background image

11

 选择好合适的飞行场所。

  使用Quadrocopter时请阅读并遵守相关规定和

安全须知。

  将电池推入Quadrocopter底部的电池槽内。

 

2b

  注意!启动后请将Quadrocopter立即放置于水

平地面. 陀螺系统会自动完成设定。

  Quadrocopter上的LED有节奏的闪烁。 

  通过ON/OFF开关启动遥控器。

 

请注意检查初

学者/进阶的切换键(

13

)。

请将左遥控杆,即油

门操纵杆先完全向上推然后向下推归至零位。
发出一声提示音。

  稍等片刻直至系统正确初始化并准备开始运行。

 

  如需让多架Quadrocopter同时飞行,请按照具

体情况重复以上步骤。

  检测操控

  熟悉操控

  您可按照

14

15 16

 

的指示来微调Quadro-

copter,以避免Quadrocopter悬停时不受控制
的移动。

  Quadrocopter现在准备完毕。

  如果Quadrocopter无法正常运作,请按以上步

骤重新连接。

  模型起飞。

  电量即将耗尽时,模型上的LED灯开始闪烁。

  模型降落。

  断开电池连接。

  总是最后关闭遥控器。

4通道Quadrocopter的飞行

提示!
第一次飞行时请小心操作遥控杆,不可操之过
急。

如果发现Quadrocopter不按遥控杆操作向前或
向侧面移动,请按照(

14

15 16

)  中所描述步骤

对Quadrocopter进行微调。 

9

  +/-油门(向上/向下) 

 

如需启动或起飞,请小心将左油门操纵
杆向前推。如需降落或降低飞行高度,
请小心将左油门操纵杆向后推。

10

  如需Quadrocopter原地左转或右转,请

小心将左遥控杆向左或右推动。

11

  如需Quadrocopter向左或向右飞行,请

小心将右遥控杆向左或右推动。

12

   如需Quadrocopter向前或向后飞行,请

小心将右遥控杆向前或后推动。

初学者/进阶切换

注意!100%只适合有经验的飞行员!

13

  30% = 初学者模式

 

切换时会伴随一声信号音。

 

60% = 中级模式

 

Quadrocopter会比30%模式的状态下反
应更灵敏。

 

100% = 进阶模式 -> 3D模式

 

Quadrocopter对操控反应灵敏  切换时
会伴随三声信号音。

Quadrocopter微调

14

  不操纵遥控杆向左或向右,保持Quad-

rocopter悬停,如Quadrocopter仍向左
或向右飞,请按以下步骤操作: 

 

如Quadrocopter在没有操作的情况
下 或 快 或 慢 偏 左 侧 移 动 的 话 , 请 将
右 下 方 的 左 右 方 向 微 调 逐 步 向 右 调
整。Quadrocopter偏右侧移动的话,请
将左右方向微调逐步向左调整。

15

  不操纵遥控杆向前或向后,保持Quad-

rocopter悬停,如Quadrocopter仍向前
或向后飞,请按以下步骤操作:

 

如Quadrocopter在没有操作的情况下或
快或慢向前移动的话,请将右上方的前

后方向微调逐步向后调整。如Quadro-
copter向后移动的话,请将右上方的前
后方向微调逐步向前调整。

16

  不操纵遥控杆旋转,保持悬停,如Qua-

drocopter向左或向右转,请按以下步骤
操作:

 

如Quadrocopter在没有操作的情况下
或快或慢沿自身轴线向左转动的话,请
将左下方的旋转微调逐步向右调整。如
Quadrocopter向右转动,请将旋转微调
逐步向左调整。

如果通过微调还是不能使Quadrocopter保持稳
定,则按照以下步骤进行调整:
1.  将Quadrocopter放置在水平表面上。
2.  按照“建立模型与遥控器之间的连接”所述建

立Quadrocopter与遥控器之间的连接。

3.  将 油 门 操 纵 杆 和 方 向 操 纵 杆 同 时 推 向 右 下

角。Quadrocopter上的LED闪烁一次然后长
亮。

4.  校准完成。

更换螺旋桨

17

  抽出螺旋桨时有可能需要用到螺丝刀。

请注意在向上垂直拔出螺旋桨时应同时
从底部抓紧引擎。请用螺丝刀将螺旋桨
牢固的装回Quadrocopter。 

18

  注意! 

     

请注意标记和颜色以及螺旋桨的倾斜度!

 

左前:红色 - 标记“A”

 

右前:红色 - 标记“B”

 

右后:蓝色 - 标记“A”

 

左后:蓝色 - 标记“B”

故障排除

故障: 

 遥控器失效。

原因: 

 电源开关处于“OFF”位置。

解决办法:  将电源开关拨至“ON”。
原因: 

电池放置错误。

解决办法:  请检查电池是否放置正确。
原因: 

 电池电量低。

解决办法:  换上新电池。

故障: 

 Quadrocopter不受遥控器控制。

原因: 

 遥控器电源开关处于“OFF”位置。

解决办法:  先将遥控器电源开关拨至“ON”。
原因: 

遥控器与Quadrocopter的接收器有可
能没有通信连接。

解决办法:   请按照“飞行前准备清单”中所描述那

样设置绑定。

故障: 

 Quadrocopter不上升。

原因: 

螺旋桨转动过慢。

解决办法:  将油门操纵杆向上推。
原因: 

 电池电量不足。

解决办法:  给电池充电(请见“电池充电”章节)。

故障: 

 Quadrocopter无明显原因减速并开始
下降。

原因: 

 电池电量低。

解决办法: 给电池充电(请见“电池充电”章节)。

故障: 

 Quadrocopter在开启时原地打圈或翻
滚。

原因: 

 螺旋桨安装错误或损坏 。

解决办法:  螺旋桨按照

17

18

 的说明安装/更换。

保留更正错误和修改的权利
颜色/最终设计 - 保留修改权利
保留技术和设计相关修改权利
图示 = 标识图片

お客様各位

この度はCarrera-RCモデルQuadrocopterをお

買い上げいただき、まことにありがとうござい

ます。当品は最新の技術水準を基に製造されて

います。当社の製品は常に開発、改善がされて

おります。そのため技術、装備、材料、または

デザインにおいて予告なく変更されることがあ

りますのでご了承ください。お求めになった製

品のデータ、写真はこの取扱説明書と多少相違

する場合がありますが、それに関するクレーム

はお受けすることができませんのでご了承くだ

さい。取扱・組立説明書は当製品の内容品の一

部です。この説明書にある使用方法や安全のた

めの注意を守らないご使用は保証の対象外とな

りますのでご注意ください。この説明書は読み

返したり、第三者へRCモデルを譲渡する際のた

めに大切に保管してください。

最新バージョンの取扱説明とオ

プションのパーツに関する情報

は、

carrera-rc.com

のサービス

サイトをご覧ください。

注意!初飛行の前には、お住

まいの国でお求めになった飛

行モデルに法律上の保険加入

が必要かどうかを確認してく

ださい。 

保証条件

カレラ社の製品は高精度技術品であり、おもち

ゃでありません。そのため取扱いには注意し、

説明書の注意を厳守してください。すべてのパ

ーツは厳正なる検査を通過しておりますが、製

品の改良による技術・型の変更がある場合があ

ります。

それにもかかわらず製品に欠陥が見つかった際

は、下記の条件において保証が有効となりま

す。

Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH(以

下「メーカー」)は最終消費者(以下「お客

様」)に下記の規定に準じ、お客様に納品され

たCarrera-RCモデルQuadrocopter(以下「製

品」)に対して、購入日から2年間(保証期間)

の材質および、加工における欠陥の補償をいた

します。それらの欠陥は、メーカーによる独自

の判断で無料の修理、または新品やオーバーホ

ールされた部品の納品をもって補償されます。

磨耗部品(バッテリー、プロペラ、キャビンカ

バー、歯車など)、および不正な使用や取扱

い、または権限の無い人物による修理により生

じた損傷は保証の対象となりません。その他の

お客様による、特にメーカーに対する損害賠償

などを保証するものではありません。

お客様が販売者に対して保有する契約上、また

は法的な権利(追履行、契約解除、減額、損害

賠償)上、リスク転移をする際、製品が無欠陥

でなかった場合は本保証に関与しません。

このメーカー特例保証は、以下の対象でのみ賠

償請求が有効です: 

  

主張する欠陥が使用説明書内の規定に沿わな

い、あるいは不正な使用による損傷から生じた

ものでない場合、

  

作動に伴う磨耗現象でない場合、

  

製品にメーカー認証外の修理工場による修理、

あるいはその他の介入を推量させる特徴を持た

ない場合、

  

製品にメーカー認定の付属部品のみが使用さ

れ。

保証書の再発行はできません。

日本

Summary of Contents for Nintendo Mario-Copter 370503007

Page 1: ...Made in China Shantou Assembly and operating instructions Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 安装和使用说明 取扱説明書 조립과 작동 방법 Инструкция по монтажу и эксплуатации Carrera RC Nintendo Mario Copter 370503007 ...

Page 2: ...ndo Green Ready Vert Prêt Verde Listo 1 1 1 2 2 2 2 1 4 3 4 10 8 5m 5m 2 4m 2 top side underside 04 2017_A8_V03 3 7V 1000 mAh 3 7 Wh LiPo 6x 1 5V Mignon AA batteries 6x Accus 1 5 V mignon AA 6x Pilas de 1 5V Mignon AA 6x 1 5V Mignon AA batteries 6x Accus 1 5 V mignon AA 6x Pilas de 1 5V Mignon AA ...

Page 3: ...9 17 18 11 14 13 15 16 12 10 A A B B A A B B R L R L L R R L R L 3 Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View ...

Page 4: ...ntal skills The operating instructions contain notes on safety and technical regulations as well as information on maintaining and operating the product It is indispensable to read these instructions thoroughly before the first usage Only this helps to avoid accidents with inju ries and damage Only use the Quadrocopter in closed rooms which pro vide sufficient space and follow all instructions giv...

Page 5: ...purchase If initially there are any problems with communication be tween the Carrera RC Quadrocopter and the remote control please carry out a new frequency bind Connect the battery in the model WARNING Immediately after switching it on place the Quadrocopter on a flat and level surface The gyro system will then set itself automatically The LEDs on the quadrocopter now flash rhyth mically Switch o...

Page 6: ... height without any obvious reason Cause The battery is too weak Solution Charge the battery see chapter Charging the battery Problem The quadrocopter only flies in a circle or turns over on starting Cause Rotor blades incorrectly fitted or damaged Solution Fit rotor blades replace rotor blades as de scribed in 17 18 Errors and changes excepted Colours final design changes excepted Technical chang...

Page 7: ...ς συσκευές πρέπει να παραδίδο νται στα γνωστά σημεία αποκομιδής Με τον τρόπο αυτό συμμετέχουν στη διαδικασία μίας ορθής ανακύκλωσης Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μαζί μπαταρίες διαφορετικών τύπων ή καινούργιες και μεταχειρισμένες μπαταρίες Αφαιρείτε τις άδειες μπαταρίες από το παιχνίδι Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επιτρέπεται να φορτίζονται διότι υπάρχει κίνδυ νος να εκραγούν ΠΡΟΕΙΔ...

Page 8: ...θετήστε 6 AA μπαταρίες στο χειριστήριο και προσέξτε τη σωστή πολικότητα Επιλέξτε έναν κατάλληλο χώρο για την πτήση Τηρείτε τους κανονισμούς και τις οδηγίες ασφαλείας κατά τη χρήση του Quadrocopter Ωθήστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία στη θήκη της στην κάτω πλευρά του Quadrocopter 2b ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Τοποθετήστε το Quadro copter αμέ σως μετά την ενεργοποίησή του σε μία επίπεδη οριζό ντια επιφάνεια Με ...

Page 9: ...F Λύση Τοποθετήστε πρώτα τον διακόπτη Power στο χει ριστήριο στο ON Αιτία Το χειριστήριο ίσως να μην είναι σωστά συνδεδε μένο με τον δέκτη του Quadrocopter Λύση Δημιουργήστε σύνδεση όπως περιγράφεται στη Λίστα ελέγχου για την προετοιμασία πριν την πτήση Πρόβλημα Το Quadrocopter δεν ανυψώνεται Αιτία Οι έλικες κινούνται πολύ αργά Λύση Τραβήξτε τον μοχλό γκαζιού προς τα πάνω Αιτία Η ισχύς της μπαταρί...

Page 10: ...的电池继续充电或放电 有引 发火灾的可能 即使是稍许变形或膨胀的电池也 应停止使用 在室温下干燥的地方存放电池 请在使用后为电池充电以避免过度放电 请注意 在行驶后保证约20分钟的休息时间 然后再开始 充电 每隔一段时间 大约2 3个月 请给电池 充一次电 如不遵守上述说明 有导致电池损坏 的可能 电池在运输时或暂时存放处的温度应在5 50 C 之间 尽可能不要将电池或模型存放在车里或阳 光直射处 如果电池直接暴露在车里的高温中 有损坏或着火的可能 注意 在电池电压 能效低时 您可以从明显较难 使Quadrocopter保持平衡的微调和 或遥控得 知 这一般表明电池电压即将降至3 V 此时是结 束飞行的好时机 包装内容 1 1个 Quadrocopter 1个 遥控器 1个 USB充电线 1个 电池 1个 螺旋桨配件套装 6个 1 5 V Mignon AA电池 不可充电 LiPo电池充电...

Page 11: ...adrocopter 18 注意 请注意标记和颜色以及螺旋桨的倾斜度 左前 红色 标记 A 右前 红色 标记 B 右后 蓝色 标记 A 左后 蓝色 标记 B 故障排除 故障 遥控器失效 原因 电源开关处于 OFF 位置 解决办法 将电源开关拨至 ON 原因 电池放置错误 解决办法 请检查电池是否放置正确 原因 电池电量低 解决办法 换上新电池 故障 Quadrocopter不受遥控器控制 原因 遥控器电源开关处于 OFF 位置 解决办法 先将遥控器电源开关拨至 ON 原因 遥控器与Quadrocopter的接收器有可 能没有通信连接 解决办法 请按照 飞行前准备清单 中所描述那 样设置绑定 故障 Quadrocopter不上升 原因 螺旋桨转动过慢 解决办法 将油门操纵杆向上推 原因 电池电量不足 解决办法 给电池充电 请见 电池充电 章节 故障 Quadrocopter无明显原因减速并开...

Page 12: ...玩具から取り出してください 充 電式でない電池は 爆発の危険があるため充電しな いでください 注意 チャージャーおよび USB充電ケーブルは8才 以上のお子様を対象としており 感覚的 物理 的 知的障害のある者や使用経験や知識が十分 でない者は監視下 あるいは安全な取り扱いを 習得して危険性を理解した者が使用できます お子様がチャージャーやUSB充電ケーブルで遊 ばないように気をつけてください お手入れや メンテナンスは8才以上であれば大人の監視の下 で可能ですが 子供だけでは行わせないでくだ さい チャージャーおよび接続ケーブルは 8 才未満の子供の手が届かないように管理してく ださい バ ッ テ リ ー の 充 電 中 は 決 し て 目 を 離 さ な い よ う に し て く だ さ い 充 電 式 電 池 は 充 電 前 に 玩 具 か ら 取 り 出 し て く だ さ い ...

Page 13: ...いったん一番上 まで上げ ふたたび最下位のゼロ位置まで下げ ます シグナル音が鳴ります Quadrocopterのシステムが正しくイニシャラ イズされ 作動準備が整うまで少し待ちます 何台ものQuadrocopterを同時に飛行させたい ときは 必要に応じて上記の設定を同じく繰り 返します コントロールシステムを確認します コントロールシステムに慣れてください Quadrocopterがホバリング中に操作をしな くても静止飛行をするよう 必要に応じて 14 15 16に記されたようにトリミングをして ください これでQuadrocopterのスタート準備が完了で す それでもQuadrocopterが機能しない場合は 上 記にあるように再度ペアリングを試してくだ さい モデルを飛行させます モデルのLEDランプがバッテリーが空になる前 に 点滅します モデルを着陸させます バッテリーの接続...

Page 14: ... 양도시 제품에 결함이 없는 상태에서 생기게 되는 고객의 각 판매상에 대한 계약상의 권리 혹 은 법적 권리 후속 조처 계약 해지 가격 할인 손 해 보상 는 이 개런티에 해당하지 않습니다 이 별도 제조사 개런티에서 비롯하는 청구권은 다 음과 같은 경우에 해당합니다 청구를 신청한 결함이 사용설명서의 주의사항 에 따라 규정에 맞지 않거나 적절하지 않은 사 용에 의해 생긴 손상이 아닌 경우 사용에 따른 소모현상이 아닌 경우 제품이 수리나 제조사가 인정하지 않은 정비 소에 의해 조작되었다는 어떤 징표를 보이지 않을 경우 제품에 제조사가 인정한 부품만을 사용했을 경우 개런티 증서는 대체할 수 없습니다 유럽연합국가에 해당되는 참고사항 법적인 보증 의무는 제품에 대한 개런티에 의해 제한받지 않 습니다 제품을 반품하고 다시...

Page 15: ...러 1개 USB 충전 전선 1개 1x 축전지 교체용 회전 날개 세트1개 1 5 V AA 건전지 6개 재충전 할 수 없음 리포 축전지 충전하기 동봉된 리포 축전지는 반드시 동봉된 리포 충전기 USB 전선 로만 충전해야 한다는 것에 유의하십 시오 전지를 다른 리포 전지 충전기나 다른 충전 기로 충전을 시도하면 심한 피해를 입을 수 있습 니다 충전을 하기 전에 앞 절에 설명한 전지 사용 에 대한 경고사항과 사용지침을 세심하게 읽으십 시오 축전지는 반드시 성인이 충전해야 합니다 충전기와 전원에 단선이 생기지 않도록 하십시오 쿼드콥터에 장착된 축전지는 해당 USB 충전전선 을 이용하여 USB 포트에서 충전할 수 있습니다 2a 컴퓨터에서 충전하기 충전하기 전에 축전지를 모델에서 분 리하십시오 UBS 충전 전선을 컴퓨터...

Page 16: ... 천천히 왼쪽으로 움직이면 오른쪽 왼쪽 기울이기를 위한 오른쪽 아래 트리밍 공 이를 단계적으로 오른쪽으로 눌러주십시 오 쿼드콥터가 오른쪽으로 움직이면 오 른쪽 왼쪽 기울이기 트리밍 공이를 단계 적으로 왼쪽으로 눌어주십시오 15 쿼드콥터가 부유비행 상태에서 전진 후진 공이를 조작하지 않았음에도 앞쪽이나 뒷 쪽으로 비행하면 다음과 같이 하십시오 쿼드콥터가 혼자서 저절로 신속히 혹은 천천히 앞쪽으로 움직이면 전진 후진을 위한 오른쪽 윗쪽 트리밍 공이를 단계적 으로 아래로 누르십시오 쿼드콥터가 뒷 쪽으로 움직이면 전진 후진 트리밍 공이 를 단계적으로 위로 누르십시오 16 쿼드콥터가 부유비행 상태에서 원형 회 전 비행 공이를 움직이지 않았음에도 불 구하고 제자리에서 왼쪽 혹은 오른쪽으 로 회전하면 다음과 같이 하십시...

Page 17: ...ость монтажа игрушки в соответ ствии с инструкцией Монтаж необходимо выпол нять под наблюдением взрослых ВНИМАНИЕ Не для детей младше 8 лет Настоящий продукт не предназначен для использова ния детьми без присмотра воспитателя Для управления Quadrocopter необходимы определенные навыки Обуче ние детей должно осуществляться под непосредственным наблюдением взрослых Перед первым использованием Quadroc...

Page 18: ... USB больше не загорается Это свидетельствует о том что идет зарядка аккумулятора квадрокоптера Зарядный ка бель USB и зарядное гнездо квадрокоптера исключают подключение с неправильной по лярностью Зарядка разряженного но не глубоко разря женного аккумулятора длится приблизительно 60 минут После полной зарядки аккумулятора светодиодный индикатор на зарядном кабеле USB снова загорается зеленым цве...

Page 19: ...ли квадрокоптер начинает перемещаться вправо постепенно нажимайте влево триммер для наклона вправо влево 15 Если в режиме висения квадрокоптер начина ет перемещаться вперед или назад без нажа тия рычага для перемещения вперед назад действуйте следующим образом Если квадрокоптер самопроизвольно начинает быстро или медленно перемещаться вперед постепенно нажимайте вниз верхний правый триммер для пер...

Page 20: ...mos Germasogias Limassol Cyprus Phone 357 25 430043 Email info toytower com Internet www toytower com CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 198 00 Praha 9 Hloubetin Czech Republic Phone 420 284 000 111 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www cqe cz DENMARK SWEDEN NORWAY FINLAND ICELAND Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Phone...

Reviews: