background image

44

SVENSKA

Felsökningsguiden

Fel:

 

Kontrollen fungerar inte.

Orsak:

 

ON/OFF-strömbrytaren står på “OFF”.

Åtgärd: 

Ställ ON/OFF-knappen till “ON”.

Orsak:

 

Batterierna har satts i fel.

Åtgärd:

 

Kontrollera att batterierna ligger rätt.

Orsak:

 

Batterierna har otillräcklig kapacitet.

Åtgärd:

 

Sätt i nya batterier.

Fel:

 

Helikoptern kan inte styras med kontrollen.

Orsak:

 

Kontrollens strömbrytare står på “OFF”.

Åtgärd: 

Ställ först strömbrytaren på kontrollen till “ON”.

Orsak: 

Kontrollen har ev. inte korrekt förbindelse med mot-
tagaren i helikoptern

.

 

Åtgärd:

  Utför bindningen så som beskrivs under „Check-

lista för fl ygförberedelse“ och använd då ev. en 
annan kanal (A/B/C) på kontrollen.

Fel: 

Helikoptern kan inte styras med kontrollen.

Orsak: 

Strömbrytaren på modellen resp. kontrollen står 
på “OFF”.

Åtgärd:

 

Ställ ON/OFF-knappen till “ON”.

Orsak: 

Batteriet är för svagt eller tomt.

Åtgärd: 

Ladda batteriet (se kapitel “Laddning av batteriet”).

#

Fel: 

Helikoptern stiger inte.

Orsak: 

Rotorbladen rör sig för sakta.

Åtgärd:

 

Dra gasreglaget uppåt.

Orsak:

 

Batterikapaciteten är otillräcklig.

Åtgärd: 

Ladda batteriet (se kapitel “Laddning av batteri-
et”).

Fel: 

Under fl ygning tappar helikoptern hastighet och 
sjunker, utan synbar anledning.

Orsak:

 

Batteriet är för svagt.

Åtgärd:

 

Ladda batteriet (se kapitel “Laddning av batteriet”).

Fel:

 

Helikoptern landar för snabbt.

Orsak:

 

Kontrollförlust via gasreglaget.

Åtgärd: 

Dra gasspaken sakta nedåt.

Orsak:

 

Gasreglaget drogs ned för snabbt.

SUOMI

Ongelmaratkaisut

Ongelma:

  Ohjain ei toimi.

Syy:

 

ON-/OFF-virtakytkin on kohdassa “OFF”.

Ratkaisu: 

Aseta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan “ON”.

Syy:

 

Paristot on laitettu väärin sisään.

Ratkaisu:

  Tarkasta, onko paristot laitettu oikein sisään.

Syy:

 

Paristoissa ei ole enää tarpeeksi energiaa.

Ratkaisu:

  Laita uudet paristot sisään.

Ongelma:

  Helikopteria ei voi ohjata ohjaimella.

Syy:

 

Ohjaimen virtakytkin on kohdassa “OFF”.

Ratkaisu: 

Aseta ensin ohjaimen virtakytkin kohtaan “ON”.

Syy: 

Ohjainta ei ole mahdollisesti liitetty kunnolla heliko-
pterin vastaanottimeen. 

Ratkaisu:

  Tee yhdistäminen kuten kohdassa „Lentoon val-

mistautumisen tarkastuslista“ on kuvattu ja käytä 
tällöin ohjaimessa tarvittaessa toista kanavaa 
(A/B/C).

Ongelma: 

Roottorin siivet eivät liiku.

Syy: 

Kauko-ohjattavan tai controllerin virtakytkin on 
asennossa “OFF”.

Ratkaisu:

  Aseta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan “ON”.

Syy: 

Akku on liian heikko tai tyhjä.

Ratkaisu: 

Lataa akku (katso luku “Akun lataaminen”).

Ongelma: 

Helikopteri ei nouse.

Syy: 

Roottorin siivet liikkuvat liian hitaasti.

Ratkaisu:

  Vedä kaasuvipu ylös.

Syy:

 

Akun teho ei riitä.

Ratkaisu: 

Lataa akku (katso luku “Akun lataaminen”).

Ongelma: 

Helikopteri menettää lennon aikana nopeutta ilman 
ilme istä syytä ja laskee.

Syy:

 

Akku on liian heikko.

Ratkaisu:

  Lataa akku (katso luku “Akun lataaminen”).

Ongelma:

  Helikopteri laskeutuu liian nopeasti.

Syy:

 

Kaasuvipua ei voi enää kontrolloida.

Ratkaisu: 

Vedä kaasuvipu hitaasti alas.

Syy:

 

Kaasuvipua vedetty alas liian nopeasti. 

POLSKI

Usuwanie problemów (usterek)

Problem:

  Kontroler nie działa.

Przyczyna:

 Przycisk Power ON/OFF znajduje się w położeniu 
“OFF”.

Sposób usunięcia usterki: 

Przycisk Power ON/OFF nastawić na “ON”.

Przyczyna:

 Baterie zostały nieprawidłowo włożone

Sposób usunięcia usterki:

 

Sprawdźcie Państwo czy baterie są prawidłowo 
włożone.

Przyczyna:

 Baterie nie dysponują wystarczającym zapasem 
energii.

Sposób usunięcia usterki:

 

IWłożyć nowe baterie.

Problem:

  Helikoptera nie można sterować przy pomocy kon-

trolera.

Przyczyna:

 Przycisk Power kontrolera znajduje się w położeniu 
“OFF”.

Sposób usunięcia usterki: 

Najpierw nastawić przycisk Power kontrolera na 
“ON”.

Przyczyna: 

Kontroler jest ewentualnie nieprawidłowo 
połączony z odbiornikiem helikoptera.

Sposób usunięcia usterki:

 

Prosimy Państwa o przeprowadzenie procesu 
połączenia zgodnie z opisem zawartym  w „Liście 
kontrolnej przygotowań do lotu“ i ewentualnie 
używajcie Państwo przy tym innego kanału (A/B/C) 
znajdującego się przy kontrolerze.   

Problem: 

Łopatki śmigła nie poruszają się. 

Przyczyna: 

Włącznik znajdujący się przy modelu lub przy 
kontrolerze znajduje się w pozycji “OFF”.

Sposób usunięcia usterki:

 

Przycisk Power ON/OFF nastawić na “ON”.

Przyczyna: 

Akumulator jest zbyt słaby lub wyczerpany.

Sposób usunięcia usterki: 

Naładować akumulator (Rozdział “Ładowanie 
akumulatora”).

Problem: 

Helikopter nie wznosi się.

Przyczyna: 

Łopatki śmigła poruszają się zbyt wolno.

Sposób usunięcia usterki:

 

Przesunąć do góry dźwignię gazu.

Przyczyna:

 Moc akumulatorów jest niewystarczająca.

Sposób usunięcia usterki: 

Naładować akumulator (Rozdział “Ładowanie 
akumulatora”).

Problem: 

Helikopter bez widocznego powodu traci 
prędkość podczas lotu i zniża się.

Przyczyna:

 Akumulator jest zbyt słaby.

Sposób usunięcia usterki:

 

Naładować akumulator (Rozdział “Ładowanie aku-
mulatora”).

Problem:

  Helikopter ląduje za szybko.

Przyczyna:

 Utrata kontroli nad dźwignią gazu.

Sposób usunięcia usterki: 

Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu. 

Przyczyna:

 Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu. 

Summary of Contents for Green Chopper II

Page 1: ...aje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsv...

Page 2: ... enthalten Contains only one model contient un seul modèle Contiene sólo un modelo Contiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Sadece tek modeli dahildir ...

Page 3: ...R L 3m 3m 2 4m 8 9 10 5 11 2 3 1 4 5 6 R L R L 6 7 4 ON ON 5 3 1 left side right side 3 ...

Page 4: ...len werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegenstände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Ro tor nicht berühren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen ACHTUNG Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Helikopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes fliegen um Verletzungen zu...

Page 5: ...er am ON OFF Schalter ein Die LED im Helikopter blinkt nun in rhythmisch beschleuni gender Folge Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist Die LED im Helikopter leuchtet nun permanent Wiederholen Sie nun ggf o g Punkte sollten Sie weitere Helikopter gleichzeitig fliegen w...

Page 6: ...o ensure that neither you nor other persons or their property suffer damages or are endangered Never use your model with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment WARNING Do not start up and fly when persons animals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Exactly observe the instructions and warnings for this product and for an...

Page 7: ...l at the ON OFF switch Turn the remote control on at the ON OFF switch The LED in the helicopter now flashes in rhythmically accelerating sequence During the binding process the controller emits an acous tic signal Allow the helicopter a few moments until the system is cor rectly initialised and is ready for operation The LED in the helicopter now lights continuously Repeat the above points as requ...

Page 8: ...tels que des clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor ATTENTION Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage En tant qu utilisateur de ce produit vous êtes seul res ponsable de la sécurité de manipulation de sorte que vous ni d autres personnes ou leur prop...

Page 9: ...sser à l hélicoptère un peu de temps usqu à ce que le sys tème soit correctement initialisé et prêt à l emploi La LED de l hélicoptère s allume maintenant de manière permanente Répétez la procédure ci dessus si vous désirez faire voler plu sieurs hélicoptères simultanément Vérifier la commande Se familiariser avec la commande Trimez l hélicoptère comme décrit dans Commande de l hélicoptère de sorte...

Page 10: ... aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux accus Problème L hélicoptère ne se laisse pas piloter avec le con...

Page 11: ... Oplossing Voer het koppelproces uit zoals beschreven onder Checklist voor de vluchtvoorbereiding en gebruik daarbij indien nodig een ander kanaal A B C aan de controller Probleem De rotorbladen bewegen zich niet Oorzaak De Power schakelaar aan het model resp de Controller staat op OFF Oplossing De ON OFF Powerschakelaar op ON zetten Oorzaak De accu is te zwak resp leeg Oplossing De accu laden zie...

Page 12: ...akku katso luku Akun lataaminen Ongelma Helikopteri ei nouse Syy Roottorin siivet liikkuvat liian hitaasti Ratkaisu Vedä kaasuvipu ylös Syy Akun teho ei riitä Ratkaisu Lataa akku katso luku Akun lataaminen Ongelma Helikopteri menettää lennon aikana nopeutta ilman ilme istä syytä ja laskee Syy Akku on liian heikko Ratkaisu Lataa akku katso luku Akun lataaminen Ongelma Helikopteri laskeutuu liian no...

Page 13: ... to opisano pod kontrolni seznam za pripravo poleta in pri tem uporabite po potrebi drug kanal A B C na upravljalniku Težava Lopatice rotorja se ne premikajo Vzrok Vklopno stikalo na modelu oz upravljalniku je v položaju IZKLOP Rešitev Stikalo za vklop ON OFF nastavite na ON Vzrok Slaba oz prazna baterija Rešitev Napolnite baterijo glej poglavje Polnjenje bateri je Težava Helikopter se ne dvigne V...

Page 14: ...opter Rješenje Postupak povezivanja izvršite molimo Vas kao što je opisano pod Kontrolna lista za pripremanje leta i pri tome po potrebi na upravljaču koristite drugi kanal A B C Problem Listovi rotora se ne okreću Uzrok Sklopka Power ON OFF na modelu tj upravljaču stoji na OFF Rješenje Sklopka Power ON OFF stavite na ON Uzrok Punjiva baterija je preslaba tj prazna Rješenje Napunite akumulator vid...

Page 15: ...gsomt ned Årsag Gashåndtaget trykkes for hurtigt ned TÜRKÇE Sorunlara çözüm Sorun Controller fonksiyonsuz Sebep ON OFF Power şalteri OFF pozisyonunda du ruyor Çözüm ON OFF Power şalterini ON pozisyonuna getiri niz Sebep Piller yanlış yerleştirildi Çözüm Pillerin doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol ediniz Sebep Pillerin artık yeterli enerjisi yok Çözüm Yeni piller yerleştiriniz Sorun He...

Page 16: ...201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 EE 74114 Maardu Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol ee ...

Reviews: