn...

Page 40: ...niekedy nesk r pre ta Upozornenie pre dospel ch Preverte i je hra ka zmontovan pod a n vodu Mont sa mus uskuto ni pod dozorom dospelej osoby POZOR Nie je vhodn pre deti mlad ie ako 12 rokov Tento prod...

Page 41: ...e je akumul tor pr p jednoru n ovl da plne nabit rozsvieti sa na nab jacom USB k bli zelen kontroln LED di da Upozornenie Pri dodan je prilo en LiPo akumul tor iasto ne nabit Prv nab janie preto m e t...

Page 42: ...si nie je spr vne prepojen s prij ma om v Quadrocopte ru Rie enie Uskuto nite spojenie tak ako je to pop san v bode 4 Probl m Quadrocopter nest pa Pr ina V kon akumul tora je nedostato n Rie enie Nabi...

Page 43: ...umulatorima Litijski polimer LiPo akumulatori su znatno osjetljiviji od uobi ajenih alkalnih ili NiMH akumulatora koji se ina e koriste za daljinske upravlja e za televizije Propisi i upute upozorenja...

Page 44: ...u e letjeti i u relativno malim zatvorenim prostorijama Za Va prvi let Vam obavezno preporu amo prostoriju najmanje veli ini 5 puta 5 metra povr ine i 2 40 m visine Nakon to ste svoj Quadrocopter istr...

Page 45: ...hold om tekniske endringer og modellendringer for forbedring av produktet Hvis det allikevel skulle oppst feil s garanteres det en garanti i rammen av f lgende garantibetingelser Stadlbauer Marketing...

Page 46: ...skt og forsiktig som mulig og legg den p et sikkert pent omr de borte fra brennbare materialer og observer den i minst 15 minutter Hvis du har en akkumulator som allerede er oppbl st eller misformet s...

Page 47: ...g fremover eller bakover 12 For dreie Quadrocopter mot venstre eller h yre holder du nede pekefin ger knappen og f rer h nden din mot venstre eller h yre Looping funksjon OBS KUN FOR ERFARNE PILOTER 1...

Page 48: ...m l b r du opbevare emballage adresse og brugsanvisning til senere brug Gem denne brugsanvisning til eventuelt senere brug Henvisning til voksne Kontroll r om leget jet er monteret som anvist Monterin...

Page 49: ...en afladt akku ikke dybdeafladt N r akku en hhv enh nds controller er helt opladt lyser LED indikatoren p USB ladekablet gr nt igen Henvisning Ved levering er den medf lgende LiPo akku delvis opladet...

Page 50: ...rsag Controller er ikke t ndt L sning Afbryder trykkes Problem Quadrocopteren kan ikke styres med controlleren rsag Controlleren er evt ikke synkroniseret rigtigt med modtageren i quadrocopteren L sn...

Page 51: ...z E er modelinizin par alar n a z n za sokacak olursan z veya yalayacak olursan z o zaman a r yaralanmalardan l me kadar tehlike bulunmaktad r Quadrocopter herhangi bir de i iklik veya modifikasyonla...

Page 52: ...tusu 7 arp ma nleme sens rleri B LG arp ma nleme sens rleri k ve direkt g ne nlar tara f ndan etkilenebilir Sens rler camlar engel olarak tan yamaz Controller in fonksiyon listesi 7 1 Power alter ON O...

Page 53: ...k i in gerekirse bir tornavida kullan n z Rotor kanad n dikkatlice dikey yukar ya do ru ekmeye ve bu esnada motoru alt taraftan sabitleyici ekilde tutmaya dikkat ediniz Rotor kanad n tekrar vi das ile...

Page 54: ...II LiPo 430 3 7 1 591 USB LiPo 15 20 3 2 50 5 Quadrocopter 3 Quadrocopter x1 1 x1 USB x1 x1 LiPo LiPo LiPo USB LiPo USB USB 2a USB USB USB 60 USB LiPo Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 2b 3 4 ON...

Page 55: ...0 2a 3 2b Quadrocopter 4 7 2 1 2 Quadrocopter 10 Quadrocopter 9 1 2 10 11 12 13 14 Auto Start Fly to 1 2 m 15 1 2 1 2 9 Auto Landing 16 Quadrocopter 1 17 2 3 4 3 7 18 3 3 19 Quadrocopter 20 A1 B2 A2 B...

Page 56: ...09 2019_A12_V01 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria...

Reviews: