background image

16

Descrizione del Quadrocopter

5

1.  Sistema rotore

2.  Gabbia protezione rotore

 

3.  LED

6

4.  Cavo della batteria

5.  Spina di raccordo Quadrocopter

 

6.  Vano batterie

 

7.  Sensori anti-collisione

 

   

AVVERTENZA: 

la funzione dei sensori anti-collisione può essere di-

sturbata dalla luce e dai raggi diretti del sole. I sensori non sono in 

grado di riconoscere vetri di finestre come ostacolo.

Panoramica delle funzioni del controller 

7

1.  Interruttore di potenza ON / OFF (OFF = mantenere per 10 sec.)

2.  Anello per l'indice con bottone

 

3.  Apertura per il pollice 

Scelta della zona di volo

8

Quando è pronto per il primo volo, dovrebbe scegliere un ambiente chiu-

so, possibilmente spazioso, dove non ci sono persone od ostacoli. Gra-

zie alle dimensioni e alla manovrabilità del Quadrocopter, i piloti esperti sono 

in grado di farlo volare anche in ambienti chiusi relativamente piccoli. Per i 

primi voli consigliamo assolutamente ambienti delle dimensioni minime di 5 

x 5 metri di superficie di base e 2,40 metri di altezza. Dopo aver fatto il trim 

del Quadrocopter e preso confidenza con il suo comando e le sue prestazio-

ni, può provare a volare anche in ambienti più piccoli e meno sgombri.

Solo per l’uso domestico (casa e giardino). 

Tra controller ed Quadrocop-

ter non devono trovarsi oggetti come p.es. colonne o persone.

Check-list per la preparazione del volo

Questa check-list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per l’uso. 

Anche se possono essere usate come Quick-Start-Guide, prima di proseguire 

raccomandiamo vivamente di leggere queste istruzioni per l’uso.
•  Controllare il contenuto della confezione.

•  Caricare gli accumulatori 

2a

.

•  Indossare il Controller a una mano 

3

.

•  Cercare un ambiente adatto per il volo.

•  Inserire l’accumulatore nell’apposito alloggiamento sul lato inferiore del Qua-

drocopter, come descritto in 

2b

.

•  Collegare la batteria nel modellino.

•  Effettuare il collegamento come descritto al punto 

4

•  Per avviare il Quadrocopter premere il pulsante vicino all’indice 

2

 (figura 

7

).

•  Controllare il dispositivo di comando.

•  Familiarizzare con il dispositivo di comando.

•  Il Quadrocopter sale automaticamente a ca. 1,2 m di altezza di volo.

•  Se il Quadrocopter non mostra funzioni, ripetere il suddetto processo di col-

legamento.

•  Far volare il modellino.

•  Fare atterrare ora il modellino tramite una breve pressione dell'interruttore di 

alimentazione sul Controller a una mano.

•  

Staccare il collegamento a spina dell'accumulatore sul Quadrocopter.

•  Spegnere il Controller a una mano sempre per ultimo (premere 10 sec. l'in-

terruttore di alimentazione).

Volo del Quadrocopter a 4 canali

NOTA! 

Soprattutto nei primi tentativi di volo, fare attenzione ad eseguire i mo-

vimenti di controllo con la mano destra con attenzione e senza fretta. 

Sono solitamente sufficienti piccolissimi movimenti per spostare il Qua-

drocopter nella direzione desiderata.

9

Il Quadrocopter viene controllato in volo tramite un comando ge-

stuale intuitivo a una mano.

 

Regolazione dell'altezza di volo

 

Regolare l'altezza di volo come segue:

 

 

Aumentare l'altezza di volo: 

Tenere fermo il pulsante sull'indice e incli-

nare la mano verso l'alto. 

 

 

Ridurre l'altezza di volo: 

Tenere fermo il pulsante sull'indice e inclinare 

la mano verso il basso. 

10

Per spostare il Quadrocopter a sinistra o a destra, inclinare la mano len-

tamente a destra o a sinistra.

11

Per spostare il Quadrocopter in avanti o indietro, inclinare la mano lenta-

mente in alto o in basso.

12

 Per ruotare l'orientamento del Quadrocopter a sinistra o destra, mantene-

re fermo il pulsante sull'indice e inclinare la mano a sinistra o a destra.

Funzione looping

AVVERTENZA! SOLO PER PILOTI ESPERTI!

13

Per eseguire un loop, premere il pulsante sull'indice, il Quadrocopter ora 

lampeggia. Eseguire una veloce inclinazione con la mano destra a sini-

stra, destra, in avanti o all'indietro. Il Quadrocopter ora eseguirà un loop nella 

direzione desiderata.

Controllo automatico dell’altezza

14

Il Quadrocopter mantiene l'altezza di volo dopo la partenza automatica-

mente. Tramite il comando gestuale intuitivo, il Quadrocopter può essere 

spostato alla stessa altezza in ogni direzione desiderata.

Auto-Start & Fly to ≈1,2 m

15

Premere il pulsante sull'indice destro per azionare i motori e alzarsi auto-

maticamente ad un'altezza di ca. 1,2 m. Durante la partenza è sempre 

possibile modificare la direzione di volo tramite movimenti della mano destra . 

Quando è stata raggiunta l'altezza di ca. 1,2 m , il Quadrocopter mantiene 

automaticamente l'altezza. L'altezza di volo può essere aumentata sempre 

manualmente tenendo premuto il pulsante sull'indice destro. Regolare l'altez-

za di volo come descritto al punto 

9

.

Auto Landing

16

Premere brevemente l'interruttore di alimentazione sul dorso della mano. 

L'atterraggio viene eseguito automaticamente. 

Stabilizzazione del Quadrocopter

17

 

1. Mettere il Quadrocopter su una superficie  orizzontale.

 2. Collegare  il  Quadrocopter  con  il  Controller  come  descritto  in 

 “Collegamento del modellino con il Controller”.

 

 3. Premere brevemente una volta l'interruttore di alimentazione sul 

Controller. I LED lampeggiano brevemente ad intervalli.

 

 4. I LED rimangono nuovamente accesi fissi. Se habrá completrado 

el ajuste neutro.

Funzione anti collisione

18

Per attivare i sensori anti collisione 

7

, premere 3 volte rapidamente e di 

seguito il pulsante sull'indice. I LED lampeggiano 3 volte, i sensori sono 

attivati. Per disattivare i sensori, premere di nuovo 3 volte rapidamente e di 

seguito il pulsante sull'indice. 

AVVERTENZA: 

la funzione dei sensori anti-collisione può essere disturbata 

dalla luce e dai raggi diretti del sole. I sensori non sono in grado di riconoscere 

vetri di finestre come ostacolo.

Sostituzione delle pale del rotore

19

 

 Per togliere una pala del rotore, usare eventualmente un cacciavite. To-

gliere con precauzione la pala del rotore verticalmente verso l’alto affer-

rando il motore dal basso per stabilizzarlo. Con la vite rifissare la pala del 

rotore sul Quadrocopter. 

20

AVVERTENZA! 

 Prestare particolare attenzione al contrassegno e al colore nonché all’an-

golo di inclinazione delle pale del rotore!

 

Davanti a sinistra: rosso - contrassegno “A1”

 

Davanti a destra: rosso - contrassegno “B2”

 

Dietro a destra: nero - contrassegno “A2”

 

Dietro a sinistra: nero - contrassegno “B1”

Soluzioni dei problemi

Problema:

  Il Controller non funziona.

Causa:

  L'accumulatore è scarico.

Rimedio: 

 Caricare l’accumulatore 

2a

.

Causa:

   Il controller non è acceso.

Rimedio:

  Premere l'interruttore di alimentazione

ITALIANO

Summary of Contents for 370503026

Page 1: ...ervicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Sze...

Page 2: ...erkl rung kann unter carrera rc com angefordert werden Maximale Funkfrequenzleistung 10dBm Frequenzbereich 2400 2483 5 MHz Warnhinweise ACHTUNG Dieses Spielzeug ist nicht geeignet f r Kinder unter 3 J...

Page 3: ...l laden Wenn Sie versuchen den Akku bzw Einhand Controller mit einem anderen LiPo Ak ku Ladeger t oder einem anderen Ladeger t zu laden kann dies zu schweren Sch den f hren Bitte lesen Sie den vorange...

Page 4: ...Auto Start Fly to 1 2 m 15 Dr cken Sie den Knopf am rechten Zeigefinger um die Motoren zu starten und automatisch auf ca 1 2 m Hohe zu fliegen W hrend des Startvor gangs haben Sie jederzeit die M gli...

Page 5: ...and instructions in a safe place for future reference Keep the instructions for use for later reference Note for adult supervisors Check if the toy is assembled as instructed The assembly shall be pe...

Page 6: ...not expose it to direct sunlight In case the battery is broiled it can be damaged or catch fire Note If the battery voltage output is low you will recognise that a considera ble trim and or controllin...

Page 7: ...ude 14 The Quadrocopter maintains altitude automatically after starting The Quadrocopter can be steered in any required direction at the same height using intuitive one hand gesture control Auto Start...

Page 8: ...site internet carrera rc com Puissance de fr quence radio maximale 10 dBm Gamme de fr quences 2400 2483 5 MHz AVERTISSEMENTS ATTENTION Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Danger d touffemen...

Page 9: ...u prendre feu Remarque si la tension puissance de l accu est faible vous constaterez qu il faut effectuer des op rations d quilibrage et ou des mouvements de pilotage consid rables pour que le Quadroc...

Page 10: ...ur pivoter le Quadrocopter dans son orientation vers la gauche ou vers la droite maintenez le bouton d index enfonc et inclinez votre main vers la gauche ou vers la droite Fonction looping ATTENTION R...

Page 11: ...a no se pueden sustituir Instrucciones para los Estados de la Uni n Europea se hace referencia al deber de prestaci n de garant a legal del vendedor en tanto que este deber no se vea limitado por algu...

Page 12: ...la bater a indicadas antes puede producirse una aver a Para el transporte o el almacenaje transitorio de la bater a la temperatu ra deber a oscilar entre 5 50 C Siempre que sea posible no guarde la ba...

Page 13: ...enga pulsado el bot n del dedo ndice e incline su mano hacia abajo 10 Para hacer volar el Quadrocopter hacia la izquierda o la derecha incline su mano con cuidado hacia la derecha o hacia la izquierda...

Page 14: ...aranzia non possono essere sostituiti Indicazioni per gli Stati dell UE si rimanda all obbligo di garanzia legale del venditore nonch al fatto che questo obbligo di garanzia non viene limitato dalla g...

Page 15: ...Per evitare una cosiddetta scarica completa dell accumulatore ricaricar lo assolutamente dopo l uso Osservare una pausa di ca 20 minuti tra il volo e il processo di carica Ricaricare l accumulatore d...

Page 16: ...altezza di volo Tenere fermo il pulsante sull indice e inclinare la mano verso il basso 10 Per spostare il Quadrocopter a sinistra o a destra inclinare la mano len tamente a destra o a sinistra 11 Pe...

Page 17: ...antiekaarten kunnen niet vervangen worden Aanwijzing voor EU lidstaten er wordt gewezen op de wettelijke garantie plicht van de verkoper meer bepaald op het feit dat deze garantieplicht door een concr...

Page 18: ...vuur vatten Opmerking Bij geringe batterijspanning vermogen zult u vaststellen dat aan zienlijke trimming en of stuurbewegingen noodzakelijk zijn om te voorkomen dat de Quadrocopter in een vrille raa...

Page 19: ...NDE PILOTEN 13 Om een looping uit te voeren drukt u de knop op de wijsvinger in de qua drocopter knippert nu Voer een snelle buigbeweging met de rechterhand naar links rechts voor of achter uit De qua...

Page 20: ...re a Compatibilidade Eletromagn tica bem como com as demais disposi es aplic veis da Diretiva 2014 53 EU RED O original da declara o de conformidade pode ser solicitado em carrera rc com Pot ncia m xi...

Page 21: ...lu da ou o comando de uma s m o unicamente com o carregador LiPo que a acompanha cabo USB Se tentar carregar a bateria ou o comando de uma s m o com outro carregador de baterias LiPo ou outro carregad...

Page 22: ...mando por gestos de uma s m o o quadric ptero pode ser controlado mesma altura em qualquer dire o que pretender Auto Start Fly to 1 2 m 15 Pressione o bot o no dedo indicador direito para iniciar os m...

Page 23: ...ning med Quadrocopter kr ver viss vning Barn m ste l ras upp under direkt verinseende av en vuxen person F re den f rsta anv ndningen l s denna anvisning tillsammans med barnet Vid felaktig anv ndning...

Page 24: ...ksf rbindning som finns p Quadrocopter n r du inte anv nder Quadrocopter Om s inte sker kan batteriet ta skada 2b Is ttning av batteriet i Quadrocopter ppna batterifackets lock med hj lp av en skruvme...

Page 25: ...r otillr cklig tg rd Ladda batteriet se kapitel Laddning av batteriet Fel Under flygning tappar Quadrocopter hastighet och sjunker utan synbar anledning Orsak Batteriet r f r svagt tg rd Ladda batteri...

Page 26: ...ysohjeet T ss kuvattu yliviivatun j teastian merkki kertoo siit ett tyhji paristoja akkuja nappiparistoja latureita laiteparis toja k ytettyj s hk laitteita jne ei saa laittaa kotitalousj t teisiin ko...

Page 27: ...paana suosittelemme ett luet t m n k ytt ohjeen ensin ko konaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sis lt Lataa akut 2a Ved yhden k den ohjain k yntiin 3 Etsi sopiva paikka lenn tt mist varten Aset...

Page 28: ...bezwarunkowe przestrzeganie wska z wek zawartych w niniejszej instrukcji obs ugi Wszystkie elementy zosta y poddane starannej kontroli zastrzega si prawo do zmian tech nicznych i zmian modelu kt re m...

Page 29: ...ciwy recykling Nie wolno stosowa jednocze nie r nych typ w baterii ani czy baterii nowych z bateriami ju u ywanymi Zu yte baterie nale y usun z zabawki Baterie nie przeznaczone do ponownego adowania...

Page 30: ...ko pomieszczenia 5 na 5 metry powierzchni oraz 2 4 metry wysoko ci Po uzyskaniu pe nej kontroli nad Quadrocop terem i zapoznaniu si z jego sterowaniem i mo liwo ciami mo na od wa y si na loty w mniejs...

Page 31: ...t l val csek ly elt r seib l ez rt semmif le ig ny nem sz rmaztathat Jelen sszeszerel si s haszn lati tmutat a term k r sz t k pezi A haszn lati tmutat s az abban felt ntetett biztons gi tudnival k fi...

Page 32: ...n s rtalmasak az eg szs gre K rj k seg tsen n is k rnyezet nk s az eg szs g fenntart s ban s gyermekeivel is besz lje meg a haszn lt elemek s haszn lt elektromos k sz l kek szab lyos rtalmatlan t s t...

Page 33: ...nem lehetnek t rgyak pl oszlopok vagy szem lyek A rep l s el k sz t s nek ellen rz list ja Ez az ellen rz lista nem helyettes ti a jelen haszn lati utas t s tartalm t Noha alkalmazhat mint Quick Start...

Page 34: ...edovanje modela tretjim osebam Najnovej a verzija teh navodil za uporabo in informacij o nadomestnih de lih ki so na voljo najdete na carrera rc com pod servisnim podro jem OPOZORILO Pred prvim poleto...

Page 35: ...tipa Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega ob asno preveriti in sicer njegov kabel priklju ek pokrov in druge dele V primeru po kodb se lahko polnilnik ponovno uporablja ele po opravljenih po...

Page 36: ...klju ite na zadnje za 10 s pridr ite glavno stikalo Pilotiranje 4 kanalnega kvadrokopterja OPOZORILO e posebej pri prvih poskusih pilotiranja pazite na to da kr milnik z desno roko upravljate zelo pre...

Page 37: ...k obsluze kdy se nejedn o opot eben v d sledku provozu kdy v robek nevykazuje dn znaky z nich by se dalo usoudit e v robek opravovala nebo na n m provedla n jak jin z sahy opravna kter nebyla autoriz...

Page 38: ...stavujte p m mu slune n mu z en Pokud bude akumul tor vystaven velmi vysok teplot v aut m e se po kodit nebo za t ho et Upozorn n P i n zk m nap t v konu baterie zjist te e je nutn rozs hl vyva ov n a...

Page 39: ...y doleva doprava do p edu nebo dozadu Kvadrokopt ra provede looping ve v mi po adova n m sm ru Automatick v kov kontrola 14 Kvadrokopt ra po startu automaticky udr uje letovou hladinu Intuitivn m jedn...

Page 40: ...niekedy nesk r pre ta Upozornenie pre dospel ch Preverte i je hra ka zmontovan pod a n vodu Mont sa mus uskuto ni pod dozorom dospelej osoby POZOR Nie je vhodn pre deti mlad ie ako 12 rokov Tento prod...

Page 41: ...e je akumul tor pr p jednoru n ovl da plne nabit rozsvieti sa na nab jacom USB k bli zelen kontroln LED di da Upozornenie Pri dodan je prilo en LiPo akumul tor iasto ne nabit Prv nab janie preto m e t...

Page 42: ...si nie je spr vne prepojen s prij ma om v Quadrocopte ru Rie enie Uskuto nite spojenie tak ako je to pop san v bode 4 Probl m Quadrocopter nest pa Pr ina V kon akumul tora je nedostato n Rie enie Nabi...

Page 43: ...umulatorima Litijski polimer LiPo akumulatori su znatno osjetljiviji od uobi ajenih alkalnih ili NiMH akumulatora koji se ina e koriste za daljinske upravlja e za televizije Propisi i upute upozorenja...

Page 44: ...u e letjeti i u relativno malim zatvorenim prostorijama Za Va prvi let Vam obavezno preporu amo prostoriju najmanje veli ini 5 puta 5 metra povr ine i 2 40 m visine Nakon to ste svoj Quadrocopter istr...

Page 45: ...hold om tekniske endringer og modellendringer for forbedring av produktet Hvis det allikevel skulle oppst feil s garanteres det en garanti i rammen av f lgende garantibetingelser Stadlbauer Marketing...

Page 46: ...skt og forsiktig som mulig og legg den p et sikkert pent omr de borte fra brennbare materialer og observer den i minst 15 minutter Hvis du har en akkumulator som allerede er oppbl st eller misformet s...

Page 47: ...g fremover eller bakover 12 For dreie Quadrocopter mot venstre eller h yre holder du nede pekefin ger knappen og f rer h nden din mot venstre eller h yre Looping funksjon OBS KUN FOR ERFARNE PILOTER 1...

Page 48: ...m l b r du opbevare emballage adresse og brugsanvisning til senere brug Gem denne brugsanvisning til eventuelt senere brug Henvisning til voksne Kontroll r om leget jet er monteret som anvist Monterin...

Page 49: ...en afladt akku ikke dybdeafladt N r akku en hhv enh nds controller er helt opladt lyser LED indikatoren p USB ladekablet gr nt igen Henvisning Ved levering er den medf lgende LiPo akku delvis opladet...

Page 50: ...rsag Controller er ikke t ndt L sning Afbryder trykkes Problem Quadrocopteren kan ikke styres med controlleren rsag Controlleren er evt ikke synkroniseret rigtigt med modtageren i quadrocopteren L sn...

Page 51: ...z E er modelinizin par alar n a z n za sokacak olursan z veya yalayacak olursan z o zaman a r yaralanmalardan l me kadar tehlike bulunmaktad r Quadrocopter herhangi bir de i iklik veya modifikasyonla...

Page 52: ...tusu 7 arp ma nleme sens rleri B LG arp ma nleme sens rleri k ve direkt g ne nlar tara f ndan etkilenebilir Sens rler camlar engel olarak tan yamaz Controller in fonksiyon listesi 7 1 Power alter ON O...

Page 53: ...k i in gerekirse bir tornavida kullan n z Rotor kanad n dikkatlice dikey yukar ya do ru ekmeye ve bu esnada motoru alt taraftan sabitleyici ekilde tutmaya dikkat ediniz Rotor kanad n tekrar vi das ile...

Page 54: ...II LiPo 430 3 7 1 591 USB LiPo 15 20 3 2 50 5 Quadrocopter 3 Quadrocopter x1 1 x1 USB x1 x1 LiPo LiPo LiPo USB LiPo USB USB 2a USB USB USB 60 USB LiPo Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 2b 3 4 ON...

Page 55: ...0 2a 3 2b Quadrocopter 4 7 2 1 2 Quadrocopter 10 Quadrocopter 9 1 2 10 11 12 13 14 Auto Start Fly to 1 2 m 15 1 2 1 2 9 Auto Landing 16 Quadrocopter 1 17 2 3 4 3 7 18 3 3 19 Quadrocopter 20 A1 B2 A2 B...

Page 56: ...09 2019_A12_V01 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria...

Reviews: