background image

13

Contenido del embalaje

1

  1 x Quadrocopter 

 

1 x Controlador

 

1 x Cable de carga USB 

 

1 x Juego de rotores de recambio

 

4 x Pilas de 1,5 V Micro AAA 

 

   (no recargables)

Carga de la batería LiPo

Preste atención a cargar la batería LiPo suministrada con 

el cargador LiPo suministrado (cable de USB). El intento de 

cargar la batería con otro cargador de baterías LiPo o de 

otro tipo puede provocar graves daños. Antes de proseguir, 

lea atentamente el apartado anterior con las advertencias y 

las directivas relativas al uso de la batería. Únicamente los

adultos deben cargar las baterías. No cortocircuite los

cargadores ni los cables de red. 

Puede cargar la batería integrada en el Quadrocopter con 

el cable de carga USB respectivo a un puerto USB de un 

ordenador o directamente en el controlador:

2

  •  Conecte el cable de carga USB con el puerto 

USB  de  un  ordenador 

2a

  o  del  controlador  

2b

. El led del cable de carga USB se ilumina 

de verde, indicando que el cargador está correc-

tamente conectado al ordenador o el controla-

dor. Si conecta un Quadrocopter con la batería 

descargada, el led del cable de carga USB se 

apaga, indicando que la batería del Quadrocop-

ter se está cargando. El cable de carga USB y 

el  casquillo  de  carga  del  Quadrocopter  están 

hechos de tal manera, que no se puede invertir 

por error la polaridad.

     

•  La recarga de una batería descargada (no com-

pletamente descargada) dura unos 30 minutos.  

Cuando la batería está totalmente cargada, se 

vuelve  a  encender  de  color  verde  el  indicador 

led del cable de carga USB.

Aviso: la batería LiPo se entrega cargada parcialmente. 

Por ello, la primera carga podría durar algo menos.

¡Es indispensable respetar el orden de conexión indica-

do arriba!

 Durante la carga, el interruptor de encendido 

debe estar en “OFF”.

Colocación de las pilas

en el controlador

3

  Con  ayuda  de  un  destornillador  abra  el  com-

partimiento  de  las  pilas  e  inserte  estas  en  el 

controlador. Asegúrese de que la polaridad sea 

la correcta. Tras cerrar el compartimiento puede 

verificarse el funcionamiento del controlador con 

ayuda del interruptor de encendido ubicado en la 

cara anterior.

 

Con el interruptor de encendido en la posición ON 

y un correcto funcionamiento, debería encender-

se el led de color rojo situado en la parte superior 

central del controlador.

 

Cuando el led de control parpadea rápidamente, 

deben cambiarse las pilas del controlador.

Vinculación del modelo 

al controlador

El Quadrocopter de Carrera RC y el controlador están vin-

culados entre sí de fábrica. Si al principio hubiese algún pro-

blema en la comunicación entre el Quadrocopter de Carrera 

RC y el controlador, efectúe una nueva vinculación.

4a

  •  Conecte el modelo en el interruptor ON/OFF.

 

•  Los leds del Quadrocopter se encienden de for-

ma permanente.

 

•  Encienda el controlador en el interruptor de co-

rriente. 

 

•  Empuje el joystick izquierdo, es decir, la palanca 

del acelerador, totalmente hacia arriba y de nue-

vo hacia abajo a la posición cero.

 

•  Los leds ahora parpadean rítmicamente. La vin-

culación  se  ha  establecido  satisfactoriamente. 

Ahora el led del controlador está encendido de 

forma permanente.

4b

 

•  

¡ADVERTENCIA! Es indispensable que direc-

tamente tras su encendido, ponga el Quadro-

copter sobre una superficie horizontal recta. 

El sistema gyro se orienta automáticamente.

Sinopsis de las funciones 

del controlador 

5

  1.  Antena

 

2.  Interruptor de encendido (ON/OFF)

 

3.  LED de control

 

4.  Aceleración Giro en círculo

 

5.  Avance/retroceso 

 

  Inclinación a la derecha/izquierda

 

6.  Ajustador para inclinación a la de

 

  recha/izquierda

 

7.  Ajustador para avance/retroceso

 

8.  Ajustador para el giro en círculo

 

9.  Tecla superior para la función looping

 

10. Tecla superior para LED

 

11. Interruptor Beginner/Advanced 

 

   (Presione  el  joystick  derecho  desde  arriba 

para cambiar de modo)

3

  12. Compartimento para las pilas

Descripción del Quadrocopter

6

  1.  Sistema de rotor

 

2. Caja protectora del rotor

 

3. Interruptor ON/OFF

 

4. Led rojo

 

5. Led azul

 

7

  6. Casquillo para cargar la batería LiPo

Elección de la zona de vuelo

8

  Si ya está preparado para el primer vuelo, de-

bería elegir un espacio cerrado, sin personas 

y sin obstáculos y que sea lo más grande posi-

ble. Debido al tamaño y a la controlabilidad del 

Quadrocopter, los pilotos experimentados pue-

den volar incluso en espacios cerrados relati-

vamente pequeños. Para sus primeros vuelos, 

recomendamos absolutamente un espacio con 

unas dimensiones mínimas de 3 x 3 metros de 

superficie y 2,40 metros de altura. Una vez que 

haya ajustado el Quadrocopter y se haya fami-

liarizado con el control y con las capacidades 

de  éste,  podrá  atreverse  a  volar  en  entornos 

más pequeños y con más obstáculos.

El Quadrocopter ha sido concebido únicamente para su uso 

en espacios cerrados sin rayos de sol directos ni un foco de 

luz potente. 

No debe haber objetos como p. ej. columnas o 

personas entre el controlador y el Quadrocopter.

Lista de comprobación para la

preparación del vuelo

Esta lista de comprobación no puede reemplazar en ningún 

caso al presente manual. A pesar de que puede utilizarse 

como  guía  de  inicio  rápido,  antes  de  proseguir,  recomen-

damos encarecidamente leer primero íntegramente el pre-

sente manual.

•  Verifique el contenido del paquete.

•  Conecte el cargador con la fuente de corriente.

•  Cargue la batería LiPo, tal como se describe en la sección 

“Carga de la batería LiPo”.

•  Inserte cuatro pilas AAA en el controlador, procurando co-

locarlas con la polaridad correcta.

•  Busque un entorno adecuado para el vuelo.

•  Conecte  el  modelo  por  el  interruptor  de  encendido  ON/

OFF.

•  

¡ADVERTENCIA!  Es  indispensable  que  directamente 

tras su encendido, ponga el Quadrocopter sobre una 

superficie horizontal recta. El sistema gyro se orienta 

automáticamente.

•  Los leds del Quadrocopter se encienden de forma perma-

nente.

•  Encienda  el  controlador  en  el  interruptor  de  corriente.

 

 

Empuje el joystick izquierdo, es decir, la palanca del ace-

lerador, totalmente hacia arriba y de nuevo hacia abajo a 

la posición cero.

•  Espere un momento hasta que el sistema del Quadrocop-

ter esté correctamente inicializado y listo para funcionar. 

Los leds en el Quadrocopter parpadean ahora en una se-

cuencia rítmica. Ahora el led del controlador está encendi-

do de forma permanente.

•  En  caso  necesario,  repita  los  puntos  indicados  arriba  si 

desea hacer volar más Quadrocopters simultáneamente.

•  Para  el  modo  avanzado 

(¡ATENCIÓN!  ¡SOLO  PARA 

 PILOTOS EXPERIMENTADOS!) 

presione el joystik dere-

cho con cuidado desde arriba. Suena dos veces un tono de 

advertencia (véase  

13b

).

•  Verifique el control.

•  Familiarícese con el funcionamiento del control.

•  Ajuste el Quadrocopter tal y como se describe en 

14

15

 

de modo que el Quadrocopter no se mueva del sitio sin 

movimientos de control mientras esté en vuelo estacionario.

•  El Quadrocopter está ahora listo para funcionar.

•  Si el Quadrocopter no mostrase señales de funcionamien-

to, vuelva a realiza el proceso de conexión indicado arriba.

•  Haga volar el modelo.

•  Haga aterrizar el modelo.

•  

Desconecte el modelo por el interruptor de encendido.

•  Desactive siempre en último lugar el mando a distancia.

Pilotar el Quadrocopter de 4 canales

¡NOTA! 

Preste atención especialmente en los primeros intentos 

de vuelo a accionar la palanca del controlador con mucho 

cuidado y no demasiado deprisa. ¡Generalmente bastan 

movimientos  muy  pequeños  en  la  palanca  correspon-

diente para ejecutar la orden de control respectiva!

Si notase que el Quadrocopter se mueve hacia delante o ha-

cia el lado sin haber accionado la palanca respectiva, ajuste 

el Quadrocopter tal y como se describe en (

14

15 16

). 

9

  +/- gas (hacia arriba/hacia abajo) 

 

Para arrancar o volar más alto, dirija la palanca 

del acelerador de la izquierda con cuidado hacia 

delante. Para aterrizar o volar más bajo, dirija la 

palanca del acelerador de la izquierda con cuida-

do hacia atrás.

10

  Para  girar  el  Quadrocopter  hacia  la  izquierda  o 

derecha desde el lugar, mueva la palanca izquier-

da con cuidado hacia la izquierda o hacia la dere-

cha.

11

  Para hacer volar el Quadrocopter hacia la izquier-

da o derecha, mueva la palanca derecha con cui-

dado hacia la izquierda o hacia la derecha.

12

  Para hacer volar el Quadrocopter hacia delante o 

hacia atrás, mueva la palanca derecha con cuida-

do hacia delante o hacia atrás.

Función looping

¡ADVERTENCIA! 

¡SOLO PARA PILOTOS CON EXPERIENCIA!

13a

  Pulse el "Looping Button" y se oye una señal hasta 

que haya movido el joystick derecho hacia arriba, 

abajo, a la derecho o a la izquierda. Entonces el 

Quadrocopter ejecuta el looping o el giro en la di-

rección respectiva. Preste atención a que haya su-

ficiente espacio en todos los lados (aprox. 2,5 m).

ESP

A

ŃO

L

Summary of Contents for Micro Quadrocopter II

Page 1: ...struzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s...

Page 2: ...N 4 3 1 2 5 6 7 9 8 10 11 R L R L LED OFF Charging Green Ready ON OFF 2a 2b 6 7 underside top side 4 4 5 5 1 1 1 2 2 3 2 2 1 12 4x 1 5 V Mignon AA batteries 0 1 2 ON LED OFF Charging Green Ready 5 4b...

Page 3: ...3 3m 3m 2 4m 10 11 8 9 12 14 16 13a 15 17 R L R R L L R L 13b 1 2 B A B A A A B B Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View...

Page 4: ...s Es ist unabdingbar diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett zu lesen und zu verstehen Nur so k nnen Unf lle mit Verletzungen und Besch digungen vermieden werden Fliegen Sie nur in gesc...

Page 5: ...en geschlossenen Raum w h len der ohne Personen und ohne Hindernisse sowie m glichst gro ist Aufgrund der Gr e und Steuerbarkeit des Quadrocopters ist es f r erfahrene Piloten m glich auch in relativ...

Page 6: ...liert ohne ersichtlichen Grund w hrend des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach L sung Den Akku aufladen siehe Kap Aufladen des Akkus Problem Der Quadrocopter dreht si...

Page 7: ...and 2 this device must accept any interference received in cluding interference that may cause undesired operation Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for complian...

Page 8: ...nts of the respective levers are necessary to carry out the desired control commands If you notice that the Quadrocopter moves forwards or to the side without your touching the respective lever please...

Page 9: ...ommages et int r ts vis vis du vendeur correspondant droits existant si le produit n tait pas exempt de vices lors du transfert du risque ne sont pas concern s par cette garantie Les droits issus de c...

Page 10: ...chargeable Chargement de l accu LiPo Veillez ce que l accu LiPo fourni soit charg uniquement avec l appareil de charge LiPo fourni c ble USB Le charge ment de l accu avec l appareil de charge d un aut...

Page 11: ...13a Mode avanc mode 3D Le Quadrocopter r agit de mani re beaucoup plus sensible aux mouvements de contr le dans le mode Advanced que dans le mode d bu tant Un signal sonore se fait entendre deux fois...

Page 12: ...anos los cabellos y la ropa suelta incluidos otros objetos como l pices y destornilladores deben mantenerse alejados de la h lice rotor No tocar el rotor rotativo Pro cure especialmente que las manos...

Page 13: ...el Quadrocopter los pilotos experimentados pue den volar incluso en espacios cerrados relati vamente peque os Para sus primeros vuelos recomendamos absolutamente un espacio con unas dimensiones m nima...

Page 14: ...aspas del rotor se mueven excesivamente despacio Soluci n Desplace hacia arriba la palanca del acelerador Causa La potencia de la bater a es insuficiente Soluci n Cargue la bater a v ase el cap tulo...

Page 15: ...te dell utente comporta l appli cazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n De creto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Non usare contemporaneamente tipi di batterie diversi o bat terie nu...

Page 16: ...drocopter pronto per l uso Se il Quadrocopter non mostra funzioni ripetere il suddetto processo di collegamento Far volare il modellino Fare atterrare il modellino Spegnere il modellino con l interrut...

Page 17: ...behandeling of onjuist gebruik of bij in grepen door derden Andere claims van de klant met name voor schadevergoeding tegen de producent zijn uitgesloten De contractuele of wettelijke rechten van de k...

Page 18: ...opgeladen Laders en adapters mogen niet worden kortgesloten U kunt de in de Quadrocopter geplaatste accu met behulp van de bijbehorende USB laadkabel ofwel aan een USB poort van een computer ofwel di...

Page 19: ...ocopter naar rechts beweegt drukt u de trimmer voor de bewe ging naar rechts links stapsgewijze naar links 15 Indien de Quadrocopter in zweefvlucht zonder beweging van de besturingshendel naar voren o...

Page 20: ...as que proporcionam espa o suficiente e siga todas as instru es tal como s o recomendadas neste manual Manter as m os cabelo e vestu rio solto bem como outros obst cu los tais como canetas e chaves de...

Page 21: ...r poss vel Devido ao tamanho do helic ptero e boa usabilidade pilotos expe rientes conseguem pilotar o Quadrocopter em salas fechadas relativamente pequenas Para os seus primeiros voos aconselhamos lh...

Page 22: ...suficiente Solu o Carregar a pilha ver cap tulo Modo de carregar a pilha Problema O Quadrocopter perde velocidade durante o voo sem motivo aparente e desce Causa A pilha est demasiado fraca Solu o Car...

Page 23: ...as Om batteriet skall laddas efter en flygtur m ste det f rst ha f tt svalna till omgivningstemperatur Endast tillh rande LiPo laddare USB kabel kontroll f r anv ndas Om detta villkor inte uppfylls fi...

Page 24: ...ckligt med plats p alla sidor i rummet ca 2 5 m Beginner Advanced l ge VARNING FLYGL GE ADVANCED ENDAST F R ERFARNA PILOTER 13b Tryck p h ger joystick lodr tt uppifr n f r att v xla mellan l gena Beg...

Page 25: ...i vain kodin alu eella VAROITUS l k ynnist Quadrocopter kun ihmisi el imi tai muita esteit on Quadrocopter lentoalueella Noudata tarkasti t m n tuotteen ja mahdollisten lis varus teiden laturien akkuj...

Page 26: ...aussauvaa varovasti ylh lt p in Kuuluu 2 x merkki ni katso 13b Tarkasta ohjaus Tutustu ohjaukseen S d Quadrocopteria tarvittaessa kuten kohdissa 14 15 on kuvattu niin ettei Quadrocopter en liitolen no...

Page 27: ...a Kupuj cego szczeg lnie roszczenia odszkodowawcze wobec producenta s wykluczone Gwarancja nie narusza praw Kupuj cego wobec sprzedawcy wynikaj cych z zawartych um w lub obowi zuj cych przepis w prawa...

Page 28: ...t odpowiednim momentem dla zako czenia lotu Zakres dostawy 1 1x Quadrocopter 1x Kontroler 1x Kabel do adowania USB 1x Zestaw zapasowych wirnik w 4x Baterie 1 5 V Micro AAA nie przeznaczone do ponowneg...

Page 29: ...lewo porusza si w lewo lub w prawo prosimy post powa w nast puj cy spos b Je eli quadrokopter samodzielnie porusza si wolno lub szybko w lewo przesuwajcie Pa stwo stopniowo w prawo dolny prawy trymer...

Page 30: ...tanak s tartsa be a haszn lati utas t s min den rendelkez s t A propellert l rotor t vol kell tartani a kezeket a hajat s a l g ruh zatot valamint az egy b olyan t rgyakat mint ceruz k tollak s csavar...

Page 31: ...ut n mer szelhet kisebb s kev sb szabad helyeken is rep lni A quadrocopter kiz r lag z rt terekben t rt n haszn latra rendeltetett amelyekben nincs k zvetlen napsu g rz s vagy f nysz r b l sz rmaz er...

Page 32: ...t rotorlap tok Megold s A rotorlap tokat a 17 18 l p sekben le rtak nak megfelel en felszerelj k kicser lj k A t ved sek s a m dos t sok joga fenntartva Sz nek v gleges design A m dos t sok joga fennt...

Page 33: ...laditi na temperaturo okolice Uporabljajte lahko le pripadajo LiPo polnilnik USB kabel upravljalnik Pri neupo tevanju teh navodil obstaja nevar nost po ara in s tem gro nja zdravju in ali nastanek ma...

Page 34: ...eh smereh ca 2 5 m Stikalo za etni ki napredni na in OPOZORILO NA IN LETENJA ADVANCED LE ZA IZKU ENE PI LOTE 13b Pravokotno z zgornje strani pritisnite mehki gumb za preklapljanje med na inoma Einstei...

Page 35: ...c ho se rotoru Dbejte zejm na na to aby se va e ruce NEDOSTALY do bl zkosti list rotoru UPOZORN N Nebezpe poran n o Nenechejte Quadrocopter l tat v bl zkosti obli eje aby nemohlo doj t ke zran n Jako...

Page 36: ...m n voln m prost ed n Quadrocopter byl vyvinut v hradn pro pou v n v kryt ch prostor ch bez p m ho slune n ho z en nebo siln ho sv tla reflektor Mezi ovlada em a Quadroco pter se nesm j nach zet dn p...

Page 37: ...iktogramy fotky symbol V en z kazn k blaho el me v m k zak peniu modelu Quadrocoptera Carrera RC ktor bol vyroben pod a s asn ho stavu techniky Preto e sa svoje produkty neust le sna me vy v ja a zlep...

Page 38: ...a na pr stroje s triedou ochrany II Smernice a varovn upozornenia na pou vanie LiPo akumul torov Prilo en LiPo akumul tor 3 7 V 85 mAh mus te na b ja na bezpe nom mieste na ktorom sa nenach dzaj z pal...

Page 39: ...er pohybuje dopredu alebo do strany bez toho aby ste zatla ili na p ku vyv te Quadrocopter tak ako je to op san v asti 14 15 16 9 Plyn hore dole Ak chcete na tartova alebo letie vy ie posu te plynov p...

Page 40: ...d isklju ivo kori ten sa opremom koju je odobrio proizvo a Jamstvena kartica se ne mo e nadoknaditi Upute za zemlje lanice EU Upu uje se na zakonsku du nost davanja jamstva prodava a da ovo pravo na d...

Page 41: ...terije u upravlja Pazite ispravno postavlje ne polove Nakon to pretinac zatvorite pomo u sklopke Power na prednjoj strani mo ete provjeriti funkcionalnost upravlja a Kod polo aja sklopke u polo aju ON...

Page 42: ...stavite na ON Uzrok Upravlja u danom slu aju nije ispravno spojen sa prijemnikom Quadrocoptera Rje enje Molimo Vas provesti postupak spajanja kao to je opisano pod Kontrolni popis za pripremu leta Pr...

Page 43: ...eapparat USB kabel kontroller Ved ignorering av disse henvisningene er det fare for brann og dermed helsefare og eller materiell skade Bruk ALDRI et annet ladeapparat Hvis akkumulatoren bl ses opp ell...

Page 44: ...yre joystick for skifte mellom Nybegynner Advanced modus Under innkopling er nybegynner modus aktiv som stan dardinnstilling Standardinnstilling begynner modus Signaltone ved omkopling h res en gang...

Page 45: ...s ledes at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller uds t tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Dette leget j er kun beregnet til brug...

Page 46: ...t LED erne p quadrocopteren blinker nu rytmisk LED en p controlleren lyser nu permanent Gentag om n dvendigt ovenn vnte punkter hvis du n sker at flyve med flere quadrocopterer samtidigt Til Advanced...

Page 47: ...ya yenisi ile de i tirme anla madan geri ekilme indirim zarar tazminat bu garantiden etkilenmemektedir Bu zel imalat garantisinden haklar ancak e er talep edilen hatalar kullanma talimat ndaki veriler...

Page 48: ...USB arj kablosundaki LED lambas ye il renkte ya nar ve arj biriminin bilgisayar veya Controller ile d zg n ba lanm oldu unu g sterir E er ak s bo alm bir Quadrocopter i takacak olursan z o zaman USB...

Page 49: ...cek olursa Sa a Sola e im ayarlay c s n ad m ad m sola do ru bast r n z 15 E er Quadrocopter s z lme u u unda leri Geri pedal hareket ettirilmeden ne veya geriye do ru u acak olursa l tfen a a da a kl...

Page 50: ...Quadrocopter Stadlbauer EG 108 2004 48 2009 TTE R EG 5 1999 carrera rc com 10 LiPo LiPo LiPo WEEE II LiPo 3 7 140 USB LiPo 15 20 2 3 50 5 Quadrocopter 3 Quadrocopter x1 1 x1 USB x1 x1 AA 1 5 x4 LiPo U...

Page 51: ...51 4a 4b 8 5 LED 3 6 7 LED 15 14 13b 16 15 14 9 10 11 12 13a 14 15 16 13b 13a 13a 17 18...

Page 52: ...52 18 17...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...ic Phone 420 284 000 111 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www cqe cz DENMARK SWEDEN NORWAY FINLAND ICELAND Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Ph...

Reviews: